#Anime, #Anime 2025, #New anime, Anime, Anime 2025, New anime, New anime 2025, Anime lover, Anime love, Lover anime, Winter anime 2025, Anime winter 2025, Winter anime, Anime winter, Anime adventure, Adventure anime, Fantasy anime, Anime fantasy, Anime TV, Anime with english subtitle, English subtitle, English subtitle anime, English sub anime, Anime english sub, Botsuraku Yotei no Kizoku dakedo, Hima Datta kara Mahou wo Kiwametemita, I'm a Noble on the Brink of Ruin, So I Might as Well Try Mastering Magic
Category
📺
TVTranscript
00:00I am the king and the king of the
00:02war of my quentin.
00:04I'm sure I have to go to the
00:06ancient holy決定 in the
00:08epicenter and the
00:10army.
00:11While I...
00:13Magic missile!
00:1517!
00:17Amelia, Eliria, Claudia, take care of the Holy Lance!
00:23I was hiding a monster in this land.
00:30...
00:32...
00:33...
00:34...
00:35...
00:36...
00:37...
00:38...
00:39...
00:40...
00:41...
00:42...
00:43...
00:44...
00:45...
00:46...
00:48...
00:50...
00:51...
00:52...
00:53...
00:55...
00:58My mother's house is called the blood of the king.
01:02That's why, as a household, the woman of the king has been a king for the king.
01:08I want to use the blood of the king to the king of the king.
01:14The woman of the king will be one of the king.
01:19The king of the king wants to show him something.
01:22What?
01:23The word of the king of the king.
01:28サウンドの写真を作成していた。
01:38何回目の今日を僕らは無駄にしてきたのだろう。
01:49何回目の今日を僕らは無駄にしてきたのだろう。
01:57What a future, that you can't be able to do anything and can't do anything.
02:09I'm not sure if I've ever lost my life.
02:16I've been waiting for tomorrow.
02:20If I have no condition for you, I've been waiting for you.
02:27駆け抜けた先はずっと探してきたあの未来よ 君のことを待っている間
02:45Ah
03:15Is it the Holy Spirit?
03:21It's made of steel...
03:23Is this...?
03:25I'm a guardian.
03:30First of all, let's kill it.
03:32What's the killing?
03:33The ancient word is written in the head of my name.
03:37If you delete that word, it will change the word of the word.
03:42Is it a word?
03:45Master, I have two words left.
03:47I understand.
03:50Holy Love!
04:00I see.
04:01That's what I have done with the blood.
04:06The blood that流ed into me...
04:09It was recognized.
04:12The blood that流ed into me...
04:19Ah...
04:21We'll be right back to this girl.
04:24Then,殿下, I'll go back.
04:27Uh...
04:29Scarlet...
04:30Yes?
04:31Yes!
04:32I don't know how to follow her.
04:36Then, I'll be able to get the power and the power and the power.
04:40It's easy to say.
04:42It's the place in the village!
04:48Ah!
04:49Niamu!
04:50What?
04:51What?
04:52What?
04:53What?
04:54What?
04:55We're just going to get the狼 men.
04:56We're just going to get the狼 men.
04:57The狼 men?
04:58You're the leader.
04:59You're the leader.
05:00What?
05:01What?
05:02What?
05:03What?
05:04What?
05:05What?
05:06You're the leader.
05:07You're the one-minded man, you're the one-minded man!
05:09Get out of the village!
05:10Oh, the village?
05:11The village?
05:12Get out of the village...
05:13You're the one-minded man...
05:14Then, I'll be back!
05:15Wait!
05:16I'll talk to you!
05:17I'll talk to you!
05:18Oh, you're the one-minded man...
05:19What?!
05:21What?
05:22Lightning!
05:28This is...
05:30Keel, tell me what you're talking about.
05:33How is it?
05:34RADON Jr. will summon!
05:38That...
05:39That's...
05:40I guess he was RADON's partner.
05:43That's right.
05:44You're living here, and you're still living here,
05:46and you're still living here,
05:47and you're still living here with RADON.
05:51That's right.
05:52That's right.
05:53Then, you're similar to RADON.
05:55They're protected by RADON.
05:58That's right.
06:00I don't know.
06:01It's a bad thing.
06:02Don't worry about it.
06:04We're a friend of RADON.
06:07That's right.
06:09You've already signed with RADON.
06:11You've already signed with RADON.
06:16RADON?
06:17I...
06:18RADON?
06:19I see.
06:20I won't do that.
06:22I won't do that.
06:25There's no reason for that.
06:27If RADON is signed with RADON,
06:29it's even more than that.
06:32Then, from you.
06:34My name is Chris.
06:41I'm so sorry for that.
06:42I'm sorry for that.
06:43I was a woman with RADON.
06:44I'm not sure for that.
06:45I'm sorry for that.
06:46But...
06:47A...
06:48A...
06:49A...
06:50A...
06:51A...
06:52A...
06:53A woman.
06:54A woman.
06:55Uh…
06:56...
06:56...
06:58...
06:59...
07:00...
07:01...
07:03...
07:08We're getting closer to the kids.
07:10We're getting closer to the place now.
07:15Our lord!
07:18We're using this building up.
07:20We've got to scare the kids.
07:23Yes, I've been doing that.
07:26Oh, I've been doing that.
07:28I'm sorry. I'm going to do it.
07:31I'm sorry.
07:32I'm going to do it.
07:34If you're going to do it, you're fine.
07:36Yes, I'm going to do it.
07:38You're a good girl.
07:40What's your husband?
07:43I would like to do it with magic.
07:46I would like to do it with magic.
07:49If you don't, you can do it.
07:51You can do it?
07:53Are you making it?
07:54I can imagine.
07:56What I want to do, what I want to do.
07:58I can imagine from the result of the result.
08:02I can imagine.
08:04There is a reason to exist.
08:07The reason to the result is because of the result.
08:11That is, the materials and the products.
08:14I can imagine.
08:16Keep memory.
08:18Chris, let me take that.
08:20Okay.
08:21I can imagine.
08:22You can imagine.
08:23Let's see.
08:24Turn!
08:25I'm getting stuck!
08:26Keep memory.
08:28You can remember the magic of life.
08:29I can remember the magic of life.
08:32Wow!
08:33That's great, my friend.
08:35You're the one!
08:36You're the one!
08:37You're the one!
08:38You're the one!
08:39You're the one!
08:40You're the one!
08:41Really, it's interesting to be able to develop a really interesting human being.
08:46I've got the tools of the development of magic development.
08:49Power missile!
08:53I've got 2倍 of威力.
08:55Okay, okay.
08:56Magic missile on the top.
08:58Power missile.
08:59Power missile.
09:00That's why I'm going to develop more magic.
09:04That's what I'm going to do.
09:06Then, the world is known.
09:07First of all, the country.
09:09If you can do it, you'll know everything you can do.
09:12That's fine, but I think there will be a little more.
09:16A little more?
09:17Well, first of all, what did you do when you created magic?
09:22The first time you created magic, you'll be able to create magic before you.
09:29You're so happy.
09:32It's always fun to see you.
09:35Miam!
09:36It's a big deal.
09:37It's hard.
09:38It's hard to see you and the Picsies.
09:40It's a human being.
09:42Human being?
09:43Human being?
09:44The end of the day is a race.
09:49The end of the day is the end.
09:53The end of the day is not going to be the end.
09:59I'm not going to be able to find this place.
10:04That's right.
10:06There's no other treasure.
10:09I don't know how many other treasure.
10:11Jameel and Kishtadol will not be able to get back to that.
10:18That child, are you here?
10:22This is...
10:24Please help us.
10:26Please!
10:28Please create a new country here.
10:31This is my country!
10:35The country?
10:36The name of the country?
10:38That is...
10:39This is a child's fault.
10:41Let's go!
10:42Power missile 17!
10:50This is a warning.
10:51This is my country.
10:52This is my land.
10:53This is my country.
10:54This is my country.
10:55This is my country.
10:56This is my country.
10:57If you're in the air, you'll be able to remove it.
10:58What do you mean?
10:59Do you want me to do it?
11:00I don't know.
11:01I don't know.
11:02I don't know.
11:03I don't know.
11:05I don't know.
11:06I don't know.
11:08I don't know.
11:09Why am I being back?
11:11I don't know.
11:13I don't know.
11:14Come on.
11:16I don't worry about it. I've been locked up.
11:24This is the PIXIE.
11:29I've been killed by humans, and I've been waiting for the protection here.
11:33Of course, I'll take care of it. I'll give you a contract and a name.
11:38Then I've already checked it. All of them.
11:42What? What are some of them?
11:48The contract magic, FAMILIA.
11:51Well, what's your name?
11:54The PIXIE has almost 100 people.
11:57The name of the PIXIE, and the name of the PIXIE has evolved from the Elf.
12:01The inhabitants of the village have increased.
12:12First, let's take a look.
12:16What?
12:17Do you know this?
12:18This is the Paltacau?
12:20What?
12:22The Paltacau?
12:23The PIXIE.
12:25The PIXIE.
12:27The PIXIE.
12:30The PIXIE.
12:31So, the people who were killed yesterday?
12:33It's a lot of people who were killed.
12:35I think it's a lot closer.
12:36I think it's coming from the Jameel and Kistador.
12:39The PIXIE.
12:40The three of them were already in the谷.
12:42But the PIXIE.
12:43It was a long time for the land of the land.
12:46The PIXIE.
12:47I don't like this land.
12:49How do I do it?
12:51I want to make the country for the country here.
12:54The country...
12:57The three elements needed to be a country.
13:00The land, the government, and the power.
13:02The land is clearly sure.
13:04The land is clear.
13:05The people will tell the news about the country and it will increase more and more.
13:08The power...
13:10The power of the country is needed.
13:13That's what you do.
13:15You can't destroy all your enemies you've got to destroy them.
13:18I don't know what to say, but the people are going to fight against the enemy, and I'll let you.
13:23He's going to fight against the enemy, and he's going to destroy the enemy.
13:30That's why I think he's going to be a good enemy, right?
13:37But on the next day, the situation has gone beyond my dreams.
13:43I'm Reonald Barclay.
13:46What's the name of Barclay?
13:48Are you sure?
13:49It's the king of the family.
13:51I gave a letter to Lawrence of the Lord to meet you, to the name of the Lord.
13:57What's the name of the Lord?
13:59I don't want to fight against you.
14:04I want to join the unity of the Lord.
14:07If you take the invitation, you'll be able to join the Lord to meet you,
14:10the Lord of the Lord, the Lord, the Lord of the Lord.
14:15Why, why, why, why, why, why?
14:28Why, why...
14:38I'm sorry, I didn't think it was the end of the political sense of the government.
14:45I've never thought of it as a king.
14:48I've never thought of it as a king.
14:51I've never thought of it as a king.
14:53I've never thought of it as a king.
14:55I've never thought of it as a king.
14:58I want to talk to him.
15:00Ingo.
15:01Ineji.
15:03It's done!
15:04New magic.
15:05Telepathy.
15:06Scarlet.
15:07驚かないで聞いてほしい。
15:10主…ですか?
15:12そうだ、俺だ。
15:14今、スカーレットの頭に直接話しかけている。
15:17この話は受けるべきだと思うか?
15:20お受けするべきだと思います。
15:22本当の狙いがどうであれ、
15:24腰入れとなれば最低でも半年は時間が稼げます。
15:28なるほど。
15:30王女殿下の腰入れ、光栄に思います。
15:33おお、では…
15:35一年ください。
15:36ご覧の通りの状況なので、
15:38一年で王女殿下を受け入れても恥ずかしくないようにします。
15:42ん?
15:47分かりました。
15:48そのように報告します。
15:50さすがです、主。
15:57時間稼ぎはお互い様ということだ。
16:01向こうもお前を甘く見たから、再評価の時間が欲しいのだろう。
16:05そっか、ひとまず乗り切ったかな。
16:08まず乗り切ったかなぁ。
16:09お、待ってたよ。
16:12じゃ、飛ぶぞ。
16:13ハミルトンの家より豪華だなぁ。
16:15俺はテレポートの魔法で、王とのスカーレットの屋敷に飛んだ。
16:18スカーレットに俺の幻影を案内してもらえた。
16:22その後、幻影が俺をここに連れてきたのだ。
16:25その後、幻影が俺をここに連れてきたのだ。
16:27お、待ってたよ。
16:29じゃ、飛ぶぞ。
16:30ハミルトンの家より豪華だなぁ。
16:36俺はテレポートの魔法で、王とのスカーレットの屋敷に飛んだ。
16:41スカーレットに俺の幻影を案内してもらい、その後、幻影が俺をここに連れてきたのだ。
16:51じゃ、俺はここで。
16:53ああ、ありがとう。
16:55一度来たから、これでいつでも飛んでこれるな。
17:00あの、本物の主で間違いありませんか?
17:04うん。俺は本物だよ。
17:06我が屋敷にようこそ。歓迎いたします。
17:10初めての王とだから、本当は街を見て回りたいけど。
17:15今や主は別の国の君主。姿を表すのは避けるべきでしょう。
17:20だよね。
17:22お茶でも入れましょう。
17:24どうぞ、中へ。
17:26うん。
17:27ん?
17:29この気配、ラード音?
17:32うん。魅力ながら我の力だ。
17:35何か、ラード音に由来するものが残ってたりする?
17:39はい、ございます。
17:41母、王妃の実家に代々伝わる神竜様の像です。
17:50ラード音の力を感じる。
17:53これが残っていたとはな。
17:55オールクリアの魔法を使うがいい。
17:58この像に?
17:59うむ。
18:00オールクリア。
18:02うむ。
18:03うむ。
18:04これは。
18:05うむ。
18:06うむ。
18:07これは。
18:11ホーリーラッセル。
18:13うむ。
18:15Ah!
18:17Ah!
18:22Ah!
18:23I've been able to use my power to use my power to use my power.
18:25That is the magic of my power.
18:29The sword can be used by human power to use my power to use my power.
18:33The sword can be used by the sword of Lorda.
18:36That's why I have the magic with my father.
18:38But I have to be the magic of this one.
18:41That is, in the three sets of the gold knight, you might have the most famous golden one.
18:46So, if you're the lowest knight's down...
18:49The gold knight has been attacked by the war, but it was completely lost.
18:52Well, you will find anyone in these more詳しい ones.
18:57How do you make the gold knight?
19:00You must have a phrase so you can use the Рим Smith Gine.
19:06Can you use the High Miss Rilgin?
19:09I'm going to get ready!
19:28It's done!
19:30How cute!
19:32If you want to get your wife,
19:35let's get rid of it.
19:37I understand.
19:42This is...
19:44The power is flowing!
19:46Holy hell!
19:49I can now stand up!
19:51And this sword looks like a human being!
19:55The master's sword is close to the human body.
20:00The human being called魔剣 and妖刀.
20:04A human being?
20:05That's it!
20:06The master's sword, FAMILIA!
20:10Your name is Alice.
20:14It's been a long time ago.
20:16It's more light!
20:17It's more power!
20:19It's more power!
20:20I'm surprised.
20:21I've had this kind of idea.
20:23Holy Land!
20:25It's amazing!
20:27You can see that.
20:28This is a magic wand.
20:30I should've asked you one more time.
20:31I don't think it was going to be able to make it a name.
20:34You shouldn't be able to do it!
20:35I was able to have a magic wand.
20:36You won't have to have any magic wand.
20:37You're not even a magic wand.
20:38You're not even a magic wand.
20:39You're not even a magic wand.
20:40It's mine.
20:41You're not even a magic wand.
20:42It's a special thing to fight for a three-year-old war.
20:48Can I use it?
20:50Let's do it.
20:58I think it's amazing.
21:01It's a huge巨大像.
21:05What?
21:10A contract!
21:12Get ready!
21:13Get ready!
21:21The power is flowing!
21:23The power is back!
21:24It's 37 years?
21:40Arushi!
21:43It's okay. I've only been able to carry all the magic.
21:47It was three of you who had lived in this place.
21:51It was the first time to use the magic.
21:54What was that?
21:56I'll use it. The world will be able to get it.
22:01What?
22:17What?
22:21What's the first time to use?
22:23It's just a little bit longer than ever.
22:25It's just a little bit more.
22:30It's just a little bit more.
22:32It's just a little bit more.
22:36It's just a little bit more.
22:39Oh
23:09I'm so proud of you
23:11I'm so proud of you
23:39リアムすごい鎧を作ってみた!
Recommended
23:41
|
Up next
23:40
23:40
23:40
23:40
23:40
23:40
23:40
23:40
23:40
23:40
23:40
23:40
23:41
Be the first to comment