Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
PLEASE LIKE & SUBSCRIBE
https://www.youtube.com/watch?v=cRcYrMPy7NQ&list=PLSx5VZx6UQCw45teAd0Hbc3C7fobH_tJC&pp=gAQB

Visit https://www.dailymotion.com/VideoRetroAnime and https://odysee.com/@VideoRetroPlays:fdd2c5... for movies you can't see here.

Maze has gained incredible powers traveling through time and space, but she has also acquired one rather large problem: every night she turns into a really horny man.

Unfortunately, Maze must rescue an equally lascivious princess from a mysterious warrior cult.

Still, the male version of Maze would rather be chasing tail than rescuing willing princesses.
Transcript
00:01Uchuuu! Uchuuu!
00:11The warrior who died in the world of BARTONIAN.
00:16The warrior of BARTONIAN.
00:19The warrior of BARTONIAN.
00:21The warrior of BARTONIAN.
00:24Uchuuu!
00:26...
00:34because?
00:36Now...
00:39In this sense of former BORES,
00:43the warrior of BARTONIAN,
00:48and the warrior HOLD were resolved
00:53It started to go to Palwania.
00:57But...
01:00It was a good time to return to the night
01:03to the end of the night.
01:07But this strange relationship...
01:10Is it good?
01:13The other way to the end of the night
01:38My brother, we'll come back!
01:41You know, Milo.
01:42But I'm so happy to tell you what I'm doing!
01:48Lulubis, Meijia, La, Agni, Pidu...
01:52Give me the Rubifolm!
02:07This is...
02:12Let's go!
02:28Let's go! Let's go!
02:31Let's go!
02:34Let's go!
02:36Let's go!
02:37Let's go!
02:40Let's go!
02:42Let's go!
02:44Let's go!
02:45Let's go!
02:47Let's go!
02:50Let's go!
02:51Let's go!
02:53Let's go!
02:54Let's go!
02:55Let's go!
02:58Let's go!
03:01I don't think it's going to be a problem, but...
03:10That voice is Gorgeous, right?
03:12Yes.
03:13Gorgeous, how do you see this fight?
03:17Demi-Armour-like,
03:22Maze and Mille-Rom-Armour,
03:25Dรผrger,
03:28T'Nomi-No-Tuna-No-Katari-Nah-A-H-H-U-D-O-S-U-R-S-U-S-E-A-R-G
03:35Then Sakura.
03:36L Milton,
03:38I've heard people ask her to explain the truth.
03:41That you have hurt me so much suffering in this world,
03:45I'll admit to her,
03:46Yatura-H-U-R-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-II-I-I-I-I.
03:50Alright, then let's go out there.
03:53Let's go.
04:11I'm already in the Babylonian Empire.
04:15I'm going to go to Paluaniya.
04:17It's just a while.
04:19I'm sorry that the Babylonian army is the Jai-na-sei-ๆ•™ๅ›ฃ, so that it's impossible to get rid of it.
04:28How did you do it?
04:32What?
04:33Babylonian army army is aๅค‰ๆ…‹.
04:38I don't want to hear anything.
04:41I don't want to do anything.
04:45How did you do it?
04:47How did you do it?
04:49I was going to go somewhere.
04:51I'm going to go to the next one!
04:53I'm going to go to the next one!
04:56I'm going to go to the next one!
04:58Where are you going?
05:00Reypia!
05:02You're going to go to the next one.
05:04I'm not going to say anything.
05:08What did you do?
05:09What?
05:10I was looking at someone like that.
05:14It's not my fault.
05:17I'm going to go to the next one.
05:25It's cold.
05:27I'm going to go to the next one.
05:33What do you say to me?
05:35I thought I was going to break my brain.
05:37Sorry, Solildo.
05:40I was surprised.
05:42How did you do it?
05:44That...
05:46My heart...
05:48My heart?
05:51What?
05:52What are you doing?
05:53What are you doing?
05:54I'm not a girl.
05:56I'm not a girl.
05:57I'm not a girl.
05:58You're red.
05:59You're cute.
06:01I'm not a girl.
06:03I'm going to go to the next one.
06:04I'm not a girl.
06:06I'm not a girl.
06:07I'm not a girl.
06:08I'm not a girl.
06:10Just...
06:11Solildo...
06:12What are you doing?
06:13What are you doing?
06:14What are you doing?
06:16I'm not a girl.
06:19You're just so...
06:21It's like you're a girl.
06:23I'm not a girl.
06:24So...
06:25It's...
06:26I'm not a girl.
06:27You're 400% of you!
06:29I don't...
06:30I'm not looking for it.
06:32No, you're not looking for it.
06:34I don't need it.
06:35You need it.
06:36My work is so much effort.
06:39I'm not looking for it.
06:41That's why I know that...
06:43Why are you so angry at Lepia?
06:46Ahem, that's why you are also Maze.
06:50I'm not allowed to do this!
06:53Lepia, stop, don't be afraid!
07:04If you want to talk about it, we will all love each other!
07:08I'm just going to see you!
07:11ใ‚คใ‚จใƒผใ€‚
07:17ใ‚ใ€ใŠใ€ใŠ็Œซๆง˜ใ€‚
07:24ไฝ•?
07:29ใใฎ่ฉฑใฏ่ช ใงใ‚ใ‚ใ†ใชใ€‚
07:32ใƒใƒ“ใƒญใƒณๅคงๅ…ฌๅ›ฝใฎๅคงๅ…ฌใ€ใƒ‡ใƒ‡ใƒณใƒ‡ใƒณ้–ฃไธ‹ใซๅ˜˜ใ‚’ใคใใชใฉใ€‚
07:38I can't do that.
07:41If you want to make a promise,
07:47I'll be able to destroy you.
07:54That's how you like it.
07:56Then...
07:57This is how the construction money comes out.
08:08My father.
08:10Mix?
08:12What were you talking about now?
08:15If you were talking about it...
08:18Hold on.
08:20You have nothing to do with it, Mix.
08:27I don't know.
08:44Do you know what you're talking about?
08:46I think you've also noticed.
08:48What are you talking about?
08:51I thought it was strange, but...
08:57I didn't want to attack.
09:01So...
09:02What is this?
09:03This is what you're talking about!
09:05I'm not talking about it.
09:08I'm going to get out.
09:10I want you to get out?
09:12Wait, wait.
09:14I'm going to get out.
09:16Oh?
09:19Y...
09:20ๅฆ–็ฒพ?
09:21Eh?
09:22ไธ€็ท’ใซๆ—…ใŒใ—ใŸใ„ใฎ?
09:27ใฏใ„ใ€‚
09:28ใƒใƒ“ใƒญใƒณใ‚’ๆจใฆใฆใƒ‘ใƒซใƒฏใƒ‹ใ‚ขใซ่กŒใใŸใ„ใ‚“ใงใ™ใฎใ€‚
09:31ใงใ‚‚ใ€ใ‹ๅผฑใ„ๅฆ–็ฒพใฎไธ€ไบบๆ—…ใฏไฝ•ใ‹ใจๅฑ้™บใงใ™ใฎใ€‚
09:36ใƒฉใƒณใƒ‡ใ‚ฃๆฎฟใจใ‚„ใ‚‰ใ€ใพใŸใฉใ†ใ—ใฆใƒ‘ใƒซใƒฏใƒ‹ใ‚ขใซใชใฉ?
09:41ใ„ใ‚ใ„ใ‚ไบ‹ๆƒ…ใŒใ‚ใฃใฆใ€ไธ€ๅฃใงใฏ่จ€ใˆใพใ›ใ‚“ใฎใ€‚
09:45ใพใ‚ใ€ๆ—…ใฏ้“้€ฃใ‚Œใจใ‚‚่จ€ใ†ใ—ใ€‚
09:48ใ„ใ„ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹?
09:50ไธ€็ท’ใซ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
09:52ๆœฌๅฝ“ใงใ™ใฎ?
09:53ๅฌ‰ใ—ใ„ใงใ™ใฎ!
09:55ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸ!
09:56ๅˆ†ใ‹ใฃใŸใ‹ใ‚‰ใ€ใใ‚“ใชใซ่ˆˆๅฅฎใ—ใชใ„ใง!
09:59ใ“ใฎๆฃฎใ‚’ๆŠœใ‘ใŸๅฑฑ้ ‚ใฎไธญใซใ€ใƒใƒ“ใƒญใƒณใฎ้ฆ–้ƒฝใ€ใƒใƒ“ใƒญใƒ‹ใ‚ขใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใฎใ€‚
10:06ใ“ใ‚ŒใŒใ€ใƒใƒ“ใƒญใƒ‹ใ‚ขใ€‚
10:10ใชใ‚“ใ‹ใ€ๅคงใใชใ‚‚ใฎใŒๅปบใฃใฆใพใ™?
10:13ไฝ•ใ‹ใ—ใ‚‰?
10:14ใƒใƒ–ใƒซใฎๅก”ใงใ™ใฎใ€‚
10:16ใƒใƒ–ใƒซใฎๅก”?
10:18ใฉใฃใ‹ใง่žใ„ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ€‚
10:21ใƒใƒ–ใƒซใฎๅก”?
10:23ใƒใƒ–ใƒซใฎๅก”ใŒๆฅใพใ—ใŸใ€‚
10:24ใƒใƒ–ใƒซใฎๅก”ใ‚’ๆˆปใฃใฆใ€ใƒใƒ–ใƒซใฎๅก”ใจใ‚‚ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
10:29ไปŠๅพŒใ€ไบŒใคใฎๅก”ใจใ‚‚่กŒใฃใŸใ‚Šใ€ใƒใƒ–ใƒซใฎๅก”ใซๅนใ้ฃ›ใฐใ—ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใ€‚
10:31ใ†ใƒผใ‚“ใ€ๅคšๅˆ†ใ€ใŠ่†จใ‚‰ใ‹ใ—ใ•ใพใงใ—ใŸใ‚‰ใ€ใƒฉใƒณใƒ‡ใ‚ฃๆฎฟใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ€‚
10:41ๅƒ•ใฏๆ—…ใŒ็น”ใ‚ŠไธŠใŒใ‚Œใ‚‰ใ‚Œใ€ใŸใใฆใ‚‚่ฆ‹ใˆใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:43็จฎ้กžใฎใ‚ขใ‚นใ‚ญ plausible
10:44It's a bit of a city that's a bit of a city.
10:48Everyone is wearing the next dress.
10:51It's because of the Battle of the Battle.
10:54The Battle of the Battle is created by the Empire of the Civil War.
11:00It's hard to keep the construction of the Battle of the Battle.
11:04It's because of the Battle of the Battle of the Battle.
11:09Why do you have the Battle of the Battle of the Battle?
11:12That's right.
11:14What's that?
11:24What's that?
11:26What's that?
11:28What's that?
11:30Oh, I'm strong.
11:34This is high.
11:36How many people can ื”ื›ado?
11:38CJ-Jgio, thank you so much, Gutsu.
11:42pursu!
11:52Big lady of theRAIN ะฟั€ะธะบ jeล›li on your left.
11:56That's what.
11:58ไธ‹่พบใฃใฆใฎใฏไฝ•ใ‚ˆไธ‹่พบใฃใฆใฎใฏใ€‚
12:02่ฆ‹ใ‚‹็Ž‹ๅฅณใŒใ‚ใŒใƒ‘ใƒ“ใƒญใƒณๅคงๅ…ฌๅ›ฝใซๅ…ฅๅ›ฝใชใ•ใ‚ŒใŸใจใฎๅ™‚ใ‚’่žใใ€
12:07ๅคงๅ…ฌ้–ฃไธ‹ใŒใ€ๆ˜ฏ้žๆ˜ผ้ฃŸใฎไผšไฝใซๆ‹›ๅพ…ใ—ใŸใ„ใจ็”ณใ—ใฆใŠใ‚Šใพใ™ใ€‚
12:12ๅ‹่‹ฆๆ…ˆ?
12:14ใ“ใ“ใฏๅๆดฅๆฎฟไธ‹ใฎ้ก”ใ‚’็ซ‹ใฆใฆใ€ๆ‹›ๅพ…ใ‚’ๅ—ใ‘ใฆใฏไธ‹ใ•ใ‚‰ใฌใ‹ใ€‚
12:19ไธ€็›ฎ่ฆ‹ใŸใใฎๆ—ฅใ‹ใ‚‰ๆ‹ใฎ่Šฑๅ’ฒใไบ‹ใ‚‚
12:24ๆ„›ใ—ใฎๅ›ใ‚ˆ ใ„ใพใ™ๅƒ•ใฎใ‚‚ใฎใซใชใฃใฆใŠใใ‚Œใ€‚
12:28็งใŸใกใŒใƒใƒ“ใƒญใƒณๅคงๅ…ฌๅ›ฝใซใ‚„ใฃใฆๆฅใŸใ“ใจใ‚’ใ‚‚ใ†็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใฏไฝ•ใ‚„ใ‚‰ใŠใ‹ใ—ใใฏใชใ„ใ‹ใ†ใ‚“ๆœฌๅฝ“ใชใ‚‰ใฐ้‚ธ้•ทใซใŠๆ–ญใ‚Šใ—ใŸใ„ใจใ“ใ‚ใ˜ใ‚ƒใŒๅคงๅ…ฌใฎใ‚ˆใใชใ„ๅ™‚ใ‚’่žใ้™ใ‚Šๆ–ญใ‚‹ใจใƒˆใƒฉใƒ–ใƒซใซใชใ‚‹ใ‚„ใ‚‚ใ—ใ‚Œใ‚“ไป•ๆ–นใชใ„ใ‚ˆ
12:58ใ”ใกใใ†ใซใชใ‚‹ใŒใ€‚
13:28ใ‚ˆใใžๆˆ‘ใŒใƒใƒ“ใƒญใƒณๅคงๅ…ฌๅ›ฝใซๅ‚ใ‚‰ใ‚ŒใŸ
13:32ใŠๅˆใซใŠ็›ฎใซใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ™ๅคงๅ…ฌ้–ฃไธ‹
13:36ใใชใŸใฎ็ฅ–ๅ›ฝใฎ่‹ฆ้›ฃ่žใๅŠใ‚“ใงใŠใ‚‹
13:40ไปŠๅฎตใฏใ“ใ“ใ‚’็ฅ–ๅ›ฝใจๆ€ใ†ใฆๆฅฝใ—ใ‚“ใง่กŒใใŒใ‚ˆใ„
13:46ใ•ใ‚้ ๆ…ฎใ›ใšใซ้ฃŸในใ‚‹ใŒใ‚ˆใ„
13:52้ ๆ…ฎใชใ‚“ใ‹ใ—ใญใˆใ‚ˆ
13:54ใชใ‚“ใ ใ“ใ‚Šใ‚ƒ่€็ดฐๅทฅใ˜ใ‚ƒใญใˆใ‹
14:02ใ„ใ‚„ไฝ•ๆˆ‘ใŒๅ›ฝใ‚‚่ฒกๆ”ฟใชใ‚“ใง้ฃŸๆ–™ใฎ่ชฟ้”ใซใ‚‚ใ“ใจใ‹ใใ‚ใ‚Šใ•ใพใงใช
14:10ๅญฆๆ กใ ใ‘ใงใ‚‚ใคใ‘ใจใ‹ใชใ„ใจๅคงๅ…ฌใจใ—ใฆใฎๅจๅŽณใŒใชใใชใฃใฆใ—ใพใ†ใ‹ใ‚‰
14:14ใทใ‚“ใทใ‚“ใงใ™ใฎ
14:16่ชฐใฎใ›ใ„ใง่ฒงไนใ—ใฆใ‚‹ใจๆ€ใฃใฆใพใ™ใฎ
14:18ใƒกใ‚คใ‚บใŠๅง‰ใกใ‚ƒใ‚“
14:20ใŠ็ฑณใจๆผฌ็‰ฉใชใ‚‰ใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใ‚ˆใ„ใฃใฑใ„้ฃŸในใฆ
14:24ใฏใ„
14:26ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†
14:28ใƒกใ‚คใ‚บใฃใŸใ‚‰ใ™ใฃใ‹ใ‚Šๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚‰ใ‚Œใกใ‚ƒใฃใŸใฟใŸใ„ใญ
14:32ๅซ‰ๅฆฌใ‹ใ„?
14:34ใ›ใฃใ‹ใ่ฆ‹ใ‚‹็Ž‹ๅฅณๆ‹›ๅพ…ใ—ใฆใŠใ„ใฆ
14:38ใ“ใ‚Œใ ใ‘ใงใฏไธ–ใจใ—ใฆใ‚‚ๅฟƒ่‹ฆใ—ใ„
14:41ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใชๆ€่€ƒใ‚’ใŠใพใ‘ใซใ„ใ‹ใŒใงใ™ใ‹ใช?
14:44ใŠๅง‰ใกใ‚ƒใ‚“ใ ใ‚ˆ
14:50ใˆ?
14:51ๆˆ‘ใŒๅจ˜ใƒŸใƒƒใ‚ฏใ‚นใฎ่ธŠใ‚Šใงใ‚‚ๅ ช่ƒฝใ—ใฆใ„ใŸใ ใ“ใ†
14:55ใ‚ใพใ‚ŠไธŠๆ‰‹ใซ่ˆžใˆใพใ›ใ‚“ใŒๆฅฝใ—ใ‚“ใงใใ ใ•ใ„ใพใ›
15:00ใ†ใปใƒผใ“ใ„ใคใฏใ„ใ„ใ‚„
15:03ใ“ใ‚Œใ ใ‹ใ‚‰็”ทใฃใฆๅซŒใ„ใ ใ‚ˆ
15:06ใญใˆ
15:07ใƒกใ‚คใ‚บ
15:08ใˆ?
15:09ใˆใˆ
15:10ใŠใจใชใ—ใใ†ใช้ก”ใ—ใฆ็ตๆง‹ๆดพๆ‰‹ใชใŠใจใ‚Šใ˜ใ‚ƒใญใˆใ‹
15:17ใˆ?
15:18ใˆ?
15:19ใŠใจใชใ—ใใ†ใช้ก”ใ—ใฆ็ตๆง‹ๆดพๆ‰‹ใชใŠใจใ‚Šใ˜ใ‚ƒใญใˆใ‹
15:23ใˆ?
15:24ใˆ?
15:25ใˆ?
15:26ใˆ?
15:27ใˆ?
15:28ใˆ?
15:29ใˆ?
15:30ใˆ?
16:01ใˆ?
16:02ใˆ?
16:03ใˆ?
16:04ใˆ?
16:05ใˆ?
16:06ใˆ?
16:07ใˆ?
16:08ใˆ?
16:09ใˆ?
16:10ใˆ?
16:11ใˆ?
16:12ใˆ?
16:13ใˆ?
16:14ใˆ?
16:15ใˆ?
16:16ใˆ?
16:17ใˆ?
16:18ใˆ?
16:19ใˆ?
16:20ใˆ?
16:21ใˆ?
16:22ใˆ?
16:23ใˆ?
16:24ใˆ?
16:25ใˆ?
16:26ใˆ?
16:27ใˆ?
16:28ใˆ?
16:29ใˆ?
16:30ใˆ?
16:31ใˆ?
16:32ใˆ?
16:33ใˆ?
16:34ใˆ?
16:35ใˆ?
16:36ใˆ?
16:37ใˆ?
16:38ใˆ?
16:39ใˆ?
16:40ใˆ?
16:41ใˆ?
16:42ใˆ?
16:43ใˆ?
16:44ใˆ?
16:45ใˆ?
16:46ใˆ?
16:47ใˆ?
16:48ใˆ?
16:49ใˆ?
16:50ใˆ?
16:51ใˆ?
16:52ใˆ?
16:53ใˆ?
16:54ใˆ?
16:55ใˆ?
16:56The bubble is filled with the form of the power of the form of the form.
17:02What is it?
17:09What is this? I can't tell my body.
17:15You've finally heard the medicine.
17:18The medicine?
17:19That's right. You've got the medicine for your food.
17:24It's so hard.
17:27Where is this place?
17:30It's a place to find a place.
17:33It's a place to find a place.
17:35It's a place to find a place?
17:37Here, let's see.
17:39I'm so sorry.
17:42What are you doing?
17:44I'm so happy.
17:48I can't see you.
17:51What's that?
17:53I'm so happy.
17:57I'm so happy.
18:01Then I've had a place to find a place.
18:04What kind of place?
18:07Please, see!
18:10You're not the place to find a place.
18:14Yeah.
18:15There's a place to find a place to find a place.
18:19Then I'll do it.
18:21I'm so happy.
18:22I'm so happy.
18:24I'm so happy to find a place to find a place.
18:27I'm so happy.
18:29Who are you?
18:31I'm so happy.
18:34I'm so happy.
18:36I'm so happy.
18:37I'm so happy.
18:38I'm so happy.
18:39I'm so happy.
18:41I'm so happy.
18:43I'm so happy.
18:44I'm so happy.
18:45I'm so happy.
18:46I'm so happy.
18:48I'm so happy.
18:50I'm so happy.
18:53I'm so happy.
18:54I'm so happy.
18:55What?
18:56What?
18:56You're the director?
18:58You're the director?
18:59You're not doing anything wrong.
19:01You're the director?
19:03If you're Bob?
19:04It's Roblox.
19:05Roblox!
19:06Roblox!
19:07Roblox!
19:09I'm so happy.
19:12Now, this route is divided by many ways.
19:17If you want to know the right path to the exit,
19:20you can fight with them!
19:22What?
19:22What?
19:23What?
19:24What?
19:25What?
19:26What?
19:27I'll give you all the 100 questions.
19:29I'll give you all the 100 questions.
19:32How was it?
19:33I'm so happy.
19:34I'm so happy.
19:36I don't like it.
19:39Question 1.
19:40Maze็ˆ†็†ฑๆ™‚็ฉบ's super cool.
19:44What?
19:45I'm so happy.
19:47I'm so happy.
19:49Oh!
19:50I'm so happy.
19:53I'm so happy.
19:54I'm so happy.
19:55I'm so happy.
19:56I'm so happy.
19:58I don't care.
19:59I don't care.
20:00I don't care.
20:04I don't care.
20:05If you're alone, I can't escape.
20:07I can't escape.
20:09I can't escape.
20:11My father.
20:13Why do you want to do that?
20:16Why do you want to do that?
20:21Why do you want to do that?
20:22Don't say.
20:23Stop.
20:23Don't forget him.
20:25Turn down carefully
20:47ไฝ•ใซใ‚‚ใชใ‹ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใฎ้€ƒใ’ใซใใใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใงใ™ใฎใ€‚
21:16ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
21:20ใ“ใ“ใฏ?
21:21่ฆ‹ใฆใฎ้€šใ‚Šใ€็‰ขๅฑ‹ใฎไธญใงใ™ใฎใ€‚
21:24ๅคช้ผ“ใซ้จ™ใ•ใ‚Œใฆ้–‰ใ˜่พผใ‚ใ‚‰ใ‚Œใพใ—ใŸใฎใ€‚
21:33ใใ†ใ ใ€ใƒŸใƒซใกใ‚ƒใ‚“ใ‚„ใฟใ‚“ใชใฏ?
21:36็š†ใ•ใ‚“ใ€ๅœฐไธ‹ๅข“ๅ ดใงใ™ใฎใ€‚
21:39ๅœฐไธ‹ๅข“ๅ ด?
21:40ไธ€ๅบฆ่ถณใ‚’่ธใฟๅ…ฅใ‚ŒใŸใ‚‰ๆœ€ๅพŒใ€‚
21:43ไบŒๅบฆใจๅ‡บใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใฃใฆ่จ€ใ‚ใ‚Œใ‚‹ๅœฐไธ‹่ฟท่ทฏใงใ™ใฎใ€‚
21:47ใƒฉใƒณใƒ‡ใ‚ฃใ€ใ‚„ใ‘ใซใ“ใฎๅก”ใฎใ“ใจ่ฉณใ—ใ„ใฎใญใ€‚
21:52ๅก”ใฎๅปบ่จญ่ณ‡้‡‘ใซๅ›ฐใฃใŸๅคช้ผ“ใฏใ€ไธ€ๅˆ‡ใŠ้‡‘ใฎใ‹ใ‹ใ‚‰ใชใ„ๅŠดๅƒๅŠ›ใจใ—ใฆใ€ๅฆ–็ฒพใซ็›ฎใ‚’ใคใ‘ใŸใ‚“ใงใ™ใฎใ€‚
22:00ๅŠดๅƒๅŠ›?
22:02็งใŸใกใ‚ˆใ‚Šๅฐใ•ใ„ๅฆ–็ฒพใŒใ€ใฉใ†ใ—ใฆ?
22:05ๅฆ–็ฒพใฏใ€็”Ÿใพใ‚ŒใชใŒใ‚‰ใซใ—ใฆใ€ไบบ้–“ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅผทใ„ใƒ•ใ‚ฉใƒซใƒ ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใฎใ€‚
22:11ใใฎๅŠ›ใ‚’ไฝฟใˆใฐใ€ๅŠน็އใ‚ˆใๅก”ใฎๅปบ่จญใŒใงใใพใ™ใฎใ€‚
22:15ใงใ‚‚ใ€ใƒ•ใ‚ฉใƒซใƒ ใฏๅฐใ˜ใฆใ‚ใ‚‹ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใ€‚
22:18ไธญๅคฎใฎๅก”ใŒใงใใ‚‹ๅ‰ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใพใ ใƒ•ใ‚ฉใƒซใƒ ๅฐใ˜ใฏไฝœใ‚‰ใ‚Œใฆใชใ‹ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใฎใ€‚
22:27ใใ‚Œใฏใ‚‚ใ†ใ€ๆ‚ฒๆƒจใชๆœ‰ๆง˜ใงใ—ใŸใฎใ€‚
22:33ใใฎใ†ใกใ€ๆๆ–™ใ‚‚่ฒทใˆใชใใชใฃใฆใ€ๅก”ใฎๅปบ่จญใฏไธญๆญขใซใชใ‚Šใ€
22:42ใใฎ้š™ใซไปฒ้–“ใŸใกใฏใ€ใฟใ‚“ใชใ‚ˆใใฎๅ›ฝใซ้€ƒใ’ใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใฎใ€‚
22:47ใใ†ใ€‚ใใ‚Œใงใƒฉใƒณใƒ‡ใ‚ฃใฏใ‚ˆใใฎๅ›ฝใธ่กŒใ“ใ†ใจใ—ใฆใ„ใŸใฎใญใ€‚
22:52ใใ‚“ใชใ“ใจใ‚ˆใ‚Šใ€ใƒกใ‚คใ‚บใ•ใ‚“!
22:54ๆ—ฉใ่ฆ‹ใ‚‹็Ž‹ๅฅณใŸใกใ‚’ๅŠฉใ‘ใชใ„ใจๅคงๅค‰ใงใ™ใฎ!
22:58ๅœฐไธ‹ๅข“ๅ ดใซใฏใ€ไธ–ใซใ‚‚ๆใ‚ใ—ใ„็ฝ ใŒใ„ใฃใฑใ„ใ‚ใ‚‹ใฃใฆ่ฉฑใงใ™ใฎ!
23:03ใ“ใ†ใ—ใกใ‚ƒใ„ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ‚ใ€‚ไฝ•ใจใ‹ใ—ใฆๆŠœใ‘ๅ‡บใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
23:07ใฏใ„!
23:13ๅพ…ใฃใฆใ€่ชฐใ‹ๅ…ฅใฃใฆใใ‚‹ใ‚ใ€‚
23:18่ฟ‘ใฅใ„ใฆใใŸใ‚‰ใ€้š™ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใฆใ€ไธ€ๆฐ—ใซ้€ƒใ’ๅ‡บใ—ใฆใ‚„ใ‚‹ใ‚ใ€‚
23:22ใฉใ†ใ‹ใ€ใฉใ†ใ‹็ˆถใฎ้ž็คผใ‚’ใŠ่จฑใ—ใใ ใ•ใ„ใ€‚
23:28ใƒŸใ‚ฏใ‚นใ•ใ‚“!
23:29็ˆถใฏใ€ใ“ใฎใƒใƒ–ใƒซใฎๅก”ใ‚’ๅฎŒๆˆใ•ใ›ใ‚‹ใ“ใจใ—ใ‹้ ญใซใชใ„ไบบใงใ€
23:34ใ‚ใ‚‹ไบบใซใ€่ณ‡้‡‘ๆดๅŠฉใฎ่ฉฑใ‚’ๆŒใกใ‹ใ‘ใ‚‰ใ‚Œใฆใ€
23:38ใใ‚Œใงใ€ใ“ใ‚“ใชใ“ใจใ‚’โ€ฆ
23:44ใชใ€ไฝ•ใงใ™ใฎ!?
23:48ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚!
23:49ใ‚ใ€ใƒกใ‚คใ‚บใ•ใ‚“?
23:58ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‹!?ใƒกใ‚คใ‚บใ•ใ‚“!?
24:00ใƒŸใƒƒใ‚ฏใ‚นโ€ฆ
24:02ใใ†ใ‹ใ€‚
24:04ใใ†ใ„ใ†ใ‚ใ‘ใ ใฃใŸใ‚‰ใ€ไป•ๆ–นใŒใชใ„ใ€‚
24:07ไปŠใพใงใฎ็„ก็คผๆ—‹็›คใชใŠใ“ใชใ„ใ€
24:10่จฑใ—ใฆใ‚„ใ‚ใ†ใ€‚
24:12ๆœฌๅฝ“ใงใ™ใ‹?
24:13ใŸใ ใ—โ€ฆ
24:14ใƒกใ‚คใ‚บใ•ใ‚“!
24:19ไธ€ใ€ใƒกใ‚คใ‚บใ•ใ‚“!?
24:21ไธ€็™บใ‚„ใ‚‰ใ›ใ‚!
24:23ๅคงไบบใฎๆ™‚้–“ใ !
24:24ใŸใฃใทใ‚Šๆฅฝใ—ใ‚‚ใ†ใœ!
24:27Let's have a lot of fun!
24:40Let's go!
24:43That's right.
24:45Mays gave me Gorgeous a gift.
24:49So?
24:51Shou-san?
24:52ๆ—ขใซใƒกใ‚คใ‚บใฏๆˆ‘ใ‚‰ใŒๆ‰‹ใซใ€‚
24:55ๅ•้กŒไธ‰ๅไธ€ใ€ใƒกใ‚คใ‚บ็ˆ†็†ฑๆ™‚็ฉบใฎๅ‡บ็‰ˆ็คพใฏ?
25:09่ง’ๅทๅ•†ๅบ—ใ€‚
25:12ๅ•้กŒไธ‰ๅไบŒใ€ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅพŒ็ทจใฎ็™บๅฃฒไบˆๅฎšๆ—ฅใฏ?
25:184ๆœˆ7ๆ—ฅ!
25:21้–‰ใพใฃใŸ!
25:29ใƒกใ‚คใ‚บใ€่ฒดๆง˜ใฎๅ‘ฝใ‚‚ใ‚ใจใ‚ใšใ‹ใ ใ€‚
25:34ๅพ…ใฃใฆใ„ใ‚ใ€‚
25:48่ง’ๅทๅ•†ๅบ—ใ€‚
25:58Let's start the night of the night,
26:05Let's shine on the light and shine on the light.
26:12Let's wake up and wake up and wake up.
26:18้€†่ปขใฎใ‚ทใƒŠใƒชใ‚ชใ‚’ๆใ“ใ†ใœ ๅพŒใ‚ใชใ‚“ใฆ่ฆ‹ใชใ„ใง
26:27ๆ™‚็ฉบใ‚’้ฃ›ใณ่ถŠใˆใฆ ๆžœใฆใชใ„ไธ–็•Œใธใจ ๆ—…็ซ‹ใคไฟบใŸใกใฏๆˆปใ‚Œใชใ„
26:40็ญ”ใˆใฏ้—‡ใฎไธญ ่ชฐใซใ‚‚ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„
26:48ใ ใ‹ใ‚‰่ตฐใ‚ใ†ใ‚ˆ ่ฆ‹ใคใ‹ใ‚‹ใ• ใ„ใคใ‹ใฏ
26:56Go away
27:10ๆ™‚็ฉบใ‚’้ฃ›ใณ่ถŠใˆใฆ ๆžœใฆใชใ„ไธ–็•Œใธใจ ๆ—…็ซ‹ใคไฟบใŸใกใฏๆˆปใ‚Œใชใ„
27:24็ญ”ใˆใฏ้—‡ใฎไธญ ไฝ•ใงใซใ‚‚ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„
27:31ใ ใ‹ใ‚‰่ตฐใ‚ใ†ใ‚ˆ ่ฆ‹ใคใ‹ใ‚‹ใ• ใ„ใคใ‹ใฏ
28:01ไบˆๅ‘Šใงใ™
28:03ๆฌกๅ›žใ‚‚ไฟบๆง˜ใฏ็‡ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใœ
28:07ใ‚„ใฃใดใ‚„ใฃใดใ‚„ใ‚Šใพใใฃใกใ‚ƒใ‚‹
28:09ๆฎ‹ๅฟต ๆœใงใ™
28:11ใ ใใ‚“ใ ใƒผ
28:14ๆ‰‹ใฎ่„‡ใง ๅฅณใฎๅญใซๆˆปใฃใŸ็งใ‚’็‹™ใฃใฆ ใคใ„ใซใ‚ใ„ใคใŒ
28:18ๆฌกๅ›ž ใƒ™ใ‚คใ‚บ็ˆ†็†ฑๆ™‚็ฉบ ๅคง่ƒ†้Žๆฟ€ใชใ‚ขใƒ‰ใƒ™ใƒณใƒใƒฃใƒผ
28:25ใƒใƒƒใƒ„ใƒซ ใƒใƒƒใƒ„ใƒซ ใƒใƒƒใƒ„ใƒซ ใƒใƒƒใƒ„ใƒซ ใƒใƒƒใƒ„ใƒซ
28:29ใƒใƒƒใƒ„ใƒซ ใƒใƒƒใƒ„ใƒซ ่กŒใ
28:31ใƒใƒƒใƒ„ใƒซ ใƒใƒƒใƒ„ใƒซใƒป adaeted Mole
28:34ใƒใƒƒใƒ„ใƒซ ๆ’ƒใฆใŸ verschiedenen
28:36ใ‚ซใƒก
Be the first to comment
Add your comment

Recommended