Skip to playerSkip to main content
Link to more videos: https://www.youtube.com/channel/UCqS0pajs1yRs3ChVyPQ6Ypw


#classicdrama,#shortvideo,#shortsvideo,#chinesedrama,#skit,#chineseskits,#romantic,#romance,#lovestory,#horror,#horrorstories,#comedy,#cute,#revenge,#chinese,#multisub,#classic,#sweet,#complete,#latest,#甜宠,#霸总,#复仇,#短剧,#重生,#短剧推荐,#热门短剧,#浪漫,#爱情,#女频,#男频,#孟娜,#彩彩云,#方思畅,#郭宇欣,#樊楚琦,#侯呈玥,#卢鹿鹿,#周嘉怡,#澄芓,#葛晓熙,#韩雨彤,#黄云云,#李胜楠,#马秋云,#时童,#宋彧佳,#孙露鹭,#左一,#钟熙,#张星瑶,#张紫淋,#赵夕汐,#朱茉颜,#翟一莹,#贾奕萱,#王小亿,#王艺阳 #王皓祯,#曾辉,#梁思伟,#张楚宣
Transcript
00:00:00The only one who likes to be a long-term,
00:00:02is the only one who likes to be a long-term.
00:00:04The only one who likes to be a young girl
00:00:06is to take her to a new child,
00:00:08and she makes her own way.
00:00:10You can take a long-term婚宴
00:00:12and make her own family.
00:00:14I'm going to be a new girl
00:00:16in the following day.
00:00:18I'm going to be a new girl
00:00:20to take a long-term care.
00:00:22I'm going to bring a new girl
00:00:24to the next door.
00:00:26In the first place
00:00:28It's only one of my friends.
00:00:30I am so high, oh, so terrible, terrible.
00:00:34She's a villain, when I see this candle.
00:00:38My name is Chelsea.
00:00:40I heard that you have been treated by the women.
00:00:43I want you to...
00:00:44...
00:00:45...
00:00:46...
00:00:47...
00:00:48...
00:00:49...
00:00:50...
00:00:51...
00:00:52...
00:00:53...
00:00:54...
00:00:56...
00:00:57...
00:00:58...
00:00:59...
00:01:00...
00:01:01...
00:01:02...
00:01:03...
00:01:04...
00:01:05...
00:01:06...
00:01:07...
00:01:08...
00:01:09...
00:01:10...
00:01:11...
00:01:12...
00:01:13...
00:01:14...
00:01:15...
00:01:16...
00:01:17...
00:01:18...
00:01:19...
00:01:20...
00:01:21...
00:01:22...
00:01:23He will appear in a dream.
00:01:25He is a slave to his wife.
00:01:29He will be by his wife.
00:01:43He is not a drink.
00:01:45He is near me.
00:01:47I'm going to break you down.
00:01:49I don't know how to forget my skin.
00:01:51He's not a real soul, but he's not a real soul.
00:01:54He is a real soul, but he doesn't really know the soul of the soul.
00:01:58My soul, my soul is a fake.
00:02:03It's a real soul.
00:02:07You know I'm a soul, but he is a real soul?
00:02:10Of course.
00:02:11I am sorry.
00:02:13I am not alone.
00:02:16You are my fault.
00:02:18I am sorry.
00:02:20I am sorry.
00:02:22I am sorry.
00:02:24When you see me you say oh my god.
00:02:26But I am alone.
00:02:28I'm not alone.
00:02:30I am sorry.
00:02:32You are my fault.
00:02:34I am sorry.
00:02:36I am sorry.
00:02:38Mr.
00:02:40I am really a drinker.
00:02:42This is my secret drinker.
00:02:50Your drink is what name?
00:02:56The drink.
00:02:58I have a new drink in the fire.
00:03:00Mr.
00:03:01If you don't like it,
00:03:03I haven't come here.
00:03:08You are walking by the door of my eyes.
00:03:13I want to go?
00:03:14I don't go.
00:03:18Mr.
00:03:19My hair.
00:03:23Your skin is really good.
00:03:25Mr.
00:03:27Mr.
00:03:29Mr.
00:03:31Mr.
00:03:32Mr.
00:03:33Mr.
00:03:34Dr.
00:03:35Mr.
00:03:37Let's go!
00:03:40Let's go!
00:03:41Go!
00:03:45I've got to go.
00:03:46I'm going to write a book.
00:03:48I'm going to write a book.
00:03:49I'm going to write a book.
00:03:57Let's go!
00:03:58Let's go!
00:03:59Let's go!
00:04:00Where did you go?
00:04:01Where did you go?
00:04:02I'm going to go.
00:04:04Who can you think
00:04:05that the famous poet of the Hathen
00:04:08was the song of the Hathen of the Hathen
00:04:10and the Hathen of the Hathen
00:04:11was the one who was laughing.
00:04:17This is a great book.
00:04:19You can't find a piece of paper.
00:04:20You're a little bit.
00:04:22Is it you stole your paper?
00:04:23You're a little bit of paper.
00:04:25Sorry, sorry.
00:04:27Maybe I'm too late.
00:04:30I'm not going to get hurt.
00:04:32If not,
00:04:33you're the dumbest mother
00:04:34You can also see the door of宋家.
00:04:36You can sit down.
00:04:39I'm going to use my mother's phone.
00:04:42I'm going to go to宋家.
00:04:45You can't see any of them.
00:04:48It will never happen to me.
00:04:55Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss.
00:05:01Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss Miss
00:05:31Thank you, Mr.
00:05:33You are here to talk to Mr.
00:05:35That's the wind.
00:05:37Yes, Mrs.
00:05:38The price is worth it.
00:05:41It's not good for me.
00:05:43Mr.
00:05:44Mr.
00:05:45Mr.
00:05:46Mr.
00:05:47Mr.
00:05:48Mr.
00:05:49Mr.
00:05:50Mr.
00:05:51Mr.
00:05:52Mr.
00:05:53Mr.
00:05:54Mr.
00:05:55Mr.
00:05:56Mr.
00:05:57Mr.
00:05:58Mr.
00:05:59Mr.
00:06:01Mr.
00:06:02Mr.
00:06:03Mr.
00:06:04Mr.
00:06:05Mr.
00:06:06Mr.
00:06:07Mr.
00:06:08Mr.
00:06:09Mr.
00:06:10Mr.
00:06:11Mr.
00:06:12Mr.
00:06:13Mr.
00:06:14Mr.
00:06:15Mr.
00:06:16Mr.
00:06:17Mr.
00:06:18Mr.
00:06:19Mr.
00:06:20Mr.
00:06:21Mr.
00:06:22Mr.
00:06:23Mr.
00:06:24Mr.
00:06:25Mr.
00:06:26Mr.
00:06:27Mr.
00:06:29and you're here to go to the house.
00:06:31I'm sorry.
00:06:33I'm sorry.
00:06:35Sorry.
00:06:37Oh, my boy!
00:06:39You're sorry.
00:06:41Oh, my boy.
00:06:43Oh, my boy.
00:06:45I'm not scared of my mind.
00:06:47I'm not.
00:06:49I'm not.
00:06:51I'm not.
00:06:53I'm not.
00:06:55If it's true,
00:06:57拿地做嫁妆
00:06:58若不成
00:06:59我们再谈买卖
00:07:01这样我们也能结大欢喜
00:07:03我可以和宋小姐约会
00:07:06避嫌起先
00:07:08让她陪她
00:07:10
00:07:12细域沉正狐狸
00:07:15是盯着我了
00:07:17两人私会容易传绯闻
00:07:21如果宋小姐不愿意
00:07:23那约会取消
00:07:24先生
00:07:25我愿意
00:07:27送我下花土里土清
00:07:31拿她当对证据
00:07:32正好
00:07:33那明天见
00:07:35志盈
00:07:44机会就这一次
00:07:45明天一定要拿下线上
00:07:47实在不行的
00:07:49就下药
00:07:51奶奶
00:07:52你少看那段剧吧
00:07:54下药是犯法的
00:07:55三年以上十年以下
00:07:56我有更好的法子
00:07:59只要钱到位
00:08:00什么名媛教母
00:08:03还不得乖乖为我服务
00:08:04宋志盈
00:08:05宋志盈
00:08:06生活垂打能让我更Q彩
00:08:08而你等着被打成烂的一半
00:08:10只要
00:08:13调酒师
00:08:14保洁员
00:08:15小骗子的身份倒是不是吧
00:08:19先生
00:08:20他最后在北溪别墅附近消失的
00:08:22北溪别墅
00:08:24我送给他
00:08:27搜索记录
00:08:43搜索记录
00:08:43浴石股丸
00:08:46谢家股票
00:08:48还算正常
00:08:49黑丝肚皮舞
00:08:53制服用惑小皮鞭
00:08:55谢少表面禁欲贵公子
00:09:02私下里玩这么花
00:09:03你就是那个明云教母
00:09:14我是宋家大小姐
00:09:15三天之内帮我拿下谢雨晨
00:09:17多少嫁你一开
00:09:19宋小姐的话
00:09:20我不收钱
00:09:21先生
00:09:23这个女人复制了电脑里面的信息
00:09:26我会乱传吧
00:09:27我借用了会所的电脑
00:09:29她以为是我
00:09:31这女人葱里面的信息
00:09:33又不告诉我
00:09:35谢少表面了
00:09:35谢少表面了
00:09:36谢少表面了
00:09:37你明知道她是谁了
00:09:38谢少表面了
00:09:38我会乱传吧
00:09:39谢少表面了
00:09:40是不是
00:09:41你明知道她是谁了
00:09:42你明知道她是谁了
00:09:43她是谁了
00:09:44她是谁了
00:09:53你就是明云教母CELSI
00:09:57戴什么面具
00:09:58见不得人
00:10:01宋小姐
00:10:03你和我的交易
00:10:04与我的脸无关
00:10:05你的方案
00:10:07已经备好了
00:10:14喜欢酒
00:10:15玉石古文
00:10:17迷恋黑丝
00:10:19肚皮舞
00:10:20制服诱化
00:10:21谢少的爱好
00:10:23这么特别
00:10:24我为你准备了这个
00:10:29这是
00:10:34宋小姐肌肤散血
00:10:45身段腰绕
00:10:46不该遮起来
00:10:47那当然了
00:10:48我这身材
00:10:50在奉承可是数一数二的
00:10:52就是奶奶老骨板
00:10:53不让我漏
00:10:56没有男人能拒绝魅惑的女人
00:10:58宋小姐
00:10:59我会
00:11:01好好推你一把
00:11:03好好推你一把
00:11:05好好推你一把
00:11:22谢少 宋小姐来
00:11:23谢少姐来
00:11:28宋小姐
00:11:29宋小姐
00:11:30怎么就你一个人
00:11:31
00:11:32姐姐想给谢少准备惊喜
00:11:34她一会儿就到
00:11:44宋小姐
00:11:45第一次来这种地方
00:11:46
00:11:47宋家
00:11:49家规言
00:11:50有门禁
00:11:51我之前从来不去夜场
00:11:57还真是呱呱女
00:11:58怎么还戴着口罩
00:12:00把口罩摘来
00:12:02长下我手里这个涅槃
00:12:14还好我早有准备
00:12:16谢少
00:12:18昨天晚上
00:12:19过敏
00:12:20起疹了
00:12:21我怕吓着你
00:12:22所以才戴了口罩
00:12:27没关系
00:12:28正好
00:12:29昨天
00:12:30我也被人害得过敏
00:12:31我帮你看看
00:12:32我帮你看看
00:12:45错不掉
00:12:46错不掉
00:12:47居然是真的
00:12:48我独门定装处
00:12:49没有强小卸妆水
00:12:51错破皮也不会掉
00:12:53错不掉
00:12:55错不掉
00:12:56宋二小姐过敏这么厉害
00:12:57我帮你叫我医生
00:12:58我的医生
00:12:59是过敏很专业的
00:13:00是过敏很专业的
00:13:12谢少
00:13:13咱们要找的人找吧
00:13:14在哪儿
00:13:16陈中村
00:13:17已经派人去抓了
00:13:24所以
00:13:25昨天那个小骗子
00:13:27不是吗
00:13:30谢少
00:13:31刚刚
00:13:32修得我脸有点疼
00:13:34我想去洗个脸
00:13:38把小骗子带过来
00:13:39把小骗子带过来
00:13:40别车
00:13:46圆圆
00:13:47谢少
00:13:48派人去抓你
00:13:48小心
00:13:50相当受落
00:13:51你连谢少
00:13:52都败死都结
00:13:53谢玉成先前手了
00:13:54不是咱们这种假名媛的吗
00:13:56不过是借他当刀一用
00:13:58圆圆
00:13:59还好你来多
00:14:00不然姓玉成
00:14:01真的会叮死我
00:14:02你帮我们整容换
00:14:03交由许家
00:14:05逃离今生重复
00:14:07我的命给你
00:14:08我的命给你
00:14:09I can give you my life.
00:14:11Come back.
00:14:13I can do it for you.
00:14:25You are supposed to join me.
00:14:29Who will you see me?
00:14:31Your eyes are so beautiful.
00:14:33You can't see me.
00:14:39you want to be a dog?
00:14:44I'll be able to come back and see you.
00:14:46Who made you laugh in me?
00:14:48Teacher, you don't like the dog?
00:14:52I like you.
00:14:54Teacher, you are so happy to see you and you love me.
00:14:58You're so happy to see you?
00:15:01So, that girl was you?
00:15:06I'm not a girl.
00:15:08I'm not a girl.
00:15:10I'm not a girl.
00:15:12I'm not a girl.
00:15:14I'm not a girl.
00:15:16I'm not a girl.
00:15:18I don't know.
00:15:20I don't know.
00:15:22You can't tell me.
00:15:24If you didn't take my information,
00:15:26you'd be like this.
00:15:28You'd be a little.
00:15:30You'd be a little.
00:15:32If you're going to kill me,
00:15:34I won't hurt you.
00:15:36I'm going to kill you.
00:15:38I'm going to kill you.
00:15:40Oh my God.
00:15:42Your pain is my pain.
00:15:44It's the best time for me.
00:15:46I'm going to kill you.
00:15:48Don't kill me.
00:15:50Oh my God.
00:15:54Oh my God.
00:15:56Oh my God.
00:15:58I don't want to talk to you.
00:16:00I won't talk to you anymore.
00:16:02I'll wait for you to come out.
00:16:04I'll wait for you to come out here.
00:16:10I'll wait for him to kill you.
00:16:12If you're going to kill him.
00:16:14If you're going to kill him,
00:16:16you're going to kill him.
00:16:18You're not going to kill him.
00:16:20I'm already..
00:16:22I won't do it.
00:16:24Isten you.
00:16:26Oh Poor Sir.
00:16:28Iros't tell you..
00:16:30If смерть my wife,
00:16:31I'm going to kill you.
00:16:32Oh my God.
00:16:34He says..
00:16:35He wants to marry me.
00:16:37I'm finally going to fill him.
00:16:38So, what?
00:16:40What is...
00:16:41Was rings popping up he intentionally
00:16:42is to prestigious to you?
00:16:44What was he at?
00:16:48And...
00:16:49歇少
00:16:52
00:16:56真要娶姐姐吗
00:16:58
00:16:58他告诉了我一个秘密
00:17:01我很慢
00:17:02听话的人
00:17:03就应该有讲
00:17:04歇少
00:17:07我回去就让奶奶准备订婚宴
00:17:10可以吗
00:17:11所以你
00:17:12顺便跟宋老夫人说一声
00:17:14成心里怪地我要
00:17:15姨姨
00:17:19我最厌恶的一是廉价精神
00:17:32二是被人诃骗了
00:17:34宋志玲
00:17:35这两样都占了
00:17:37先生
00:17:39我真的没有骗你
00:17:41这身打扮都是明远教母
00:17:43陈奥斯教我的
00:17:44你的资料也是他给我的
00:17:47明远教母
00:17:48他是谁
00:17:50他是谁
00:17:51他是谁
00:18:00装甲的颜嫁嫁入好女人
00:18:02丧气到我
00:18:03丧气到我
00:18:04
00:18:07奶奶
00:18:08奶奶
00:18:09谢少终于愿意娶我了
00:18:11咱们可以准备订婚宴了
00:18:12咱们可以准备订婚宴了
00:18:13姐姐
00:18:14谢少突然变心
00:18:16你不觉得奇怪吗
00:18:17你们是契约婚宴
00:18:19约婚宴
00:18:20宋夏花
00:18:21你少在那里给我阴阳怪气的
00:18:23赶紧去把车给我开过来
00:18:24我要回家
00:18:25
00:18:27我阴阳怪气
00:18:29是我天生带子
00:18:31专渣小人
00:18:37喂 你好哪位
00:18:38明远教母
00:18:39敢拿我谢雨晨做神
00:18:41你还是第一个
00:18:45敢拿我谢雨晨做神
00:18:46你还是第一个
00:18:48谢雨晨
00:18:50谢雨晨
00:18:53难怪谢雨晨突然变心
00:18:55原来是宋芷英把我卖了
00:18:57不行
00:18:58被他盯上
00:19:00这一行声音算是到头了
00:19:06谢雨晨一定会找到这儿
00:19:08必须马上离开
00:19:09你倒是肯定有远见
00:19:19谢少
00:19:20我明远培训班
00:19:22只抄女学员
00:19:26鸟子
00:19:27我被他们跟踪了
00:19:32谢少
00:19:33是我接近的你
00:19:34偷了你的资料
00:19:35跟圆圆没关系
00:19:37你害得我过敏
00:19:38你害得我过敏
00:19:42轮身红口
00:19:43这笔账
00:19:45打算怎么算
00:19:47我每天
00:19:50给您这么盖上
00:19:51不就好了吗
00:19:52最后最后
00:19:53最后最后
00:19:54这是我还换钱的
00:19:55我的吗
00:19:57离指指甲明媛
00:19:58嫁入了豪门
00:19:59如果我通知许夏一世
00:20:01你说
00:20:02他会是什么下去
00:20:03是我太大意了
00:20:05我还连累了你
00:20:07不怪你
00:20:08我就不该拉你入局
00:20:14温甲 护甲 江甲
00:20:16你到城里了
00:20:17凤城八大黄门拿下了七甲
00:20:20那接下来
00:20:22是不是轮到我的泄账
00:20:24谢少
00:20:25是我犯错在先
00:20:27你想怎么处置
00:20:28您尽管说
00:20:29我想要米昧
00:20:35给你
00:20:36我想要米昧
00:20:37给你
00:20:57果然是你
00:20:58小骗子
00:21:00调酒师
00:21:01应该是你的伟老女
00:21:03
00:21:04你的真实身份
00:21:05到底是什么
00:21:06他没认出我
00:21:07之前的装造
00:21:09都算了
00:21:11谢少
00:21:12我不过是一个
00:21:13只求富贵
00:21:15不求真情的小老女
00:21:17你有钱
00:21:18就可以收买我的
00:21:19谢少
00:21:20如果你真想消气的话
00:21:22我愿意用我的命换她
00:21:24
00:21:25独名独立的蒋明媛
00:21:26倒是挺讲义气
00:21:27你调教的不错
00:21:29你调教的不错
00:21:30进了名利场
00:21:31就只有利益
00:21:32没有恩情
00:21:33你忘了我怎么教你的吗
00:21:35谢少
00:21:37招惹你的是我
00:21:38放她走
00:21:39你这张脸很美
00:21:41脑子也不错
00:21:42如果明媛叫我们亲自下场
00:21:44是不是没有男人
00:21:46能调得终于一个着心
00:21:47谢少
00:21:48这个话是什么意思
00:21:49搞定她
00:21:50换你明媛
00:21:51你真的要和宋志英订婚吗
00:21:52她不是你调教的吗
00:21:53调教的还不错
00:21:54多交易她
00:21:55搞定她
00:21:57换你明媛
00:21:58你真的要和宋志英订婚吗
00:22:03她不是你调教的吗
00:22:05调教的还不错
00:22:06多交易她
00:22:07我只要一个挂名的谢家夫人
00:22:08谁都行
00:22:09听话就好
00:22:10本想借谢玉成当刀毁了宋家
00:22:25没想到
00:22:27却让宋志英如了意
00:22:31真是她侄子
00:22:33这人是出了名的变态
00:22:35最喜欢折磨女
00:22:36谢佳
00:22:38我们跑吧
00:22:39被锁定的猎物
00:22:41想要逃离的唯一方法
00:22:43就是成为猎手
00:22:45占据主动权
00:22:46你要攻略谢玉成
00:22:48圣灵都太高
00:22:51不是是
00:22:53怎么知道了
00:22:54她让我攻略谢沐峰
00:22:57那我就让她
00:22:59成为我的儿
00:23:01莫言
00:23:11好久不见了
00:23:12这是我的好姐妹
00:23:14夏夏
00:23:15酿主师
00:23:16莫言
00:23:18您的厂子这么大
00:23:19多我一瓶酒
00:23:20也是可以的吧
00:23:22这酒箱
00:23:31哪有每瓶箱
00:23:32想卖酒
00:23:33不如
00:23:34卖酒
00:23:35好好让我看看
00:23:37诱惑人的本事
00:23:39可别让我失望
00:23:43莫言
00:23:44我这酒
00:23:45可是连蟹也都爱喝的
00:23:47谁说我爱喝他的酒
00:23:49您最近天天抱着念盘喝
00:23:52喝秀那一瓶酒
00:23:53就会给你喝尽力了
00:23:58想让我买你的酒
00:24:00那你就得先和我玩游戏
00:24:06猜酒没
00:24:07猜坐一次就会被剪一些衣服
00:24:09直到
00:24:10剪到全身失落中
00:24:15这叫
00:24:16皇帝的行李
00:24:18
00:24:21谢少
00:24:22这个游戏
00:24:23可没人能够把我的人都出去
00:24:25一个羡慕不能搞不定
00:24:27还怎么做得到
00:24:33白兰蒂
00:24:34十年左右
00:24:36你猜的
00:24:40威士忌
00:24:45福特加
00:24:48马格丽特
00:24:53马格丽特
00:24:54穆尔
00:24:55穆尔
00:24:56我有没有说错
00:24:57以为是个花瓶
00:24:59难想到
00:25:00是个两酒器
00:25:02还算有点小错
00:25:07穆尔
00:25:08皇帝的新衣
00:25:12您才配穿
00:25:14穆尔
00:25:22我让你搞定的
00:25:23还不是激动的
00:25:25谢少
00:25:26别着急
00:25:27您想要的
00:25:28我都会办到
00:25:29我都会办到
00:25:30
00:25:31走开老子滚
00:25:34干嘛我是吧
00:25:35想要我今天就陪你好好玩一会儿
00:25:37好好玩一会儿
00:25:43谢少
00:25:44我求求你舅舅下下
00:25:45把谢沐风会把他折磨死的
00:25:47一个谢沐风都搞不定
00:25:49还怎么做得到
00:25:50更没有被拯救的价值
00:25:53穆尔
00:25:54我飞行心思惹你注意
00:25:56就是想跟您夺处
00:25:59这耳机
00:26:01它装了窃听器
00:26:03套装了窃听器
00:26:04这耳机
00:26:12谢裕晨
00:26:13好好替你
00:26:14我如何替你办事
00:26:15穆尔
00:26:17
00:26:18在酒里下了药
00:26:19对我
00:26:21你不用这样的
00:26:22是下了药
00:26:24别的女人
00:26:25可没你这么听
00:26:26穆尔
00:26:27你这样做
00:26:29就不怕被查吗
00:26:31Do you want me to do it?
00:26:33Who can I do it?
00:26:35Who can I do it?
00:26:41If you want to make a decision,
00:26:43you can't do it.
00:26:45Don't worry.
00:26:47I'll be able to play with you.
00:26:53Three, two, one.
00:26:57I'm sorry.
00:26:59The person who is looking for you,
00:27:01is that the beginning of the beginning.
00:27:05A book?
00:27:06What do you like?
00:27:07I'm welcome.
00:27:08If you want to eat a drink,
00:27:10you'll be able to eat a drink of the other people.
00:27:18A book.
00:27:19I want to give you a drink of the drink.
00:27:20I don't want to eat a drink.
00:27:21I want to be able to eat a drink.
00:27:22I want to be able to eat a drink.
00:27:24I want to eat a drink.
00:27:25I want to eat a drink.
00:27:26Oi, I want to eat a drink.
00:27:28I'm quite secure.
00:27:30You can eat a drink.
00:27:33If nothing's new,
00:27:34it's been more fun.
00:27:35I just want to eat a drink.
00:27:36I want to eat a horrible one.
00:27:40Brother.
00:27:41They won't talk a lot more power safety.
00:27:43They'll put their skin out there.
00:27:44I want to eat a drink.
00:27:45It's so good to eat with that.
00:27:47Oh
00:28:17I can help you in the air.
00:28:20How do you do it?
00:28:22I'm not sure how much you do it.
00:28:24I'm not sure how much you do it.
00:28:26This is a good thing.
00:28:28Mr. Hoss.
00:28:30I'm going to go to the hospital.
00:28:32I'll help you to help you.
00:28:34I'll help you.
00:28:35I'll help you.
00:28:36Okay.
00:28:38Mr. Hoss.
00:28:42Mr. Hoss.
00:28:46Do you want me to go to where?
00:28:48To my home.
00:28:50To Xie's house?
00:28:52Is he just in the kitchen?
00:28:54He can't leave it alone.
00:28:56Charles had already found out that he was in a hotel.
00:29:00He likes the place, I want to go.
00:29:02Xie's house.
00:29:04So soon to bring me back to your house,
00:29:06is that not so good?
00:29:08Yes.
00:29:10After all, I have the most important thing to do.
00:29:16I want to go.
00:29:18Who is he?
00:29:20It's a pity, sir.
00:29:22We're going to get caught up.
00:29:24I want to let Xie's house see you crazy.
00:29:28You're going to let Xie's house.
00:29:30That's my wife.
00:29:32I'm waiting for you.
00:29:34I want to go to the house.
00:29:40We're only going to get married.
00:29:42I need a good friend.
00:29:44If you're not good,
00:29:45you're going to get married.
00:29:47Xie, but he...
00:29:48No,
00:29:49I'm not going to get married for you to marry him.
00:29:51Because he's not a good friend.
00:29:53You're going to be able to marry him.
00:29:55And not be fair.
00:29:58A writing letter?
00:30:00No.
00:30:01How can I do it?
00:30:02Xie, I'm going to be an old friend.
00:30:04You're going to be an old friend.
00:30:05From my eyes,
00:30:06I'm going to be a good friend.
00:30:07I...
00:30:08She just wants to marry me
00:30:14She doesn't have me
00:30:16I just want to marry you
00:30:27I'm going to take you to谢少
00:30:27We've already finished the partnership
00:30:30This wedding is just a joke
00:30:32I want you to take me
00:30:33I'll take you to谢玉辰的谢
00:30:35谢少的心很贵
00:30:38这可不能免费
00:30:41只要你能帮我办到
00:30:42多少钱都可以
00:30:43宋小姐可不要忘记你的承诺
00:30:46你等着吧
00:30:47我会为你安排好一切
00:30:48你要帮宋者拥有了
00:30:54就这么明无张胆的吗
00:30:56不是谢少说
00:30:58希望我能好好调教你的谢夫人
00:31:01那我一定不能让谢少失望了
00:31:04我的确需要一个夫人
00:31:06听话
00:31:07懂事
00:31:08其他的
00:31:09你安排就好
00:31:10宋谢两家的订婚宴
00:31:13既然断不了
00:31:14那我就知道亲手毁掉
00:31:16姐姐
00:31:17你好好等着
00:31:20解药
00:31:30谢少带我回家
00:31:33就是为了给我喂药
00:31:35当然不是
00:31:39我想跟你合作
00:31:41雇佣你去魅惑谢正廷
00:31:43价格随便你
00:31:45谢正廷
00:31:47谢家家主
00:31:49你父亲
00:31:50谢义成是小妈文学众多爱好者
00:31:56上神恭迎自己亲天
00:31:58怎么
00:32:00大名鼎鼎的名冤教母
00:32:03也有你不敢接的单子
00:32:05谢少
00:32:06你就这么信任我吗
00:32:09毕竟你这几年
00:32:11战绩飘航
00:32:12如果你办不到
00:32:13那没人可以做得到
00:32:16谢少这么抬举我
00:32:19我是不是可以理解为
00:32:22你对我也有那么
00:32:25哪怕一点的
00:32:26你的目标
00:32:28不是我
00:32:29如果谢少
00:32:32都不能为我动心的话
00:32:34那谢家家主
00:32:36会上功吗
00:32:37谢少
00:32:39想要我接这个活
00:32:41不如你先跟我模拟一下
00:32:43你想功吗
00:32:47你就不怕擦枪走
00:32:53要想征服珠穆朗玛峰
00:32:56不得先拍一下自告风
00:32:59原来就在英语
00:33:09玩起来也是什么
00:33:11模拟而已
00:33:13谢少这单
00:33:15我接了
00:33:17就当你是游戏里面
00:33:19刷满好感度的NPC
00:33:20我猛不刷
00:33:22不过价格嘛
00:33:24我得回去评估一下
00:33:26咱们改日
00:33:27再谈
00:33:28给你三天时间
00:33:30谢玉成让我勾给他爸
00:33:41他疯了
00:33:42他拿我当枪
00:33:44而我也能拿他做
00:33:47童死宋家的那把刀
00:33:48什么意思
00:33:53谢玉成和谢正廷之间
00:33:56一定有猫女
00:33:57查清楚他的软肋
00:33:58谁被掌控还不一定呢
00:34:00我要查谢家的所有密信
00:34:08一条消息无外
00:34:09你把剑入豪门的姐妹
00:34:12全部启动啊
00:34:13宋芷营自诩高贵
00:34:17瞧不上我
00:34:17却不知道
00:34:18论凤城的人脉
00:34:20我比谁都胜
00:34:22这谢家的瓜
00:34:30还挺多
00:34:31楠楠
00:34:34我一定要查出
00:34:36谢少身边
00:34:36那个贱女人是谁
00:34:37谢少不让你动手
00:34:39我来
00:34:40我一定会让他消失得
00:34:42无声无息
00:34:43奶奶
00:34:50你回来干嘛
00:34:53奶奶不是说过
00:34:54不许你出现吗
00:34:55我回来取点东西
00:34:57奶奶
00:34:58承煦那块宝地
00:35:00是送给谢少了吗
00:35:02那是你姐姐的家
00:35:03怎么
00:35:04你想分一份啊
00:35:06不不不
00:35:07我不敢抢姐姐的
00:35:08我就是好奇
00:35:10谢少要那块风水宝地
00:35:13是要葬什么
00:35:14还能葬谁
00:35:16他妈呗
00:35:17谢少母亲早年离家失踪
00:35:20最近才早一失
00:35:22谢家的事你打听干什么
00:35:24只是好奇问了
00:35:26果然
00:35:27谢义成和先生平的矛盾
00:35:29来自于他失踪的母亲
00:35:31小花
00:35:33我把你母亲
00:35:34转到精神病院
00:35:36以后
00:35:36别再去见她了
00:35:38
00:35:38您说什么
00:35:42我妈自从给您先生以后
00:35:45就重病缠身
00:35:46她得在疗养院养着
00:35:48
00:35:48她又不会爱着宋家的事
00:35:50这不只要结婚吗
00:35:51她的存在
00:35:52就是宋家的耻辱
00:35:54这样
00:35:54她关起来对大家都好
00:35:56我妈她没风
00:35:58她只是病了
00:36:00她天天念着
00:36:01让你当什么真千金
00:36:03真名人
00:36:03还不是疯呢
00:36:05要我说
00:36:06早该关进去
00:36:07我妈她关在哪里
00:36:10我去接她
00:36:11她不可能再出现
00:36:12宋谢两家联姻
00:36:14以后
00:36:15她的信心不就传出去
00:36:17你身上
00:36:18也有你那疯子妈的基因
00:36:19我们已经够包容你了
00:36:21再呢
00:36:22你也给我进去
00:36:23奶奶
00:36:23咱们回屋
00:36:24包容
00:36:31那我今后
00:36:32只会变本加厉地做自己
00:36:35你终于给我打电话了
00:36:42你都安排好了吗
00:36:43当然宋小姐
00:36:45这次
00:36:47只要你好好听我的话
00:36:49我一定让你
00:36:51终身难忘
00:36:52请不吝点
00:36:53
00:36:56请不吝点
00:37:00
00:37:01宝贝
00:37:01最近
00:37:02你认真是
00:37:03你还没添
00:37:04你吗
00:37:05帮鞋壳 recognition
00:37:05我不要钱
00:37:06我不相信
00:37:06世界上有免费的予算
00:37:09不要钱
00:37:10那你要的
00:37:12就会更贵
00:37:13我希望你帮鞋壳
00:37:15帮我一个忙
00:37:16帮你一个忙
00:37:17比较
00:37:18说说看
00:37:19I'll enjoy my new wine.
00:37:24My heart.
00:37:26I'm not alone.
00:37:32Chelsea, all ready?
00:37:34Let's go.
00:37:36I'm tired.
00:37:37I'm tired.
00:37:38I'm tired.
00:37:40I'm tired.
00:37:41I'm tired.
00:37:42I'm tired.
00:37:43I'm tired.
00:37:45I'm tired.
00:37:46I'm tired.
00:37:48You're tired.
00:37:49You like me?
00:37:50I like?
00:37:52I'm tired.
00:37:53I'm tired.
00:37:54This man...
00:37:56isn't a good man.
00:37:57I'm tired.
00:37:59I'm tired.
00:38:01I'm tired.
00:38:03I'm tired.
00:38:05I'm tired.
00:38:07I've probably felt like I had to see what I'm supposed to see.
00:38:11Mr.
00:38:13Oph.
00:38:17Mr.
00:38:19He...
00:38:20Mr.
00:38:21It's me, I gave you!
00:38:23Unfortunately, you're so very happy to play.
00:38:29Mr.
00:38:30I'm not wearing my hat on my hat.
00:38:32I'm going to be branquilla.
00:38:33Don't get me a fool.
00:38:34You're fine.
00:38:36Mr.
00:38:36Mr.
00:38:37Mr.
00:38:38My fabulous wife.
00:38:40But it can't be a single person.
00:38:42Song Ji-in, leave me.
00:38:44Master!
00:38:45If you want me to leave,
00:38:47you're going to have to leave me.
00:38:49I'm afraid of you.
00:38:51Song Ji-in is not your daughter.
00:38:53I'm not going to marry you.
00:38:55I'm going to marry you.
00:38:57What?
00:38:58She really wants me to marry me.
00:39:00It's impossible.
00:39:02She won't marry you.
00:39:04In the other hand,
00:39:05you think Song Ji-in will be able to marry you?
00:39:07At least, Song Ji-in is going to marry you.
00:39:09She's like a man.
00:39:16She's the same woman.
00:39:18Chelsea?
00:39:20She's the wife of Song Ji-in.
00:39:25You're so proud of Song Ji-in.
00:39:27She wants me to marry you.
00:39:29I'm not sure you can do it.
00:39:31Song Ji-in, she doesn't fit me.
00:39:34You're not my wife.
00:39:36She's a big one.
00:39:38She's a big one.
00:39:39She's a big one.
00:39:40She'll be able to marry me.
00:39:42She's a big one.
00:39:43I'm sorry.
00:39:44She's really good.
00:39:45You want to marry me?
00:39:47She doesn't have to marry me.
00:39:48She doesn't have to marry me.
00:39:50She's not so important.
00:39:51She hears me.
00:39:53She's everything.
00:39:54She's like a man.
00:39:55She's a man.
00:39:56She's not a man.
00:39:57I don't understand why you're not going to be married.
00:40:02When I'm in a country, I'm going to be married.
00:40:06That's what you're going to do with her.
00:40:09What?
00:40:10I'm going to be a new one for my new daughter.
00:40:12I'm going to be a new one for my future.
00:40:15Your contract is signed.
00:40:16You have a month to prepare.
00:40:22I'm going to be married.
00:40:23Don't let me go.
00:40:24The first day you're going to be married, I'm going to be married.
00:40:33I'm going to be married.
00:40:34This young girl, is your teacher?
00:40:36Is your teacher to kill me?
00:40:38姐姐, I'm just a single girl.
00:40:41Who can I be?
00:40:43What are you going to be?
00:40:46Nani.
00:40:48She doesn't want me to choose.
00:40:50She wants to be married.
00:40:52I have no idea what you mean.
00:40:54It's very difficult to match you.
00:40:56The woman who wrote the story of the book was so sad.
00:40:59Don't you think I'm going to take my hand?
00:41:00Oh, that's it.
00:41:01Do you have any doubt about this?
00:41:03I can imagine.
00:41:04It's impossible to take care of.
00:41:05If you get married and you get married,
00:41:07I will take care of you.
00:41:09The woman who lives in the world has only been a good place.
00:41:11How do you feel to take care of the girl who lives and the girl who lives in the world?
00:41:14What?
00:41:15the woman?
00:41:16That's what the woman unfortunately didn't have.
00:41:19I don't think she was about to come up with her.
00:41:21It's the most important thing about the relationship.
00:41:24Honey, I don't...
00:41:26Shut up!
00:41:29If you give me permission for the wedding day,
00:41:31I'll just use your handbook.
00:41:33At that time, I'm going to make your handbook.
00:41:35He doesn't have to admit it.
00:41:36Just tell him.
00:41:39You're a good man.
00:41:41I'm not going to let you know.
00:41:47To be able to see you is my husband.
00:41:51If your sister can't marry me,
00:41:53I'll be able to marry you.
00:41:56Don't let me let you know!
00:42:00My husband,
00:42:01we don't know much about it.
00:42:03Let's try to understand it.
00:42:06If you don't want to know the smell of gasoline,
00:42:08you'll be able to know the smell of gasoline.
00:42:11Okay.
00:42:12You'll be able to know the smell of gasoline.
00:42:14Taste the heat.
00:42:17I've always liked the way away from the fire.
00:42:21I'm sorry.
00:42:22I'm sorry.
00:42:23I'm sorry.
00:42:24I'm sorry.
00:42:25I'm sorry.
00:42:26I'm sorry.
00:42:27I'm sorry.
00:42:28You don't want to know the smell of gasoline.
00:42:29I'm sorry.
00:42:30You need to know the smell of gasoline.
00:42:31I'm sorry.
00:42:32I'm sorry.
00:42:33I'm sorry.
00:42:34The smell of gasoline,
00:42:35I'm sorry.
00:42:36Do you want me to take care of my mother?
00:42:39Master, what do you mean?
00:42:45My mother's picture.
00:42:47My mother was sent to the hospital hospital?
00:42:51Master, I thought you were the one I wanted to find.
00:42:55So I asked people to take care of your life.
00:42:57So you took care of my mother?
00:42:59Master, you want me to be afraid of my mother?
00:43:02Master, my mother was in the hospital hospital.
00:43:08She did my mother and my mother.
00:43:11Mother, she has a relationship with me.
00:43:14Master, I need a wedding wedding.
00:43:17I need a wedding wedding.
00:43:18With me, I can help you to take care of my mother.
00:43:22I will take care of my mother.
00:43:23This wedding wedding, she won't be so good.
00:43:26This wedding wedding, we need to take care of my mother.
00:43:31You don't have to stop.
00:43:32I want to go back to my mother.
00:43:36I can help you.
00:43:38But I'm not paying for the purchase of my mother.
00:43:40My mother, you can help me?
00:43:45I'm in the house of my mother.
00:43:47I want to be the owner of my mother.
00:43:48I want you to take care of my mother.
00:43:50You don't!
00:43:51You don't!
00:43:53You don't!
00:43:58What is this?
00:44:01I want you to take care of my mother.
00:44:03I need you.
00:44:04Chelsea?
00:44:05Chelsea?
00:44:10Chelsea is going to be the priest!
00:44:11A priest who is having a returning home.
00:44:14I am a l affliction woman.
00:44:16I don't care for Pontius.
00:44:17You don't need to teach me, like Pontius.
00:44:18If you like Pontius.
00:44:19You don't want to take care of me.
00:44:20But you don't want me to do on Noah.
00:44:22But from the beginning, she won't be the best option.
00:44:24Pontius, do you know that time you were the one with the one?
00:44:26Is it possible that you're going to be able to meet with you?
00:44:29You've already done it today.
00:44:31You look like a fool.
00:44:33But you're a fool.
00:44:34If I first chose you,
00:44:36you're going to be a fool.
00:44:38If you're a fool,
00:44:40you're going to be a fool.
00:44:42What do you think?
00:44:44He's just a fool.
00:44:46He's not just a fool.
00:44:48That's why he's a fool.
00:44:50What do you think?
00:44:52You're a fool.
00:44:54You're a little like you.
00:44:57Who's he?
00:44:59I'm a casual,
00:45:02a friend of mine.
00:45:04My pleasure.
00:45:06You're going to be a month after the marriage.
00:45:10Is it possible?
00:45:11I don't have a problem.
00:45:13My mom's already stuck in your hand.
00:45:15I couldn't forgive you.
00:45:16It's a horrible thing.
00:45:18So, I'm going to be the new mother of謝玉辰, and I'm going to come back to work with you.
00:45:28But you didn't have to do it.
00:45:30No, but my mother is still in謝玉辰's hands.
00:45:33I'm not going to die.
00:45:34That's why I'm not going to be able to do it.
00:45:36So, this time, I'm going to be able to help you.
00:45:39Me?
00:45:47Chelsea.
00:45:48My mother of謝玉辰, I'm going to send you all to my mother.
00:45:52I'm going to send you a letter.
00:45:54Once you get out of the mail,謝少爺 won't be able to do it.
00:45:57You're going to die.
00:46:06How did謝少爺 come here?
00:46:08I'm going to send you a gift.
00:46:10If you want to get married, you have to have to do it.
00:46:13You're going to send me a gift.
00:46:15My mother of謝.
00:46:16I don't care.
00:46:17I don't care.
00:46:18I don't care.
00:46:19I don't care.
00:46:20I don't care.
00:46:21I don't care.
00:46:22How did謝少爺 come here?
00:46:23I don't care.
00:46:24What do you want to buy your clothes?
00:46:25I don't look like my sister,
00:46:28but I think I'm going to be a good person.
00:46:32If you like my sister,
00:46:34I can give my sister.
00:46:35I'm going to ask you to marry me.
00:46:37Yes, I don't want to give my sister.
00:46:39I don't want to give my sister.
00:46:41You...
00:46:42My sister,
00:46:43I'm the king.
00:46:45I'm the king.
00:46:47Okay,
00:46:48I'm going to wear my clothes.
00:46:49Remember,
00:46:50I'm going to wear my glasses.
00:46:51My sister,
00:46:52I'm going to wear my glasses.
00:46:54I can't see my glasses.
00:46:56Go.
00:46:57I'll buy my sister's glasses.
00:46:59I'll be there.
00:47:00Yes, sir.
00:47:01What's the matter?
00:47:03She's not going to go with my glasses.
00:47:06Sir,
00:47:07I'll go to wear my clothes.
00:47:10I'm going to help you.
00:47:17I'm not wrong.
00:47:20I'm going to call you Kels.
00:47:23My sister,
00:47:24what are you talking about?
00:47:26I don't understand.
00:47:28I'm going to call you Kels.
00:47:31You really can do it.
00:47:33I'm going to call you Kels.
00:47:34You're too good.
00:47:38You've been killed.
00:47:39My sister,
00:47:40tell me.
00:47:41How do you want to smile?
00:47:42You're not afraid.
00:47:43I'm going to call you Kels.
00:47:45I'm going to call you Kels.
00:47:45I'm going to call you Kels.
00:47:47Kels.
00:47:48He's not going to call you Kels.
00:47:49I'm not going to call you Kels.
00:47:50I'm going to call you Kels.
00:47:51You're not going to call you Kels.
00:47:52I'll send my letter to the true friends.
00:47:54And I'm going to call you Kels.
00:47:55I'm going to go to the next of my house right now.
00:47:57She's not gonna be alive.
00:47:58Take me all in my sister's arms.
00:48:00I'm going to call you Kels.
00:48:02To be continued...
00:48:32To be continued...
00:49:02To be continued...
00:49:32To be continued...
00:50:02To be continued...
00:50:32To be continued...
00:50:34To be continued...
00:50:36To be continued...
00:50:38To be continued...
00:50:40To be continued...
00:50:42To be continued...
00:50:44To be continued...
00:50:46To be continued...
00:50:48To be continued...
00:50:50To be continued...
00:50:52To be continued...
00:50:54To be continued...
00:50:56To be continued...
00:50:58To be continued...
00:51:00To be continued...
00:51:02To be continued...
00:51:04To be continued...
00:51:06To be continued...
00:51:08To be continued...
00:51:10To be continued...
00:51:12To be continued...
00:51:14To be continued...
00:51:16To be continued...
00:51:18To be continued...
00:51:20To be continued...
00:51:22To be continued...
00:51:24To be continued...
00:51:26To be continued...
00:51:28To be continued...
00:51:30To be continued...
00:51:32To be continued...
00:51:34To be continued...
00:51:36To be continued...
00:51:38To be continued...
00:51:40To be continued...
00:51:44To be continued...
00:51:46You don't have to believe him!
00:51:49You're so happy that you're going to die.
00:51:50I'm going to die.
00:51:51It's a simple simple thing.
00:51:52I'm so happy that you're going to die.
00:51:53I'm so happy that you're going to die.
00:51:54Have you ever been a part of this wedding?
00:51:55Have you ever been a part of this wedding?
00:52:00You're so funny.
00:52:01I'm going to die.
00:52:03You're going to be able to die for her.
00:52:08Mr. Chairman,
00:52:09I'm a member of my family.
00:52:12He's going to be able to meet me.
00:52:14You can't see that the eyes of your eyes
00:52:18from your head has never been opened?
00:52:20You are too late.
00:52:22The last time you have been doing this,
00:52:23is that you are going to do the job.
00:52:25If you are going to leave,
00:52:27you are going to be a part of your life.
00:52:29I'm going to be a part of you.
00:52:33The last time you have been doing this,
00:52:34is the money for your money.
00:52:36The last time you have to go to the house,
00:52:38help you to investigate.
00:52:39The last time you have been doing this,
00:52:41I'm going to bring you to your sister and your sister to your sister to your sister.
00:52:45Mr.
00:52:46These are the ones who sent me to my sister.
00:52:48They sent me to my sister to my sister.
00:52:51Do you have any information?
00:52:52No.
00:52:53They sent me to my sister.
00:52:55This is the one who sent me to my sister.
00:52:58I'm going to go.
00:52:59After that, I won't be able to hear any of you.
00:53:01I'm going to talk to my sister.
00:53:11I'm going to tell you, my sister was the one who sent me to my sister.
00:53:25She was a good woman.
00:53:28She was a good woman.
00:53:29Mr.
00:53:30Mr.
00:53:31Mr.
00:53:32Mr.
00:53:33Mr.
00:53:34Mr.
00:53:35Mr.
00:53:36Mr.
00:53:37Mr.
00:53:38Mr.
00:53:39Mr.
00:53:40Mr.
00:53:41Mr.
00:53:42Mr.
00:53:43Mr.
00:53:44Mr.
00:53:45Mr.
00:53:46Mr.
00:53:47Mr.
00:53:48Mr.
00:53:49Mr.
00:53:50Mr.
00:53:51Mr.
00:53:52Mr.
00:53:53Mr.
00:53:54Mr.
00:53:55Mr.
00:53:56Mr.
00:53:57Mr.
00:53:58Mr.
00:53:59Mr.
00:54:00Mr.
00:54:01Mr.
00:54:02Mr.
00:54:03Mr.
00:54:04Mr.
00:54:05Mr.
00:54:06Mr.
00:54:07Mr.
00:54:08Mr.
00:54:09and you don't know how to use it.
00:54:11But it's real.
00:54:13You really like it.
00:54:15You are not alone.
00:54:17You are not alone.
00:54:19You are being ashamed.
00:54:21You are being ashamed.
00:54:23You are being ashamed.
00:54:25You are being ashamed.
00:54:27You are only being aware of it.
00:54:29You are the only one who you do.
00:54:31You are the only one who you are.
00:54:33I don't want to be ashamed.
00:54:35Why are you all wrong?
00:54:37I don't know how much I feel.
00:54:39I don't know how much I feel.
00:54:41My feelings are very clear.
00:54:44Yuzhen, what are you?
00:54:46It's very special.
00:54:48I believe my father would like him too.
00:54:50If it's your choice,
00:54:52let's take care of him.
00:55:01Mr.
00:55:02Let me take care of Mr.
00:55:04Please, Mr.
00:55:05Mr.
00:55:06Let me bring him back to Mr.
00:55:08Why is he big.
00:55:10Of course, he has massive value.
00:55:12He has that big value.
00:55:14This is to make Mr.
00:55:15Mr.
00:55:16Mr.
00:55:17I've heard of the poor family,
00:55:21I'm not encouraged by him.
00:55:24You're the�네 girl,
00:55:25take care of him.
00:55:27Let's go.
00:55:28Mr.
00:55:29Your name is Mr.
00:55:30Mr.
00:55:31The best of your wife.
00:55:34
00:55:44妳把老大船幹什麼
00:55:47這 這是什麼
00:55:49這裡面 裝的是妳未來婆婆的
00:55:52火灰
00:55:53是謝家妳的精神狀態
00:55:55都過分靈驢啊
00:55:57我已經拿下宋家那塊風水寶地
00:55:59讓我情入土啊
00:56:00妳知道做什麼
00:56:01妳不是非宋二小姐不肯嗎
00:56:04正好
00:56:05今天我和妳媽一起喝兒席茶
00:56:08今天晚上
00:56:10妳們便洞房
00:56:11這謝老爺在玩的哪一處
00:56:13什麼年代了還強制暗
00:56:16洞房
00:56:21韋明月捨得第七條
00:56:22豪門外屁股
00:56:24不以警 但尊重
00:56:26順毛你才擋吃
00:56:31老爺
00:56:36
00:56:37請喝茶
00:56:48
00:56:54這個日多
00:56:55是我們謝家的專家寶
00:56:57今天
00:56:58就給妳
00:56:59兒席茶妳已經喝完了
00:57:01滿意了吧
00:57:02老兵主
00:57:03第七帝帝王人
00:57:05兩千文請負
00:57:06這一關貴得值
00:57:07別急啊
00:57:08兒席茶妳已經喝完了
00:57:09滿意了吧
00:57:10老兵主
00:57:11第七帝帝王人
00:57:13兩千文請負
00:57:14這一關貴得值
00:57:15這一關貴得值
00:57:17別急啊
00:57:18別急啊
00:57:24還有交杯酒沒喝
00:57:25豪門從來沒有真情
00:57:27讓我看看
00:57:28妳們有多準真棒
00:57:30妳們有多準真棒
00:57:33就交杯酒吧
00:57:34讓我喝
00:57:36真求你強的
00:57:37先生
00:57:38別喝
00:57:41這小姑娘
00:57:42倒是有幾分聰明
00:57:43
00:57:47先生
00:57:48現在用什麼意思
00:57:49沒有
00:57:50現在用什麼意思
00:57:51
00:57:53
00:57:54Thank you very much.
00:58:24It's time for me.
00:58:25My mother, you're dead.
00:58:28You're still dead?
00:58:32I'm not the same.
00:58:35I'm just going to go home.
00:58:37I'm going to go home.
00:58:39It's too late.
00:58:41My father, I think your experience failed.
00:58:44You're still dead.
00:58:47You're still dead.
00:58:49You're still dead.
00:58:51You're still dead.
00:58:53I'm so mad.
00:58:54I'm so mad, and I'm so mad.
00:58:56I'm so mad.
00:58:58You're too mad.
00:59:00I'm just mad at you.
00:59:02I'm so mad.
00:59:04I'm so mad.
00:59:06You're too mad.
00:59:08This is something I can't believe.
00:59:10I'm tired.
00:59:11I'm so mad.
00:59:12I'm sorry.
00:59:13I'm so mad.
00:59:15Come on, bye, bye, bye.
00:59:28Master, calm down.
00:59:33Let me get this.
00:59:45I'm going to get to my hands.
00:59:50If you don't get to get me, you're going to get me.
00:59:56What's this?
00:59:57We're using drugs.
00:59:58We're doing drugs.
01:00:00We're using drugs.
01:00:01We're using drugs.
01:00:02You're a new one.
01:00:03I'm using drugs.
01:00:04I'm using drugs.
01:00:07I'm using drugs.
01:00:08I'm using drugs.
01:00:09I'm using drugs.
01:00:10I'm using drugs.
01:00:11Thank you, Chloe.
01:00:12You're going to be doing this.
01:00:14That's not so easy.
01:00:15That's why I'm using drugs.
01:00:16I'm using drugs.
01:00:17I'm using drugs.
01:00:18Wow.
01:00:19Ugh.
01:00:22You're using drugs.
01:00:23You're using drugs.
01:00:24Go for money.
01:00:25If I'm using drugs, you're using drugs.
01:00:26I want to use drugs.
01:00:27I want to use drugs.
01:00:28No problem.
01:00:29Now you're using drugs.
01:00:31You're using drugs for having fun.
01:00:33To be a gentleman, I want to use drugs.
01:00:34I'm using drugs.
01:00:35Do you need drugs to be a kid?
01:00:37I'll use drugs for you.
01:00:39I'm using drugs for enough to pay for you.
01:00:40Basically, the daughter,
01:00:41I need you.
01:00:42今天的连线只为一个目的
01:00:44我要收集谢正廷的资料
01:00:46一条消息
01:00:475万
01:00:48谢正廷迷恋旗袍
01:00:50我在米国传人街的旗袍店
01:00:52他可是VVVIP
01:00:54他上个月来过我老公酒庄
01:00:56喜欢的酒类名目立刻发给你
01:00:59旗袍
01:01:00美酒
01:01:01老爷子的爱好还挺丰富
01:01:05这些爱好连我都不知道
01:01:08谢少夫人果然厉害
01:01:10我在跟明远班的学员们连线
01:01:19你要是露了脸 岂不是就暴露
01:01:22难怪你得面去
01:01:23那我入境了 你该怎么样回去
01:01:26真是雪男人果然有一套儿
01:01:29光看背影都迷死人了
01:01:31姐妹们 这位是我点的男模
01:01:33大家这么辛苦地帮我收集消息
01:01:35我就附赠大家一堂免费的
01:01:38驯服教学系
01:01:40把我当道具
01:01:41女人的指尖越柔
01:01:56越能挑起男人的欲
01:01:58太惯 Han的迷路了
01:01:59今天只要是露了
01:02:01紫离 kehrean love
01:02:02天国脸成还快
01:02:03白人的愿赏
01:02:05黑暗会放大它的感慨
01:02:08在稳住
01:02:25Time is done, have you done?
01:02:27We'll get to the end of the course.
01:02:29Good luck.
01:02:31We'll get to the end of the course.
01:02:33We'll do it.
01:02:35We'll do it.
01:02:37We'll do it.
01:02:39We'll do it.
01:02:41Oh, well.
01:02:43We'll go back to the next week.
01:02:47I'll do it.
01:02:49It's a very good day.
01:02:51It's so fun.
01:02:53We'll go to the next couple of hours.
01:02:55The world is so sad that I am so sad.
01:03:00The world is so sad that I am so sad.
01:03:02I am so sad that I am so sad that I am so sad.
01:03:08I am so sad that you are so sad to me.
01:03:13I am so sad that you are not my goal.
01:03:16Your confidence is too bad.
01:03:18I am only for you to go for a course.
01:03:22I don't want to write.
01:03:31The information is about the same.
01:03:33I will start working on the next day.
01:03:35I will be able to share with you.
01:03:40This woman has a lot of experience.
01:03:42I don't know what she's doing.
01:03:44She's my wife.
01:03:52You're the one who's lost.
01:03:58It's just a good time.
01:04:00I'm not sure what she's doing.
01:04:02Look at my eyes.
01:04:03I'm not sure what she's doing.
01:04:05If she's right, she's going to be able to get her.
01:04:10Did you get her to the house yesterday?
01:04:14She's been able to get her to the house.
01:04:16She's been able to get her to the house.
01:04:17She's not hard.
01:04:18She's got her to the house.
01:04:20Since you've already been in the house,
01:04:23then we'll get married to you today.
01:04:25That's right.
01:04:30You don't want to be in the house, you don't want to be in the house,
01:04:33but you don't want to be in the house.
01:04:36She's always loved.
01:04:38She's more loved.
01:04:39She's more loved.
01:04:41She's more loved.
01:04:43You can't be in the house,
01:04:45but I'm going to get married.
01:04:47I'm going to get married.
01:04:49What are you doing?
01:04:51Why do you want to be in the house?
01:04:53What kind of love is she's broken?
01:04:55There are.
01:04:57We both love each other,
01:04:59and it's hard to find.
01:05:01This is the wrong one.
01:05:03I must be in the house.
01:05:07You have to be in the house.
01:05:09You don't look like this.
01:05:12You don't look like this.
01:05:14My life is the first of all,
01:05:16I may be in the house.
01:05:17I may not be able to do that for the rest of my life.
01:05:23Happy birthday, Mr. Hester.
01:05:26婚十万,婚婚十万,
01:05:28假夫妻名算成.
01:05:29谢太太,新婚快乐.
01:05:32I'll give you my黑卡.
01:05:33I'll give you my money.
01:05:34It's better.
01:05:40Thank you, Mr. Hester.
01:05:42I don't know if it's a big deal.
01:05:44I feel like it's good for the money.
01:05:46You like it.
01:05:50Father, we've already married.
01:05:52You don't...
01:05:55Mr. Hester,
01:05:56you're the person of the first day.
01:06:02If you're going to be a little girl who's going to be a little girl,
01:06:04you'll just tell me.
01:06:05If you're going to be a little girl,
01:06:07I won't be a little girl.
01:06:09Master, I'm not sure.
01:06:11This is a great man.
01:06:13He's a great man.
01:06:15He's going to go to the next step.
01:06:18Mr. Heshan,
01:06:19he is the only one for you.
01:06:22Let's go.
01:06:31Let me and your father together.
01:06:33Mr. Heshan,
01:06:34you are the only one to take care of yourself.
01:06:36It will make me feel better.
01:06:42Don't forget the opportunity
01:06:43I will be wearing a mask.
01:06:48I'm not going to get married.
01:06:50I'm going to let me hold you in.
01:06:52I'm going to sleep in a mess.
01:06:53You're not going to be a mess.
01:06:55You're not going to be a mess.
01:06:56I'll let you drive the car.
01:06:58No.
01:07:01I'm just thinking,
01:07:03I'm going to win today.
01:07:05I'm going to be punished.
01:07:07Do you want me to?
01:07:09I'm going to be punished.
01:07:11You're the one who is the first person.
01:07:13Say what?
01:07:19This is funny.
01:07:21Well.
01:07:22She's a good one.
01:07:24She's a good one.
01:07:26She's been a long time ago.
01:07:30I'm a deaf teacher.
01:07:33It's funny.
01:07:35It's funny.
01:07:41She was preparing to do a few things.
01:07:43what she said,
01:07:44I didn't look hasta here.
01:07:47She gave me a me today.
01:07:48I'm going to pay him to do it.
01:07:49She's going to test TBTI and look.
01:07:51She's not going to test TBTI.
01:07:52She's a good one.
01:07:53She's going to do it.
01:07:54She's going to test TBTI.
01:07:55She's going to test TBTI.
01:07:56She's going to test TBTI.
01:07:57She's the one who has blended healthcare and improved healthcare.
01:07:59She's good one.
01:08:01She'll test TBTI.
01:08:03INT 皆子老头
01:08:06高冷尖锐
01:08:07注重精神交流
01:08:09需要精神同频
01:08:11攻略难度
01:08:12地狱气
01:08:13不像你
01:08:15ISTP电钻
01:08:16你分析我
01:08:17爱钻牛角尖
01:08:19常年独行侠
01:08:20对伴侣的考验层出不穷
01:08:22对自己克制
01:08:24手伸如玉
01:08:25有没有错
01:08:27少在我身上划心思
01:08:29你的目标
01:08:30只有一个
01:08:31
01:08:32攻略方案已经做好了
01:08:34好好配合我
01:08:36我一定还你一片青青大草原
01:08:39叔公
01:08:46谢一神把我撵出卸甲
01:08:48还不如我打管会锁
01:08:50不会冤枉啊
01:08:51叔公
01:08:52谢沐风
01:08:53你还敢这卸甲吗
01:08:55沐风到底
01:08:56也是我们卸甲的血脉
01:08:57谁让你干的
01:08:59在你眼里
01:09:00管了十八道万的血脉
01:09:01也比我这轻人强
01:09:03谁不让你妈托人啊
01:09:05是不是轻人咋不一定呢
01:09:07
01:09:09谢沐风
01:09:10你要是闭不上去伤嘴
01:09:12我不介意
01:09:12把它封起来
01:09:14救命
01:09:15谢一辰
01:09:16放开他
01:09:17谢家还轮不到你坐着
01:09:19韦尼连手的第九条
01:09:21任何危机时刻
01:09:22都是刷好感知的绝佳机会
01:09:24老公
01:09:25今天大喜的日子
01:09:27别生气了好不好
01:09:28谢沐风
01:09:30谢沐风
01:09:30还是多谢你
01:09:32上次给我下药
01:09:34玉晨才能英雄救美
01:09:36我们才能在一起
01:09:38是你啊
01:09:39你嫁给了我小叔啊
01:09:42我碰过的破血
01:09:44他也要啊
01:09:46夏花
01:09:47你说
01:09:48他给你下药
01:09:50
01:09:52如果不是上次玉晨救了我
01:09:55我可能救
01:09:56还好我老公来得及时
01:10:01放心
01:10:03我护得住你
01:10:04不像某些人纵容畜生
01:10:07你这个贱人
01:10:08你抓什么青春
01:10:09翻译叫人家主动
Be the first to comment
Add your comment

Recommended