00:00In a distribution of World Vision...
00:03...Cavalo de Fogo.
00:05...
00:07...
00:09...
00:10...
00:11...
00:12...
00:14...
00:18...
00:20...
00:22...
00:24...
00:26...
00:28Não, mas pegamos eles num dia bom.
00:36Odearia pegá-los num dia ruim.
00:47O único jeito de viajar.
00:49Hã?
00:51Como?
00:54Olha!
00:56É o Cavalo de Fogo!
00:58É?
01:00É.
01:01É o Cavalo de Fogo.
01:03Oh.
01:04Oh!
01:05Oh!
01:06Oh!
01:07Oh!
01:08Oh!
01:09Oh!
01:10Bego!
01:11Me soltam!
01:12Oh!
01:13Oh!
01:15Oh!
01:16Não soltem eles!
01:18Não soltem!
01:19It's better to stop and take a position.
01:27If I was alone, I would try, but it's very dangerous for you.
01:35Hey, look at them!
01:37Take care!
01:38Take care!
01:40Excuse me, Chef.
01:49Estão se aproximando da gente!
01:57Se segura!
02:04Ei, vocês viram aquilo? Me levem mais perto, vamos!
02:08Ah, cavalo de fogo!
02:13Está ferido!
02:14É a minha perna!
02:16Está quebrada!
02:19Que espetáculo!
02:21Se que a Bolíva pudesse ferir isso...
02:24Não adianta!
02:25Está tudo bem!
02:26Não tente se levantar!
02:28Ah!
02:29Ah!
02:30Ah!
02:31Ah!
02:32Ah!
02:33Ah!
02:34Ah!
02:35Ah!
02:36Ah!
02:37Ah!
02:38Ah!
02:39Ah!
02:40Ah!
02:41Ah!
02:42Ah!
02:43Ah!
02:44Ah!
02:45Ah!
02:46Ah!
02:47Ah!
02:48Ah!
02:49Ah!
02:50Ah!
02:51Ah!
02:52Ah!
02:53Ah!
02:54Ah!
02:55Ah!
02:56Ah!
02:57Ah!
02:58Ah!
02:59Ah!
03:00Ah!
03:01Ah!
03:02Ah!
03:03Ah!
03:04Ah!
03:05Ah!
03:06Ah!
03:07Ah!
03:08Ah!
03:09Oh
03:29Who is it?
03:31Jovar
03:39You can see it?
03:49What a luck! We've found it!
04:02Wait for Diabolin to hear this!
04:04Neltz, stay here while we're talking to Diabolin!
04:07Mas a aldeia sumiu! Por que eu tenho que ficar aqui?
04:11Ela não sumiu, seu cabeça-ruca! Ela é invisível!
04:15Alguém tem que ficar aqui pra ficar de olho!
04:21Como é que eu vou ficar aqui? De olho no aldeia é invisível! Puxa vida!
04:26Vique aqui pra encontrar quando voltarmos! E fique acordado!
04:31Eu sei que sei, mas eu acho que eu tô com um soninho amado!
04:36Não tenham medo! Ninguém pode encontrá-los aqui!
04:40Muito obrigado, Jovar! Você chegou na hora certa, meu amigo!
04:44Não se preocupe, velho amigo! Está seguro entre os synths!
04:48Oh? Os synths?
04:50Nós pressentimos que estava em apuros, princesa Sara!
04:53Mas vocês... Vocês sabem quem eu sou?
04:55É claro! Eu sou Jovar, esses são Mika, Jude e Aleph!
05:00Somos os anciãos dessa aldeia!
05:02É um prazer conhecê-los! Será que podem ajudar Cavalo de Fogo? Ele está muito ferido!
05:08Faremos o possível!
05:10Júte!
05:11Ele está inconsciente! É melhor! Assim ele não sente dor!
05:16É a perna dele! Eu acho que está quebrada!
05:19É! E é uma fratura grave!
05:22De onde eu venho? Isso é um mal muito sério para um cavalo!
05:26E aqui também é!
05:28Bom, mas... Vocês podem curá-lo, não é? Vão curá-lo?
05:33Vamos! Precisamos levá-lo à área de cicatrização!
05:43Ah, nossa!
05:49Venha, princesa Sara!
05:52Ah, sim! Estou indo!
05:53Finalmente! A aldeia dos Sint!
05:57Se eu descobrir o segredo da mágica dos Sint,
06:01Ninguém me impedirá de me tornar rainha!
06:05Tem certeza dessa vez, Doído?
06:07Você não quer me decepcionar de novo!
06:11Sabe como fico quando estou decepcionada!
06:15Sim, Diabolin! Quero dizer... Não! Quero dizer sim, Diabolin!
06:18Tem certeza! A aldeia Sint sem dúvida nenhuma!
06:20Esplêndido!
06:21Mas... Como vamos saber onde encontrá-la novamente?
06:25Não tem problema! Deixei Nertz lá para ficar de olho no lugar!
06:29Nertz? Aquele idiotinha?
06:31Você não tinha alguém mais... mais...
06:35Não!
06:38Não, eu acho que não!
06:40Preciso contar a nossa descoberta aos espectros!
06:43Vem, Doído!
06:44Eu preciso, hein?
06:46Vem, eu já disse!
06:47Eu tenho uma surpresa para vocês!
06:48O que é que você tem que possa nos surpreender?
06:51Uma grande surpresa!
06:53Encontramos a aldeia Sint!
06:56A aldeia Sint!
06:57A aldeia Sint!
06:58A aldeia Sint!
06:59A aldeia Sint!
07:00O que é que você tem que possa nos surpreender?
07:07A aldeia Sint!
07:08A aldeia Sint!
07:10A aldeia Sint!
07:11A aldeia Sint!
07:17A aldeia Sint!
07:18Digam, espectros!
07:19Como posso aprender o segredo da mágica deles?
07:22They're a good one!
07:24They're the only one!
07:26They're the only one!
07:28They're the only one!
07:30You didn't love him?
07:32Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha!
07:34Do you think they can help him?
07:36He'll be good!
07:38Science, Princess Sarah!
07:52Cavalo de Fogo!
07:56Cavalo de Fogo!
08:00Vocês conseguiram! Conseguiram!
08:06Cavalo de Fogo, você está bom!
08:10Obrigada! Muito obrigada!
08:14É, muito obrigado, Jovar.
08:16Como posso recompensá-los?
08:18Já é nosso amigo há muitos anos, Cavalo de Fogo.
08:20Nós o ajudamos com prazer.
08:22Mas como? Como vocês...
08:24Os Sinti são o povo mais mágico de toda Darshan.
08:28Na verdade, podemos dizer que eles são a fonte de toda mágica.
08:32São mesmo?
08:34Eu acredito.
08:36Vamos lá, Sarah. Está na hora de levá-la para casa.
08:39Ah...
08:40Ah, está bem.
08:42Venha nos visitar outra vez, Princesa Sarah.
08:45Ah, sim! Eu adoraria!
08:47Vamos levá-los até os limites da aldeia.
08:49O que está acontecendo aqui?
08:51É, o que eu gostaria de saber.
08:55Boa, boa!
08:57Boa!
08:58Boa!
08:59Boa!
09:00Boa!
09:01What's going on here?
09:10That's what I wanted to know.
09:12Oh, that's good!
09:15So that's how you look at things?
09:18I should give you food for the spectre!
09:21No, no, no, no, no!
09:22Please don't do this with me, my God!
09:24I swear, for everything I'm going to be sacred,
09:26it's never going to happen!
09:28I'm going to be a good diabo now, I promise!
09:30Please, please, please!
09:33I promise!
09:35Okay, okay!
09:36Come on!
09:37Come on!
09:38You make me sick!
09:39Thank you!
09:40Thank you, power!
09:42Thank you!
09:43So, where was the city where she disappeared?
09:49This is very easy to explain.
09:51I was...
09:52Well, I think I was...
09:54I think I was...
09:59I think she was...
10:00You're...
10:01You're...
10:02You're...
10:03You're...
10:04You're...
10:05I'm going to say...
10:06I'm going to...
10:07You're...
10:08You're...
10:09Aqui, rápido
10:16Mais uma vez, obrigada por tudo
10:26Foi uma honra ajudar a nossa futura rainha
10:29Futura rainha, nós vamos ver isso
10:33Adeus
10:34Já conhece o plano, ande
10:38Claro, está bem, vamos pessoal
10:41Os cintos são maravilhosos
10:44É, são pessoas nobres
10:46Eu gostaria de visitá-los de novo
10:48É claro, mas agora tenho que levá-la para casa
10:51Vamos