Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Revenge Cinderella Love - Full HD Movie Uncut
Transcript
00:00Why is he talking about?
00:02He's talking about him.
00:04Yes, but...
00:07He's not a guy.
00:09He's not a guy.
00:12You're talking about him.
00:15The influencer of Madoka.
00:17You're talking about the情報.
00:21Madoka...
00:23Are you talking about him?
00:27I don't know.
00:28I don't know.
00:30I don't know.
00:32Are you talking about him?
00:33No.
00:34That was Madoka.
00:38What's that?
00:40He's selling his videos.
00:45Why are you talking about him?
00:49Madoka is crazy.
00:51Madoka is crazy.
00:56Madoka is crazy.
00:57Madoka is crazy.
01:01No, it's the same.
01:03Madoka is crazy.
01:04But the incident was telling me.
01:08Madoka is crazy.
01:09Madoka is crazy.
01:11Madoka is crazy.
01:13I'm sorry.
01:15I'm sorry.
01:16Don't you know what I'm trying to do?
01:19Don't you know.
01:20Don't you know what I'm trying to find?
01:22I'm trying to get you.
01:23I'm trying to get you.
01:25But...
01:26Why did you get you to take care of me?
01:30I'm not sure.
01:32What is that?
01:33You are...
01:35You are...
01:37You are...
01:38What's that?
01:39There's a camera.
01:41I'm going to go.
01:42Let me see.
01:52I've got it.
01:54I've got it.
01:55OK.
01:56OK.
01:57OK.
01:58OK.
01:59OK.
02:00OK.
02:01OK.
02:04OK.
02:05OK.
02:06OK.
02:08OK.
02:09What?
02:13No.
02:14I'm back there.
02:17What?
02:19What?
02:21What?
02:22What?
02:23What?
02:24What?
02:30What?
02:31Sorry!
02:33No.
02:34Where is the area?
02:36Where is the area?
02:37Where is the area?
02:38See, what's the name?
02:40Where's that?
02:42Where's that?
02:44Where's that?
02:45Where's that?
02:46Where's that?
02:47Where's that?
02:49Where's that?
02:50Where's that?
02:51There, go!
02:55I'm in the right right now.
02:57Hey, I'm still not copy.
03:00Why are you using the doubled?
03:02That's not the right!
03:08I don't know.
04:08明日の20時から21時の間は絶対に帰ってこない
04:12本当ですか?
04:14ああ、その間はジムに行っている
04:17安心して侵入しろ
04:19安心して侵入しろって言ってたんですけどね
04:23うるせえな
04:25無事だからいいだろ
04:27ああ、そうだ
04:28動画だけじゃなくてこんなのも手に入れましたよ
04:32それって
04:34マドカが公平に提供していた女性のリストっぽいです
04:48なるほど
04:50動画とリストは一旦俺が預かる
04:54動画の被害者女性とリストの名前が一致しているか調べてみる
04:59なんでお前までついてくるんだよ
05:06すみません、気になっちゃって
05:09おとなしくしてろよ
05:11はーい
05:12ちょっとトイレ借りていいですか?
05:15あ、かわいい
05:30ケイタさん意外と可愛い趣味なんですね
05:35おい、勝手に触るな
05:39かわいい蜘蛛ちゃんですね
05:41うるさい
05:42もう帰れ
05:43あ、ちょっとトイレしたいのに
05:45おっと
05:51あのクマのぬいぐるみ
05:56どっかで見たことある気がするな
05:58さくらくん
06:10は、はい
06:11この後空いてるかね
06:13あ、あ、あ、あ、あいて、あいてない
06:16空いてるよね、よかった
06:18え?
06:19大渕さんの会長さんの接待があるから
06:21お色気担当で頼んだよ
06:23え、お色気?
06:24じゃ、両手白鳥だか
06:26お色気、お色気
06:30マジ?
06:35会長!
06:36本日は
06:37ありがとうございます
06:40なんで私まで
06:49うん
06:50今日呼んだのは他ではない
06:52次回の小型プロジェクトを賭けた
06:54コンペを開催する
06:56なんと
06:57コンペですか
06:59うん
07:00今日は君たちだけではなく
07:02コンペに参加するもう一社を呼んでいる
07:04会長、ご無沙汰しております
07:17会長、ご無沙汰しております
07:19ん?
07:20黒崎コーポレーションのマドカ君だ
07:26黒崎コーポレーションのマドカです
07:28よろしくお願いいたします
07:30なんであなたが
07:32まさか
07:34コンペの相手があなただったとはね
07:36おや?
07:37お知り合いかね?
07:38いえ
07:39ただの顔見知りです
07:41けどまぁ
07:43コンペの勝利を確信したところです
07:46おお!
07:47マドカ君相変わらず
07:49情熱セクシーだね
07:53光栄です
07:57でも
07:58本当にあなたでよかったわ
08:00相手が弱小貧乏女のあなただったら
08:03楽勝ですもの
08:06ん?
08:07ん?
08:08仲が良さそうで何よりだ
08:11会長
08:12当案件私に任せていただけるのであれば
08:15あの有名俳優
08:17コウヘイを格安で起用できます
08:20ん?
08:21コウヘイか?
08:22はい
08:23今大人気のコウヘイです
08:25ん?
08:26非常に魅力的である
08:29がははははは
08:33非常に魅力的である
08:40がははははは
08:42け、ケイタさん?
08:48ちょっと
08:49That's who you.
08:51Oh, Kota-kun!
08:53How much?
08:54I am here, you are so much longer...
08:58I'm getting so much better.
09:01Thank you!
09:03You are what are you doing?
09:04Yes!
09:05Kota-kun, Kota-kunが your wife used to see her parent in the past.
09:11Ko...
09:13She...
09:13Your wife used to see her parent in the past.
09:16いやー、ケイタ君がコンペに参加してくれるなら安心だな。
09:20はい。今回のコンペ、全力で参加させていただきます。
09:24うん。実に楽しみだ。
09:30それでは、我々は失礼いたします。
09:33あ、そうだ、そこの激異なお嬢さん、随分と自信やり気ですけど、どこぞの俳優さん頼りでしたら、こいつに負けますよ。
09:49はぁ?こんな奴に負けないわよ!
09:53うん!バチバチだねー!
10:04ありがとうございました。
10:07別に。
10:11まさか、まどかが相手だなんて。
10:16絶対に勝つぞ。
10:20ってことで、作戦会議だ。
10:23えっ?
10:26って、作戦会議じゃないんですか?
10:33とりあえず、宣戦布告お疲れ様ってことで。
10:37そ、そうですけど、来るなら来るって最初から言ってくださいよ。
10:42サプライズのが楽しいだろ。
10:48どうした?
10:50ふっ!
10:51ケイタさん。
10:53ケイタさんは、なんでそんなに私に構ってくるんですか?
10:57えっ?
10:58なんで構ってくるんだって聞いてんだろ!
11:02お前、酔っ払ってるのか?
11:08なんで構ってくるんだって聞いてんだろ!
11:12お前、酔っ払ってるのか?
11:15いいから答えろ!
11:21だからね。
11:23泣きやんで。
11:24うん。
11:26よし。
11:28元気でね。
11:31俺はまだ、好きなんだ。
11:34好きなんだ。
11:43グー。
11:48こいつ。
12:04えっ?
12:05えっ?
12:18えっ?
12:19知らない天井。
12:27う、う、う、嘘でしょ!?
12:29うん、うるさいなぁ。
12:31わ、わ、わたしたち何もないですよね!?
12:35昨日のお前はすごかったなぁ。
12:38そうでしょ!?
12:40あぁ、思い出したらけで。
12:45なんもねえよ、バーカ。
12:47もう、なんでこんなことするんですか!?
12:49知らない番号だ。
13:03出るよ。
13:04出るの?
13:05いいから。
13:07はい。
13:11もしもし。
13:12まどかです。
13:13まどかさん?
13:14まどかさん!?
13:19もしもし。
13:22どちら様でしょうか。
13:25まどかです。
13:26まどかさん!?
13:28今、大丈夫かしら?
13:30は、はい。
13:32もしよければ、今夜20時に、バーカラスってところに来てくれない?
13:36少し話したいことだって。
13:38ちょ、ちょっと待ってください。
13:41どうしよう、まどかから。
13:44なんで?
13:46話したいことあるから、今夜20時バーに来いって。
13:50話しのれ。
13:51え、でも。
13:52いいから。
13:53は、はい。
13:54
13:56ちょっと使いやすいよ。
13:58わ、分かりました。
13:59じゃあ、まちほど。
14:05話ってなんなんでしょう。
14:07知らねぇよ。
14:08行けば分かるよ。
14:10えー。
14:13急によびだしてごめんなさい。
14:17いえ。
14:21Aye.
14:22、それより話って?
14:24、今までのこと謝りたくて……
14:27えっ!?
14:29急に呼び出してごめんなさい。
14:33、、いえそれより話って?
14:37、今までのこと謝りたくて。
14:40えっ!?
14:41、本当にごめんなさい。
14:43私、インフルエンサーって立場で数字にとらわれすぎて、最低なことをしちゃったなって。
14:52本当にごめんなさい。
14:55頭を上げてください。
14:57いや、謝り足りないです。
14:59あなたと公平が付き合ってる姿を見て、私、羨ましくて。
15:06健気に公平を支えてる姿は、実はすごいなって思って。
15:11そんな。
15:14本当に、本当にごめんなさい。
15:21本当に反省してくれているんですか。
15:25はい。
15:28私、あなたを。
15:39許します。
15:40えっ。
15:41本当に。
15:42本当に。
15:43あなたを、
15:51許します。
15:53えっ。
15:54本当に。
15:55はい。
15:56Yes, I really responded to you like that.
16:00Thank you. Thank you so much.
16:04Then, I'm going to be a friend of mine.
16:08I'm a friend of mine.
16:11I'm sorry. I'm so happy.
16:14I'm sorry.
16:16Then, let's go.
16:18Yes.
16:20You're looking at me.
16:22You're looking at me.
16:26I don't want to be a friend of mine.
16:28Why are you laughing?
16:30Why are you laughing?
16:32Why are you laughing?
16:34She's a girl.
16:36She's a girl.
16:38She's a girl.
16:40I'm sorry.
16:42I'm so happy.
16:44Now, we'll fight the same thing.
16:48Yes.
16:49I'll be friends to be fair.
16:52Yes.
16:55Yes.
16:58Yes.
17:01No.
17:05We'll be fair.
17:08Yes.
17:09I'll be friends to be fair.
17:14Yes.
17:17You're friends?
17:27No.
17:30You're friends?
17:32You're friends.
17:34You're friends.
17:39What's that?
17:43No.
17:44No.
17:45No.
17:46No.
17:47No.
17:48No.
17:49No.
17:50No.
17:51No.
17:52No.
17:53No.
17:54No.
17:55No.
17:56No.
17:57No.
17:58No.
17:59No.
18:00No.
18:01No.
18:03No.
18:04No.
18:05No.
18:06No.
18:07No.
18:10No.
18:12No.
18:13No.
18:14No.
18:15No.
18:16What are you doing?
18:17If I'm sorry about it, I'm going to make a mistake.
18:20This poor poor poor poor woman.
18:23Hey! What are you doing?
18:27What are you doing?
18:32Hey! What are you doing?
18:36What are you doing?
18:39It's not, it's not enough!
18:42I'm sorry about this poor poor poor boy!
18:54You don't have a friend.
18:58Oh no!
19:01Cause this poor poor girl is not too good.
19:06I'm not a good girl.
19:10And there are so many followers and followers who have a lot of followers, so they don't have to meet them.
19:15Well, I'll tell you what to do.
19:20No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
19:37Hey!
19:44Hey!
19:46Hey!
19:47What are you doing to me?
19:50Kato?
19:52What are you doing?
19:54Are you okay?
19:59Yes.
20:01I'll tell you.
20:06P.
20:08Hey!
20:09What are you talking about?
20:10No!
20:17Take it!
20:19How about that!
20:21What's that like?!
20:23Are you kidding me?
20:25You're like an influencer,
20:27or an influencer,
20:29or an influencer,
20:31but I don't have to deal with it.
20:33That's why I don't have to deal with it.
20:35What are you doing?
20:42By the way,
20:44I have a million followers,
20:46but I have 100 million followers.
20:50That's crazy.
20:53Thank you for your time.
21:00Thank you for the shower.
21:05Go here.
21:07Yes.
21:15It's not here.
21:20Sorry.
21:23What's the show?
21:24What's the show?
21:25You've got it.
21:26What's the show?
21:27You're going to do it.
21:28What's the show?
21:29What's the show?
21:30What's the show?
21:31What? Why?
21:34That's why the Master is a long time ago.
21:37You've watched the video.
21:40So, I guess...
21:42Then...
21:44I'll do it.
21:46I'll do it.
21:48I'll do it.
21:50I'll do it.
21:52What?
21:54What are you doing?
21:56I'm sorry!
21:58You don't have to deal with the situation.
22:00Go!
22:01Go!
22:02Go!
22:03Go!
22:05Go!
22:07Go!
22:09Go!
22:10Go!
22:13Go!
22:15Go!
22:17Go!
22:18Go!
22:19Go!
22:20Go!
22:21Go!
22:22Go!
22:23Go!
22:24Go!
22:25Go!
22:26Go!
22:27.
22:34.
22:35.
22:36.
22:37.
22:38.
22:39.
22:43.
22:44.
22:46.
22:47.
22:56.
22:57私達にお任せ下さいません
23:02二人に任せたぞ
23:02ありがとうございます
23:05ありがとうございます
23:09圭太さん。ありがとうございました
23:13いや、別に
23:14少しでも信じた私がバカでした
23:17お前はバカじゃないよ
23:19バカですよ
23:22結局復讐も圭太さんに頼っちゃったし
23:26Ah?
23:33K-K-K-T-San
23:44K-K-K-T-San
23:51You're not a fool
23:53Ah...
23:57Ah...ありがとうございます
24:01You've been working hard for me
24:05Yes
24:08If you were to cry, I'll kill you
24:13You're not a fool
24:18You're not a fool
24:20You're not a fool
24:24So...
24:27Yeah
24:29You're not a fool
24:31Yes
24:33Okay
24:35You're not a fool
24:37I can't believe it.
25:07市場財閥のお孫さん?
25:09ああ、あの時は庶民の生活を知るために普通の学校に通ってたんだ
25:15庶民って泣き虫だったくせに
25:20泣き虫はどっちだよ
25:22ケウト
25:37サクラ
25:40キスして
26:02ああ、おはよう、もう大きな糸だよ
26:08キスして
26:10ええ、いいから起きてよ
26:13キスしてくれたら起きる
26:15もう
26:24おい、サクラ
26:26行ったぞ
26:27この基礎弱小貧乏女
26:29俺のせいで仕事なくなっちまったじゃねえかよ
26:32私もあんたのせいでアカウントバンされたじゃない
26:35ふざけないでよ
26:36何言ってるの?あなたたち自分のせいじゃない
26:39お前のせいだろ
26:41えっ!
26:44俺の女に何すんだよ
26:46ケウト
26:48いい加減にしろ
27:00サクラ、助けてくれ
27:03どなたですか?こんななっさけないクソダサい男知らないんですけど
27:10サクラ
27:12このみすぼらしくて厚かましい女性を連れて早く出てってください
27:17それよりケイタさん
27:29サクラ君のこと俺の女って言いませんでした?
27:32ああ
27:33行こう
27:37それよりケイタさん
27:39サクラ君のこと俺の女って言いませんでした?
27:43ああ
27:44え?
27:45サクラさんとケイタさんが?
27:46いや絶対ないでしょ
27:47釣り合わないよね
27:48サクラさん
27:49いや付き合ってないで
27:50え?
27:51皆さん
27:52
27:53一ノ瀬ケイタさんは
27:54イナガキサクラさんとお付き合いしております
27:58嘘でしょ
28:03
28:07イナガキサクラさんとお付き合いしております
28:12嘘でしょ
28:16サクラさん
28:26サクラさん
28:27あなたは純粋で優しい人です
28:29これからもずっと一緒にいたいです
28:33僕と結婚してください
28:36はいお願いします
28:41本当に?
28:44本当に?
28:47はい
28:51おおお!
28:56えへへ
28:57すごく似合ってる
28:59えへ
29:00おおお!
29:03俺は
29:04おお!
29:05おお!
29:06おお!
29:07おお!
29:08おお!
29:09おお!
29:10おお!
29:11おお!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended