- 6 hours ago
Five Hearts Under One Roof - Full movie HD
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Oh
00:00:30You're so smart.
00:00:32You're so smart.
00:00:34You're so smart.
00:00:36You're so smart, are you sure?
00:00:41I remember you were at the total game.
00:00:45We were at the total game?
00:00:48Is it true?
00:00:53It's not true, but it doesn't matter.
00:00:55It doesn't matter.
00:00:57It's not a thing.
00:00:59What are you talking about?
00:01:00You didn't get me.
00:01:01You didn't get me.
00:01:03But I didn't do it.
00:01:05Not a thing, you didn't get me.
00:01:07I had to go back to another one.
00:01:09What?
00:01:10What are you talking about?
00:01:12You didn't get me.
00:01:12You didn't get me.
00:01:15You didn't get me.
00:01:17Okay.
00:01:18You don't get me.
00:01:19It's a easy one.
00:01:21You didn't get me.
00:01:22You didn't get me.
00:01:25Hey, I'm out!
00:01:26I'm out!
00:01:29I don't know.
00:01:59I don't know.
00:02:29티 하나도 안 났지?
00:02:30떨렸어?
00:02:31그럼 당연하지.
00:02:34나 그래서 우리 오락실 갔을 때 내 실력 반에 반도 못 보여줬잖아.
00:02:38우리 오락실 가서 뭐 했는지 기억나?
00:02:40우리 펀치 기계 했잖아.
00:02:47오, 기억하네?
00:02:48당연히 기억하지. 펀치 기계 진짜 잘 치더라.
00:02:52오빠 지키려면 그 정돈 해야지.
00:02:56오빠는 여전히 형편 없던데?
00:03:02아, 뭐야 고은비. 갑자기 왜 도서관이야?
00:03:06미안. 과제 완전 까먹고 있었어.
00:03:08진짜 빨리 끝낼게.
00:03:09왜? 뭐가 잘 안 돼?
00:03:22음, 어떻게 해야 되는지 모르겠어.
00:03:26이번에 잘 맞아야 되는데.
00:03:28음, 오빠 체크 한번 줘볼래?
00:03:30이번엔 왜? 장학금 때문에?
00:03:35아, 그것도 있고. 나도 이제 오빠처럼 돈 벌어야지.
00:03:40가고 싶은 회사 있어?
00:03:42음, 비밀.
00:03:45자, 자, 보도십쇼.
00:03:52여기는 오늘부터 우리와 함께 일할 고은비 사원.
00:03:57안녕하세요. 고은비입니다.
00:03:59우선님, 어디 가나?
00:04:00재밌네.
00:04:01어, 저기 원해. 우선님, 일로 와봐.
00:04:04네, 부장님.
00:04:06여기는 우리 팀 막내.
00:04:07회사 수강할 수 있게 사수 역화 좀 팍팍 해줘.
00:04:12어?
00:04:13잘 부탁드립니다, 선배님.
00:04:28아니, 요즘에도 무슨 저런 손님이 다 있어?
00:04:31요즘 그래서 어때? 나랑 붙어서 지내니까 좋지.
00:04:35뭐래?
00:04:35왜? 왜? 이쁜 여자들 사이에서 지내니까 좋잖아.
00:04:41그래서 어때? 누가 제일 좋아?
00:04:43난 은비가 제일 좋아.
00:04:49집 가라.
00:04:54알겠어. 그럼 나 갈게.
00:04:57가란다고 진짜 가냐?
00:05:01진짜 갈 건데?
00:05:03이따 집에서 봐.
00:05:03어? 고은비!
00:05:13어? 오빠, 뭐야?
00:05:15어떻게 여기서 딱 마주치냐?
00:05:17역시 우린 운명이라니까.
00:05:24오빠, 나 우유만 소환권 쓸래.
00:05:27아들, 야 살이.
00:05:28아...
00:05:29아...
00:05:35뭐...
00:05:36아...
00:05:40아...
00:05:40아...
00:05:41아...
00:05:48I don't know.
00:06:18I was always nervous.
00:06:19You're nervous.
00:06:21You're nervous?
00:06:22Well, I was nervous.
00:06:24I was nervous when I was nervous.
00:06:28I was nervous when I was nervous.
00:06:35We had a punch machine.
00:06:36Oh, I remember?
00:06:38I remember.
00:06:40I was nervous when I was nervous.
00:06:41You were nervous.
00:06:43I was nervous.
00:06:46You still don't have any 형편 없던데?
00:06:52What? What's that?
00:06:54Why are you at the library?
00:06:55I'm sorry, I'm completely forgot
00:06:57I'll go to the library
00:06:59.
00:07:00.
00:07:07.
00:07:12.
00:07:13.
00:07:13.
00:07:18.
00:07:19.
00:07:21.
00:07:25.
00:07:28...
00:07:33...
00:07:36....
00:07:44...
00:07:46...
00:07:48...
00:07:50...
00:07:51...
00:07:52...
00:08:57경비 하이.
00:09:00자네 지금 뭐라고 했나?
00:09:02경비 하이.
00:09:04핫 핫 핫 핫 핫 핫 핫 짝.
00:09:09뱀.
00:09:10끝.
00:09:11자네 지금 이게 뭐하는 짓인가?
00:09:12왜요? 신나고 좋지 않아요?
00:09:20요즘에 다 친구 먹고 그러는데?
00:09:21아휴...
00:09:22과연 회사밖에에서도 신날지 궁금하구만.
00:09:25뭐요?
00:09:31어쩔 건데?
00:09:39정말 기회를 아무리 줘도 멍청한 건 고쳐지지가 않네.
00:09:43죄송합니다.
00:09:44죄송할 필요 없어.
00:09:48오늘 내로 짐 싸서 나가세요.
00:09:51네? 저 한 번만...
00:09:52한 번만 더 기회를 주세요.
00:09:54회사에서 지낸 모든 순간이 내가 준 기회라는 거 몰랐어?
00:10:02놓고 가서 기어들어올 일 없게 다 챙겨가세요.
00:10:05오늘 좀 신나 보이는군.
00:10:30그나저나 오늘은 음료 심부름 하지 않는 날인가 보죠?
00:10:33네. 오늘은 따로 말씀이 없으셨어요.
00:10:36어... 보통 동 과장님은 어떤 음료 심부름을 해야 하던가요?
00:10:47생과일 주스요.
00:10:49하하... 그렇군.
00:10:51붙어서 작업을 많이 하더니 이제 척하면 척이겠구만.
00:10:56아... 선생님께만 말씀드리는 것이지만...
00:10:59어?
00:10:59안 그래도 같이 지내니까 최근에 저도 모르게 마음이 좀 커진 것 같아요.
00:11:05하하... 한창 그럴 때지.
00:11:10그분은 어디가 그렇게 좋던가요?
00:11:17진짜 솔직하게요?
00:11:19나 한나 겸비일 뿐인데 말 못할 게 뭡니까?
00:11:23전 동 과장님 몸매가 진짜 장난 아니거든요.
00:11:28맨날 봐도 깜짝깜짝 놀랍니다.
00:11:31알겠어요.
00:11:32거 동 과장 부모가 들으면 기분 나쁘겠구만.
00:11:35그만 얘기하세요.
00:11:36설마...
00:11:40사귈 생각까지 하나?
00:11:42음... 저는 진짜 만약에 사귀게 되면...
00:11:45포부로 이행시해 보겠습니다.
00:11:59음...
00:11:59포...
00:12:01포부는...
00:12:02부...
00:12:03부모님께 직접 말씀드리겠습니다.
00:12:05흠흠흠흠...
00:12:07그러도록 하게 젊은이의 사랑은 응원하겠네.
00:12:19자, 그러니까 회장님이 저 찾으시는 거 맞죠?
00:12:26네, 맞습니다.
00:12:27들어가시면 됩니다.
00:12:47안녕하세요, 회장님.
00:12:49저 우유만 사원입니다.
00:12:52저를 찾으셨다고...
00:12:54경비 아저씨, 거기 봐 안고 그러시면 안 돼요.
00:13:01아, 그냥 늙은이 취미였네.
00:13:04이해해 주게.
00:13:05그게 무슨...
00:13:07회... 회... 회장님?
00:13:10자, 들어오라고 하게.
00:13:12이거 놓으라고! 내가 알아서 간다고!
00:13:15과장님?
00:13:17우유만?
00:13:18지금 이거 뭐 하는 짓이에요?
00:13:21우유만이 왜 여기 있어?
00:13:22아니, 이딴 놈이나 만나려고
00:13:23애비 얼굴에 먹칠까지 해가며
00:13:25정략 결혼을 파투네!
00:13:27아빠!
00:13:29아빠?
00:13:30회장님 딸이...
00:13:33동과장님?
00:13:34에이, 이놈.
00:13:36그간 지켜봤지만
00:13:37하는 짓이 형편없어.
00:13:40외모도 별로고
00:13:41뭐 하든 돈도 없고
00:13:42집안도 안 좋고
00:13:44항목도 안 좋고
00:13:45뭐가 좋다고 이놈을 만나는 거야?
00:13:49오빠!
00:13:51이거 놓으라고!
00:13:53자, 받게.
00:13:55이게 무슨 의미인지
00:13:56자네가 더 잘할 걸세?
00:13:58이건...
00:14:00받으래도?
00:14:01죄송하지만
00:14:02저는 그 돈
00:14:03받을 수가 없습니다.
00:14:05뭐, 멋도 없는 놈이?
00:14:06고집까지 세!
00:14:07그렇게 말씀하셔도
00:14:09이 돈 못 받습니다.
00:14:13내 딸과 결혼하려면
00:14:15그 정도 자금은
00:14:16필요할 걸세.
00:14:18예?
00:14:19아니,
00:14:20회장님.
00:14:20회장님?
00:14:25아버지라 부르기야.
00:14:29유만아!
00:14:50전화의 사이즈.
00:14:51잠시 awkwardly.
00:14:52내가 볼까.
00:14:54�이 Stef.
00:14:57먹은 현지.
00:14:57트레이브.
00:15:00코콩하게.
00:15:02내가 운이 저에게
00:15:03키가.
00:15:03무.
00:15:04tiempo.
00:15:04talking.
00:15:06KEYWO.
00:15:07detective.
00:15:08애매.
00:15:09제게.
00:15:10내게.
00:15:11집.
00:15:12내게.
00:15:13내게.
00:15:13구름.
00:15:14내게.
00:15:16내게.
00:15:17bert.
00:15:18The sofa says the you asked.
00:15:20I wanted the vase.
00:15:22It's a different one.
00:15:24Some people could use the vase.
00:15:26I don't know why I'm going to put a vase.
00:15:28One coat and put it in the vase.
00:15:30Two of the vase.
00:15:32I'm going to put the vase on the vase.
00:15:34I'm going to put the vase on the vase.
00:15:36The vase is going to print the vase.
00:15:42The vase on the vase.
00:15:44First it's the vase.
00:15:46I love you too.
00:15:49The first time I had to work with my mom,
00:15:51we had to go to work with my mom.
00:15:53I thought it would be a good job.
00:15:55But sometimes I don't have to work with my mom.
00:15:57I just have to do it.
00:15:59I don't think I have to go for a while.
00:16:01I'm not going to work with my mom,
00:16:04but then I was going to work with my mom.
00:16:06I'm not going to work with my mom.
00:16:10But then I have to work with my mom.
00:16:13I don't know what to do
00:16:16If you're curious about it, I'll tell you what to do
00:16:19I'm sure you don't want to know what to do
00:16:21Yes?
00:16:23Yes?
00:16:23Yes?
00:16:25Yes?
00:16:26Yes?
00:16:27Yes?
00:16:28Yes?
00:16:29Yes?
00:16:30Yes?
00:16:31Yes?
00:16:32Yes?
00:16:33Yes?
00:16:34Yes?
00:16:35Yes?
00:16:36Yes?
00:16:37Yes?
00:16:38Yes?
00:16:39Yes?
00:16:40Yes?
00:16:41Yes?
00:16:42Yes?
00:16:43Yes?
00:16:44Yes?
00:16:45Yes?
00:16:46Yes?
00:16:47Yes?
00:16:48Yes?
00:16:49Yes?
00:16:50Yes?
00:16:51Yes?
00:16:52Yes?
00:16:53Yes?
00:16:54Yes?
00:16:55Yes?
00:16:56No?
00:16:57Yes?
00:16:58Yes?
00:16:59Yes?
00:17:00Yes?
00:17:01Yes?
00:17:02Yes?
00:17:03It's not a night?
00:17:05Yes?
00:17:06No?
00:17:07Yes?
00:17:08Yes?
00:17:09Most of the time would have to do something like this?
00:17:11Yes?
00:17:12What are you talking about?
00:17:42Don 과장님이 그렇게 안 보예도 마음이 진짜 고우시거든요
00:17:47음...
00:17:48좋은 부모님 밑에서 자란 티가 난달까요?
00:17:51하하하하
00:17:52아 그렇게 보였나요?
00:17:55거 솔직해서 좋구만
00:17:57이런 걸 요즘 MZ라고들 하나?
00:18:00설마...
00:18:02사귈 생각까지 하나?
00:18:04저는 진짜 만약에 사귀게 되면...
00:18:08포부로 이행시 해보겠습니다
00:18:13음...
00:18:14포...
00:18:15포부는
00:18:16부...
00:18:17부모님께 직접 말씀드리겠습니다
00:18:20크흐흐흠...
00:18:22그러도록 하게 젊은이의 사랑을 응원하겠네
00:18:33말씀하신 대로 역대 최고의 그룹 공개매각 진행한다고 하는데요
00:18:37인수합시다
00:18:38무슨 일이 있어도 인수해야 돼요
00:18:40네 알겠습니다
00:18:44벌써 와있었어?
00:18:45회장님은 좀 싫어하니까
00:18:51하...
00:18:52왔어?
00:18:53너무 일만 하는 거 아냐?
00:18:55문 좀 닫고 나가줄래요?
00:19:02자꾸 나 혼자 집에서 기다리게 할 거야
00:19:05뭐야? 뛰어왔어?
00:19:15조금...
00:19:27끈풀렸네?
00:19:30I can't believe you.
00:19:32What the hell is that?
00:19:47I can't believe you.
00:19:49I can't believe you.
00:19:52I can't believe you.
00:19:54You're looking to see me.
00:19:57What? You know what I do?
00:20:01What's wrong with you?
00:20:03I'm not going to be a problem.
00:20:05You're going to talk to me before you talk.
00:20:07I'm going to be like that.
00:20:09So, you know. I'm an idiot.
00:20:11I'm going to curse you in your life.
00:20:14What are you, Uyman?
00:20:15Are you a kind of a 취향?
00:20:16No, it's not that you're not.
00:20:19But, you're here to get out of your life.
00:20:22I remember that I had the 욕 in your life.
00:20:24I was like, I was like,
00:20:25I was going to curse you in your life.
00:20:27Why are you nervous by pushing her
00:20:33What's he do?
00:20:37You heard he was properly
00:20:57Why are you doing this?
00:21:02Why are you doing this?
00:21:08Yeah...
00:21:17Oh, I can't do it.
00:21:27Don't do it. I'm sorry.
00:21:36You're so sorry.
00:21:37You're so sorry.
00:21:39You're so sorry.
00:21:41You're so sorry?
00:21:43No, you're so sorry.
00:21:46I just need time to help you.
00:21:57Oh
00:22:27I know how you're doing.
00:22:32Why?
00:22:33Why?
00:22:34Why are you telling me?
00:22:36Why are you telling me?
00:22:37I was telling you.
00:22:38Why are you telling me?
00:22:41Why are you telling me?
00:22:42I was telling you.
00:22:44I?
00:22:48Why are you telling me?
00:22:49I am here, I'm here.
00:22:51I'm here.
00:22:51You can't get to it.
00:22:53I'm like, you know.
00:22:54I was trying to tell you something.
00:22:56It's not funny.
00:23:26I don't know how many times I was born when I was born when I was born.
00:23:31Do you remember where I was born?
00:23:33I don't know what I was born.
00:23:36I don't know what the time was born.
00:23:39I don't know how many times I was born.
00:23:46We were like, we were like, we were going to go and get out of the water.
00:23:53I thought I was going to wear a mask when I was wearing a mask.
00:23:56Do you remember that?
00:24:02Hey, now I'm going to wear a mask now.
00:24:06You really like this?
00:24:08I really like this.
00:24:23What? You came here?
00:24:29It was... It was...
00:24:31It was... It was...
00:24:33It was... It was...
00:24:46What the hell?
00:24:48You came here?
00:24:54Why was I...
00:24:55You came here?
00:24:56No...
00:24:57That's what didn't you?
00:24:58Then...
00:24:59Is there...
00:25:00I was gonna do it?
00:25:01Well, I didn't...
00:25:02...heel to want to do that?
00:25:07dumb, dumb, dumb, dumb, dumb...
00:25:11Really?
00:25:12You didn't...
00:25:13You're a fool!
00:25:14What?
00:25:15What?
00:25:17What?
00:25:18That's crazy!
00:25:23Oh? Oh, Malzuka?
00:25:28Yeah, why are you like this?
00:25:31Why don't you call me like this?
00:25:34Let's go!
00:25:36Let's go!
00:25:41What do you want?
00:25:43I'll eat ramen
00:25:53What, did you go?
00:25:59What?
00:26:00I don't know
00:26:01It's a little...
00:26:02I'm sorry
00:26:03What?
00:26:04What?
00:26:05What?
00:26:06What?
00:26:07What?
00:26:08What?
00:26:09What?
00:26:10What?
00:26:11What?
00:26:12What?
00:26:13What?
00:26:14What?
00:26:15What?
00:26:16What?
00:26:17What?
00:26:18What?
00:26:19What?
00:26:20What?
00:26:21What?
00:26:23Why didn't you be delicate after me?
00:26:26Oh?
00:26:27What?
00:26:28What?
00:26:29What?
00:26:30What do you need, other than what?
00:26:31What?
00:26:32What did you call me les by the way?
00:26:33What did you call meady?
00:26:34Like, what?
00:26:35What?
00:26:36Hehehehe
00:26:37I'm going to have me to tell you sometimes
00:26:40But since he eyebrow you, I feel like friends
00:26:41What?
00:26:42I was pensando-
00:26:43What?
00:26:44Because of you wealthy mind
00:26:46Little-
00:26:47Who are you like?
00:26:48What?
00:26:49That's not what you call me
00:26:50I don't know what to do
00:26:52But when you came here, you remember when you came here?
00:26:56When I first came here, I started to make it first
00:27:09What do you do?
00:27:11Then you will be a little...
00:27:13That's it
00:27:14That's it
00:27:15But you will get it
00:27:16It's time for me to leave
00:27:17I don't know
00:27:18You're not
00:27:20It's time for me
00:27:21You're the only one
00:27:23I hate it
00:27:25I can't believe it
00:27:26That's it
00:27:27It's time for you to do
00:27:28I'm a kid
00:27:29That's it
00:27:30I'm a kid
00:27:31Why?
00:27:32Why?
00:27:33I'm a kid
00:27:34I'm a kid
00:27:36Why?
00:27:37I'm a kid
00:27:39Oh
00:27:50Oh, I'm not gonna do it
00:27:59Don't you do it?
00:28:01I'm not gonna do it
00:28:09Ah, you were black?
00:28:11I thought you were black?
00:28:13I thought you were black?
00:28:14I thought you were black when you were black
00:28:17I don't know
00:28:18That's it, you know, I'll use it for you
00:28:22I love that I didn't forget to take care of you
00:28:33Why don't you come back to me?
00:28:35You know, I'm going to go to my house
00:28:38Oh, it's done, it's done.
00:28:39Your bag.
00:28:40Oh, really, it's done.
00:28:42Why?
00:28:43You don't want to be like this.
00:28:46You don't have a different person.
00:28:50Thanks.
00:28:53You forgot?
00:28:54Yes.
00:28:55You don't have to call me.
00:28:58I'll go.
00:29:01I'll go.
00:29:02I'm going to go.
00:29:07I'm going to go.
00:29:09Yeah, I'm going to go.
00:29:17You're going to go.
00:29:32You're going to go.
00:29:48You are going to talk to me.
00:29:51What are you…
00:29:54Really?
00:29:59So, I wanted to tell you what I wanted to tell you about.
00:30:03I'm going to tell you?
00:30:05I'm going to tell you about it?
00:30:06Are you ready?
00:30:09Yes.
00:30:16How are you?
00:30:23Wow, this song is so good.
00:30:54Yes.
00:31:24I don't know.
00:31:26But...
00:31:28If I'm famous, I'm going to be more famous?
00:31:36I really want to be a good guy.
00:31:39Yes?
00:31:40I'm going to be a star.
00:31:43I'm going to be my girl.
00:31:45I'm going to be my girl.
00:31:47I'm going to be my girl.
00:31:54I'll be my girl.
00:32:02oikean.
00:32:04i'm going to be my girl.
00:32:06i'm going to be my girl.
00:32:09i'm going to be my girl.
00:32:12i'm going to be my girl.
00:32:16I'm going to be my girl.
00:32:17So then, the next question is your girl.
00:32:22사과는 사람이 있다, 없다?
00:32:25어...
00:32:30없다
00:32:32어?
00:32:32그 공백 뭐죠?
00:32:34대답 못했는데?
00:32:35아휴
00:32:35없어요 진짜로
00:32:37한번 지켜보겠습니다
00:32:39과연 국민 여동생의 남친 타이틀은 누가 가져갈지
00:32:42지금까지 솔로로 돌아온 박민정씨였습니다
00:32:44감사합니다
00:32:45감사합니다
00:32:52.
00:33:13.
00:33:14.
00:33:19.
00:33:20.
00:33:21.
00:33:22.
00:33:23.
00:33:24.
00:33:27.
00:33:28.
00:33:29.
00:33:30.
00:33:31.
00:33:32.
00:33:33.
00:33:34.
00:33:35.
00:33:36.
00:33:37.
00:33:38.
00:33:39.
00:33:40.
00:33:41.
00:33:42.
00:33:43.
00:33:44.
00:33:45.
00:33:46.
00:33:47.
00:33:48.
00:33:49.
00:33:50.
00:33:51어때요?
00:34:01우와, 노래 엄청 좋은데요?
00:34:04도입부도 좋고 버리스에서 부� commercial revenue
00:34:06넘어가는 부분이 특히 좋았던 것 같아요
00:34:083절 클라이막스에서 묵직하게 들어간
00:34:10브라스의 울림이 내 마음을 올렸어요
00:34:12와, 진짜 다행이다
00:34:14근데...
00:34:15나 전부터 물어보고 싶은 거 있었는데
00:34:18뭔데요?
00:34:19Oh, why are you?
00:34:23I was just pretty and handsome.
00:34:25I didn't know why I was so good.
00:34:33I had a show that you had a family talk about it.
00:34:38Ah, you were dating a mother and a mom?
00:34:42Do you want to see your father?
00:34:43I don't know what to do with you.
00:35:13I think I'll give up.
00:35:18Why?
00:35:19I can support him as a fan, but...
00:35:22I can help him with his side.
00:35:27I want him to be happy.
00:35:34Now, we're at the 3rd date.
00:35:36Today's guest is...
00:35:37Oh, it's so hot.
00:35:39SOLLOWGAZOE 대표자 박민정님 모셨습니다.
00:35:43어서오세요.
00:35:44안녕하세요. 안녕하세요. 박민정입니다.
00:35:47사실 민정님 모시기가 정말 어려웠었는데
00:35:50진짜 나오셔서 너무 감사드립니다.
00:35:52근데 이제 사실 또 민정님 나오신다고 하니까
00:35:55이러고 물어봐서 될지 모르겠는데
00:35:57우리 민정씨가 최근에 공개연애를 하셔서 엄청 화제예요, 사실.
00:36:02어떻게... 행복하신가요?
00:36:06네, 행복해요.
00:36:08생각보다 응원해주시는 분들이 진짜 너무 많아가지고
00:36:11요즘 너무 행복합니다.
00:36:14아니 어떻게 그럼 어떤 분이신지
00:36:17어떻게 좀 살짝만 어떻게 좀 들려줄 수 있나요?
00:36:20살짝 좀...
00:36:22제 1호 팬이나 다름없는 분인데요.
00:36:25너무 힘들 때 옆에서 팬분들만큼이나
00:36:28저를 응원해줬던 그런 분입니다.
00:36:31팬분이야?
00:36:33아니 근데 또 오늘 현장에도 같이 오셨다고 제가 들었거든요.
00:36:36어디 계세요 혹시?
00:36:37아...
00:36:38아...
00:36:39아...
00:36:40아...
00:36:41아...
00:36:42아...
00:36:43아...
00:36:44스튜디오에 아주 그냥...
00:36:45깨가 쏟아집니다. 그냥 아주.
00:36:46아니 나 사실 작가님도 저렇게 웃는 거 처음 봐.
00:36:48아...
00:36:49아...
00:36:50아...
00:36:51아...
00:36:52Huh?
00:37:08어?
00:37:09연습 끝났어요?
00:37:10어?
00:37:10유만 오빠
00:37:11저 이제 막 끝났는데
00:37:14으음
00:37:16괜찮아요?
00:37:18응
00:37:22Oh
00:37:52어때요
00:38:00솔로 미쳤다
00:38:02솔로곡 대박인데요
00:38:04다행이다
00:38:06아니 처음에 데모 받았는데 느낌이 따랐거든요
00:38:09그래서 제일 먼저 보내주려던가 엄청 참았어요
00:38:13이제 집 갈까요?
00:38:15근데 제가 원래 솔로곡이 두 개였거든요?
00:38:23그래가지고 뭔가 고민을 엄청...
00:38:30어? 저기요
00:38:32혹시 우리 집 앞에도 오지 않았어요?
00:38:36맞죠?
00:38:37그때 나랑 눈 맞으셨던 것도 그쪽 맞죠?
00:38:41어이씨!
00:38:45너 뭐야?
00:38:47사생 맞지?
00:38:48어?
00:38:49너 같은 놈들은 얼굴을 까야 돼
00:38:54아빠?
00:38:55아..아..아빠?
00:38:59아빠 맞잖아
00:39:00도망가지 마
00:39:03아빤 자존심도 없어?
00:39:05내 이런다고 좋아할 거 같아?
00:39:08이렇게 어차피 꽁꽁 숨기고 나타날 거면
00:39:11나타나질 말든가
00:39:13나 어떻게 아빠를 알아보라는 거야
00:39:20왜 왔어?
00:39:21하숙집 문 고쳐준 것도 아빠야?
00:39:25우리 딸 잘 지내는지 보고 싶은데
00:39:28나 살 용기가 없었어
00:39:37아빠가 미안해
00:39:38우리 딸 얼마나 컸는지 보자
00:39:45우리 딸 많이 컸네
00:39:50우리 딸 많이 컸네
00:39:53하나도 안 컸어
00:39:55네
00:39:57하나도 안 컸어
00:39:58들어가도 될까요?
00:40:10네
00:40:11네
00:40:18이거 마셔요
00:40:22어제는 뭐하고 지냈어요?
00:40:25저 이제 편의점 일도 잘하고요
00:40:28어제는 손님들이 인사 잘한다고 칭찬해줬어요
00:40:32이렇게 노력하다 보면
00:40:35저도 바깥으로 나갈 수 있겠죠?
00:40:41당연하죠
00:40:44내가 옆에서 같이 도와줄게요
00:40:46고마워요
00:40:48저 유마님이랑 함께면 해낼 수 있을 거 같아요
00:40:51제가 한강도 가고 바다도 갈 수 있었던 건
00:40:56유마님이 옆에 있었기 때문이에요
00:40:58그때 걸었던 자물쇠 예뻤는데
00:41:02유마님이 고른 자물쇠 색 기억나요?
00:41:08빨간색이요
00:41:10기억하시는구나
00:41:12저는 늘 궁금했던 게
00:41:14유마님도 그렇고 부모님도 그렇고
00:41:17왜 다 저를 품어주세요?
00:41:19유마님 그때 밤에
00:41:22저 마주치고 엄청 놀라셨잖아요
00:41:25사실 그때 쫓아낼 수도 있었는데
00:41:28왜 도와줬어요?
00:41:36승희씨 눈이 진짜 예쁜 거 알아요?
00:41:38네?
00:41:40승희씨 눈 보면 다들 그렇게 생각할걸요?
00:41:43그냥 전 그날 밤에
00:41:45승희씨한테 첫눈에 반한 거 같아요
00:41:47응?
00:41:49왜요?
00:41:51아니 갑자기 그렇게 다정한 말을 하시니까
00:41:53유마님은 못 보겠어요
00:41:55아.. 제가 너무 부담스러웠나요?
00:41:57아니에요 그런 거
00:41:59그냥 제가 그런 말을 처음 들어봐서
00:42:01저 이렇게 다 서툴러서 어떻게 살아가야 하는 걸까요?
00:42:05지금처럼 조금씩 나가는 연습하면서 나랑 살래요?
00:42:09승희씨만 원한다면
00:42:11이 집을 우리 세계로 생각하고
00:42:13그렇게 그냥 둘이 살아요
00:42:14흫흫
00:42:15흫흫
00:42:16흫
00:42:17흫
00:42:18흫
00:42:19흫
00:42:20흫
00:42:21흫
00:42:22흫
00:42:23흫
00:42:24흫
00:42:25흫
00:42:26흫
00:42:27흫
00:42:28흫
00:42:29흫
00:42:30흫
00:42:31흫
00:42:32흫
00:42:33흫
00:42:34흫
00:42:35흫
00:42:36흫
00:42:37흫
00:42:38흫
00:42:39흫
00:42:40흫
00:42:41I don't know if it's too hot
00:42:43If you don't want to take it off, it'll be too hot
00:42:46I'll give you my hair
00:42:48I'll give you my hair
00:42:49I'll give you my hair
00:42:50I'll give you my hair
00:43:01Are you ready?
00:43:02Yes!
00:43:03This is the first time I've been dating.
00:43:10Let's say it again.
00:43:14Did you do it all well?
00:43:16I've been using theパyl again.
00:43:20After the first time I tell my customers I have been talking to you.
00:43:24I can't wait for you to go abroad.
00:43:29Then, of course. I can't live. I can't live.
00:43:37Ah, yes.
00:43:40What do you think about me?
00:43:43I don't have a feeling like that.
00:43:50I don't think I can live.
00:43:53No, I don't think I can live.
00:43:56I can't live.
00:43:58I can't live.
00:44:05It's more expensive.
00:44:26I don't think I can live.
00:44:27I can live.
00:44:28I can live.
00:44:29I can live.
00:44:31I can live.
00:44:32I can live.
00:44:33I can live.
00:44:34I can live.
00:44:36Who wants to talk to me.
00:44:38But, hope.
00:44:40Where does my wife's going to talk about?
00:44:41If us…
00:44:42What are you talking about?
00:44:47We have to come out.
00:44:49A-
00:44:56It's a lot of words
00:44:57Hey!
00:44:58Oh!
00:44:59Sugi!
00:45:01Sugi!
00:45:03Ah...
00:45:05Where did he go?
00:45:07A guy?
00:45:09What?
00:45:10What?
00:45:12What?
00:45:14What?
00:45:15What?
00:45:16What?
00:45:18What?
00:45:19What?
00:45:20What?
00:45:21What?
00:45:22What?
00:45:23What?
00:45:24What?
00:45:25What?
00:45:26What?
00:45:27What?
00:45:28What?
00:45:29What?
00:45:30What?
00:45:31What?
00:45:32What?
00:45:33들어가도 될까요?
00:45:34네!
00:45:35이거 마셔요
00:45:46어제는 뭐하고 지냈어요?
00:45:48저 이제 편의점 일도 잘하고요
00:45:52어제는 손님들이 인사 잘한다고 칭찬해줬어요
00:45:56이렇게 노력하다 보면 저도 바깥으로 나갈 수 있겠죠?
00:46:07당연하죠! 내가 옆에서 같이 도와줄게요
00:46:10고마워요!
00:46:11고마워요!
00:46:12저 유마님이랑 함께면 해낼 수 있을 것 같아요
00:46:16제가 한강도 가고 바다도 갈 수 있었던 건 유마님이 옆에 있었기 때문이에요
00:46:23그때 걸었던 자물쇠 예뻤는데
00:46:27유마님이 고른 자물쇠 색 기억나요?
00:46:32빨간색이요
00:46:33기억하시는구나
00:46:36저는 늘 궁금했던 게
00:46:38유마님도 그렇고 부모님도 그렇고
00:46:41왜 다 저를 품어주세요?
00:46:44유마님 그때 밤에 저 마주치고 엄청 놀라셨잖아요
00:46:49사실 그때 쫓아낼 수도 있었는데
00:46:51왜 도와줬어요?
00:46:53승희씨 눈이 진짜 예쁜 거 알아요?
00:47:02네?
00:47:03승희씨 눈 보면 다들 그렇게 생각할 걸요?
00:47:06그냥 전 그날 밤에 승희씨한테 첫눈에 반한 거 같아요
00:47:11응?
00:47:13왜요?
00:47:14아니 갑자기 그렇게 다정한 말을 하시니까
00:47:16유마님은 못 보겠어요
00:47:18아.. 제가 너무 부담스러웠네요?
00:47:21아니에요 그런 거
00:47:22I've never heard that I've ever heard about it.
00:47:26I'm not sure how to live in this way.
00:47:36Sengi, I've been showing you the world very small.
00:47:41I really want to show you the world that's bigger and more beautiful.
00:47:45I'll show you the world.
00:47:52Hey, I'm in the 8th gate at 8th gate, where are you?
00:48:06Hey! Hey! Hey!
00:48:09Hey! Hey!
00:48:10Hey!
00:48:11Hey!
00:48:12Hey!
00:48:13Hey!
00:48:14Hey!
00:48:15Hey!
00:48:16Hey!
00:48:17Hey!
00:48:18Hey!
00:48:19Hey!
00:48:21Hey
00:48:24Hey,
00:48:26Hey!
00:48:28Oh yeah!
00:48:30Yeah,
00:48:31I'm going to sleep.
00:48:51I'm going to cry.
00:48:55It's not easy to work.
00:48:57Oh
00:49:00Don 과장님
00:49:02You live in the village?
00:49:07I don't want to go to the end of the day
00:49:12Hey
00:49:14Oh
00:49:15Hey
00:49:17Are you going to go to the house?
00:49:19Yes
00:49:22I was going to go to the house
00:49:24It was a shame
00:49:27How many people are here?
00:49:30Is there a lot of people?
00:49:33I don't know
00:49:34I don't know
00:49:35So?
00:49:36Do you want to go?
00:49:39No, fine
00:49:40Hey, please
00:49:41Go ahead
00:49:42Hey
00:49:43Hey
00:49:44No, you're going to go to the house
00:49:48Oh
00:49:52Yo
00:49:53Oh, oh, mingming, don 과장님?
00:50:03What? Uyman 씨도 여기 살아?
00:50:05Yes, it's my house.
00:50:08I've been here for this.
00:50:10Yes?
00:50:12Ah, it's just a mistake.
00:50:15I'm not going to tell you that it's not a different thing, but I'm not going to tell you that it's not a different thing.
00:50:19So, Uyman 씨가 here's a housewife?
00:50:21I'm going to go back to you.
00:50:24Yes, I know it's not a different thing, but it's not a different thing.
00:50:27It's a different thing.
00:50:28You know what I'm saying?
00:50:30You know what I'm saying?
00:50:31Uyman 씨가 하는 가족집이면 말이 달라지지.
00:50:34일도 그따위인데, 집이라고 다르겠어?
00:50:38Yes?
00:50:39Oh, 과장, 과장님!
00:50:41과장님!
00:50:44저도 이건 좀 아닌 것 같아요.
00:50:47아니, mingming, 집은 진짜 괜찮은데?
00:50:50Are you going to see me?
00:50:53Are you going to see me?
00:50:54Are you going to see me?
00:51:05Everyone, we will be able to see you!
00:51:08Are you going to see me?
00:51:11I'm going to see you.
00:51:13I'm going to see you.
00:51:15And if you like me, you're going to see me.
00:51:18I love you.
00:51:19I also enjoyed it.
00:51:20I really enjoyed it.
00:51:21And I was also part of it.
00:51:22And I also got to be the ones that I was working on the other side.
00:51:25And I know I'm busy with my friends that I didn't even know.
00:51:27But I still have to leave it.
00:51:29I still have to live in a life.
00:51:31But there's no longer, I can't wait for you.
00:51:33But I don't know why I'm at it.
00:51:35I don't know why I'm at it.
00:51:37I don't know.
00:51:38I don't know.
00:51:42I don't know.
00:51:44I don't know if we fight.
00:51:46We're not trying to fight.
00:51:48Oh man, what are you doing?
00:51:50You have to lie down your way.
00:51:52It's a good thing.
00:51:54I have to lie down your way.
00:51:56Yeah, look what your way to be.
00:51:58Oh man, what are you doing?
00:52:00That's your way to lie down your way.
00:52:02This is your turn.
00:52:04I wanted to lie down your way.
00:52:06You're all right, so you're not going to lie down your way.
00:52:09No, you're all not losing your way.
00:52:11Excuse me.
00:52:13What did he say?
00:52:15Yes?
00:52:16I'm sorry!
00:52:17I'm sorry!
00:52:18I'm sorry!
00:52:19I'm sorry!
00:52:20What?
00:52:21I'm sorry!
00:52:22What's that?
00:52:23What's that?
00:52:24What's that?
00:52:25I'm not so sorry!
00:52:26I'm so tired!
00:52:27Why I like that guy?
00:52:29I'm sorry!
00:52:30Why did you like that?
00:52:31You're so good!
00:52:32I'm not sure you like it!
00:52:33But you're a bit longer than me!
00:52:35It's so funny!
00:52:37Why?
00:52:38What?
00:52:39But you're like a small size!
00:52:40Why?
00:52:41Why?
00:52:42Why?
00:52:43Why?
00:52:44I don't know what to say.
00:52:46I don't know what to say.
00:52:48I don't know what to say.
00:52:50I don't know what to say.
00:53:04What?
00:53:06Where are you going?
00:53:08I'm sorry.
00:53:10Where are you going?
00:53:12Oh.
00:53:14Oh.
00:53:16Oh.
00:53:18Oh.
00:53:20Sunghee 씨.
00:53:22Oh.
00:53:36Oh.
00:53:38Oh.
00:53:40Oh.
00:53:42Oh.
00:53:44Oh.
00:53:46Oh.
00:53:48Oh.
00:53:50Oh.
00:53:52Oh.
00:53:54Oh.
00:53:56Oh.
00:53:58Oh.
00:54:00Oh.
00:54:02Oh.
00:54:04Oh.
00:54:06Oh.
00:54:10Oh.
00:54:12Oh,
00:54:14Oh.
00:54:16Oh.
00:54:18Oh.
00:54:19Oh.
00:54:20Oh.
00:54:21Oh.
00:54:22I'm going to take you to the end of the day.
00:54:29I'm going to take you to the end of the day.
00:54:35Hey, what are you doing?
00:54:37Oh, no.
00:54:39What are you doing?
00:54:41What are you doing?
00:54:42Why?
00:54:43Today, I'm going to work hard for you.
00:54:46Do you want to eat?
00:54:52I'm going to think about the next time.
00:54:56Thank you so much.
00:54:58I'm going to go.
00:55:01You're going to be honest.
00:55:03I'm going to think about it.
00:55:05Yes.
00:55:07What?
00:55:09What are you doing?
00:55:11What?
00:55:13I'm going to cry.
00:55:16It's not easy to go.
00:55:20What?
00:55:21What's your name?
00:55:23I'm going to live in the village.
00:55:25I'm going to go to the bathroom.
00:55:26I'm going to go in the bathroom.
00:55:28I'm going to go there.
00:55:30I'm going to go out there.
00:55:31I'm going to go.
00:55:33I'm going to go.
00:55:35Hey, you're welcome.
00:55:36Oh, you're welcome.
00:55:37Hey, you're welcome to the house?
00:55:42Yes.
00:55:43I'm going to work with you.
00:55:45I'm going to work with you.
00:55:47It's a shame.
00:55:49You're welcome.
00:55:52You're welcome.
00:55:53You're welcome.
00:55:55I don't know.
00:55:57I don't know.
00:55:58You want to eat?
00:56:01No, I'm fine.
00:56:03Hey, go ahead.
00:56:05You're welcome.
00:56:07You need to go inside.
00:56:10Hey.
00:56:12You're welcome, napkin.
00:56:13Hey, come on.
00:56:15Hey!
00:56:22Hey, you're welcome, bye.
00:56:24You didn't have time to go?
00:56:25You didn't have time to go?
00:56:33Hey!
00:56:36What?
00:56:37What?
00:56:38Why are you so lucky?
00:56:40That's it.
00:56:41You're going to go to the printer.
00:56:42That's it.
00:56:44Let's go.
00:56:52Oh?
00:56:54They're all together
00:56:56Hello
00:56:58Did you work on your job?
00:57:00I'm going to print out
00:57:02So?
00:57:07Do you want to eat?
00:57:15Do you want to eat?
00:57:17Don't you want to eat?
00:57:19What do you want to eat?
00:57:22What do you want to eat?
00:57:35Do you want to eat?
00:57:49Do you want to eat?
00:57:51Do you want to eat?
00:58:04Why do you all want to eat?
00:58:06What are you doing?
00:58:08Why?
00:58:09Well...
00:58:12Why?
00:58:12She's 5 years old.
00:58:14She's 5 months old.
00:58:15So, who's the best?
00:58:16You should be the best.
00:58:26I'm gonna go to the end of the day.
00:58:29Go to the end of the day.
00:58:31I'm going to go.
00:58:33Okay, then I'll go.
00:58:36You're gonna go to the end of the day.
00:58:39Oh, that's so good.
00:58:43What?
00:58:47I really did it.
00:58:50I would have to die in drama.
00:58:54Oh?
00:58:55Oh?
00:58:56Oh!
00:58:57Oh!
00:58:58Oh!
00:58:59Oh!
00:59:00Oh!
00:59:01Oh!
00:59:02Oh!
00:59:03Oh!
00:59:04Oh!
00:59:05Oh!
00:59:06Oh!
00:59:07Oh!
00:59:08Oh!
00:59:08Oh!
00:59:09Oh!
00:59:09Oh!
00:59:09Oh!
00:59:09자!
00:59:09다들 모여볼까요?
00:59:11모이세요!
00:59:13아니 불편하게 왜 모이라는 거야?
00:59:16계속 볼텐데 다들 불편하게 지내면 안 되잖아.
00:59:19아니 그리고 여기 있는 분들은 우유만 얼마나 봤다고 좋아해요?
00:59:23내가 먼저 좋아했어.
00:59:25시간이 뭐 중요한가?
00:59:26게다가 난 공적으로도 묶여있는 관계라 회사는 그만두면 그만이지.
00:59:31어리다 어려.
00:59:33전 집에서 계속 같이 살건데.
00:59:35그쪽은 진짜 뭐 어쩌려고 그래요?
00:59:37It's so much for him.
00:59:41He's a little...
00:59:47What are you doing?
00:59:48We're not going to fight.
00:59:50You're not going to fight.
00:59:52I'm always going to fight.
00:59:54What's that?
00:59:55I'm going to fight for him.
00:59:57Right.
00:59:57I'm going to fight!
00:59:58I'm going to fight!
01:00:00You're not going to fight!
01:00:02You're not going to fight!
01:00:04I'm going to fight!
01:00:06I'm going to fight!
01:00:08I'm going to fight!
01:00:09We are a little bit of cash.
01:00:10I'm going to fight!
01:00:12I'm going to fight!
01:00:13You are a little bit of cash!
01:00:15They don't want to go...
01:00:16I'm going to fight!
01:00:18You're going to stay in the house!
01:00:20We did go out here?
01:00:21I'm going to pay for it.
01:00:23Do you?
01:00:24Do you?
01:00:24And you'll get away, you're going?
01:00:26Do you want to fight?
01:00:26Do you want me to fight, right?
01:00:28I'm going to do better.
01:00:33Yeah?
01:00:36Oh?
01:00:38Oh?
01:00:40Oh, there...
01:00:42Oh?
01:00:44Oh?
01:00:46Oh?
Recommended
2:14:20
|
Up next
1:47:10
2:02:22
1:57:52
1:31:33
2:02:22
1:27:49
1:16:21
1:07:10
40:55
41:16
1:44:16
1:52:23
1:37:50
1:47:15
1:29:47
1:47:26
1:49:02
1:33:13
1:51:53
Be the first to comment