Skip to playerSkip to main content
Moon River (2025) Episode 4 English Sub Hitvibestudio #kdrama

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00I don't know.
00:00:30You're not in the middle of this,
00:00:32but you don't have to leave it.
00:00:35I don't have to leave it anymore.
00:00:55I don't have to leave it.
00:00:57Um...
00:01:00Niga nul jepun qeta.
00:01:04Niga niga ke tehneeen qeta.
00:01:09Juna nul saiba?
00:01:14Cevonul taizi neil zikiera.
00:01:22Ramida.
00:01:27Oh, my God, my God, my God, my God.
00:01:57There's no time to go.
00:02:00I'll tell you, I'll tell you.
00:02:27I'll tell you.
00:02:32Seja is living.
00:02:36It's so bad.
00:02:38I'm sorry.
00:02:39Lelie,
00:02:44Do승zy,
00:02:45you are not in there?
00:02:47It's delicious.
00:02:51It's good for him.
00:02:55Oh, my God!
00:03:01What are you doing?
00:03:03What are you doing?
00:03:04What are you doing?
00:03:05What are you doing?
00:03:06I don't care about you.
00:03:07I'll leave you alone.
00:03:09What are you doing?
00:03:25What are you doing?
00:03:27You're killing the master's daughter.
00:03:29Why do you believe that?
00:03:31You've got to believe me.
00:03:33You're going to be here.
00:03:34You're going to be there.
00:03:35You're going to give me...
00:03:38Why is he still there?
00:03:40He's going to be the master's daughter's daughter.
00:03:42He will be the master's daughter.
00:03:50What are you doing?
00:03:52เย운데 군을 용상에 앉히세요.
00:03:54그리고 그 옆에는
00:03:56제가 앉을 겁니다.
00:03:58내가 뭘 해야 하오.
00:04:01좌상여식이 재원대 군을 세자로 만들려고 했다구요?
00:04:05예.
00:04:06세자가 아직 살아있으니 제게 뒷처리를 하라는데
00:04:09마마
00:04:11어찌할까요?
00:04:13이제 알겠습니다.
00:04:16그런 말이 되지.
00:04:18예.
00:04:18Please hold your hand at the top of the man's hand.
00:04:23The man's hand is the other hand of the man's hand.
00:04:29Yeah.
00:04:40Oh, oh, oh.
00:04:45I think it's a PC.
00:04:48I can't believe that you can't believe that you can't believe it.
00:04:51It's not a case of it, but it's not a case of it.
00:04:55Ha ha ha ha ha ha.
00:04:57He he he, he he.
00:04:59He he, he, he.
00:05:00Yeah!
00:05:01Hiya!
00:05:01He aa!
00:05:03He aa!!
00:05:05He aaah!
00:05:06I had to take a day.
00:05:07Take a day, take a day.
00:05:10Oh.
00:05:11Oh!
00:05:12Oh.
00:05:13Oh!
00:05:14Oh!
00:05:14Oh!
00:05:18My dad, he's being asleep.
00:05:20I don't want to sleep anymore.
00:05:50Oh, my God.
00:06:20Oh, what?
00:06:22Oh, what?
00:06:24Oh, what?
00:06:26Oh, what?
00:06:28Oh, what?
00:06:30Oh, what?
00:06:46Oh, what?
00:06:50Oh, what?
00:06:52Oh, what?
00:06:54I'm sorry.
00:06:56Oh...
00:06:58Bar-bu-같이
00:07:00그 뜨거운 걸 왜 잡아?
00:07:02미련하게...
00:07:04What are you doing here?
00:07:06I'm going to bed.
00:07:09I'm going to bed.
00:07:14I'm going to bed.
00:07:19I'm going to bed.
00:07:24I'm going to bed.
00:07:28It's not a joke, it's not a joke, it's not a joke, it's a joke.
00:07:58It's a joke, it's a joke, it's a joke.
00:08:28I had to go.
00:08:30Good.
00:08:32I don't know.
00:08:34I'm sorry.
00:08:36I'm sorry.
00:08:41How's it going?
00:08:44Hey.
00:08:45How's it going?
00:08:47I'm sorry.
00:08:48I'm sorry.
00:08:50I'm sorry.
00:08:51I'm sorry.
00:08:53I was gonna have to go.
00:08:54I'm sorry.
00:09:03Yes.
00:09:08Now your child is looking for a look.
00:09:10Yes, I'm okay.
00:09:12You?
00:09:13No, I'm fine.
00:09:14You're fine.
00:09:15I'm fine.
00:09:16I'm fine.
00:09:17You're like, I'm so sorry.
00:09:20You're fine.
00:09:22You're fine.
00:09:23If you get your surgery, I won't get you.
00:09:25And then we can get you.
00:09:26No, no, no.
00:09:27No, no.
00:09:28Let me get you.
00:09:29No, no.
00:09:30I'll give up.
00:09:31No, no, no.
00:09:32No, no.
00:09:34You're fine.
00:09:35Why?
00:09:38You're fine.
00:09:39Just do it.
00:09:40Too bad.
00:09:52Well...
00:09:54I would like to just look at him.
00:09:56He was there, I was a boy.
00:10:00I see him...
00:10:02...and...
00:10:04...and bodies for the kids.
00:10:06So...
00:10:07...and...
00:10:08...and...
00:10:09...and...
00:10:11...here he told me...
00:10:12...and...
00:10:14...and...
00:10:15...and...
00:10:16...and...
00:10:17...and...
00:10:17...and...
00:10:20You'll be able to do something for someone who wants to get some information.
00:10:23That's right.
00:10:25You're going to go on a way.
00:10:26I'll go on a way to get something to you.
00:10:28I'll go on a way to get those.
00:10:32I'm going to go on a way to get them to you.
00:10:40Ahshtey!
00:10:42Ahshtey!
00:10:44It's not a matter of him.
00:10:45Oh, my God.
00:10:47The fuck?
00:10:48Why did you tell me that?
00:10:50What was the fuck?
00:10:51What was the fuck?
00:10:52What was the fuck?
00:10:54The fuck?
00:10:55I'm not sure.
00:10:56I'll tell you why.
00:10:57What was the fuck?
00:11:02When did you get there?
00:11:03When did you get there?
00:11:06What did you get?
00:11:07What did you get?
00:11:09I'm so scared.
00:11:12What did you get down to the king?
00:11:14Now, I'd like to tell you why I live without a full story.
00:11:20It's my house.
00:11:23I know that he lives and doesn't know what the fact is?
00:11:27He knew it.
00:11:29He knew it.
00:11:30I knew it, but nothing, what do you want to go forward?
00:11:33What is it?
00:11:35How can I try to help you?
00:11:40I'm back.
00:11:41I'm back.
00:11:42I'm back.
00:11:43I'm back.
00:11:43I'm back.
00:11:46You ready?
00:11:48I have to do this.
00:11:50I'm back.
00:11:51If you're a king of the king's mind, it doesn't happen.
00:11:54You can't take it.
00:11:56If you're a king of the king, you have to take it.
00:12:00It would be a king of the king's mind.
00:12:04You can't take it.
00:12:09I can't think about it.
00:12:13Would you like to think about that?
00:12:17No, it's not!
00:12:19If you were to die, you would have been to die.
00:12:27I'll take you to die.
00:12:33Are you okay?
00:12:35I'll take you to the judge.
00:12:41You're right.
00:12:43You're right.
00:12:45I'm going to take you to the judge.
00:12:47You're right.
00:12:49He's making a bad situation for me.
00:12:53What did he say?
00:12:55You're right.
00:12:57You know what?
00:12:59I'm trying to fight against us.
00:13:01You know what?
00:13:03I'm sorry.
00:13:05You know what?
00:13:07You're right.
00:13:09You're right.
00:13:11I'm going to go to the next day.
00:13:26I'm going to go to the next day.
00:13:28There's no doubt.
00:13:30I'm going to die.
00:13:32But you know what?
00:13:34The people who are going to be on the next day
00:13:36will be the first time to take care of the people.
00:13:39Have a few hours left here for the rest of the mat.
00:13:44What would you do with the test?
00:13:46You would kill me.
00:13:47You'd kill me.
00:13:50They'd stop me just what I would like.
00:13:52Why should I break my soul?
00:13:54What'll you do with me?
00:13:56What were you gonna do with me?
00:13:58Yes.
00:14:02You se-was-up?
00:14:04We let the guard up and crack the gun.
00:14:09Father.
00:14:11I'm sorry.
00:14:12I'm sorry.
00:14:18I'm sorry.
00:14:21I'm sorry.
00:14:39I'm sorry.
00:14:46이번에도 뭐요?
00:14:56엄마야.
00:14:59어디 보자.
00:15:02맞네.
00:15:05나리 내려오시지요.
00:15:07누구냐?
00:15:09누가 보낸 자들이냐?
00:15:12돈 받았으면 의리는 챙겨야 되지 않겠습니까?
00:15:16어쩌여 나리.
00:15:18내리거라.
00:15:19응?
00:15:20말 위에 있으면 위험하다.
00:15:22내려서 앞만 보거라.
00:15:23절대 뒤돌아보지 말고.
00:15:38자.
00:15:39이제 우짤 끓인 나리.
00:15:47나리.
00:15:48사내 새끼가 비겁하게 혼자 살겠다고 뒷걸음치는 모양새가 아주 우습구나.
00:16:04이리 오너라.
00:16:06너 같은 놈들은 달고 살 가치도 없다.
00:16:09그니까 말해요?
00:16:10응?
00:16:11그 도끼 좀 줘봐요.
00:16:12휘둘러도 믿는 도끼에 발등 찍힌 놈이 더 잘 휘두르지 않겄어요?
00:16:16괜히 살려줬어.
00:16:17괜히 살려줬어.
00:16:18손자병법에 이르기를 능력이 있으면서 없는 것처럼 보이라고 하였다.
00:16:24뭐 가려진다고 가려질 능력이 아닌지라.
00:16:29나의 전술은 이러하다.
00:16:31뭐라는 거예요?
00:16:32또.
00:16:34정면돌파.
00:16:36하!
00:16:54하!
00:16:55하!
00:16:56하!
00:16:57하!
00:16:58하!
00:16:59하!
00:17:00하!
00:17:01하!
00:17:02하!
00:17:03하!
00:17:04하!
00:17:05하!
00:17:06하!
00:17:07하!
00:17:08하!
00:17:09하!
00:17:10하!
00:17:11하!
00:17:12하!
00:17:13하!
00:17:14하!
00:17:15하!
00:17:16하!
00:17:17하!
00:17:18하!
00:17:19하!
00:17:20하!
00:17:21하!
00:17:22하!
00:17:23하!
00:17:24Okay, let's go.
00:17:54Oh, my God.
00:17:56Oh, my God.
00:18:01Oh, my God.
00:18:07Oh, my God.
00:18:11My God.
00:18:16I'm not even a kid.
00:18:24I'm not even a kid.
00:18:28I'm not even a kid.
00:18:30Please.
00:18:33Oh
00:19:03Oh, man.
00:19:19Hey, I got you.
00:19:25Oh, shit.
00:19:33Fuck!
00:19:34Fuck!
00:19:35Ugh!
00:19:36Fuck!
00:19:37Ugh!
00:19:38Uh...
00:19:41Why...
00:19:42Why?
00:19:43Why?
00:19:44Why!
00:19:45Why?
00:19:46Why?
00:19:47Hey!
00:19:48Ugh!
00:19:49Ugh!
00:19:50Hey!
00:19:51Hey!
00:19:52Oh...
00:19:53I will...
00:19:55Oh...
00:19:56Oh...
00:19:57Why?
00:19:58What?!
00:19:59My...
00:20:00Oh...
00:20:01Why?
00:20:02I'm sorry.
00:20:04I'm sorry.
00:20:05I'm sorry.
00:20:07Yeah!
00:20:13Yeah!
00:20:14Yeah!
00:20:29Sinono.
00:20:31Lari.
00:20:32You're really not in a place.
00:20:34I'm not in a place.
00:20:37I'm going to be up to the side.
00:20:44I'm dying.
00:20:46I'm dying.
00:20:56I'm dying.
00:20:59That's okay.
00:21:04The king of the king is alive.
00:21:12The king of the king of the king is coming back.
00:21:16You can come back to me.
00:21:19They are going to kill me.
00:21:22What kind of people who are afraid of me?
00:21:27What do you think of the king of the king?
00:21:33The truth is not important.
00:21:37The important thing is that he lives and lives.
00:21:41Therefore, he must be able to return to the king.
00:21:46He is the one who loves all the people who love him.
00:21:50This is the one who loves him.
00:21:57He is the one who loves him.
00:22:02He is the one who loves him.
00:22:05He is the one who loves him.
00:22:08But the problem is that he can be of the king of the king.
00:22:14You are the one who loves him.
00:22:17You are the one who loves him.
00:22:20Well, it's done well.
00:22:22There's no one who doesn't have the history of Jeyondae.
00:22:27If there's a situation like this,
00:22:30if there's a situation like this,
00:22:32he will die.
00:22:33Next, Jeyondae is going to die.
00:22:35If Jeyondae is going to go to Jeyondae,
00:22:37if Jeyondae is going to go to Jeyondae,
00:22:39I'm going to die.
00:22:41Jeyondae is going to die once again.
00:22:45Jeyondae is going to die,
00:22:46so Jeyondae is going to die.
00:22:49I'm going to die first of all.
00:22:52If you will die in your heard the andiac state
00:22:53during the evening,
00:22:54the conflict segment SAY.
00:22:56東上't you?
00:22:58Jeyondae is going to die last year.
00:23:00Jeyondae needs to die now overhead?
00:23:04Jeyondae is going to die for a minute.
00:23:07Even this is the day will end up my body.
00:23:09Unfortunately...
00:23:11Jeyondae is going to die here in Kaseyotah.
00:23:15Jeyondae never be gone after.
00:23:17You don't know what he's doing.
00:23:19He's not going to go to the hospital.
00:23:22What?
00:23:23Your uncle?
00:23:24You don't know what to do.
00:23:27You're not going to go to the hospital.
00:23:33You'll come and follow me.
00:23:35You have to take a dog at the house.
00:23:40I was not going to go to the house.
00:23:43No!
00:23:44When did you get this?
00:23:46I was a guy that was able to grow your life.
00:23:50I'm going to go through the next few seasons.
00:23:53I'm going to go to the morning.
00:24:00I'm going to give you a big deal.
00:24:03I'll do it with you.
00:24:07I've been having a couple of times, but we should have to do it with him.
00:24:11You can't do it by the way you can't do it.
00:24:15Yes.
00:24:16If you're a child, you'll be able to do this?
00:24:23And you're going to do this, what do you mean?
00:24:26You don't have to pay for it?
00:24:30You don't have to pay for it?
00:24:33You don't have to pay for it?
00:24:41I'm sorry.
00:24:43I'm sorry.
00:24:53I'm sorry.
00:24:59You're laughing? You're laughing?
00:25:01You're laughing?
00:25:03You.
00:25:13You're laughing.
00:25:15You're laughing?
00:25:17It's like...
00:25:23You're laughing?
00:25:25You look good?
00:25:27You look good.
00:25:33Okay, I'm going to go.
00:25:43Okay, I'm going to go.
00:25:46I'm going to go.
00:25:51I'm going to go.
00:25:56Let's go.
00:26:26I'm sorry.
00:26:28But...
00:26:30... it's...
00:26:32... it's too late.
00:26:34I'm sorry.
00:26:38You're saying that you're going to get a lot of money.
00:26:42You're going to get a lot of money?
00:26:44You're going to get a lot of money.
00:26:46You're going to get a lot of money.
00:26:56There it goes.
00:27:00Hmm?
00:27:02Hmm?
00:27:06Maybe?
00:27:08Yeah?
00:27:10Yeah?
00:27:12Okay, let's go.
00:27:42You're not even over there.
00:27:44Look, we're going to get back and over.
00:27:49Then we're going to go down.
00:27:51You're not going to come to the gang.
00:27:52What is this?
00:27:53You're a baby.
00:27:54You're not going to go there.
00:27:56You're not going to come to the gang.
00:27:57Oh.
00:27:59You're a big boy.
00:28:01You're a great man.
00:28:05I'm a big boy.
00:28:07You're welcome.
00:28:09Just a little bit.
00:28:11Just a little bit.
00:28:12Just a little bit.
00:28:25She's so pretty, too.
00:28:30Yeah, it's not.
00:28:32It's not.
00:28:34It's not.
00:28:36It's not.
00:29:00It's not.
00:29:17I'm going to follow him on the other side of the house.
00:29:28I will follow him on the other side.
00:29:47Who is it?
00:29:49Who is it?
00:29:51Who is it?
00:29:53I am not sure.
00:29:55I am not sure.
00:30:05I am not sure.
00:30:07What are you doing?
00:30:09What are you doing?
00:30:11What are you doing?
00:30:17What are you doing?
00:30:19What are you doing?
00:30:21What are you doing?
00:30:23I'm going to ask you to send her to a gospel.
00:30:25Guess who somebody belongs to a gospel,
00:30:39but I am a good friend.
00:30:41I'm not anppers.
00:30:43Amen.
00:30:45I don't know.
00:31:05Who is this?
00:31:15You can go to the house.
00:31:17You can go to the house.
00:31:19Yes.
00:31:21You can go to the house.
00:31:23You can go to the house.
00:31:25Okay, I got it.
00:31:33Let's go.
00:31:35Let's go.
00:31:474시 전에 골에 가야 한다.
00:31:514시요?
00:31:534시에서 초조반상을 걸으시고 4시 아침수락을
00:31:55식후 이각 뒤에 당약을 드신다.
00:31:57당장 골으로 가시지요.
00:31:59You're going to take a step forward, but you're going to be the biggest.
00:32:04You're going to take some time to take a step forward.
00:32:07You should take a step forward.
00:32:09I'm going to take a step forward.
00:32:12Let's go.
00:32:14You need to take a step forward.
00:32:29Yeah.
00:32:31Yeah.
00:32:36Yeah.
00:32:38Yeah.
00:32:42Yes.
00:32:43Yes.
00:32:46You've done well.
00:32:56We're not going to have a good,
00:32:58but we're not going to have a good,
00:33:00but we're not going to have a good,
00:33:02but if we're not going to die
00:33:06for a few years,
00:33:08if we're going to die
00:33:16I'm sorry.
00:33:32I'm sorry.
00:33:34.
00:33:43.
00:33:45.
00:33:47.
00:33:48.
00:33:53.
00:33:57.
00:33:59.
00:34:03.
00:34:03.
00:34:04I'm going to kill him.
00:34:20I'm going to kill him.
00:34:22I'm going to kill him.
00:34:30Hey!
00:34:34I'm going to kill my truth.
00:34:37I'll kill him.
00:34:40I'll kill him.
00:34:47I'm going to kill him.
00:34:53You're okay.
00:34:54I'll kill him for being GM's they at
00:35:04He has been one of the three hundred years.
00:35:06He has been one of the 000s.
00:35:08He has been one of the 000s since the死 Marathon.
00:35:11However, he has been one of the most to me.
00:35:14Also, your kingdom is one of the 000s.
00:35:19There are no longer than he is.
00:35:21No.
00:35:24Well, no matter what.
00:35:26I am not to say that that you have already kept quite well.
00:35:32I didn't know what to do with the situation.
00:35:37When I was in the middle of the day,
00:35:40I was going to kill myself.
00:35:43I remember the time I was eating the time.
00:35:51It's a crime.
00:35:54You can't get the water on the table.
00:36:01You can't get the water on the table.
00:36:06It's what I told you.
00:36:09Yes.
00:36:11I'm going to be today.
00:36:13I'm going to be the first time of the day.
00:36:16I'm going to be the first time.
00:36:19If you're the first time,
00:36:21The help of the king's family is always needed.
00:36:25I have to destroy my family.
00:36:28I will be able to destroy my family.
00:36:31I will not be able to do that.
00:36:33If you want to do this,
00:36:36the king's family will not be able to destroy my family.
00:36:40.
00:36:48I'm sorry.
00:36:50I'm sorry.
00:36:52You're a good guy.
00:36:56Do you believe me?
00:37:03You believe me?
00:37:12I think he's really a lot of people who are CR to be honest.
00:37:15Yes, I believe.
00:37:17You're my family.
00:37:23And I've been arrested for my time.
00:37:25And I've been a soldier for my army.
00:37:28That's what?
00:37:30You're a man.
00:37:34If you've been a man's dead,
00:37:36I'm going to die.
00:37:39You're a man.
00:37:41You've been a man.
00:37:44You're a man?
00:37:46You're a man?
00:37:48You're a man?
00:37:50Oh, I was here to go.
00:37:54Yes, I was going to tell you.
00:37:57Ah, that's my dad.
00:37:59I was waiting for the time to stay there.
00:38:02I'm not gonna be going for it.
00:38:05I'm gonna have to wait a time.
00:38:07The dad is here to come?
00:38:09Oh, my dad is there.
00:38:11That's my dad.
00:38:13If you're there, you know how to go with me?
00:38:16It's because you're gonna be here.
00:38:19I'm a kid.
00:38:22There are people who don't get to work.
00:38:25There is a woman who has been in the hotel.
00:38:29I identify the people who caught the bull.
00:38:31Then there is a woman who certainly has a death.
00:38:34I take care of the bull.
00:38:40god.
00:38:42Let's go.
00:38:44Let's go.
00:38:45Let's go.
00:38:47Come on!
00:38:49Come on, come on!
00:38:57You're a good person.
00:38:59Are you okay?
00:39:01I'm sorry.
00:39:03I'm sorry.
00:39:07You're fine.
00:39:09You're fine.
00:39:11You're fine.
00:39:13You're fine.
00:39:15You're so sorry.
00:39:16Your health is probably a lot.
00:39:19You can't give me time.
00:39:21You're fine.
00:39:22You're fine.
00:39:23If you're done, you'll do something.
00:39:25You're fine.
00:39:27I'm fine.
00:39:28If you're done, I need you to eat your hands.
00:39:31But you look at me, if you are crazy.
00:39:37Are you not yet?
00:39:40I had no time to answer the question.
00:39:45So, did you say that?
00:39:46Yes.
00:39:48So, you're a bit close to your concerns.
00:39:50Your concerns and your concerns are different from your concerns.
00:39:54It's so hard.
00:39:55Well, it's close to you.
00:39:58You're paying for money.
00:40:00You're paying for your payers.
00:40:03You're paying for your money.
00:40:07If you're worried about it, don't worry about it.
00:40:13It's all this.
00:40:37If you're worried about it, you're going to be a little bit.
00:41:07It's a different way.
00:41:10If you die, you'll be able to die with another king's king.
00:41:15But...
00:41:17What if it's not going to be the king of the king?
00:41:21He's the son of the king.
00:41:24He's the king of the king.
00:41:37If you're worried about him, it's the end of the day.
00:41:40He was trying to fight for a crime.
00:41:43And the biggest reason is you.
00:41:48What is the reason why you don't have to fight for you?
00:41:53You're the only one of your sins.
00:41:56You're the only one for your sins.
00:42:00You're the only one for your sins.
00:42:03You're the only one for your sins.
00:42:07You're the only one for your sins.
00:42:12You're the only one for me.
00:42:15You're the only one for us.
00:42:20You are...
00:42:33I'll take you back to my place.
00:42:36Dad, why don't you try to do so?
00:42:40Oh, I gotta give you a big deal.
00:42:41I think this is a long time.
00:42:43Bye, my friend.
00:42:44Today we're going to take a dollar.
00:42:45Wait, what's your time now?
00:42:47I'm a小 looking guy.
00:42:50I'm going to take my money to get some of you.
00:42:52I'll take it down very soon.
00:42:54I'll do it all out of the way, why?
00:42:57I'll do it then.
00:42:59That's something I'm going for.
00:43:03He's going to go.
00:43:05It's okay.
00:43:06He's going to go, yeah.
00:43:08I'm going to go.
00:43:09No, I'm going to go.
00:43:11Don't you, don't you?
00:43:13No, he's going to go.
00:43:14Just wait.
00:43:18He's going to go.
00:43:24I wonder if you're a real person.
00:43:28You are the only one who bought you in the house.
00:43:31You're the only one who bought you?
00:43:45I'm not sure if you bought you in the house.
00:43:49I thought you were the one who bought you.
00:43:53You can't believe it.
00:43:55I've never had a dream.
00:43:59I've never had a dream.
00:44:03I'm going to wear this dress.
00:44:07If you wear this dress, I'll wear this dress.
00:44:11I don't know.
00:44:13But you've done great work.
00:44:15Then you'll have to wear this dress.
00:44:19I'll have to wait for you.
00:44:23It's good to see you.
00:44:25You look good to see you.
00:44:37You...
00:44:39Why?
00:44:43It's nice to be here.
00:44:45You know what I'm saying.
00:44:49I think there's a lot of things like that.
00:44:53I'm going to turn it over to you.
00:45:05Why are you going to go up high?
00:45:08I'm going to go up high.
00:45:12I'm going to go up high.
00:45:14Mom.
00:45:15You want to go?
00:45:18It's your dream.
00:45:23My dream is...
00:45:27...that's what I was going to do.
00:45:31I'm going to go up high.
00:45:33You're going to go up high.
00:45:36I'm going to go up high.
00:45:39It's my dream.
00:45:42You're going to go up high.
00:45:45I'll go up high.
00:45:50You're not gonna go up high.
00:45:52He's gonna go down.
00:45:54I'm gonna go up high.
00:45:58I don't know what to do with my wife, but I don't know what to do with my wife, but I don't know what to do with my wife.
00:46:28I don't know what to do with my wife, but I don't know what to do with my wife.
00:46:58I don't know what to do with my wife, but I don't know what to do with my wife.
00:47:08I don't know what to do with my wife.
00:47:10I don't know what to do with my wife.
00:47:14I don't know what to do with my wife.
00:47:16I don't know what to do with my wife.
00:47:26I don't know what to do with my wife.
00:47:32I don't know what to do with my wife.
00:47:52I don't know what to do with my wife.
00:47:54I don't know what to do with my wife.
00:47:58I don't know what to do with my wife, but I don't know what to do with my wife.
00:48:04You said that you are already my best.
00:48:08You're not the person you're going to know.
00:48:14Why don't you get it?
00:48:18I'm going to get it.
00:48:21I'm going to live with you.
00:48:26I'll have you.
00:48:28You can help me.
00:48:30If you want me to help you,
00:48:32you can help me.
00:48:34You have to do your 계약서.
00:48:36I have to do it.
00:48:38Yes.
00:48:40What do you mean?
00:48:42I'm sorry.
00:48:44I'm sorry.
00:48:58You can help me.
00:49:12Sure.
00:49:14It's been a pleasure to meet you.
00:49:16It's been a pleasure.
00:49:18It's been a pleasure.
00:49:20It's been a pleasure to meet you.
00:49:26You've been a pleasure.
00:49:28What'll happen to you?
00:49:30What if...
00:49:32Well, that's what I do.
00:49:34I wanted to work.
00:49:36What's your role for?
00:49:38What's the world of my soul?
00:49:40What's your heart and your soul?
00:49:42What's your heart and your soul?
00:49:44I'm sorry.
00:49:46Dr. Ksenakaki guy.
00:49:48I'm sorry to...
00:49:50I'm not sure to know...
00:49:52It's the end of the day.
00:49:54It's the end of the day.
00:50:22It's the end of the day.
00:50:26Nari!
00:50:32또, 또, 또.
00:50:34저렇게 예쁘게 웃지, 또.
00:50:52이야!
00:50:54이거 같아요!
00:50:56어째 내가 보낸 금은보화보다도 이 국밥의 감흥이 더한 것 같구나?
00:51:02이 국밥이 어디 그냥 국밥이요?
00:51:04어?
00:51:05지 다리도 구해주고 나리 목심도 구해준 국밥인데.
00:51:14그래.
00:51:16참으로 진안한 국밥이구나.
00:51:22이제 국밥도 먹었으니까.
00:51:26나리랑은 영영 안녕이네요.
00:51:28벌써?
00:51:30이따가 낙하놀이가 열린다는구나.
00:51:36그, 그거 보고 가지 그러느냐?
00:51:40낙하놀이요?
00:51:42응.
00:51:44얼마 전에 실종됐다가 무사히 돌아온 세자 저하를 위해서 낙하놀이가 열린다던데.
00:51:50됐어요.
00:51:52활동 낙하놀이는 다 봤어요.
00:51:56봤어도 그래도 한양 낙하놀이는 처음일 거잖아.
00:52:06그래유.
00:52:16가지 봐요.
00:52:18낙하놀이.
00:52:22낙하놀이가 열린다던데.
00:52:26야, 이거거든.
00:52:28응?
00:52:30하하하.
00:52:32하하.
00:52:34하하.
00:52:36하하.
00:52:37하하.
00:52:38하하.
00:52:39하하.
00:52:40하하.
00:52:41하하.
00:52:42하하.
00:52:43하하.
00:52:44하하.
00:52:45하하.
00:52:46하하.
00:52:47하하.
00:52:48하하.
00:52:49하하.
00:52:50하하.
00:52:51하하.
00:52:52하하.
00:52:53하하.
00:52:54하하.
00:52:55하하.
00:52:56하하.
00:52:57하하.
00:52:58하하.
00:52:59하하.
00:53:00하하.
00:53:01하하.
00:53:02하하.
00:53:03하하.
00:53:04하하.
00:53:05하하.
00:53:06하하.
00:53:07하하.
00:53:08하하.
00:53:09하하.
00:53:10하하.
00:53:11하하.
00:53:12하하.
00:53:13하하.
00:53:14하하.
00:53:15하하.
00:53:16하하.
00:53:17Where are you?
00:53:19I'm not going to be a little longer.
00:53:22I'm not going to be a little longer.
00:53:24You're going to take a step in the end of the day.
00:53:31You're going to take a step in the middle of the day.
00:53:34You're going to take a step in the end of the day.
00:53:41Oh, I'm sorry.
00:53:44Why are you doing so?
00:53:46You're just like a dog.
00:53:48I'm not going to talk to you.
00:53:50I'm not going to talk to you about your dog.
00:53:53I'm not going to talk to you.
00:53:55I'm not going to talk to you.
00:53:57I'm not going to talk to you about it.
00:53:59What's up?
00:54:02It's what I'm saying.
00:54:14I'm sorry.
00:54:24Wait, wait, wait.
00:54:28This woman...
00:54:30It's not a thing.
00:54:34It's a lie.
00:54:36It's not a lie.
00:54:38Oh, it's a lie.
00:54:40Oh?
00:54:42Hey, it's a lie.
00:54:44It's a lie.
00:54:46Do you want to talk a lot about that?
00:54:48Yes, you are a lie.
00:54:50We have all this.
00:54:52Yes, it's a lie.
00:54:54Yes.
00:54:56Yes.
00:55:06Hiya.
00:55:10You're in the same way.
00:55:13You're in the same way.
00:55:17You can wear a suit of a suit.
00:55:21You're in the way you can't get a suit.
00:55:24You're not going to be a suit.
00:55:25I'm sorry.
00:55:27If you have a time to get a suit,
00:55:28I'll get a suit quickly.
00:55:31You're in a suit.
00:55:33What do you think is going to be done?
00:55:36Yeah?
00:55:38I'll be able to get a face of my son's face and a crime.
00:55:42You may be able to ask me to do this.
00:55:45You can't do this.
00:55:46I'll do this once.
00:55:48I'll do this again.
00:55:49Please don't do this again.
00:55:54That's right.
00:55:58Everything is done.
00:56:08Oh, he..
00:56:12Ha...
00:56:16Ah!
00:56:22Go!
00:56:23Why...?
00:56:24Why?
00:56:25Why?
00:56:26Why?
00:56:27Why?
00:56:28Why?
00:56:29Why?
00:56:30Why?
00:56:31Why?
00:56:32Why?
00:56:33Why?
00:57:07This is my father's father.
00:57:10Don't be afraid of me.
00:57:13No, no, no.
00:57:17No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:57:35자, 날아오너라.
00:57:45아니, 아니, 왜 여기 있어?
00:58:01진 집으로 가서, 어?
00:58:03아, 이런 미친.
00:58:07이 귀한 양반님의 옷 다 벗었습니다.
00:58:11이제 땅에 떨어진 제 죄를 주어다 주리라도 드시렵니까?
00:58:15이 조판서씩이나 되시는 분께서 어찌 반상의 법도로 아내자를 겁박해 희롱하려 하십니까?
00:58:22정령 대감 같은 분이 조정의 높은 곳에 앉아 정치를 논한 것이 맞습니까?
00:58:28이런 미친.
00:58:30이 년이 정작 목숨이 아깝지 않은 모양이구나, 어?
00:58:34이 년이 정작아!
00:58:36이 년이 정작아!
00:58:38이 년이 정작아!
00:58:40이 년이 정작아!
00:58:42니가 감히?
00:58:44니까지께 감히?
00:58:46아휴, 날이, 날이 큰일 나십니다.
00:58:50갈 거짓으로!
00:58:52아휴, 이거!
00:59:00세, 세자 쪼아!
00:59:02저...라니요.
00:59:20제가 무슨 말부터 해야 할지 잘 모르겠는데.
00:59:23도대체 언제까지 천둥 별고생처럼 날 될 것이냐?
00:59:27아니, 그건 제가...
00:59:29왜 기다릴 줄 몰라.
00:59:31위험할 때, 다쳤을 때, 넘어졌을 때 멈춰 기다려야지!
00:59:34도와달라고 소리쳤어야지!
00:59:36내가 해결해줄 때까지 기다렸어야지!
00:59:39제가...
00:59:40나리를...
00:59:41아휴...
00:59:43저하를...
00:59:45왜 기다립니까?
00:59:48제 일을...
00:59:49왜 저 학교에서 해결해 주십니까?
00:59:51니 일만이 아니니까!
00:59:55이게 지금 너만의 일인 것 같으냐?
00:59:57그 얼굴, 내 아내를 닮았다 분명히 말했다.
01:00:05그래서 꼭 저 옷을 입었으면 좋겠다.
01:00:10그리 말씀하신 겁니까?
01:00:13사례를 핑계삼아 저를 나리 부인...
01:00:17아니지요.
01:00:18빙국마마를 대신 삼아 인형놀이를 하신 겁니까?
01:00:24뭐?
01:00:28너만 그렇게 계속 함부를 할 것이냐?
01:00:30저 학교에서 화나신 이유, 그거 아닙니까?
01:00:33천하디 천한 제가...
01:00:36감히 빙국마마의 얼굴을 닮아서요.
01:00:39그 얼굴로 이딴 수모를 당해서...
01:00:42아닙니까?
01:00:48그래.
01:00:50니 말이 맞다.
01:00:51알겠거든 그 얼굴로 위험에 뛰어들지 마.
01:00:54수모를 당하지도 나서지도 마!
01:00:56니가 내 아내가 아니란 것쯤 잘 알고 있다.
01:01:00돈은 헷갈리지도 흔들리지도 않을 것이다.
01:01:03그러니 이거 가지고 두 번 다시 내 눈앞에 띄지 마라.
01:01:05돈은 헷갈리지도 흔들리지도 않을 것이다.
01:01:07그러니 이거 가지고 두 번 다시 내 눈앞에 띄지 마라.
01:01:27이게 지금 뭐하는 짓이냐?
01:01:29이제 제 것이지 않습니까?
01:01:32하니.
01:01:34제 마음대로 할 것입니다.
01:01:42멈추어라.
01:01:44명의다!
01:01:50이게 지금 뭐하는 짓이여?
01:01:53감히 세자 저하의 하사품을 땅에 내던지다니.
01:01:57이는 역심 이후 불충입니다.
01:01:59이 대역죄인을 그대로 두실 겁니까, 저하.
01:02:04이검 넣으시오.
01:02:06재현대군께서 나서시면 일이 더 커집니다.
01:02:16제발...
01:02:18제발 그만해라.
01:02:19이 피는...
01:02:20태군 때문입니다.
01:02:24지갑니다.
01:02:28아!
01:02:37하...
01:02:39하...
01:02:41하...
01:02:43하...
01:02:46하...
01:02:48I'm sorry.
01:03:09I'm sorry.
01:03:11I'm sorry.
01:03:13I'm sorry.
01:03:15Yes, he's a man who wrote me.
01:03:17He has to deliver me and deliver him.
01:03:20He's a guy who wrote me.
01:03:22He's a guy who wrote me.
01:03:24He wrote me, but he wrote me.
01:03:27He wrote me, and I wrote you.
01:03:31He wrote me.
01:03:33He wrote me, and I wrote you.
01:03:36He wrote me.
01:03:39Who wrote me?
01:03:42I don't want to talk about this.
01:03:44Then I'll put it on.
01:03:47I'll put it on the other side.
01:03:50I'll put it on the other side.
01:03:57I want you to live.
01:04:07I...
01:04:12Oh, my God.
01:04:42I'm so happy with my heart.
01:04:48I'm so happy with my heart and my heart.
01:04:53I'm happy with my heart.
01:04:59What happened?
01:05:01You're not so excited because he was on a certain stage.
01:05:05You're gonna die?
01:05:06If you're not so excited, you'll find a place.
01:05:12You'll find a place where you can go.
01:05:14You will find a place where you can go.
01:05:19I'm a good guy.
01:05:21I'm so excited.
01:05:24You're happy and happy.
01:05:26I'm just going to give you something.
01:05:29It's like a lot of flowers.
01:05:31I'm going to give you a lot of flowers.
01:05:33Then...
01:05:36Is it okay?
01:05:41What if you're going to do with the flowers?
01:05:45I'm going to go to the flowers.
01:05:48I'm going to give you a little more.
01:05:53What is the death of your father?
01:05:56How did you do this to him?
01:06:00How did you do that to him?
01:06:03I was at the beginning of the year.
01:06:09I was at the beginning of the year, and I was at the beginning of the year.
01:06:16I'll go.
01:06:26I'll go.
01:06:34There are only people who are in the middle of the world who are in the middle of the world.
01:07:04Sometimes, it's the most honest, the most honest, and the most honest, the most honest, and the most honest.
01:07:16I am also the one who started to do this.
01:07:19If you want to do this, if you want to do this,
01:07:23you will have a heart attack.
01:07:26However,
01:07:31Let's go in this way.
01:07:35I don't know what a stranger, a stranger.
01:07:39I'm sorry.
01:07:43I couldn't get it.
01:07:47I'm sorry.
01:07:53You're asking me.
01:07:59and be so happy to go on, then you're on.
01:08:01Wait, what do you think?
01:08:03You're so proud of that.
01:08:05You're, I'm ashamed of it.
01:08:07You're so proud of people.
01:08:09I'm so proud of you.
01:08:11No, you're right.
01:08:13You've been a long time for two years.
01:08:15Really?
01:08:17You're a good boy.
01:08:19You're a good boy.
01:08:21You'll be a good boy.
01:08:23I'm a good boy.
01:08:26So I'm going to go for this.
01:08:29I'm going to get rid of this.
01:08:36We're going to go to the hospital.
01:08:39We're going to go to the hospital.
01:08:48We're going to go to the hospital.
01:08:51What's up?
01:08:52You haven't gone to the hospital yet?
01:08:54What about you?
01:08:57You are still the best gitu.
01:08:59But侍 está all yours.
01:09:02Anyway, your job betterarde 마.
01:09:04onu't want to swim a lot later?
01:09:06It doesn't seem to selon you?
01:09:08I feel like I'm full out of control.
01:09:12I felt that you can swim a lot.
01:09:16When you stay up with alignment of memories,
01:09:17Is that what it was there?
01:09:19Okay.
01:09:26Okay.
01:09:44자, 이제 말씀해보셔요.
01:09:48그 매미라는 게 대체 뭔디요.
01:09:54분하다.
01:09:58엎긴 세자가 썩낸다고.
01:10:00그래요.
01:10:02저하가 대체 왜 분한디요?
01:10:04널 빈궁대신 삼아 인형놀이 따위 한 적 없다.
01:10:08품치도 않은 마음 때문에 파렴치 안으로 오해받는 것이 몹시 분하다.
01:10:13It's not that.
01:10:16Then...
01:10:19I'd be sorry.
01:10:22You'd be sorry.
01:10:24Oh!
01:10:25Then you're okay.
01:10:27You're wrong with us to who are
01:10:30to black and brown,
01:10:30and you're atrás.
01:10:33You'd be sorry.
01:10:34But it's the only thing I'd be
01:10:37to get from the head of the head of the head of a head.
01:10:40I will not love the people who love the king.
01:10:47You will be afraid of the people who are afraid.
01:10:51You will love them first.
01:10:53You will not be afraid of the people who are afraid.
01:11:05I will not go back to you.
01:11:40사주 딴 자를 올렸다.
01:11:51석 달 후면 새잡인이 될 것이다.
01:12:05사주 딴 자를 올렸다.
01:12:15지금 이게 뭐 하시는...
01:12:17너무 멋있건대.
01:12:20도대체 너무 멋있건대.
01:12:25이 자리에 박아두느냐.
01:12:30왜 또 내 마음에 뿌리를 내는 옛말이다!
01:12:35내 곁에 오시려나...
01:12:39아하...
01:12:41부지럽고 나무 장기...
01:12:47꿈에 난 또 꿈에 살고 죽어가는 인생...
01:12:52부지럽다.
01:12:54이라는 군문구와 무엇할구나.
01:13:02아하...
01:13:04아하...
01:13:06아하...
01:13:08아하...
01:13:10아하...
01:13:12아하...
01:13:14아하...
01:13:16아하...
01:13:18성화 까낭니에...
01:13:22아하...
01:13:24아하...
01:13:26아하...
01:13:28성화 까낭니에...
01:13:32Ah, I would have come on
01:13:37I would have come on
01:13:41Ah, I'm young
01:13:45I'm your side
01:13:47Come on
01:13:50Ah, I'm not going on
01:13:54I'm not going on
01:13:59Kung mi ero da
Be the first to comment
Add your comment

Recommended