- 2 giorni fa
- #film
#film fantascienza in italiano
Categoria
🎥
CortometraggiTrascrizione
00:00:00Grazie a tutti
00:00:30Grazie a tutti
00:01:00Grazie a tutti
00:01:31Dal primo impiego bellico della bomba atomica nel 1945 a Hiroshima
00:01:36gli Stati Uniti, l'Inghilterra e la Russia avevano continuato a sperimentare armi nucleari sempre più micidiali
00:01:43Ogni giorno si assisteva ad un nuovo episodio della corsa alla supremazia atomica
00:01:48E talvolta accadeva che l'uomo forzasse le installazioni al di là di ogni limite di sicurezza
00:01:57Quando ciò si verificava
00:02:00A Washington la sciagura provocò vehementi discussioni tra studiosi e funzionari del governo
00:02:12Professor Tanner, lei si occupa di fisica e io della difesa nazionale
00:02:20La sua opinione è che dovremmo porre fine a qualsiasi esperimento nucleare
00:02:24Ma questa è un'assurdità
00:02:25Limitiamo allora le ricerche a scopi di pace
00:02:28È un argomento che abbiamo trattato altre volte
00:02:30Dopo quanto è successo mi illudevo che avesse mutato opinione
00:02:34O non sarei venuto
00:02:35Generale, considerata la sua ostinazione
00:02:39Devo dimettermi dalla commissione
00:02:42Non voglio più avere a che fare con questi esperimenti
00:02:44Non è da lei cedere così al panico
00:02:47Panico? La zona in cui sorgeva il laboratorio del povero Neumann non sarà abitabile per anni
00:02:51Le prove eseguite dopo l'esplosione di ieri
00:02:54Dimostrano che l'atmosfera è irrimediabilmente contaminata
00:02:58Ogni possibile precauzione è stata presa per proteggere gli abitanti
00:03:01Le squadre di decontaminazione
00:03:03Che fanno?
00:03:04Disinfettano l'aria?
00:03:06La filtrano come se fosse acqua inquinata?
00:03:09Le molecole radioattive sono sospese nello spazio
00:03:12Chi può dire quando e dove si poseranno sulla terra?
00:03:16Ma se ignoriamo persino a quale altezza si trovano e in che direzione le spingono i venti?
00:03:22Professore, la prego, rifletta
00:03:24La commissione non può rinunciare all'opera sua
00:03:27Mi dispiace
00:03:28Ma ritengo che l'opera mia oramai sarebbe più d'intralcio che d'aiuto alle ricerche
00:03:34Domani nel primo pomeriggio avranno luogo l'esequio di Neumann
00:03:38E devo ripartire immediatamente
00:03:41Generale
00:03:44Carol Neumann e io eravamo cresciuti insieme
00:03:52Divenimmo uomini avendo in comune un ideale
00:03:56La scienza al servizio del genere umano
00:03:59Chissà come smarrimmo la giusta via
00:04:03E Neumann ha pagato con la vita nel momento in cui perfezionava un nuovo mezzo di sterminio
00:04:11Ma io
00:04:13Non posso credere che egli sia morto inutilmente
00:04:17La sua fine è stata ammonitrice
00:04:20Grazie al suo sacrificio
00:04:23Il mio spirito ha ritrovato l'antica fede
00:04:27D'ora in avanti
00:04:31Dedicherò la mia vita al benessere dell'umanità
00:04:34E non più
00:04:34Alla sua distruzione
00:04:36Lo giuro nel nome della nostra amicizia
00:04:41Che Dio accolga la tua anima
00:04:43Come sta?
00:04:51Dorme
00:04:51Era sfinito
00:04:53Queste dimissioni sono veramente una seccatura
00:04:55Ora è come se meritassimo in campi nemici
00:04:58La morte di Neumann lo ha sconvolto
00:05:00Diamo tempo al tempo
00:05:01Ah, certamente
00:05:02Adesso mandami a nanna
00:05:04Restarei ancora un po'
00:05:05Ma domattina presto riparto per Washington
00:05:07E' stato bello rivederci
00:05:10Non ci succede molto spesso
00:05:12Ti accompagno in città
00:05:15Grazie
00:05:15Sono lieta che tu sia venuto per il funerale
00:05:18Papà l'ha notato
00:05:19Telefonerò di buon'ora per sentire come sta
00:05:42Grazie a tutti
00:05:47Grazie a tutti
00:05:52Grazie a tutti
00:06:01Grazie a tutti
00:06:01Grazie a tutti
00:06:03Grazie a tutti.
00:06:33Karol!
00:06:37Adam Penner, ascoltami con attenzione.
00:06:40Tu... tu non sei, Karol! È impossibile!
00:06:46No! No!
00:06:49Quello che vedi è il cadavere di un terrestre conosciuto col nome di Karol Neumann.
00:06:55Terrestre?
00:06:56Io vengo da un altro pianeta che è fuori della vostra galassia.
00:07:01Eh... è uno scherzo! Una vaca bravurla!
00:07:05Adam Penner, state a te e fare in modo che la Terra non venga distrutta.
00:07:09Se essa non si arrenderà nel termine di 24 ore, la sua fine sarà inevitabile.
00:07:14E a chi dovrebbe arrendersi?
00:07:17Quale sarebbe? Dove si troverebbe il nemico che la minaccia?
00:07:19I vostri scienziati credono che la Luna sia un pianeta morto, del tutto disabitato.
00:07:26Non è così?
00:07:27Ma certamente, è la verità!
00:07:30Più di 20.000 anni or sono il nostro pianeta invase la Luna e ne distrusse totalmente ogni forma di vita.
00:07:37Da quel giorno noi l'abbiamo trasformata in una base spaziale munitissima e inespugnabile.
00:07:41Ma infine con i nostri telescopi!
00:07:44I vostri telescopi?
00:07:46I vostri telescopi sono puntati sull'invisibile.
00:07:50Siamo riusciti a mutare la struttura molecolare di ogni corpo vivente.
00:07:56E nessuno può vederci.
00:07:59Se io mi servo di questa forma terrestre è unicamente per comunicare con te.
00:08:03Perché ci chiedete la resa?
00:08:05Che volete da noi?
00:08:06Sì, nel corso dei millenni abbiamo seguito l'evoluzione scientifica dei popoli della Terra
00:08:11senza farcene un problema, tanta era la lentezza con la quale essa procedeva.
00:08:17Ma ora voi siete prossimi all'era spaziale.
00:08:21Perfezionate armi nucleari e sperimentate razzi per i viaggi interplanetari.
00:08:27Dobbiamo pertanto prevenire una vostra aggressione
00:08:30e aggiungere il dominio della Terra a quello degli altri pianeti.
00:08:34Ma è la dittatura dell'universo!
00:08:36Noi siamo invincibili, Penner.
00:08:39Nessuno ha mai potuto sconfiggerci.
00:08:42Quello che ho fatto io con la salma del tuo amico Carol Neumann
00:08:45altri uguali a me si accingono a farlo
00:08:48e popoleranno la Terra di un'armata di cadaveri viventi.
00:08:53I morti uccideranno tutti i vivi
00:08:55e la specie umana cesserà di esistere.
00:09:01Questo è il messaggio che senza indugio necherai ai tuoi simili.
00:09:04Perché io?
00:09:08Perché proprio io?
00:09:10La tua voce è la sola che abbia invocato la pace.
00:09:13Tu hai chiesto che gli Stati Uniti
00:09:15desistano dalla fabbricazione di qualsiasi arma nucleare.
00:09:18Adam Penner, se sei stato sincero,
00:09:21esorta l'umanità ad arrendersi subito,
00:09:24senza discutere.
00:09:25Non lo faranno mai.
00:09:27Combatteranno!
00:09:29Tutte le vostre navi spaziali saranno distrutte all'atterraggio.
00:09:31Porgimi la mano.
00:09:39Cosa?
00:09:41Un frammento, un pezzo di scarto della stessa lega metallica
00:09:45che noi usiamo nella costruzione delle nostre astronavi.
00:09:49Ma che c'è?
00:09:50Fa' attenzione.
00:09:57Puoi vederlo grazie a un intervento
00:09:59che io solo sono in grado di provocare.
00:10:03Immagino che questo t'abbia tolto qualsiasi dubbio.
00:10:06Quando le nostre fortezze spaziali si poseranno sulla Terra,
00:10:17non offriranno alcun bersaglio alla vostra difesa.
00:10:19Ma tutto ciò è pazzesco.
00:10:23Nessuno vi crederà.
00:10:26Adam Penner, hai soltanto 24 ore.
00:10:36Joe, sii comprensivo con lui.
00:10:57Lo sarò.
00:10:58Intendiamoci bene.
00:10:59Non è che io ti chieda di vinghiare la tua patenza per Washington?
00:11:01Beh, comunque sarebbe un buon pretesto per restare con te.
00:11:04Quando sono tornata qui e mi ha raccontato quella storia inverosimile
00:11:08ho pensato che tu solo potevi aiutarmi.
00:11:10Non credo sia il caso di preoccuparsene troppo.
00:11:13Un po' di riposo e gli passerà.
00:11:21Papà.
00:11:23Joe, è con te?
00:11:24Eccomi, professore.
00:11:26Phyllis ti ha già messo al corrente.
00:11:28Sì.
00:11:30E lei si deve convincere che si è trattato soltanto di...
00:11:32di un'allucinazione.
00:11:34Il cadavere di Karol Neumann è entrato in questa camera.
00:11:38Non è stato un incubo.
00:11:40Papà.
00:11:41Non sono pazzo, Phyllis.
00:11:43Ho visto ed ho udito.
00:11:44No, non farmi delle domande.
00:11:47Non riuscirei a rispondere.
00:11:48E non chiedermi delle prove.
00:11:50Perché non saprei davvero spiegare quello che è accaduto.
00:11:54Tutto quanto so, anche se non mi credete,
00:11:56che ci troviamo a sole 24 ore dalla catastrofe.
00:11:59Andiamo, per l'amor del cielo.
00:12:04Lei pensa che tornando a Washington dovrei informare il Pentagono di questa sua presunta avventura?
00:12:09Senz'altro.
00:12:10E chi mai crederebbe alle mie parole?
00:12:12Nessuno.
00:12:14Se tu parlassi per mio conto, ma riportando i fatti, come accaduti a te personalmente...
00:12:19Lei vuole che io mi copra di ridicolo.
00:12:22Tra 24 ore, John, potresti non essere più in condizione di goderti la tua preziosa carriera.
00:12:28Ti prego, John.
00:12:33Professore, io le debbo tutto.
00:12:35Quello che so, lei me l'ha insegnato.
00:12:38Eppure, ritenendo fantastico il suo racconto,
00:12:42non intendo venire meno al mio debito di riconoscenza.
00:12:45Parto domattina.
00:12:46Grazie.
00:12:47Sei molto persuasivo.
00:12:49Fa del tuo meglio per convincerli.
00:12:50Caro professore, dovrò prima di tutto cercare di convincere me stesso.
00:12:55A presto, Phyllis.
00:12:58Se solo fosse in possesso di una prova, di qualcosa di concreto.
00:13:28Mio Dio, ti prego, fa che io sia pazzo.
00:13:55Che tutto sia accaduto nella mia immaginazione.
00:13:57Fa che domattina il sole possa illuminare ancora un mondo di vivi.
00:14:04E non un cimitero calpestato dal passo dei morti.
00:14:18Allora.
00:14:20A quanto vedo, ha già letto i giornali?
00:14:22Nessuno, dunque, ha voluto darti ascolto.
00:14:26Ha tentato.
00:14:27Ha fatto l'impossibile, credi, papà.
00:14:31Con il solo brillante risultato di trasformarmi in un personaggio umoristico.
00:14:36Spero sia soddisfatto.
00:14:38Ti giuro, John, vorrei poter credere di aver perso la ragione.
00:14:42Ma non è così.
00:14:43Tu, tu sei stata con me tutto il giorno.
00:14:47Ero normale.
00:14:49Certo.
00:14:52Normalissimo nel modo più assoluto.
00:14:55A meno che non sia pazza anch'io.
00:14:58Non so più che pensare, Phyllis.
00:15:05Alle undici e mezza, tra quattro ore e venti minuti, ci occorre altro tempo.
00:15:11E devono accordarcelo, devono.
00:15:14Devono.
00:15:14Lei crede seriamente di poter, diciamo così, entrare in contatto con loro?
00:15:26Ma non lo so.
00:15:29Eppure bisogna tentare.
00:15:31Come?
00:15:32E dove?
00:15:35Quello con cui ho parlato sarà materializzato nel cadavere di Neumann.
00:15:41Probabilmente al cimitero.
00:15:42Ma che cosa dice?
00:15:44Cosa abbiamo da perdere?
00:15:46Ti prego.
00:15:48Te lo ripeto.
00:15:50Papà non è pazzo.
00:15:53Su, andiamo.
00:16:11Se siete qui...
00:16:13Se potete vedermi o ascoltarmi, sono venuto per parlarvi.
00:16:27Vi sopplico.
00:16:29Vi scongiuro nel nome dei miei fratelli.
00:16:33Concedetemi ancora un'opportunità di parlare una sola.
00:16:35Poi, non è terra.
00:16:41Qu�.
00:16:44Quattro.
00:16:49Quattro.
00:16:50Quattro.
00:16:51Quattro.
00:16:53Quattro.
00:16:55Quattro.
00:16:55Quattro.
00:16:57Grazie a tutti.
00:17:27Grazie a tutti.
00:17:57Ho... ho... ho tentato di... di farmi ascoltare.
00:18:04In vano, Adam Penner.
00:18:07Non mi hanno creduto, ma riproverò.
00:18:12Vi prego, lasciate che provi di nuovo.
00:18:14La tua non è che una voce.
00:18:18E loro hanno bisogno di fatti.
00:18:21Li avranno, Adam Penner.
00:18:24E sarà l'ultimo, definitivo avvertimento.
00:18:28Come?
00:18:30E che farete?
00:18:31L'ultimo avvertimento.
00:18:33L'ultimo.
00:18:33Ascolta.
00:18:45Non sento niente.
00:18:49Come un suono rauco.
00:18:53Un respiro.
00:18:53E' finito.
00:18:57Se ne è andato.
00:18:59Allora...
00:19:01pensi sempre che io sia un visionario?
00:19:03Professore...
00:19:07In nome di Dio, che cosa possiamo fare?
00:19:14Niente.
00:19:16L'avvertimento arriverà.
00:19:18Il resto dipende dagli altri.
00:19:21Dalla loro saggizia.
00:19:23E l'avvertimento arrivò sotto forma di un disastro aereo
00:19:32presso 6 Raguse, nello stato di New York.
00:19:45Il pilota rimase ucciso.
00:19:48Ma pochi minuti dopo,
00:19:49uno degli esseri invisibili si impossessava del suo corpo senza vita.
00:19:58Girard passa a Fontaine e Fontaine tira.
00:20:01Il tiro è impreciso, colpisce il palo e quindi niente di fatto.
00:20:05L'essere, nelle sembianze del pilota,
00:20:09si accingeva a lanciare il suo ultimatum ai popoli della terra.
00:20:12Il gioco si ferma.
00:20:19Il disco deve essere riportato in centro per effettuare la ripresa.
00:20:31Popoli della terra, ci appelliamo alla vostra ragione.
00:20:34Se i capi di governo continueranno ad ignorare i nostri avvertimenti,
00:20:40sarete annientati tutti da un'offensiva spaventosa.
00:20:43L'essere si liberò del cadavere
00:20:59e subito tornò invisibile.
00:21:09Il secondo avvertimento partì dalla California.
00:21:12Popoli della terra,
00:21:31questo è l'ultimo richiamo.
00:21:33Se le nazioni, piccole e grandi,
00:21:37non si arrenderanno senza indugio,
00:21:38non ci sarà speranza di salvezza per il genere umano.
00:21:42Il mondo vive sotto l'incubo di ripetuti e lugubri avvertimenti
00:21:56pronunciati da una presenza invisibile di origine extraterrestre.
00:22:01In questo momento tutti i governi della terra
00:22:03sono in seduta d'emergenza per una difesa unificata del pianeta.
00:22:06A quanto risulta, non una sola nazione
00:22:09sembra disposta a subire l'inconcepibile ricatto
00:22:12a cui si vorrebbe piegare l'umanità.
00:22:16Popoli della terra,
00:22:18la nostra voce non è stata ascoltata.
00:22:21La conquista della terra è già in atto.
00:22:23Entro tre giorni i morti avranno sterminato i vivi
00:22:36e noi domineremo l'intero globo.
00:22:40La razza umana è votata alla distruzione.
00:22:43E già poche ore dopo,
00:22:48una vastissima ondata di sabotaggi
00:22:50portava la distruzione e il terrore dovunque.
00:22:54I cantieri e gli impianti industriali
00:22:57crollavano in fiamme.
00:22:59Le grandi dighe degli Stati Uniti,
00:23:02dell'Olanda,
00:23:03della Finlandia e della Russia
00:23:04cedevano travolgendo ogni ostacolo.
00:23:07inondando campagne e abitati,
00:23:10distruggendo e uccidendo.
00:23:14I ponti che conducevano alle fortificazioni militari
00:23:17erano impraticabili tanto all'uomo
00:23:19quanto ai veicoli.
00:23:26Dovunque esista un cimitero,
00:23:28i morti escono dalle tombe per assalire i vivi.
00:23:31Morti che uccidono, ma non possono essere uccisi.
00:23:34Lo sgomento, l'orrore, la disperazione
00:23:36hanno mutato le popolazioni più civili
00:23:39in folli masse urlanti.
00:23:46È impossibile fare un calcolo delle vittime
00:23:48poiché molti dei nostri centri di informazione all'estero
00:23:51non esistono più.
00:23:53Un momento, riceviamo un dispaccio da Washington.
00:23:56Il professor Adam Penner
00:23:57ha ripreso il suo posto in seno alla Commissione Atomica
00:24:00e come altri eminenti studiosi
00:24:02si trasferirà in uno dei tanti laboratori fortificati
00:24:05che la difesa aveva allestito nel sottosuolo
00:24:07in previsione di una guerra atomica.
00:24:10Questo deve essere...
00:24:11Nessuno è ancora in grado di stabilire...
00:24:15Tenevo di non vederti tornare.
00:24:17C'è mancato poco.
00:24:18La signorina Penner, il maggiore Jay.
00:24:20Molto lì.
00:24:20Il professor Penner.
00:24:21Maggiore.
00:24:21Il Pentagono aveva incaricato il maggiore pilota
00:24:24Bruce Jay
00:24:25di scortare il professore e i suoi assistenti
00:24:28al bunker che era stato loro assegnato.
00:24:30La radio ha parlato di combattimenti nella zona di Lona.
00:24:33Sì, il bunker 2 è tagliato fuori.
00:24:35Speriamo di raggiungere il 6.
00:24:36Non riusciranno a fermarli.
00:24:38È per l'appunto quanto ci accingiamo a tentare.
00:24:40Ciascuno di noi farà del suo meglio.
00:24:42Che ne è degli altri membri della Commissione?
00:24:44Parte in cammino e parte arrivati a destinazione
00:24:46senza troppe difficoltà.
00:24:47A quest'ora saranno già al lavoro.
00:24:51Ecco qua.
00:24:53Tenetevi forte.
00:24:54Il maggiore Jay,
00:25:02nella misura consentita dalle circostanze,
00:25:05doveva anche rispondere
00:25:06dall'incolumità di Penner,
00:25:07di sua figlia e di Lamont.
00:25:11I morti viventi erano ormai dappertutto,
00:25:14spietati, terrificanti e indistruttibili.
00:25:16Mani in alto e restate immobili.
00:25:28Voglio andarmene da qui
00:25:29e non ho neppure uno straccio di bicicletta.
00:25:31Mi serve la tua gif militare.
00:25:34Servizio d'emergenza.
00:25:35Levati subito di mezzo.
00:25:36La vostra pelle vale di più?
00:25:38Perché voi dovreste salvarvi e io no?
00:25:40Li ho visti i morti che camminano, li ho visti.
00:25:43Joe Anderson è annegato proprio l'altro ieri
00:25:45e adesso è di nuovo per i campi.
00:25:46Cammina e uccide.
00:25:48Conto fino a tre,
00:25:49se non saltate giù sparo.
00:25:51Uno.
00:25:51Presto scendete.
00:25:53Sarebbe imprudente resistere.
00:25:55È fuori di sé.
00:25:56Che vuol fare?
00:25:57Soltanto scendere.
00:25:59Due.
00:26:15Assassino.
00:26:19L'ordine è di proteggervi contro chiunque.
00:26:22Saremo sì e no a quattro chilometri dal bunker.
00:26:24Non potevo lasciarlo fare.
00:26:27Presto, risalite in macchina.
00:26:29Vi ho detto di risalire in macchina.
00:26:30Soltanto scendere.
00:26:45Quattro, invece...
00:27:00Quattro.
00:27:00La GIP giunse senza altri incidenti all'ingresso mimetizzato del bunker numero 6,
00:27:27costruito a prova di bombe atomiche nell'evenienza di una guerra nucleare.
00:27:37Il quadro dei comandi è laggiù, chiuda la porta, io vi precedo in laboratorio.
00:27:57Qui a FN6 sul primo canale d'emergenza chiama base controllo, base controllo qui a FN6, passo.
00:28:13Base controllo a AFN6.
00:28:16Un momento maggiore, generale.
00:28:18Sì?
00:28:19Il maggiore Jay chiama dal numero 6.
00:28:21Ce l'hanno fatta?
00:28:21Sì, il maggiore, il dottor Lamont, il professor Pennere e sua figlia.
00:28:25Bene, bene.
00:28:28Maggiore Jay, mi ascolti attentamente.
00:28:30Tutte le nazioni del mondo sono in stato d'allarme, il governo ha lasciato Washington due ore fa.
00:28:35Ovunque è in atto la mobilitazione militare e scientifica.
00:28:39I tentativi di trattare con gli aggressori non hanno avuto alcun risultato,
00:28:43e così ogni azione delle forze della difesa per contenere l'invasione.
00:28:45Scusi, generale, richiamo.
00:28:56Il contatore Geiger registra una forte radioattività all'esterno.
00:28:59Su, stacchiamo i commutatori bianchi.
00:29:01Presto.
00:29:01Siamo a posto ora.
00:29:14Quei commutatori chiudono ermeticamente il bunker.
00:29:17È a riparo da ogni offesa.
00:29:18Come si spiega questa radioattività all'esterno?
00:29:21Avremmo dovuto sentire perlomeno le vibrazioni di un'esplosione tanto vicina da produrre effetti simili.
00:29:25La radioattività non è costante.
00:29:30Non vede l'oscillometro?
00:29:32Pulsazioni cicliche, ma questa è una cosa priva di senso.
00:29:35Quasi che il vento spingesse la radioattività avanti, indietro, avanti.
00:29:39Oppure delle sostanze radioattive passassero una alla volta.
00:29:43Diamo un'occhiata fuori.
00:29:44Fuori?
00:29:48La televisione a circuito chiuso non è disturbata.
00:29:55Vengono qui.
00:30:03No, non ancora, grazie a Dio.
00:30:05Ma cercano noi.
00:30:09Ed eccone il perché.
00:30:12Esseri invisibili, discesi da un'astronave e rivestito a aspetto umano,
00:30:17si dirigevano verso l'abitato.
00:30:22Per ora non sospettano l'esistenza del bunker.
00:30:25Aveva ragione lei.
00:30:26Si tratta in effetti di organismi straordinariamente radioattivi.
00:30:34AFN6 chiama base controllo.
00:30:36Passo.
00:30:37Che c'è di nuovo?
00:30:39Esseri all'esterno del bunker ci danno la caccia.
00:30:42È stato il Geiger a segnalarceli.
00:30:43Avevamo già accertato la loro radioattività.
00:30:46Professor Penner, dottor Lamont,
00:30:48purtroppo non possiamo darvi alcun aiuto.
00:30:51Nessuno di noi ha ancora la benché minima idea di come poterli fermare.
00:30:54Non siamo degli scienziati, ma dei soldati capaci di usare armi e non di crearne.
00:30:59Maggiore Jay, per ogni eventualità lei resterà in contatto col nucleo SOX.
00:31:05Buona fortuna a tutti noi.
00:31:07Passo e chiudo.
00:31:08Bene, ricevuto.
00:31:10Passo e chiudo.
00:31:14L'avete sentito?
00:31:16Qualche idea?
00:31:17Ogni fisico della Terra in questo momento ne sta cercando una.
00:31:20Il problema è di trovarla rinchiusa in questa trappola,
00:31:23con quei diavoli che ci sono praticamente alla gola.
00:31:25Abbiamo tutti paura, dottore.
00:31:27Non è il solo.
00:31:28Mi scusi, ma quando ho visto quel contadino ucciso da lei camminare là fuori...
00:31:32una reazione perfettamente comprensibile, direi.
00:31:34Signorina, ci troviamo in una situazione che è quasi disperata.
00:31:38Cerchi di non scordarlo, mai.
00:31:40È precisamente ciò che il dottor Lamont voleva intendere.
00:31:42Chiunque perde la testa in certe situazioni
00:31:45è l'uomo che ho dovuto abbattere, sta a dimostrarlo.
00:31:49Ma voi siete necessari
00:31:50e non potete permettervi di cedere al panico.
00:31:54John, il maggiore ha ragione.
00:32:00Saremo molto stanchi stasera,
00:32:02ma qualcuno dovrà restare di guardia, ci riposeremo a turno.
00:32:05D'accordo?
00:32:05D'accordo.
00:32:06Ha bisogno di sua figlia?
00:32:08Più tardi, per degli appunti.
00:32:10Bene, professore.
00:32:11Troverà là quanto le occorre
00:32:13e forse anche qualche altra cosa.
00:32:15Noi tiriamo fuori le provviste.
00:32:21Frattanto, l'azione distruggetrice del nemico
00:32:25proseguiva metodica e implacabile.
00:32:29Uffici governativi,
00:32:31servizi di comunicazione,
00:32:34magazzini,
00:32:36depositi militari,
00:32:37stazioni ferroviarie e aeroporti
00:32:41cadevano sotto i colpi dei sabotatori,
00:32:44demoralizzando completamente gli alti comandi
00:32:46delle forze armate di tutte le nazioni del mondo.
00:32:49base controllo ad AFN-6.
00:32:56Base controllo ad AFN-6.
00:33:02Qui AFN-6,
00:33:04maggiore J.
00:33:05Passo.
00:33:07Sono il generale Stone.
00:33:08Il professore è con lei?
00:33:09Signor sì,
00:33:10proprio al mio fianco.
00:33:12Maggiore,
00:33:12si stanno avvicinando.
00:33:14Lì come procede?
00:33:16Navidiamo ancora nel buio.
00:33:17Forse possiamo darvi un'indicazione.
00:33:21Siamo riusciti a stabilire alcuni dati interessanti.
00:33:24Gli invasori o non hanno armi proprie,
00:33:25il che sembra improbabile,
00:33:27o quelle che hanno nella nostra atmosfera non funzionano.
00:33:32Generale, sono Pender.
00:33:33Ma in tal caso i sabotaggi,
00:33:35le esplosioni,
00:33:36gli incendi?
00:33:37Provocati dai nostri stessi mezzi d'offesa, sì.
00:33:40Allora,
00:33:41la loro unica risorsa
00:33:42è il fatto di essere invisibili.
00:33:45È quanto supponiamo.
00:33:46Il dottor Arkov di Mosca ritiene
00:33:48che il contatto dell'atmosfera terrestre
00:33:49indebolisca la struttura molecolare
00:33:51di ogni loro materia prima.
00:33:53Il che porta a ipotizzare
00:33:55anche una debolezza
00:33:56nella struttura molecolare
00:33:57dei loro corpi.
00:33:58Grazie,
00:33:58ne terremo conto.
00:34:03Vi chiamerò fra un paio d'ore,
00:34:04generale.
00:34:05Bene.
00:34:05Passo e chiudo.
00:34:08Devo avvertire la monna e la signorina?
00:34:10No,
00:34:10non ancora.
00:34:11Non è il caso di svegliarli anzitempo.
00:34:13E vorrei studiare un po'
00:34:14su quanto ha detto il generale.
00:34:19Professore,
00:34:22mi consenta una domanda.
00:34:23Lei è sempre della stessa opinione
00:34:24a proposito delle armi atomiche?
00:34:26Sì,
00:34:27maggiore,
00:34:28ora più che mai.
00:34:30Probabilmente usciremo vivi
00:34:31da questa spaventosa esperienza.
00:34:33E non è da escludere
00:34:34che le nazioni
00:34:35si rendano conto
00:34:36della possibilità
00:34:36di collaborare
00:34:37come fanno ora,
00:34:39anziché cercare
00:34:40di distruggersi
00:34:41a vicenda
00:34:41con la guerra nucleare.
00:34:51Così presto?
00:34:53La radio mi ha svegliata.
00:34:55Il generale Stone
00:34:55ha chiamato poco fa
00:34:56e forse ci è stato d'aiuto.
00:34:59Occorre qualcosa?
00:35:00No,
00:35:01suo padre vuole restare solo.
00:35:06Lei non mi può soffrire, eh?
00:35:08Ha ucciso un uomo
00:35:12a sangue freddo stamane.
00:35:13Non scorderò quel viso.
00:35:17Neanch'io.
00:35:19Ho fatto tutta la Corea
00:35:20e ne avrò massacrati
00:35:22a migliaia,
00:35:24ma senza vederli in faccia.
00:35:26Lanciare una bomba
00:35:27da un aereo
00:35:28è un gesto impersonale.
00:35:32Le preparo un po' di caffè?
00:35:33No, grazie,
00:35:34ne ho già preso troppo.
00:35:38Da una parte c'era lui,
00:35:39dall'altra suo padre
00:35:39e tutti noi.
00:35:41Dovevo pur scegliere.
00:35:45Lei sceglie sempre
00:35:46la maniera forte.
00:35:48Che vuol dire?
00:35:49Parlo di come ha trattato Joe.
00:35:50Era proprio necessario.
00:35:53Sembrava uscito di senno.
00:35:56Ci voleva
00:35:57o dovevo pigliarlo
00:35:58a pugni?
00:36:01Sono laureata
00:36:02in psicologia
00:36:03magna cum laude.
00:36:04ma forse dovrei prendere
00:36:06lezioni da lei.
00:36:07Sì, sì, certo.
00:36:10Se troveremo ancora
00:36:10qualcuno e qualcosa
00:36:11uscendo da qui
00:36:12ne riparleremo.
00:36:14A proposito,
00:36:16è il suo fidanzato
00:36:17quel bel tipo?
00:36:18All'amone io...
00:36:19Fides!
00:36:23Chiama John,
00:36:24per favore, svelta.
00:36:27È bene?
00:36:28Presto per dirlo.
00:36:30Comunque sarà
00:36:30un esperimento rischioso.
00:36:31Maggiore,
00:36:33uno di noi
00:36:34tenterà una sortita.
00:36:43Che cosa c'è?
00:36:45Ti ho parlato
00:36:45dell'intervento
00:36:46che solo loro
00:36:47possono provocare.
00:36:48Quello che le ha permesso
00:36:49di vedere il pezzo di metallo?
00:36:50Sì.
00:36:52Beh,
00:36:52è da stamane
00:36:53che sto stilandomi
00:36:54il cervello
00:36:55sull'ipotesi
00:36:55appunto
00:36:56che si tratti
00:36:57di un raggio.
00:36:58Ora,
00:36:58due teorie
00:36:59mi sembrano
00:36:59azzardabili.
00:37:00L'una è che
00:37:01questo raggio
00:37:02influenzi lo spettro.
00:37:03L'altra è che
00:37:04modifichi temporaneamente
00:37:05la struttura molecolare
00:37:06del minerale.
00:37:08Professore,
00:37:09lei ha detto
00:37:10che uno di noi
00:37:10deve uscire dal bunker.
00:37:12Perché?
00:37:13Glielo spiego subito,
00:37:13Maggiore.
00:37:14Se vogliamo sperimentare
00:37:15le due teorie,
00:37:17sarà necessario
00:37:18catturare
00:37:18e portare qui
00:37:19uno di quegli esseri.
00:37:21Un gradevole incarico.
00:37:23Non c'è alternativa.
00:37:24Dobbiamo impadronircene
00:37:25affinché faccia la cavia,
00:37:26capisce?
00:37:27Ma com'è possibile
00:37:28catturare una cosa
00:37:29che non si vede?
00:37:30Noi disponiamo
00:37:31di un estintore a schiuma,
00:37:32mi pare.
00:37:33Saprebbe trasformarlo
00:37:34in uno spruzzatore
00:37:35da soluzione acrilica?
00:37:36Soluzione acrilica?
00:37:38Una sostanza plastica
00:37:39allo stato liquido
00:37:40mescolata a un catalizzatore
00:37:42che si solidifica
00:37:43al contatto
00:37:43di una superficie.
00:37:45Serve a preservare
00:37:45le navi
00:37:46e i carri armati
00:37:47in disarmo.
00:37:49E dopo che ho adattato
00:37:50l'estintore,
00:37:51che faccio?
00:37:51Ritengo
00:37:52che gli esseri
00:37:54entrino nei cadaveri
00:37:56attraverso i pori
00:37:56della pelle,
00:37:57una sorta
00:37:58di processo osmotico.
00:37:59E il liquido
00:38:00chiuderebbe il corpo
00:38:00in una corazza
00:38:01bloccando chi ci fosse dentro.
00:38:03È solo un'ipotesi
00:38:05e probabilmente errata.
00:38:06È un rischio
00:38:06troppo grave.
00:38:07Se l'essere
00:38:07si liberasse proprio qui
00:38:08nel bunker
00:38:09saremmo tutti perduti.
00:38:10John!
00:38:10Ma ragionate,
00:38:12è possibile che non ci sia
00:38:13un altro modo?
00:38:13Ci saranno altri modi
00:38:14ma non c'è il tempo
00:38:15di cercarli.
00:38:16Va bene, professore.
00:38:17Lei prepari la soluzione
00:38:18e io me la vedrò
00:38:18con l'estintore.
00:38:21Phyllis,
00:38:22secondo me
00:38:23non hanno il diritto
00:38:24di esporti
00:38:25a un tale pericolo.
00:38:26Perché no, John?
00:38:35Alle 11 e 30
00:38:36di quella stessa sera
00:38:37anche le grandi potenze
00:38:39erano vicine
00:38:40alla sconfitta totale.
00:38:42Per tutta la notte
00:38:43il professor Penner
00:38:45e il dottor Lamont
00:38:46si dedicarono
00:38:47alla preparazione
00:38:48della soluzione acrilica.
00:38:50Nello stesso tempo
00:38:51il maggiore Jay
00:38:52assistito da Phyllis Penner
00:38:53lavorava febbrilmente
00:38:55alla trasformazione
00:38:56dell'estintore a schiuma.
00:38:59All'alba
00:39:00il lavoro era compiuto.
00:39:04Se non dovessi farcela
00:39:05Lamont prenderà il mio posto.
00:39:07Me ne dispiace per lei.
00:39:10Voleva sapere di John e di me?
00:39:12Siamo amici e nient'altro.
00:39:15Meglio allora.
00:39:18via libera.
00:39:23Via libera.
00:39:25Bene, apra la porta.
00:39:28Ci sono radiazioni fortissime.
00:39:30Stia molto attento.
00:39:31Con questa tuta vado sicuro.
00:39:32è un po' brando.
00:39:34Sì, è un po' brando.
00:39:35Cosa è a una
00:39:36un po' brandone?
00:39:37Il contatore, c'è qualcuno?
00:40:07L'ho preso
00:40:34Aspetta, non cantiamo vittorie
00:40:37Bisogna fare qualcosa
00:40:57Guardate
00:40:59Si allontana
00:41:12Andrà certamente ad avvertire gli altri
00:41:16Passo
00:41:21Grazie, sto penone
00:41:37Quell'ordigno non funziona, è troppo debole
00:41:40Comunque credo ancora che la plastica acrilica sia una buona idea
00:41:47Non appena il getto l'ha raggiunto, è uscito dal corpo
00:41:51Si è spaventato
00:41:52Che cosa suggerisce, maggiore?
00:41:55Questo dipende dal suo coraggio
00:41:57Lei si diverte a provocarmi
00:42:00Andiamo, andiamo, non prenda fuoco, si calmi
00:42:02Mi occorre il suo aiuto e io glielo chiedo
00:42:04La mia vita sarà nelle sue mani
00:42:06E non ho voglia di avventurarmi là fuori
00:42:08Con uno che ce l'ha con me
00:42:09E allora dica quel che ha da dire
00:42:11Un momentino
00:42:11Professore, può preparare in fretta dell'altra soluzione?
00:42:15Certo
00:42:15Bene, perché non c'è tempo da perdere dopo quanto è successo
00:42:18Non vi siete domandati come mai quel signore mi abbia rispermiato?
00:42:22L'ha detto lei che la paura lo ha reso prudente
00:42:25Infatti, ha intuito gli effetti della soluzione
00:42:28Ed è tornato all'astronave per metterli in guardia contro qualcosa
00:42:31Che potrebbe rompere loro le uova nel paniere
00:42:33In altre parole, ora si faranno in quattro per localizzare il bunker e distruggerlo
00:42:38E in altre parole, fra poco li vedremo accorrere tutti quanti come formiche
00:42:41Perciò solo lei e io li affronteremo
00:42:43Phyllis e il professore resteranno qui
00:42:45E se noi non torniamo, loro continueranno le ricerche
00:42:48Ma abbiamo una sola tuta?
00:42:49Sarà sufficiente
00:42:50Lei rimarrà nel furgoncino che è isolato
00:42:52Come vuole
00:42:54E mentre il professore provvede al liquido, io le spiego il mio progetto
00:42:58Persuaso che gli esseri avessero atterrato in quella zona
00:43:03Il maggiore Jay decise di stabilire poco distante il suo campo d'azione
00:43:08Questo sembra un posto adatto
00:43:19Sono qua intorno ma non troppo vicini
00:43:23Intesi?
00:43:24Non si muova di qui
00:43:25Intesi
00:43:26Maggiore, lei ci ha taciuto qualcosa
00:43:30Cioè?
00:43:31Che pensava di riservare a se stesso il ruolo più incomodo facendo Daiska
00:43:35Conosce un altro modo di pescare?
00:43:39No, non credo
00:43:40Mi raccomando, non perda d'occhio il contatore
00:43:43Nel caso arrivino visite, l'avverta subito con due colpi di clacson
00:43:46Uno lungo e uno breve
00:43:48Scavata una profonda buca, Jay l'aveva colmata di soluzione acrilica
00:44:16La corda a cappio era necessaria
00:44:18In quanto la plastica, una volta rassodatasi
00:44:21Avrebbe enormemente appesantito il corpo in essa rinchiuso
00:44:25Si trattava ora di attirare il morto vivente in prossimità della fossa
00:44:48Un'azione diretta da parte del Maggiore
00:44:52Era il modo più rapido
00:44:53Anche se il più pericoloso
00:44:55Di raggiungere lo scopo
00:44:56Un'azione diretta da parte del Maggiore
00:44:57Un'azione diretta da parte del Maggiore
00:45:01Un'azione diretta da parte del Maggiore
00:45:31Grazie a tutti.
00:46:01Grazie a tutti.
00:46:31Grazie a tutti.
00:47:01Sono qui fuori, ci circondano, li ho visti sul video.
00:47:04Avranno seguito il furgone.
00:47:12Cercano di sfondare la porta.
00:47:14Non perdete la calma, neanche una bomba atomica ce la farebbe.
00:47:18Mi dia una mano.
00:47:18E' proprio sicuro, professore, che il pulcino uscirà dal guscio?
00:47:37Sicurissimo, la plastica non è a prova di pressione.
00:47:40Allora, stiamo un po' a vedere come si comporta.
00:47:43Sempre che non abbia trovato una via d'uscita,
00:47:45prima che la plastica si indurisca.
00:47:48Dia la pressione.
00:48:06Niente di niente.
00:48:12Evidentemente uno non bastava.
00:48:14Ora ce n'è addirittura una folla là fuori.
00:48:16Se non ci fossimo messi in mostra non si sarebbero mai accorti di noi, questo è certo.
00:48:20Oh, basta, John.
00:48:22Un'altra atmosfera, professore.
00:48:24Guardate.
00:48:46Ci alza.
00:48:54Già, a quanto sembra non ha fatto in tempo a scappare.
00:49:02Si accomodi, professore, è tutto suo.
00:49:04Un momento.
00:49:15Ha lasciato il corpo, sempre che non passi attraverso le pareti.
00:49:24Non illudetevi.
00:49:44Niente che sia in vostro potere può renderci visibili.
00:49:48Sarete tutti annientati.
00:49:50L'uno dopo l'altro.
00:49:51Ho in carico di comunicarvi che alcune piccole nazioni hanno già chiesto la resa.
00:50:01Non è vero.
00:50:03La base controllo può darvene conferma.
00:50:06Se fosse lo avremmo già saputo.
00:50:09Un'ultima proposta.
00:50:11Arrendetevi a me subito e avrete salva la vita.
00:50:16Amico, il prigioniero sei tu.
00:50:17E finché resterai nelle nostre mani non ci daremo per vinti.
00:50:21Lamont, professore, non perdiamo altro tempo.
00:50:28Tanto peggio.
00:50:29La vostra sorte è segnata.
00:50:31Il professor Penner e il dottor Lamont si misero immediatamente all'opera
00:50:38nella speranza di strappare al nemico l'arma decisiva dell'invisibilità.
00:50:43Ma la lotta era impari, perché il successo restava condizionato dalla rapidità delle ricerche.
00:50:50Essi sapevano che ogni minuto di ritardo, ogni prova fallita,
00:50:54significavano il sacrificio di milioni di esseri umani.
00:50:57A stringerli d'assedio non erano solo i morti viventi, ma anche e soprattutto il tempo.
00:51:05L'umanità stava toccando il limite delle proprie possibilità di difesa.
00:51:09Era il terzo giorno dell'offensiva.
00:51:12Entro la mezzanotte l'invasione avrebbe raggiunto i più remoti angoli della terra.
00:51:16Cercano ancora di buttare giù la porta?
00:51:27Ci hanno rinunciato, ma sono sempre là.
00:51:30Staranno escogitando un sistema per stanarci.
00:51:33Quel signore sa che noi siamo in trappola quanto e più di lui.
00:51:38Se ci arrendessimo, crede che ci risparmierebbero?
00:51:41Chissà.
00:51:41Come si fa a dirlo se non proviamo?
00:51:43E dal momento che ogni esperimento è fallito, non cederemo.
00:51:48O anche lei è del suo parere?
00:51:50Purtroppo Lamont dice il vero.
00:51:52Raggi luminosi ed ogni sfumatura dello spettro, chimica, apparati meccanici, zero.
00:51:59Niente lo rende visibile o lo distrugge.
00:52:02Le ho fatto una domanda.
00:52:03È d'accordo col dottor Lamont?
00:52:06Non lo so.
00:52:07Sono stanco e non ho più le idee chiare.
00:52:09Ma si può resistere in eterno?
00:52:10Accettiamo la proposta e vediamo.
00:52:12Via, un po' di logica.
00:52:14Non avete capito che si sente perduto?
00:52:16Il fatto stesso che ci offra salva la vita se interrompiamo le ricerche,
00:52:19prova che l'abbiamo imbroccata.
00:52:21E che vuole impedirci di procedere.
00:52:24Procedere?
00:52:24Ma se siamo sempre al medesimo punto.
00:52:28Dica quello che vuole.
00:52:29Io accetto la proposta e vado a metterlo in libertà.
00:52:31Non ci provi.
00:52:32Si tolga di mezzo!
00:52:34Maggiore!
00:52:35Fermali, papà!
00:52:48John!
00:52:56Ti prego, fermali!
00:52:58Ti prego!
00:53:13Grazie a tutti.
00:53:43Grazie a tutti.
00:54:13Grazie a tutti.
00:54:43Grazie a tutti.
00:55:14Per quanto ne avremo?
00:55:15Circa un'ora e mezza.
00:55:17Poi dovremo aprire le bocche d'aria e saremo alla merce di chiunque abbia voglia di farci visita.
00:55:22Maggiore, spero che mi vorrò...
00:55:23Tiri via, non ci pensi.
00:55:24Se crede che il suono sia l'ancora di salvezza è meglio che se ne accerti subito.
00:55:28E ora proviamoli.
00:55:44Ecco, osservate bene, sono in tutto e per tutto identici.
00:55:48Se uno non farà abbastanza rumore, li useremo insieme.
00:55:51E forse ci spaccheremo i timpani.
00:55:53Andiamo.
00:55:55Andiamo.
00:55:56Grazie a tutti.
00:56:26Grazie a tutti.
00:56:56Niente, non succede niente. Aumenti.
00:57:26Maggiore. Ecco l'arma. Non solo li rende visibili, ma li mette fuori combattimento.
00:57:40Se ne potrà iniziare subito la fabbricazione?
00:57:42Tra pochi minuti la difesa sarà in possesso del progetto dettagliato.
00:57:45Va bene, affrettiamoci.
00:57:49Base controllo. Qui AFN6. Passo.
00:57:53AFN6, qui.
00:57:54La trasmissione è disturbata, ci sono interferenze.
00:58:16Pensa che provengano da loro?
00:58:18Sì, sono i soli interessati a farlo. E l'astronave si trova nei pressi.
00:58:21Maggiore, se approfittassimo delle interferenze per localizzarla, possiamo usare il radiogoniometro installato sul furgone.
00:58:28Già. Non vedo altra possibilità di comunicare col generale Ston.
00:58:32È giusto, ma dovrete uscire con quelli là fuori.
00:58:34Passeremo con la forza.
00:58:36Se sa delle preghiere speciali per un'impresa del genere, incominci pure a dirle.
00:58:45Quando saremo all'esterno, si metta alla radio.
00:58:48E non appena il segnale di interferenza cessa, chiami il generale.
00:58:51In bocca al lupo.
00:58:53E non sbagli nell'azionarlo.
00:58:55Sono tutto il nostro armamento.
00:59:04Avanzi, professore.
00:59:16Apra pure la porta.
00:59:17Apra pure la porta.
00:59:47Apra pure la porta.
01:00:17Il segnale di interferenza emesso dall'astronave invisibile era la sola traccia che li guidasse nella ricerca.
01:00:42Mediante il radiogoniometro installato sul furgone, il dottor Lamont doveva localizzarne la provenienza
01:00:50o tutte le speranze sarebbero state perdute.
01:00:52Lentamente, ma sicuramente, il segnale di interferenza condusse il furgone alla zona dove l'astronave nascondeva la sua insidiosa minaccia.
01:01:06La minaccia.
01:01:14Fermate.
01:01:16Fermate.
01:01:17Fermate.
01:01:18Fermate.
01:01:19Fermate.
01:01:20Fermate.
01:01:21Fermat.
01:01:22Fermat.
01:01:23Fermate.
01:01:24Fermat.
01:01:25Fermat.
01:01:26Fermat.
01:01:27No, no, no.
01:01:57No, no, no.
01:02:27No, no.
01:02:57A-F-N-6, parlate.
01:02:59A-F-N-6, parlate.
01:03:01A-F-N-6, parlate.
01:03:31A-F-N-6, parlate.
01:03:33A-F-N-6, parlate.
01:03:35A-F-N-6, parlate.
01:03:37A-F-N-6, parlate.
01:03:40La terra era stata alle soglie della distruzione, ma dagli orrori di una guerra che aveva visto la disfatta della dittatura universale, i popoli di ogni nazione e continente avevano imparato a operare insieme, fianco a fianco, per una causa comune.
01:03:57A-F-N-6, parlate.
01:03:59A-F-N-6, parlate.
01:04:01A-F-N-6, parlate.
01:04:03A-F-N-6, parlate.
01:04:05A-F-N-6, parlate.
01:04:09A-F-N-6, parlate.
01:04:11A-F-N-6, parlate.
01:04:12A-F-N-6, parlate.
01:04:13A-F-N-6, parlate.
01:04:14A-F-N-6, parlate.
01:04:15A-F-N-6, parlate.
01:04:16A-F-N-6, parlate.
01:04:17A-F-N-6, parlate.
01:04:18A-F-N-6, parlate.
01:04:19A-F-N-6, parlate.
01:04:20A-F-N-6, parlate.
01:04:21A-F-N-6, parlate.
01:04:22A-F-N-6, parlate.
01:04:23A-F-N-6, parlate.
01:04:24A-F-N-6, parlate.
01:04:25Grazie a tutti.
Consigliato
1:40:18
|
Prossimi video
1:19:37
1:32:43
1:38:40
1:34:00
1:33:29
1:53:54
1:27:53
1:34:15
1:26:02
1:26:03
1:26:07
1:29:03
1:27:48
1:23:21
1:43:21
1:42:38
1:26:43
1:44:09
1:27:56
1:41:33
1:04:15
1:27:49
1:33:31
Commenta prima di tutti