Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Wind Driver in Tang Dynasty EP 10 en sub
Transcript
00:00四角炮
00:03四角炮
00:05四角炮
00:07四角炮
00:10四角炮
00:13四角炮
00:18四角炮
00:20我再给你们一次机会
00:23立刻自负双手出来投案
00:26Right.
00:27He's a weapon.
00:29He's not a man.
00:30He's not a man.
00:32He's not a man.
00:33He's just a man.
00:35If he's now a man, he's a man.
00:39You should be a man.
00:41You should be a man.
00:43You should be a man.
00:46I'm just going to move this way.
00:48This way is his破綻.
00:56It is a man.
01:05He's able to go to the corner room.
01:08This hangover.
01:10That's the four people laughing.
01:14This is your infant Palmer.
01:18This is your child.
01:24Let's go.
01:54I don't know.
02:24Let's go.
02:54只剩下這桂香樓勉強算是燈下黑
02:57能躲多久躲多久吧
02:59躲這兒啊 太危險了吧
03:02我常年在江湖闖蕩
03:06性子可能被雞胸盟的高人摸透了
03:08不過師弟 你可是剛出頭的新人
03:13還熱乎呢
03:14要不你來替咱們拿主意
03:16看看躲哪好
03:17那雞胸盟對你一無所知
03:20肯定猜不到
03:21憶政 祖元 我想回家
03:26兩位
03:29
03:30若是不嫌棄
03:32讓我為兩位參謀一下如何
03:35敢問姑娘是何方神聖
03:38有什麼話等先看了我手裡的東西
03:41
03:42
03:44
03:45
03:46
03:47
03:48
03:49
03:50
03:51
03:52
03:53
03:54
03:55
03:56
03:57
03:58
04:29怕不是来找您的吧
04:31这是北武道地形图
04:38这地面
04:40姑娘
04:41你想让我们往北去
04:43赵兄
04:44现在南武道遍布鸡凶猛
04:47为什么不干脆向北方听见
04:49北方天地广大
04:52正好适合有智能而纵横驰骋
04:55关中剑派永振过那刀
04:59嵩山少林为证何能
05:01河北河东是太行刀战的天下
05:04龙幼岛多有天山派势力
05:07这些门派若非几凶猛成员
05:09就是和我等有着天大的过境
05:11我若去北方
05:12简直是自己往关中兴堂门口去钻
05:14正因为如此
05:16他们才不认为你们会在北武道现身
05:19就好像现在
05:21他们做梦也想不到
05:24你们会在桂香楼找马桶
05:27姑娘
05:29这你都知道
05:31什么时候来的
05:32桂香楼就是我自住的产业
05:35类似的产业
05:36好汉帮还有很多
05:38好汉帮
05:40我先走江湖十年
05:43倒没听说过还有这么一个帮派
05:45赵兄误会了
05:47好汉帮是一个秘密组织
05:50不是帮派
05:51取的是一个好汉三个帮之一
05:54你要我们师兄弟加入好汉帮
05:57不知正兄和祖兄可有兴趣
05:59让开
06:01放官老爷之命
06:02在城内搜查恶贼
06:03闲杂人等
06:04让开
06:05正兄仔细看一下
06:10我给你的地形图背面
06:17何方贼子
06:29赶在益州动武
06:30眼里没有王法了吧
06:31祖爷
06:43我回去叫人手
06:45祖老爷子
06:50你儿子犯事了
06:52关中兴堂堂主官爷
07:02请您到徐州沙威堂
07:05何被查
07:08喝茶
07:13我这里也有杯茶
07:17你喝了它
07:18我就跟你走
07:21如何
07:22有高手
07:44有高手
07:44Let's go.
08:14Let's go.
08:44Let's go.
09:14Let's go.
09:44Let's go.
10:14Let's go.
10:44Let's go.
11:14Let's go.
11:44Let's go.
12:14Let's go.
12:44Now,
13:14let's go.
13:44Let's go.
14:14Let's go.
14:44Let's go.
15:14Let's go.
15:44Let's go.
16:14Let's go.
16:44Let's go.
17:14Let's go.
17:44Let's go.
18:14Let's go.
18:44Let's go.
19:14Let's go.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

42:22
43:20