💫 《深潜 强制倒带》Deep Dive: Forced Rewind (2025) — A breathtaking sci-fi mystery donghua where time, death, and destiny intertwine.
🏙️ In a city destroyed by forbidden technology, lies a secret that can resurrect the dead and grant immortality. Drawn by the power of fate, survivors and wanderers clash in a desperate struggle — fighting for redemption, obsession, and truth. But in the end, who will be chosen by the power that controls life itself?
📺 Episodes: 01–04 (Multi Subtitles: English / 中文 / Español / Français / العربية)
🗓️ Premiere: November 5, 2025
🎞️ Total Episodes: 8 × 20 minutes
🎙️ Cast: 黑特 / 宝木中阳 / 姜英俊 / 瞳音 / 图特哈蒙
🏷️ Genre: Sci-Fi / Drama / Psychological / Action
⚡ Experience the dark beauty of rebirth, technology, and human will — only in Deep Dive: Forced Rewind!
📺 Watch Full Episodes:
👉 https://h-donghua.xyz
👉 https://h-donghua.com
👥 Join Our Community:
Telegram: https://t.me/hdonghuagroup
Discord: https://discord.gg/XfJd7YC2XW
Facebook: https://web.facebook.com/hdonghuacg1
Rumble: https://rumble.com/c/hdonghua
Whatsapp: https://whatsapp.com/channel/0029VbBHhDAAO7REpp4hEj3O
✨ Create Your Anime Site: https://tinyurl.com/3auyjfc6
#深潜强制倒带 #DeepDiveForcedRewind #DWM2080 #国漫 #Donghua #ChineseAnime #科幻动画 #SciFiAnime #宝木中阳 #图特哈蒙 #瞳音 #黑特 #姜英俊 #动画新番 #2025国漫 #ActionAnime #PsychologicalAnime #Anime2025 #4KUHD #multisubtitles
🏙️ In a city destroyed by forbidden technology, lies a secret that can resurrect the dead and grant immortality. Drawn by the power of fate, survivors and wanderers clash in a desperate struggle — fighting for redemption, obsession, and truth. But in the end, who will be chosen by the power that controls life itself?
📺 Episodes: 01–04 (Multi Subtitles: English / 中文 / Español / Français / العربية)
🗓️ Premiere: November 5, 2025
🎞️ Total Episodes: 8 × 20 minutes
🎙️ Cast: 黑特 / 宝木中阳 / 姜英俊 / 瞳音 / 图特哈蒙
🏷️ Genre: Sci-Fi / Drama / Psychological / Action
⚡ Experience the dark beauty of rebirth, technology, and human will — only in Deep Dive: Forced Rewind!
📺 Watch Full Episodes:
👉 https://h-donghua.xyz
👉 https://h-donghua.com
👥 Join Our Community:
Telegram: https://t.me/hdonghuagroup
Discord: https://discord.gg/XfJd7YC2XW
Facebook: https://web.facebook.com/hdonghuacg1
Rumble: https://rumble.com/c/hdonghua
Whatsapp: https://whatsapp.com/channel/0029VbBHhDAAO7REpp4hEj3O
✨ Create Your Anime Site: https://tinyurl.com/3auyjfc6
#深潜强制倒带 #DeepDiveForcedRewind #DWM2080 #国漫 #Donghua #ChineseAnime #科幻动画 #SciFiAnime #宝木中阳 #图特哈蒙 #瞳音 #黑特 #姜英俊 #动画新番 #2025国漫 #ActionAnime #PsychologicalAnime #Anime2025 #4KUHD #multisubtitles
Category
🦄
CreativityTranscript
00:00:00The U.S. Department of Defense
00:00:30The DWM system is also known as the DWM, which is able to control the idea of the idea of the machine.
00:00:34This is the fact that you can use the idea of the idea of the idea of the machine.
00:00:38I wish everyone had to do this on the stage with this stuff.
00:00:41This war was a war for the time of the war, which was gradually developing.
00:00:46Now, they are not able to create a company's technology.
00:00:51According to our information,
00:00:54the U.S.A.F. has released a new product to improve the world's new product.
00:00:57帮助调查局夺取新产品。
00:01:01。
00:01:03。
00:01:08。
00:01:17。
00:01:25。
00:01:26you
00:01:32I
00:01:33can't
00:01:35do
00:01:36you
00:01:37I
00:01:38do
00:01:39I
00:01:40do
00:01:41I
00:01:42do
00:01:43I
00:01:44do
00:01:45I
00:01:46do
00:01:47do
00:01:48Let's go.
00:01:55Welcome to everyone.
00:01:59I am your friend.
00:02:02This is the latest
00:02:04strategy of the universe.
00:02:05The universe will create an impact on the world.
00:02:07The universe will create an impact on the world.
00:02:10The universe will create an impact on the world.
00:02:12I think this is a big deal.
00:02:15Next.
00:02:17He will guide you to prove神ic.
00:02:43This is the london.
00:02:45意识的栖息地
00:02:47这里没有生老病死
00:02:53你们想要的一切
00:02:56在这里都能得到满足
00:02:58而接受我们的改造
00:03:01植入魔敌装置
00:03:03能够获得高级权限
00:03:06成为灵境的管理员
00:03:08这权限不仅能改变灵境
00:03:11还能操控这些机器来改造现实
00:03:14这下你们该明白跟我合作的好处了吧
00:03:19而等到随我新建月神塔
00:03:23将地球上所有人类的意识连成一张大王
00:03:27共同建造一个没有隔阂的
00:03:31热乐世界
00:03:32把奴役说得那么好听
00:03:36我可不想活在虚假的幻境
00:03:39萨曼莎卡尔西亚
00:03:43你为什么想加入我们联盟调查局
00:03:45我的母亲
00:03:47曾经在浴缸中割开了自己的手腕
00:03:50因为有人告诉她
00:03:52这样可以让灵魂去到没有痛苦的新世界
00:03:55后来是调查局揭露了散布那些鬼话的组织
00:03:59让很多被蒙骗的人得救
00:04:01所以我想和你们一起守护这个世界的真实
00:04:07这样啊
00:04:09今后无论何时何地
00:04:10都别忘了你今天的信念
00:04:13你居然可以靠自己的意志从灵境里醒回来
00:04:19我正想着用这个唤醒你呢
00:04:21阿祖
00:04:22你从哪弄的这玩意儿
00:04:24看
00:04:25安明祖
00:04:26你这个懦夫
00:04:28事到如今你还能做些什么
00:04:31没想到你们可以回到地球
00:04:33这一次
00:04:35我一定要阻止你们的野心
00:04:37杀了你
00:04:43阿祖
00:04:45杀了
00:04:45杀了
00:04:46杀了
00:04:46杀了
00:04:47杀了
00:04:47杀了
00:04:47no
00:04:48杀了
00:04:49杀了
00:04:49杀了
00:04:49杀了
00:04:50杀了
00:04:50杀了
00:04:50杀了
00:04:51杀了
00:04:51杀了
00:04:52杀了
00:04:52杀了
00:04:52杀了
00:04:53杀了
00:04:54杀了
00:04:54杀了
00:04:54你受伤了
00:04:55杀了
00:04:55rus
00:04:57你受伤了
00:04:57小case
00:04:57小case
00:04:58还没支� Svision
00:04:59还没支�ін中呢
00:05:02郑主
00:05:03等我回来吧
00:05:04sprinkle
00:05:04放心吧
00:05:06我今天不会死蛋
00:05:10对不住了
00:05:10I'm sorry for you, S-M-M-S, I'm not able to give you a real plan, but I'm going to make you understand it.
00:05:18I don't know.
00:05:48Yes!
00:05:50We will be here for you!
00:05:52We will be here for you!
00:05:56Did you come here?
00:06:02This is the announcement from the new generation.
00:06:08This is the sound of the sound of the sound of the sound of the sound of the sound of the sound of the sound.
00:06:11We are going to build the universe in the universe of the universe.
00:06:15If you are smart, you will be able to join the universe in the new world.
00:06:21And those stupid people will be able to take care of yourself.
00:06:26This is the end of the next step.
00:06:31We are not able to take care of ourselves.
00:06:33Come on!
00:06:35Come on!
00:06:41Oh!
00:06:43Oh!
00:06:45Oh!
00:06:47Oh!
00:06:49Oh!
00:06:51Oh!
00:06:53Oh!
00:06:55We need to go for a new job!
00:06:57This act is the main thing!
00:06:59Oh!
00:07:01Oh!
00:07:03Oh!
00:07:05Oh!
00:07:07Oh!
00:07:09Oh!
00:07:11Oh!
00:07:13Oh!
00:07:15You're operating?
00:07:17You're doing what?
00:07:19Let's go.
00:07:21Go to my next Party.
00:07:23Come down, hey, Zad musste!
00:07:27You guys need to learn the Clean Once Tutorial of después?
00:07:30AF.
00:07:32Let's come with an adventure.
00:07:35Come on, baby.
00:07:37I'm ready to go down the地獄.
00:08:07世界,你立了大功啊,卖国贼。
00:08:13我们海客会给你带来赎罪的机会。
00:08:2110月7日,迂损公司奥尼分部遭到恐怖组织海客袭击。
00:08:26总裁葛瑞迪被绑架。
00:08:28近四年来,海客组织已经发动了五次针对迂损公司高层的袭击绑架事件。
00:08:34据本台记者了解吗?
00:08:36奥迪政府的大量抗争预算是一种变成的。
00:08:39无论的,这就是你的包袋和方式来骑我们的血。
00:08:44海民,您看看。
00:08:46什么清宵?
00:08:48你们和平演变啊?
00:08:51阿总,这个怎么说呢?
00:08:54要上课的话,回去再讲了。
00:08:57我们快到地方了,正好准备。
00:09:00截至发稿前,余损公司尚未对此事发表评论。
00:09:03申请系统启动。
00:09:11申请系统启动。
00:09:13申请系统启动。
00:09:23I can't believe that.
00:09:25I can't believe it.
00:09:27Are you ready?
00:09:29Lies.
00:09:31Lies.
00:09:33Lies.
00:09:35Lies.
00:09:37Lies.
00:09:39Lies.
00:09:41Lies.
00:09:43Lies.
00:09:45Lies.
00:09:47Lies.
00:09:49Lies.
00:09:51Lies.
00:09:52Lies.
00:09:54Lies.
00:09:56Lies.
00:09:58Lies.
00:10:00Lies.
00:10:02Lies.
00:10:04Lies.
00:10:06Lies.
00:10:08Lies.
00:10:10Lies.
00:10:12Lies.
00:10:14Lies.
00:10:16Lies.
00:10:18Lies.
00:10:20The idea of the idea of the experiment is to fill out the strange demands of the people.
00:10:38Hey, Brando!
00:10:40Please enjoy yourself!
00:10:43I got you.
00:10:45We're in the same place.
00:10:47I know you're going to want to.
00:10:49MAGIC!
00:10:56What is this?
00:11:00Enjoy yourself!
00:11:03The weapon on his head is the weapon we need.
00:11:07With it, the weapon we need to do is complete.
00:11:12Oh my god, he's using his brain to build up such a weird thing.
00:11:19He's using his brain to build up other people.
00:11:25Army組, we're here.
00:11:27Let's go.
00:11:42Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:11:57There's a pig that came here.
00:12:01Take it.
00:12:04Take it.
00:12:12Hmm.
00:12:13Hmm.
00:12:19Huh?
00:12:32Ah!
00:12:39Amorou!
00:12:42啊
00:12:44啊
00:12:46啊
00:12:48啊
00:12:50啊
00:12:56来吧海拉
00:12:57去灵境里捉弗兰德出来
00:12:59不用你说我也知道该怎么做
00:13:01啊
00:13:12The system is going to be activated.
00:13:26This is the old man's head.
00:13:38Get down! What's going on?
00:13:42Oh my God.
00:13:46Help me! Help me! Help me! Help me!
00:13:51Help me! Help me! Help me!
00:13:55Help me! Help me! Help me!
00:13:59Help me! Help me!
00:14:03This place is still a hundred thousand times.
00:14:06No.
00:14:08I have no idea.
00:14:12Help me! Help me!
00:14:14Help me! Help me! Help me!
00:14:17Help me!
00:14:18I said to you,
00:14:20from the beginning of the day,
00:14:22I'm not going to stop.
00:14:24I'm not going to die.
00:14:26I'm not going to die.
00:14:29You know that ten years ago
00:14:32I was going to be able to fix my people?
00:14:36I will put them down the head of the head.
00:14:39I will put them down the head of the head.
00:14:41I will put them down the head of the head.
00:14:43But now I will not do that.
00:14:46I will do this.
00:14:47Because in this place,
00:14:49I can do more interesting things.
00:14:52More interesting things?
00:14:55What is this?
00:14:57This is my my daughter,
00:14:59Susan.
00:15:00Susan.
00:15:01In this world,
00:15:03only can I have to be with Susan.
00:15:05Magic!
00:15:06Magic!
00:15:07Magic!
00:15:09Ha ha ha ha ha ha ha!
00:15:20Good work.
00:15:39If you don't die here, you won't die, but you will never die.
00:15:47If you have answered my question, I can make you more comfortable.
00:15:53Those people who are going to kill you, I can feel that they are still in the midst of the enemy.
00:16:00But even岳先生 can't be able to control them.
00:16:04Where are they?
00:16:07岳先生, can you let him go to me?
00:16:19You also have the power of the enemy.
00:16:22Is it you?
00:16:26I am the only one of you!
00:16:36I am the only one of you!
00:16:37I am the only one of you!
00:16:39I am the only one of you!
00:16:41I am the only one of you!
00:16:43If you don't die, you will run out of the enemy!
00:16:46When I get out of the enemy, I will be able to control him from the enemy.
00:16:49I am the only one of you!
00:16:50I am the only one of you!
00:16:52I am the only one of you!
00:16:53You are the only one of you!
00:16:54This is a
00:17:20Or you just are the McCormick's partner.
00:17:37I anything to promise you.
00:17:40I've already been buried in this too much.
00:17:43Hylsin, you're what you're doing?
00:17:46Please help me.
00:17:47Let my grief get them.
00:17:50Can you understand me?
00:17:57Only your flesh is dead
00:17:59That's how I can finish this
00:18:02I've already been
00:18:04No!
00:18:05No!
00:18:07I'm here
00:18:11I got it!
00:18:12Come on!
00:18:12啊
00:18:18這些無辜的人都是被弗蘭德出來做人體實驗的
00:18:21啊
00:18:29餵
00:18:30快給我見岳先生
00:18:34等一下
00:18:36你直接告訴岳先生
00:18:37我見到那個女孩了
00:18:39Come on!
00:18:42Come on!
00:18:55You're gonna kill me!
00:18:56I'll give you everything to you!
00:19:00You're gonna kill him!
00:19:02He's already lost his freedom!
00:19:06This is the best order for him.
00:19:20Sousa!
00:19:25Sousa!
00:19:26Did you do it?
00:19:27I'll do it.
00:19:29I'll do it.
00:19:30I'll do it.
00:19:36Okay.
00:19:37Let's go.
00:19:38I'll do it.
00:19:39I'll do it.
00:19:40I'll do it.
00:19:41I'll do it.
00:19:42I'll do it.
00:19:43I'll do it.
00:19:45Shadows make my life.
00:19:50Shadows.
00:19:54Huh?
00:19:55Your mind has increased.
00:19:57What happened to you so sad?
00:20:01Hala.
00:20:03Ah!
00:20:06There are so many Yemenisers coming out in as well for me.
00:20:10Ah!
00:20:11I won't let it go.
00:20:12Oh, ooh, ooh, ooh!
00:20:16Oh, ooh.
00:20:17Oh, ooh, ooh, ooh, whoa, ooh, oh.
00:20:23We get back to you.
00:20:24Gesundheit.
00:20:25увizanjutiness is tied for the Vietnamese division.
00:20:26Theolinite ...
00:20:27aufir consistently.
00:20:28Pois deux ...
00:20:29ץ un ¡epитor!
00:20:30近四年了,骸客组织已经发动了五次针对预送公司高层的袭击绑架事件
00:20:35陈南昌,你们特别行动小队已经到达日闭市了
00:20:40是
00:20:40情报显示,骸客组织将在这里展开行动
00:20:44如果你遇到了安民族,可别念旧情
00:20:49下手利落点,让他知道背叛联盟的下场
00:20:53联盟曾经的战争英雄,骸客组织主持组织的领袖安民族宣称
00:20:58海客所有的行动都是代表被压迫着对于尉森集权的抗争
00:21:03安民族,你到底想干什么
00:21:06接着报告前,尉森公司尚未对此事发表评论
00:21:10前辈,我们不用去看看吗
00:21:23哎,这种恐怖袭击,就被联盟的人都亏扬了
00:21:29哦
00:21:30观测到情报只是区域,已遭受爆炸袭击
00:21:34我们将进一步对现场进行确认
00:21:36继续靠近
00:21:38继续靠近
00:22:08这次绝对能抓住他
00:22:38Let's go.
00:23:08You are already gone.
00:23:10Please take your武器 to go.
00:23:12If not, I will take you to the car and kill you.
00:23:16You are already gone.
00:23:18You are already gone.
00:23:20Please take your武器 to go.
00:23:22If not, I will take you to the car and kill you.
00:23:24If not, I will take you to the car and kill you.
00:23:28Oh, the Huelander is in our hands.
00:23:32He is a big monster.
00:23:34You are so stupid.
00:23:36You are so stupid.
00:23:38You are so stupid.
00:23:40You are so stupid.
00:23:44It's been a long time ago, Sasa.
00:23:46You are going to welcome me.
00:23:48The Huelander.
00:23:50Don't come here.
00:23:52Let's go.
00:23:54Okay, okay.
00:23:56Let's go.
00:23:58Don't worry.
00:24:00Don't worry.
00:24:06Don't worry.
00:24:12Don't worry.
00:24:14Don't worry.
00:24:16Don't worry.
00:24:18If you meet with the army, you'll be happy to be with you.
00:24:22You'll be happy to be with me.
00:24:24You don't want to blame the army.
00:24:27I didn't blame the army.
00:24:29It's because the army did not blame the army.
00:24:32If they chose to defend the army,
00:24:35then I'll be able to defend the army?
00:24:37The army didn't defend the army.
00:24:40After four years, the army failed to fight the army.
00:24:43The army was always fighting against the army.
00:24:46Now they're stronger.
00:24:48You're stronger?
00:24:50You wouldn't believe that you can defeat the army of the army today?
00:24:56Don't let me go!
00:25:01Don't kill the army here.
00:25:03Don't kill yourself.
00:25:05Don't kill yourself.
00:25:07Don't kill yourself.
00:25:08Don't kill yourself.
00:25:09Don't kill yourself.
00:25:10Coming after you.
00:25:11Let go out!
00:25:12That's right.
00:25:13Don't kill yourself.
00:25:14You can do that.
00:25:15I walk out.
00:25:16You don't wanna kill yourself.
00:25:17Don't kill yourself.
00:25:18You can do it.
00:25:19You are disobedient.
00:25:20Sorry.
00:25:21Don't kill yourself.
00:25:22A hand in the lane.
00:25:23Of course, no system has scratched down.
00:25:24The system is open.
00:25:26It's in the middle of the air.
00:25:28The air.
00:25:29The air.
00:25:30The air.
00:25:31Take it.
00:25:34The highest level of air is closed.
00:25:36The control mode is open.
00:25:38The air.
00:25:46What's wrong?
00:25:47I don't want to do anything else.
00:25:52Don't do anything else.
00:25:59You're so smart.
00:26:01I thought you were going to use this.
00:26:04Have you thought you were going to die?
00:26:07I really thought.
00:26:17You're so smart.
00:26:22You're so smart.
00:26:23You're so smart.
00:26:25You're so smart.
00:26:26You're so smart.
00:26:27Yui.
00:26:28Yui.
00:26:29Yui.
00:26:30Yui.
00:26:32Yui.
00:26:33Yui.
00:26:34Yui.
00:26:35Yui.
00:26:36Yui.
00:26:37Yui.
00:26:38Yui.
00:26:39Yui.
00:26:40I just received the information from the Fulano.
00:26:42No.
00:26:43I'm not sure.
00:26:44I'm going to ask him to help you.
00:26:46That's enough.
00:26:47Yui.
00:26:48Well, He's running Must be the island.
00:26:49Yui.
00:26:50Are you looking?
00:26:51Just after him, we have to leave him.
00:26:54I am not sure.
00:26:55Can we get you under можешь?
00:27:14Why?
00:27:15What?
00:27:32Is this the enemy?
00:27:34What?
00:27:35I'm sorry.
00:27:44You're waiting for the jury to be arrested.
00:27:48The enemy is here.
00:27:50If you have a chance to run away, you can run away.
00:27:52I'm going to run away.
00:27:54I'm not going to run away from him.
00:27:56I'm going to do a nightmare.
00:28:05dark americans
00:28:08Dead at midnight
00:28:11The enemy in the gun
00:28:24Dead at midnight
00:28:27Dead at midnight
00:28:30I love you.
00:28:31Let's go.
00:28:32Let's go.
00:28:33Let's go.
00:28:34Let's go.
00:28:35Let's go.
00:28:55Let's go.
00:28:58Let's go.
00:29:04Let's go.
00:29:34Let's go.
00:30:04Let's go.
00:30:34Let's go.
00:31:04Let's go.
00:31:34Let's go.
00:32:04Let's go.
00:32:34Let's go.
00:33:04Let's go.
00:33:35Let's go.
00:34:04Let's go.
00:34:34Let's go.
00:35:04Let's go.
00:35:34Let's go.
00:36:04Let's go.
00:36:34Let's go.
00:37:04Let's go.
00:37:34Let's go.
00:38:04Let's go.
00:38:34Let's go.
00:39:04Let's go.
00:39:34Let's go.
00:40:04Let's go.
00:40:34Let's go.
00:41:04Let's go.
00:41:34Let's go.
00:42:04Let's go.
00:42:34Let's go.
00:43:04Let's go.
00:43:34Let's go.
00:44:04Let's go.
00:44:34Let's go.
00:45:04Let's go.
00:45:34Let's go.
00:46:04Let's go.
00:46:34Let's go.
00:47:04Let's go.
00:47:34Let's go.
00:48:04Let's go.
00:48:34Let's go.
00:49:04Let's go.
00:49:34Let's go.
00:50:04Let's go.
00:50:34Let's go.
00:51:04Let's go.
00:51:34Let's go.
00:52:04Let's go.
00:52:34Let's go.
00:53:03Let's go.
00:53:33Let's go.
00:54:03Let's go.
00:54:33Let's go.
00:55:03Let's go.
00:55:33Let's go.
00:56:03Let's go.
00:56:33Let's go.
00:57:03Let's go.
00:57:33Let's go.
00:58:03Let's go.
00:58:33Let's go.
00:59:03Let's go.
00:59:33Let's go.
01:00:03Let's go.
01:00:33Let's go.
01:01:03Let's go.
01:01:33Let's go.
01:02:03Let's go.
01:02:33Let's go.
01:03:03Let's go.
01:03:33Let's go.
01:04:03Let's go.
01:04:33Let's go.
01:05:03Let's go.
01:05:33Let's go.
01:06:03Let's go.
01:06:33Let's go.
01:07:03Let's go.
01:07:33Let's go.
01:08:03Let's go.
01:08:33Let's go.
01:09:03Let's go.
Recommended
16:29
|
Up next
18:03
16:57
8:10
8:09
19:55
7:01
15:45
21:07
14:38
14:08
18:45
40:31
1:06:20
Be the first to comment