- 4 weeks ago
Revenge Cinderella Love Dramabox
Category
š„
Short filmTranscript
00:00Why are you talking about him?
00:02He's talking about him.
00:04Yes, but...
00:07He's different.
00:09Yes, he's talking about him.
00:12First of all, you're talking about him.
00:15Influencer of Madoka.
00:17You're talking about him.
00:22Madoka...
00:24Is he talking about him?
00:27I don't know.
00:29I don't know.
00:31I don't know.
00:33No.
00:35That's what he said.
00:38What's he talking about?
00:40He's talking about him.
00:42He's talking about him.
00:44He's talking about him.
00:46Why are you talking about him?
00:49He's talking about him.
00:52And...
00:54Madoka's money.
00:56He's talking about him.
00:59He's talking about him.
01:01He's talking about him.
01:02And...
01:03You know what?
01:04He's talking about him.
01:06What?
01:16Why, I don't have to do this thing.
01:20Stop.
01:21Please, I'll find a証ę .
01:22I'll return.
01:24But...
01:26Why, why, you're going to get you a little bit?
01:31You can't.
01:33What's that?
01:34äæŗćØćåćÆäæŗćØćåćÆć©ćććć«ć”ć©ćććć¾ććäøčŗ«č¦ć¦ćæć
01:52č¦ć¤ćć¾ćć
01:54ćć ćć¼ćæć³ćć¼ćć ćććć¾ćć
02:08ć¾ćć å¾č”ćåø°ć£ć¦ćć
02:14ć¾ćć å¾č”ćåø°ć£ć¦ćć
02:20ć©ćććć ć©ćććć
02:22ćØććććć³ćć¼ćé²ćć äæŗćć©ćć«ććć
02:32ććæć¾ćć¼ć
02:34ćć® é§
ć£ć¦ć©ć£ć”ć§ćć
02:36é§
? é§
02:38ćć£ć”ć ćć©
02:40ćć£ć”?ćć£ć”ć£ć¦ć©ć£ć”?
02:42ć ćććć£ć”ć ć£ć¦
02:44ćć£ć”?ćć£ć”ć£ć¦ć©ć£ć”?
02:46ć ćććć£ć”ć ć£ć¦
02:48ć ćććć£ć”ć ć£ć¦ ęćć㦠ę
02:50ć ćććć£ć”ć ć£ć¦
02:52ćć£ć”ć ć ę©ć
02:54ćć°ć åćć£ć
02:58ć㣠ć¾ć ć³ćć¼ēµćć£ć¦ćŖćć
03:00ćć ä½ćæć”å£ä½æć£ć¦ććć
03:02ććć©ćććććŖćć§ćć
03:04ćć°ćć§ćć
03:14ćć°ć ćć°ć ćć°ć ćć°ć ćć°ć ćć°ć
03:16ć³ćć¼ ēµćć£ćć
03:22ć¾ć
03:26ć¾ć ć
03:28ć¾ć
03:34ēµćć£ć
03:36ć ććć¾ć
03:38ć¾ć
03:40å±ćŖćć£ćć¼
03:42ćć ę¬čŖ
03:44ćć¼ććććŖćć
03:46絶対ć«åø°ć£ć¦ććŖćć£ć¦čØć£ć¦ćć®ć«
03:50å
¬å¹³ćåø°ć£ć¦ććć®ć«
03:52ęćććæć”å£ć«ćŖć£ć”ććć¾ćć
03:54ćå
03:56ęę„ć®20ęćć21ęć®éćÆ
03:58絶対ć«åø°ć£ć¦ććŖć
04:00ę¬å½ć§ćć
04:02ćć
04:04ćć®éćÆćøć ć«č”ć£ć¦ćć
04:06å®åæćć¦ä¾µå
„ćć
04:08å®åæćć¦ä¾µå
„ććć£ć¦čØć£ć¦ććć§ććć©ć
04:12ćććć¼
04:14ćććć¼ćŖć
04:16ē”äŗć ććććć ć
04:18ććććć
04:20åē»ć ććććŖćć¦
04:22ćććŖć®ćęć«å
„ćć¾ććć
04:24ććć£ć¦
04:26ćććć
04:28åē»ć ććććŖćć¦
04:30ćććŖć®ćęć«å
„ćć¾ććć
04:32ććć£ć¦
04:34ććććć
04:36åē»ć ććććŖćć¦
04:38ćććŖć®ćęć«å
„ćć¾ććć
04:40ććć£ć¦
04:42ć¾ć©ććå
¬å¹³ć«ęä¾ćć¦ćć
04:44儳ę§ć®ćŖć¹ćć£ć½ćć§ć
04:46ćŖćć»ć©
04:48åē»ćØćŖć¹ććÆäøę¦äæŗćé ćć
04:50åē»ć®č¢«å®³č
儳ę§ćØ
04:52ćŖć¹ćć®ååćäøč“ćć¦ććć
04:54čŖæć¹ć¦ćæć
04:56ćŖćć§ćåćÆ
04:58ä½ć§
05:00ä½ć§
05:02ä½ć§
05:04ä½ć§
05:06ä½ć§
05:08ćåć¾ć§ć¤ćć¦ćććć ć
05:09ććæć¾ćć
05:10ę°ć«ćŖć£ć”ćć£ć¦
05:12ććØćŖćććć¦ćć
05:14ćÆć¼ć
05:16ć”ćć£ćØćć¤ć¬åćć¦ććć§ćć
05:18ćć£ć”
05:22ćć£
05:32ćććć
05:34ć±ć¤ćæććęå¤ćØåÆęćč¶£å³ćŖćć§ćć
05:38ćć
05:40åęć«č§¦ććŖ
05:42åÆęććÆć¢ć”ććć§ćć
05:44ćććć
05:45ććåø°ć
05:46ćć£ć”ćć£ćØćć¤ć¬ćććć®ć«
05:48ć”ćć£ćØ
05:50ćć®ćÆćć®ć¬ććććæ
05:54ć©ć£ćć§č¦ćććØććę°ććććŖ
05:58ä»ć®ć¬ććććæ
06:00ć©ć£ćć§č¦ćććØććę°ććććŖ
06:13ććććć
06:14ćÆć£ćÆć
06:15ćć®å¾éćć¦ććć
06:17ć
06:18éćć¦
06:19éćć¦ććŖ
06:20éćć¦ććć
06:21ććć£ć
06:22ć
06:23ćć¼ćć¹ććć®ä¼é·ććć®ę„å¾
ććććć
06:25ćč²ę°ę
å½ć§é ¼ćć ć
06:26ć?ćč²ę°?
06:28ćć
06:29ćććć¦ē½é³„ć ć
06:30ćč²ę°ćč²ę°
06:34ććø?
06:39ä¼é·
06:40ę¬ę„ćÆ
06:41ććććØććććć¾ć
06:46ćåććé äøćć
06:48ććććØććććć¾ć
06:50ćŖćć§ē§ć¾ć§
06:52ćć
06:54ä»ę„å¼ćć ć®ćÆä»ć§ćÆćŖć
06:56ꬔåć®å¤§åćććøć§ćÆććććć
06:58ć³ć³ććéå¬ćć
07:00ćŖććØ
07:02ć³ć³ćć§ćć
07:03ćć
07:04ä»ę„ćÆåćć”ć ćć§ćÆćŖć
07:06ć³ć³ćć«åå ććććäøē¤¾ćå¼ćć§ćć
07:08ä¼é·
07:14ćē”ę²ę±°ćć¦ććć¾ć
07:22ä¼é·
07:23ćē”ę²ę±°ćć¦ććć¾ć
07:24ć?
07:25ćÆććµć®ć³ć¼ćć¬ć¼ć·ć§ć³ć®ććć«åć
07:28ćÆććµć®ć³ć¼ćć¬ć¼ć·ć§ć³ć®ććć«ć§ć
07:32ćććććé”ććććć¾ć
07:35ćŖćć§ććŖćć
07:37ć¾ććć³ć³ćć®ēøęćććŖćć ć£ććØćÆć
07:41ćć?ćē„ćåććć?
07:43ććććć ć®é”č¦ē„ćć§ć
07:46ćć©ć¾ććć³ć³ćć®åå©ć確俔ćććØććć§ć
07:52ćć!ććć«åēøå¤ćććę
ē±ć»ćÆć·ć¼ć ćć
07:58å
ę ć§ć
08:02ć§ććę¬å½ć«ććŖćć§čÆćć£ćć
08:06ēøęćå¼±å°č²§ä¹å„³ć®ććŖćć ć£ćć
08:10愽åć§ććć®
08:12ć?仲ćčÆćććć§ä½ććć
08:16ä¼é·ćå½ę”ä»¶ē§ć«ä»»ćć¦ććć ćććć§ććć°
08:20I'll have a famous famous
08:22L'A-Y-O
08:24I'll be able to buy a price
08:26L'A-Y-O
08:28L'A-Y-O
08:30L'A-Y-O
08:32R'O-Y-O
08:34R'O-Y-O
08:42R'O-Y-O
08:44R'O-Y-O
08:46R'O-Y-O
08:48ć±ć¤ćæććć”ćć£ćØćććčŖ°ć
08:56ććć±ć¤ćæå ä¼é·ćē”ę²ę±°ćć¦ććć¾ć
09:01å
ę°ć«ćć¦ćććććć¾ćć¾ćććē·ć«ćŖć£ććŖ
09:07ććććØććććć¾ć
09:08ćććä½ćŖć®ć
09:10ēŖå·åć±ć¤ćæåćÆåøå “č²”é„ć®å«ććć§ćęććć®ē„ćåććŖćć ć
09:17åøå “č²”é„ć®å«?
09:21ććć¼ć±ć¤ćæåćć³ć³ćć«åå ćć¦ććććŖćå®åæć ćŖ
09:26ćÆćä»åć®ć³ć³ćå
Øåć§åå ććć¦ććć ćć¾ć
09:30ććå®ć«ę„½ććæć
09:35ććć§ćÆęć
ćÆå¤±ē¤¼ćććć¾ć
09:42ćć£ććć ććć®äøåćŖć嬢ćć
09:48ććć¶ććØčŖäæ”ććę°ć§ććć©
09:50ć©ććć®äæ³åŖććé ¼ćć§ććć
09:53ććć¤ć«č² ćć¾ćć
09:55ćÆ? ćććŖå„“ć«č² ććŖććć
09:59ćć
10:00ććććć ćć¼
10:02ććÆćÆćÆćÆćÆćÆćÆ
10:10ććććØććććć¾ćć
10:13å„ć«
10:16ć¾ććēŖå·ćēøęć ćŖćć¦
10:19絶対ć«åć¤ć
10:23ć£ć¦ććØć§ä½ę¦ä¼č°ć
10:29ćć£
10:30ć£ć¦ä½ę¦ä¼č°ćććŖććć§ćć?
10:35ćØćććć 宣ę¦åøåćē²ćę§ć£ć¦ććØć§
10:42ććć§ććć©
10:44ę„ććŖćę„ćć£ć¦ęåććčØć£ć¦ćć ććć
10:47ćµćć©ć¤ćŗć®ć愽ććć ć
10:50ć©ććć?
10:54ć©ććć?
10:57ćµć£
10:58ć±ć¤ćæćć
11:00ć±ć¤ćæćććÆ
11:01ćŖćć§ćććŖć«ē§ć«ćć¾ć£ć¦ćććć§ćć?
11:03ćć£
11:05ćŖćć§ćć¾ć£ć¦ćććć ć£ć¦čćć¦ćć ć!
11:09ćå
11:11é
ć£ęć£ć¦ćć®ć?
11:14ćŖćć§ćć¾ć£ć¦ćććć ć£ć¦čćć¦ćć ć!
11:18ćå
11:20é
ć£ęć£ć¦ćć®ć?
11:22ććććēćć!
11:28ć ććć
11:29ę³£ćććć§
11:31ćć
11:33ćć
11:34å
ę°ć§ć
11:37äæŗćÆć¾ć
11:40儽ććŖćć
11:41ć°ć¼
11:46ć°ć¼
11:54ććć¤
11:56I don't know.
12:27The sky...
12:35Are you lying?
12:39You're so sad
12:40What's wrong with me?
12:42You're so proud of me today
12:46You're so sure?
12:48I've been thinking about it
12:53You've been doing all of a sudden
12:55Why are you going to do such a thing?
13:09I don't know what's going on.
13:12I'm going to go.
13:13I'm going to go.
13:15I'm going to go.
13:19Hello?
13:21I'm Madoka.
13:22Madoka?
13:26ā¦
13:27ććććå°meć§ćććć?
13:33Madokać§ćć
13:35Madokaćć??
13:36ä»å¤§äøå¤«ććć?
13:40ćććććć°ä»å¤20ęć«ćć¼ć»ć¬ć©ć¹ć£ć¦ćØććć«ę„ć¦ćććŖć?
13:45å°ć話ćććććØććć£ć¦ć
13:47ć”ććć”ćć£ćØå¾
ć£ć¦ćć ććā¦
13:52ć©ćććć Madokaććā¦
13:54What are you talking about?
13:55I'm talking about this, so tonight I'm going to come here to talk to you.
13:59I'll talk about it.
14:00I'll talk about it.
14:02It's okay.
14:07I don't know.
14:08Then, we will go back.
14:15What is the story, he said?
14:17I don't know.
14:18I'll come to talk to you soon.
14:20I'll talk to you later.
14:24I'm sorry
14:29I'm sorry
14:30I'm sorry
14:32But it's go
14:33I'm sorry
14:35I can'tč¬ Š Š¾ŃŃy
14:36I'm so sorry
14:40It's okay
14:41I'm sorry
14:42I
14:43I
14:44Sorry
14:46No
14:46I can'tampa
14:47I'm sorry
14:50I'm sorry
14:51Sorry
14:52I
14:53ē§ćć¤ć³ćć«ćØć³ćµć¼ć£ć¦ē«å “ć§ę°åć«åććććć¦ćęä½ćŖććØććć”ćć£ććŖć£ć¦ć
15:02ę¬å½ć«ććććŖććć
15:05é ćäøćć¦ćć ććć
15:06ćććč¬ćč¶³ććŖćć§ćć
15:09ććŖććØå
¬å¹³ćä»ćåć£ć¦ćå§æćč¦ć¦ćē§ć羨ć¾ććć¦ć
15:16ę°ęćć«å
¬å¹³ćęÆćć¦ćå§æćÆćå®ćÆććććŖć£ć¦ęć£ć¦ć
15:21ćććŖā¦
15:24ę¬å½ć«ćę¬å½ć«ććććŖććć
15:31ę¬å½ć«åēćć¦ććć¦ćććć§ćć?
15:34ćÆćć
15:38ē§ćććŖććā¦
15:44許ćć¾ćć
15:47ę¬å½ć«?
15:49ē§ćććŖććā¦
16:00許ćć¾ćć
16:02ć?ę¬å½ć«?
16:04ę¬å½ć«?
16:06ćÆćć
16:07ę¬å½ć«åēćć¦ććć¦ććæćććŖć®ć§ć
16:10ććć£ććććććØćć
16:13ćććććććććåéćØćć¦ćććććć
16:17ććć
16:19ćåéćÆć”ćć£ćØā¦
16:20ććććŖććć
16:23å¬ćććć¦ć
16:24ććććć
16:25ćććććä¹¾ęÆćć¾ćććć
16:27ćÆćć
16:28ćććććŖćØććć§ććÆćććŖćććć
16:40ć?ćŖćć§ē¬ćć®?
16:43ć¾ć©ććććęć£ććććććććććäŗŗćŖćć ćŖć£ć¦ęć£ć¦ć
16:49ćććććć?ćć ćććć¦ćę„ććććć
16:54ć³ć³ćććę£ć
å ć
ę¦ćć¾ćććć
16:58ććć
17:00ćććććÆćåéćØćć¦ććć§ć¢ć«ć
17:03ććć
17:04ććć
17:08ććć
17:12ććć
17:13ć³ć³ćććę£ć
å ć
ę¦ćć¾ćććć
17:18ććć
17:20ććć
17:21ćććććÆćåéćØćć¦ććć§ć¢ć«ć
17:26ććć
17:28ććć
17:32ććć
17:33ććć
17:35ććć
17:36ććć
17:37ććććŖćććåé?
17:38ćŖććććŖććććŖćć
17:43ćæćŖćć¼ćć
17:44å¼±å°č²§ä¹å„³ććē§ćØåéć«ćŖćććØęć£ć¦ććć¼ć¤ć«ęµøć£ć¦ć¾ć¼ćć
17:50I'm so nervous.
17:52What?
17:54What?
17:56I'm so nervous.
17:58Who is she like a poor poor poor girl?
18:04I mean, you're so nervous.
18:10I'm sorry.
18:12I'm sorry.
18:14I'm sorry.
18:16I'm sorry.
18:18I'm sorry.
18:20Why did Sakuha go?
18:22She's like, I'm sorry.
18:24She's like, she's like, she's like, she's like, she's like.
18:28What's that?
18:30She's like, she's like, I'm so scared.
18:32She's like, this poor woman.
18:34Hey!
18:36What are you doing?
18:38What?
18:40What are you doing?
18:42What are you doing?
18:44What are you doing?
18:46What are you doing?
18:48What?
18:50It's still not that much.
18:54I'm sorry.
18:56I'm sorry.
18:58I'm sorry.
19:00You're so scared.
19:02You're so scared.
19:04You're so scared.
19:06You're so scared.
19:08You're so scared.
19:12You're so scared.
19:14But you and me are like, you and me are too worried.
19:18I don't know.
19:20I'm like, I'm so beautiful and I have money and I have a lot of followers.
19:27Well, I'm not sure how to do this.
19:32I'm not sure how to do this.
19:35I'm not sure how to do this.
19:38I'm not sure how to do this.
19:40I'm not sure how to do this.
19:45Ah, but I'm not saying that I'm a black guy.
19:52Hey!
19:58Hey!
20:00What are you doing?
20:03KENTA-S?
20:05What are you doing?
20:11Are you okay?
20:13Yes.
20:14You can't let me know.
20:20You can't stop the camera.
20:23You can't throw yourself a knock on the door.
20:27KENTA-S?
20:30KENTA-S?
20:33KENTA!
20:34KENTA-S!
20:36KENTA-S?
20:38KENTA-S?
20:40Yeah, I'm so mad.
20:42I'm like an influencer, that's how I am.
20:45I'm not going to give up with him.
20:47So don't have me, please.
20:49What are you doing?
20:51I got it.
20:57My followers are 1,000,000,000,000, but
21:01you're two hundred thousand people.
21:05That's awesome.
21:10ć·ć£ćÆć¼ććććØććććć¾ćć
21:17ćć£ć”ę„ćć
21:21ćÆć
21:23ćć£ć”ćććŖćć¦
21:31ććæć¾ćć
21:35ććæć¾ćć
21:42ććč¦ć¦
21:43ćć£
21:47ć㣠ćććŖćć§
21:49ćććć®ćć¹ćæć¼ćØćÆé·ćä»ćåććŖćć ćć
21:53åē»ę®ć£ć¦ć¦ććć£ć¦ććć
21:55ććććć ć£ććć§ćć
21:57ććć
21:59åęćć¾ćć
22:01åę?
22:03äæŗć®SNSć«
22:05ć¢ćć
22:07ćć£
22:09ä½ć ćć ććććÆ
22:11ē³ć訳ćććć¾ćć
22:13åć®ćććŖćć®ćØćÆé¢ćććŖć
22:15åŗć¦ćć
22:16ä¼é·
22:17ććć
22:18ćććä½å
22:20ćé”ććć¾ć
22:21é¢ć
22:22ćé”ććć¾ć
22:23ćé”ććć¾ć
22:24ä¼é·
22:28åć®ćććŖćć®ćØćÆé¢ćććŖć
22:30åŗć¦ćć
22:31ä¼é·
22:33ććć
22:34ćććä½å
22:35ćé”ććć¾ć
22:36話ć
22:37ćé”ććć¾ć
22:38ćé”ććć¾ć
22:39ä¼é·
22:40ćé”ććć¾ć
22:41ä¼é·
22:42ćé”ććć¾ć
22:43話ććŖććć
22:45ććØćŖććć
22:46ä¼é·
22:47ä¼é·
22:48ä¼é·
22:51ćććÆććēµććć ćŖ
22:53ēµććć§ćć
22:54ć§ćć
22:55ććć
22:57ć±ć¤ćæåćēµććććŖ
23:00ćć
23:01ä¼é·ć®ćććøć§ćÆćć«
23:02ć“ćććŖćē“ćč¾¼ćć§ćÆćććŖćć®ć§
23:04ćć
23:05ć“ćććŖćØćÆ
23:06ććä¾ćć
23:07ć¢ććććć
23:08ä¼é·ć®ćććøć§ćÆććÆ
23:09ē§ćć”ć«ćä»»ććć ććć¾ć
23:10ćć
23:112äŗŗć«
23:12ä»»ććć
23:13ććććØććććć¾ć
23:14ććććØććććć¾ć
23:15ć±ć¤ćæćć
23:16ććććØććććć¾ćć
23:17ććå„ć«
23:18å°ćć§ćäæ”ććē§ććć«ć§ćć
23:21ćåćÆćć«ćććŖćć
23:22ćć«ć§ćć
23:23ēµå±å¾©č®ćć±ć¤ćæććć«é ¼ć£ć”ćć£ćć
23:24ćć
23:25ć±ć¤ćæćć
23:26ć±ć¤ćæćć
23:48ć±ć¤ćæćć
23:50Yes.
24:00K... K...
24:02K... K...
24:07You're not a fool.
24:17You've been working hard.
24:20I'm still a fool.
24:22Yes.
24:24If I'm going to die,
24:27I'll beat you.
24:30It's fine.
24:34You're not a fool.
24:37You're not a fool.
24:39You're not a fool.
24:41You're not a fool.
24:43I'm not a fool.
24:46I'm not a fool.
24:47You're not a fool.
24:48å
ę°ć§ćć
25:01ć±ć¤ć?
25:06ć±ć¤ć?
25:11ć±ć¤ććŖć®?
25:15I think I remember.
25:16Why?
25:18Why did Keita?
25:20He is a kid too.
25:22He was a drunk man.
25:24He was a son of a son.
25:26He was a kid's life that he lived to normal school.
25:32He was a drunk man.
25:35He was a drunk man.
25:37He was a drunk man.
25:39That's where he was.
25:44Kirito.
25:56Sakura.
26:14I don't know what to do.
26:21I don't know what to do.
26:26Don't kiss me.
26:29Don't wake up.
26:31If you kiss me, you'll get it.
26:33Don't kiss me.
26:36Don't kiss me.
26:42Hey, Sakura!
26:44I got it.
26:46You're a bad girl.
26:48You're a bad girl.
26:51You're a bad girl.
26:53You're a bad girl.
26:55What are you saying?
26:56You're a bad girl.
26:58You're a bad girl.
27:00What are you doing?
27:03What are you doing?
27:05Kato?
27:10What are you doing?
27:17You're a bad girl.
27:19Sakura!
27:20Help me.
27:22Who is this?
27:26You don't know.
27:29ę”!
27:31ćć®ćæćć¼ćććć¦åćć¾ćć儳ę§ćé£ćć¦ćę©ćåŗć¦ć£ć¦ćć ććć
27:42č”ććć
27:45ćććććć±ć¤ćæććć
27:48ę”åć®ććØćäæŗć®å„³ć£ć¦čØćć¾ććć§ćć!
27:52ććć
27:59ę”åć®ććØćäæŗć®å„³ć£ć¦čØćć¾ććć§ćć!
28:10ććć
28:11ć?
28:12ę”ćććØć±ć¤ćæććć?
28:14ććć絶対ćŖćć§ććć
28:15é£ćåććŖćććć
28:17ę”ććć
28:18ćććććä»ćåć£ć¦ćŖćć§ćć
28:21ćć£ć
28:22ćć£ć
28:23ēćććē§ćäøćē¬ć±ć¤ćæćÆć
28:28稲å£ććććććØćä»ćåććć¦ććć¾ćć
28:31ćć£ć
28:32ćć£ć
28:33ćć£ć
28:34åć§ććć
28:35ćć£ć
28:36ćć£ć
28:37ćć£ć
28:38ćć£ć
28:39ę”ććć
28:41ććŖććÆē“ē²ć§åŖććäŗŗć§ćć
28:43ćććććććć£ćØäøē·ć«ćććć§ćć
28:46åćØēµå©ćć¦ćć ććć
28:47ćć£ć
28:48ćć£ć
28:49ćć£ć
28:50ćć£ć
28:51ćć£ć
28:52ćć£ć
28:53ćć£ć
28:54ćć£ć
28:55ćć£ć
28:56ćÆćć
28:57ćé”ććć¾ćć
29:00ę¬å½ć«ć
29:04ćÆćć
Be the first to comment