Skip to playerSkip to main content
  • 1 hour ago
Après plusieurs mois de préparation, de tournage et de post-production, notre premier (vrai) court-métrage est enfin sorti !
Il est à regarder avec indulgence quand on voit d'où on est partis ; mais nous le regardons aussi avec fierté, parce qu'il ne s'agit que de notre premier projet !
Transcript
01:00Bonjour, bonjour, bonjour tout le monde à vous.
01:13Voilà, voilà, vous êtes installés.
01:16Comme prévu, on va faire l'interroir cette semaine.
01:19Voilà, voilà.
01:27Voilà.
01:28Voilà.
01:29Bonsoir.
01:59Il s'est passé comment?
02:00Bonsoir.
02:00Bonsoir.
02:01Bonsoir.
02:02Bonsoir.
02:03Bonsoir.
02:04Bonsoir.
02:05Bonsoir.
02:06Bonsoir.
02:07Bonsoir.
02:08Bonsoir.
02:09Bonsoir.
02:10Bonsoir.
03:11Le prof a de nouveau interrogé sur des choses qu'on n'était pas censé connaître.
03:15Bien sûr qu'on n'est plus que la moitié.
03:17Mais vu que j'ai eu 16 à la dernière, ça devrait aller pour le bulletin.
03:21Bon, ça va.
03:22Ça se dit, si tu doubles, t'as enfin le temps de trouver un ami.
03:26Oh, papa.
03:28Ah, c'est vrai que ça fait longtemps qu'on n'en a pas fait.
03:31J'ai rien à dire de plus, maman.
03:32Oui, mais tu sais, quand moi j'avais...
03:33Oui, je sais.
03:34T'avais plein de mecs.
03:35Bravo, maman.
03:37Bon, j'ai pas envie que ma fille devienne une traînée non plus.
03:41Tu veux dire quoi exactement, Luc?
03:44Moi?
03:45Que t'as eu plus d'amour que de crivilles.
03:47C'est reparti.
03:49Écoute, il faudrait bien que tu avoues un jour
03:51que t'as été une impie
03:52et que c'est moi qui t'as remis sur le droit chemin.
03:54J'ai pas rencontré le Seigneur grâce à toi, Luc.
04:00Je te l'ai déjà dit, hein.
04:02Je dois rien.
04:02Tu m'entends?
04:03Rien!
04:04Ne mêle pas le Seigneur dans cette histoire.
04:07Sans moi, tu serais qu'une vulgaire mendiante.
04:10Je t'ai accueilli, je t'ai nourri.
04:12Je t'ai donné du boulot et une famille.
04:15Eh bien, parfois je me demande
04:17si j'étais pas plus heureuse avant.
04:20Ça, c'est le Seigneur qui décidera.
04:24Et voici venu le moment,
04:35comme chaque dimanche, de la collègue.
04:37Emma, c'est Emma,
04:39va passer parmi vous
04:41avec son petit panier.
04:44Je vous invite à être généreux
04:46parce que vous savez que
04:47nous avons beaucoup de frais
04:49dans l'église.
04:51Il y a tout dit,
04:51il y a quoi à faire?
04:53Une tuile qui s'en va par là,
04:54ou bien d'une peinture à refaire.
04:58Je vous invite à être très généreux.
04:59En soutien pour la paroisse?
05:00Je vous invite à être généreux.
05:05I don't know.
05:35I don't know what I'm talking about.
05:50Do you have a globule?
05:59No, I don't have a globule.
06:05I'm tired, I'm going to sleep.
06:31Who is it?
06:35Okay, it's all. I'm ready.
06:40I'm ready.
06:41All right.
06:42All right.
06:44Let's go out here.
06:48Let's go out here.
06:50Now we're in the morning and we're in the morning and we're here.
06:54Let's go out here.
06:56I'm ready.
06:58Let's go out here.
07:00I don't know.
07:30Comment ça se trouve ?
07:33T'es toute seule ?
07:36T'es un téléphone ?
07:39T'es sûre ?
07:42Hé !
07:44Vous faites quoi, là ?
07:48Allez-y, je vous plante.
07:54Vas-y, viens, rentre, je t'en prie.
08:14Tu peux aller t'asseoir si tu veux.
08:18Viens.
08:22Euh...
08:24Tu veux un truc à voir ?
08:26Non, ça va.
08:28D'accord, je sais pas grand-chose.
08:30Enfin bref.
08:32Euh... Dis-moi,
08:34Marie, c'est ça ?
08:36C'est Marie-Madeleine.
08:37Ouah, c'est trop long !
08:39Non, non, non, attends.
08:40Je vais essayer de te trouver un truc.
08:42Euh...
08:44Je vais t'appeler M&M's.
08:48Pourquoi ?
08:50Bah...
08:52Parce que dans Marie-Madeleine, tu sais, il y a genre deux M, M et M, mais du coup, genre M&M's.
09:01Genre, tu vois ce que je veux dire ?
09:03Ok, ok, si tu veux.
09:06Dis-moi, Marie.
09:10Pourquoi t'étais dehors, toute seule, à cette heure-là ?
09:16J'arrivais pas à dormir.
09:20Tu regardais trop de séries ?
09:22C'est surtout que ça crie beaucoup à la maison.
09:24Oh merde, tu veux en parler ?
09:26Non, non, t'inquiète, oublie ce que j'ai dit, c'est pas grave.
09:30Mais tu viens quand même de dire que ça allait pas trop.
09:34Il est beau ton poisson.
09:36Ouais, t'as vu ses globules ?
09:38Genre, c'est mon gars.
09:40Sûr, c'est moi.
09:41Je l'ai recueilli parce qu'il avait pas de famille, du coup.
09:43Il vient de la mer ?
09:45Mais bien sûr que non, t'as déjà vu un poisson comme ça dans la mer, toi ?
09:49J'ai jamais été dans...
09:51Enfin, j'ai jamais vu la mer, en fait.
09:53Comment ça t'as jamais vu la mer ?
09:55Tu pars où en vacances alors, si tu vas pas à la mer ?
09:57On part pas en vacances.
09:59Ma famille trouve que c'est dépenser de l'argent inutilement.
10:02Mais, ok.
10:04Au pire, tu peux demander pour ton annif alors d'y aller.
10:06On fête pas les anniversaires chez moi.
10:09Mais non, c'est quoi cette famille ?
10:12Attends.
10:14C'est quand ton annif déjà ?
10:16Dans 3 mois.
10:17Je vais avoir 18 ans.
10:19Ok.
10:20Ça va, je note.
10:22Je vais y aller parce qu'il fait super tard.
10:26Faudrait pas que mes parents le remarquent.
10:28Non, non, non, non.
10:29Ça va pas ou quoi ?
10:30Tu vas aller nulle part.
10:32Tu vas rester ici.
10:33Tu te rends pas comme mes...
10:34Vraiment, tu retournes pas la nuit.
10:36Là, je vais aller chercher...
10:37Je vais aller par ton lit.
10:38Ça va.
10:39Et demain matin, on va à la messe ensemble.
10:41Ça va ?
10:43Ok ?
10:44Ok.
10:45Là, du coup.
10:46Ça va.
10:55Qu'est-ce que j'ai fait ?
10:56Vous serez bienvenue dans la maison du Seigneur
11:01en ce cinquième dimanche après-à-la-la-la.
11:06C'est peut-être qu'il y a de nos jours.
11:08...
11:09...
11:11...
11:14It's a good day.
11:21It's a good day.
11:24It's a good day.
11:29You were there tonight?
11:32What did you do with this girl?
11:35Why are you in retard this morning?
11:38Marie Madeleine, look when I talk to you!
11:42It's fine, you're not supposed to hit her.
11:45Take care of your business!
11:48Don't be angry!
11:54Go, go!
11:57Degash!
12:12I can't believe that you've ever seen The Seigneur des Ados.
12:24I can't believe that you've ever seen The Seigneur des Ados.
12:36It's just a very violent film.
12:39My parents don't like to watch this kind of thing.
12:42But at least, you have an intel, right?
12:45Yes.
12:46You have a wifi, you have a room.
12:49You go to your lit.
12:51You watch it at night when you're not dormant.
12:54Yes, but why would I do something?
12:56Well, I know they don't want me to do it.
12:59It's so bad, it's so bad.
13:00It's really good to me.
13:02What are you doing today?
13:05Well, what are you doing today?
13:06Well, most of the time, I draw.
13:09You draw?
13:10Yes.
13:11And you draw what?
13:12You draw.
13:13No, I swear!
13:14You draw what, seriously?
13:15No, I don't know.
13:16I don't know.
13:17I don't know.
13:18I don't know.
13:19I don't know.
13:20You draw?
13:21You draw?
13:22Yes, I have a carnet of pictures if you want.
13:23Montre.
13:24There's a lot of things.
13:26There's things I've done.
13:28Just montre and look at it.
13:30And you don't judge me, I promise.
13:33Yes, I don't know.
13:34Yes.
13:35Okay.
13:36Well, what does that mean?
13:38You put it in the wrong place.
13:42My meuf.
13:44You're drawing this?
13:45Yes, it's my carnet.
13:47But it's beautiful.
13:49It's beautiful.
13:50It's so beautiful, in fact.
13:52Genre...
13:53Va, va, va les afficher, in fact.
13:55Ah non, mais ça, c'est mort, par contre.
13:56Si, si, si.
13:57Si, tu vas les afficher.
13:58Il y a une expo, elle glisse dans deux mois, en plus.
13:59Impossible.
14:00J'ai zéro talent, et de toute façon, même, j'ai pas le courage.
14:02J'ai pas le courage, vraiment.
14:03Okay, c'est tout, c'est moi qui les affiche.
14:04Non, non, tu fais ça.
14:05Bien sûr que si.
14:06Emma, tu fais pas ça, vraiment.
14:07Je te jure que je vais les afficher.
14:08Non, non.
14:09Je te jure, promets-moi, promets.
14:10Oui, oui.
14:11Promets-moi, vraiment.
14:19Dans ce désert, je suis celui qui fuit autant les vivants que les morts.
14:31Un homme réduit à un unique instinct.
14:49Une somme qui tient l'intention peut se aider à des lackeys.
15:01Hé !
15:02Hé, ça va ?
15:03Oui, ça va.
15:04Bah oui, ça va.
15:05J'ai une jitte.
15:06Bah oui, vas-y, c'est tout.
15:07J'arrive.
15:09Bonsoir !
15:17Oh, oh, oh, oh.
15:47I want you to take care of the best
15:58Hello, beauty!
15:59You're lost?
16:01I want you to be your guide on the journey of happiness.
16:06What?
16:08I don't care?
16:10No, I don't care.
16:12I don't know.
16:13I'm sorry, but I can't.
16:18Marie?
16:21Hello, maman.
16:22I don't know where I am.
16:24I'm in a night and I regret it.
16:26Maman, come and tell me what's going on.
16:28I'm looking for you, maman.
16:38It doesn't work?
16:41No, it doesn't work.
16:42Why?
16:43Because it's your fault.
16:45It's your fault!
16:46I told you that I didn't want to go to thelican.
16:48I told you that that wasn't my thing.
16:49And I told you that I didn't leave stayed calm
16:51and I'll never know that you've never been here.
16:54Okay.
16:55Okay.
16:56I'm here.
16:57I don't want to see you, I'm here.
16:58Maria!
17:01Maria.
17:08Maria.
17:09Okay.
17:15Yeah.
17:24Shut up.
17:39Come on, let's go.
17:52Why are you doing this?
17:55It's not me, all that.
17:57It's not my thing. I'm not like that. I'm not like you.
18:00But it's better that you're not like us.
18:02No, but you don't understand. I'm not friends. I don't know anyone.
18:09Yes.
18:13You're my mom as my mom?
18:15No.
18:18You're my mom because you're my fault.
18:20You're my fault.
18:21No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
18:27Listen.
18:28I'll tell you something.
18:33I was a little bit of a second.
18:36And my parents, they never knew.
18:41When I had blue on my body, they said that it was me, to attract attention.
18:46Imagine.
18:49So I'm left.
18:52Then...
18:54I'm going to the UNIV.
18:56And I just wanted to efface this part of me from before, you know?
19:00Efface this girl that I had for 18 years.
19:03What are you doing with me, then?
19:05Well...
19:06Just...
19:07You make me think of the way I was before.
19:09You know?
19:11And I...
19:12When I was like you,
19:13I just wanted to have my hand to help you, you know?
19:18Because you're a girl in or, Marie.
19:21And I'm so proud of you in my life.
19:29You understand?
19:32You're the first person who tells me that, you know?
19:35I'm not the last one, I'm sure.
19:37You're not the last one.
19:39And I'll tell you this one.
19:40You're the sixth one.
19:41You're the sixth one.
19:42I'm not the first one.
19:43You're the first one.
19:44You're the fifth one.
19:46You're the fifth one.
19:47You're the fifth one.
19:48I'm not the sixth one.
19:50You're the fifth one.
19:52To all the other ones...
19:54Give me that...
20:00Oh...
20:02Marie, where is it?
20:05You're the fifth one?
20:07Seriously?
20:08And it's super strong this thing!
20:12Yes, I know. The first thing happens always like that.
20:14But the second thing happens really well.
20:16Let's see, let's see.
20:23Well...
20:24Ah, you saw, I told you that it would be better.
20:27But if, stop a little.
20:28No, it's super strong.
20:29But no...
20:32Take it.
20:38Let's see.
20:50Let's see.
21:00I'll be there for you.
21:02I promise.
21:05I know.
21:08What do we do now?
21:09We're here.
21:10We're here.
21:11We're here.
21:12We're here.
21:13We're here.
21:14We're here.
21:15And we're here.
21:16We're here.
21:17We're here.
21:18We're here.
21:19We're here.
21:20We're here.
21:21It's not like that you're going to be a good friend.
21:27We're here, then?
21:29You're sure?
21:30Yeah, I'm sure.
21:32Okay.
21:34I don't understand why you'reaved.
21:35We're here.
21:36We are here.
21:37Woooow!
31:37But...
Be the first to comment
Add your comment

Recommended