Skip to playerSkip to main content
The Nation's Healer Engsub (Chinese Movie English Subtitles)
#drama #engsub #film #filmengsub #movieengsub #reedshort #drama #chinesedrama #cdrama #dramaengsub #englishsubstitle #chinesedramaengsub #moviehot #romance #movieengsub #reedshortfulleps #donaltrump #englishmovie #englishdrama
Transcript
00:00Take the blood-free machine for the top human medicine.
00:06Muchless operation,
00:08to save and save millions of children's blood for the dead.
00:11This is a good one!
00:13Let's do it!
00:15Let's do it!
00:18Trevor Cranach
00:24Listen to me,
03:11Oh, my God.
03:13I don't have to worry about it.
03:15I don't have to worry about it.
03:21You're so stupid.
03:23You're so stupid.
03:25I'm sorry.
03:27You're so stupid.
03:29You're so stupid.
03:31You're so stupid.
03:33Can you tell me?
03:35You're so stupid.
03:37You're so stupid.
03:39What?
03:41You're so stupid.
03:43You're so stupid.
03:45You're so stupid.
03:47I'm so stupid.
03:49I'm so stupid.
03:51I'm telling you.
03:53I'm so stupid.
03:55If he lost a month,
03:57you're okay.
03:59I'm sorry.
04:01You're right.
04:03You're so stupid.
04:05You're wrong.
04:07You're right.
04:09I'm sorry.
04:10I was wrong.
04:12I'm still not gonna say that.
04:14What the heck?
04:16You're right.
04:18Of course.
04:19You're so stupid.
04:21I'm sorry.
04:22So, you are people who can blame them?
04:24You explicar the name?
04:25You're right.
04:26You're right.
04:27Well, you're right.
04:28That's fine.
04:29You are right.
04:30That's fine.
04:31You're the biggest kid.
04:32You can go see the movie.
04:33I know you just said that you were just a good idea.
04:38So, you can tell us about it.
04:40Actually, you can't tell us.
04:42You're so good.
04:43I'm so good.
04:45You're so good.
04:47You're so good.
04:49You're so good.
04:51What do you think?
04:53What do you think?
04:55What do you think?
04:56You're so good.
04:57You're so good.
04:58I didn't want to tell you.
05:00I'll be fine with you.
05:02I'll be fine with you.
05:12If you're a man like this, you're still a man.
05:16What are you doing?
05:18If you're a man like this, my son will be a man like this?
05:21Mrs. Pau, don't do that.
05:24You're going to be a man.
05:26You're going to be a man.
05:28What are you paying for?
05:30Are you paying for money?
05:32Look at me.
05:34These money,
05:36are you paying for money?
05:38For me,
05:40it's just a number of times.
05:42Do you want money?
05:44Look at me!
05:46This is your money!
05:58The money is not your money.
06:08You're paying for money.
06:10What kind of money?
06:12You're paying for money.
06:14Now,
06:16you're paying for money.
06:24The doctor is asking me.
06:26You're paying for money right away.
06:28I can be paying for money.
06:30Cebu,
06:32look you're paying for money.
06:34I'm going to pay for it.
06:36Do you want money and billing?
06:38Your potential
06:55Please for theції,
06:55If you were a doctorate and a doctorate, you will be looking for an elder?
06:59You are trulyhearted.
07:02You are truly amazing,
07:03but you're not able to provide a solution to the work of workers.
07:05You are now dying of blood.
07:07Yes.
07:07Only one of the ones who have died in the house,
07:12but what about you?
07:13Oh,
07:14you think you as a director of the poor person?
07:18I like to eat,
07:19and eat some black bread and sell it for you.
07:21I'll tell you, you're the disease, you're the one who is sick!
07:25I?
07:27I'm the one who is sick!
07:29If I really have any disease, that's why I'm a doctor and a doctor and a doctor and a doctor.
07:34What do you think of you?
07:37You're the one who has been doing it for a person.
07:40You don't have to pay for it!
07:42I'm so sorry.
07:44I don't believe you.
07:45We don't want anyone to talk to you.
07:47We're going to talk to you.
07:50No!
07:51No!
07:52I'll tell you!
07:53I'll tell you!
07:54I'll tell you!
07:55I'll tell you!
07:57Tell you!
07:58Tell me!
07:59Tell me!
08:00I'll tell you!
08:01You're the one who will be hit!
08:03I'll do it!
08:04I'm still doing it!
08:05But you?
08:06If you're gonna do me with the same thing,
08:08明天!
08:09You're the one who you're the one!
08:11You're the one who you're the one!
08:12You're the one who will be a boss!
08:13At my house in the door!
08:14I'll give you a message!
08:16I'm not sure if we're normal people are just going to be in trouble.
08:21We can still see how we can do it.
08:23We have a deal with money.
08:24You can't hear anyone talking about it.
08:26We can't even ask the doctor.
08:28No.
08:29No.
08:30No.
08:31No.
08:32No.
08:33No.
08:34No.
08:35No.
08:36No.
08:37No.
08:38No.
08:39No.
08:40No.
08:41No.
08:42No.
08:43No.
08:44No.
08:45No.
08:48No.
08:49No.
08:50No.
08:51No.
08:52Who is he?
08:53Who is he?
08:54Who is the guy?
08:55He doesn't care for me.
08:56How could I know who he is?
08:57I have to tell him.
08:58I have to put them down for the name.
09:00Yes.
09:01You just give me the waiting room.
09:02Yep.
09:03Did you get me to the doctorная?
09:05No.
09:06Everybody is so zoned.
09:07To not let me get.
09:08let me go.
09:09Then please.
09:10He's gonna get me.
09:12I'll take care of my little brother.
09:15I'll take care of my little brother.
09:16Look at me.
09:20Are you waiting for me?
09:21You didn't have to fight me.
09:23My daughter.
09:24You're going to take care of me.
09:26I don't want to go back then.
09:28Back then?
09:29I'm going back then.
09:31Do you think you're always standing in the right place?
09:39I'll tell you.
09:40I'm a man.
09:42I'm a man.
09:44I'm not a man.
09:46I'm not a man.
09:48It's a place for me.
09:50What are you doing?
09:52You're not a man.
09:56I'll kill you.
09:58I'm going to kill you.
10:00You're going to kill me.
10:04I'll kill you.
10:06You're going to kill me.
10:08I'll kill you.
10:11I need you.
10:13I'll kill you.
10:15You're going to kill me.
10:17You are dead.
10:19Your eyes are so badass.
10:21You got to kill me.
10:22How do I kill you?
10:23Your mind.
10:24You've been seeing me.
10:25I have a lot.
10:27I have a few friends.
10:29Are you calling me?
10:30You're going to kill me.
10:32I want to kill me.
10:33Who's gonna kill me?
10:34I'm gonna kill you.
10:35姑娘,你也該看看外面的天了。
10:42是周院士。
10:47周院士,你怎麼了?
10:50有人在龍城仗屑欺人。
10:54老子讓你叫你還真叫啊?
10:57你是誰?
10:58可犯了周院士!
10:59我他媽你爹!
11:01給你臉了是不是?
11:03來,給我殺!
11:05郭主,我大廈正妹,豈能讓國一流血又流淚?
11:09立刻通電,南州總部!
11:11是!
11:16是!
11:18南大寶天!
11:20傳令!
11:21馬上向我南州兵部分區發令,封鎖龍城!
11:24被高衛風發電,問他的腦袋還想不想要了?
11:27是!
11:28開門,你不做了嗎?
11:29啊!
11:30escapes!
11:31是!
11:33我一定保護好關心安全。
11:38南岸!
11:39調集龍城所有警備隊,包圍醫院附近所有街道!
11:41Oh
11:51Oh
12:11Oh my god, what are you doing?
12:26It's a disease.
12:30It's a disease.
12:32It's a disease.
12:34Don't touch me.
12:35Go ahead.
12:41I don't know.
13:11I don't know.
13:41I don't know.
14:11I don't know.
14:41I don't know.
15:11I don't know.
15:41I don't know.
15:42I don't know.
15:43I don't know.
15:44I don't know.
15:45I don't know.
15:46I don't know.
15:47I don't know.
15:48I don't know.
15:49I don't know.
15:50I don't know.
15:51I don't know.
15:52I don't know.
15:53I don't know.
15:54I don't know.
15:55I don't know.
15:56I don't know.
15:57I don't know.
15:58I don't know.
15:59I don't know.
16:00I don't know.
16:01I don't know.
16:02I don't know.
16:03I don't know.
16:04I don't know.
16:05I don't know.
16:06I don't know.
16:07I don't know.
16:08I don't know.
16:09I don't know.
16:10I don't know.
16:11I don't know.
16:12I don't know.
16:13you know.
16:15You don't know a requirement.
16:22黎道手 Esso, you're okay?
16:24I don't know the explanation.
16:25It's a strong vagina.
16:27It's an an old Roz.
16:30I'm sorry,黎道手 Esso.
16:33Whoa.
16:34There's a little bit late.
16:35No, work your way.
16:35You're okay?
16:36We can hide those men.
16:38Let me fend all the tricks.
16:40I have to give you another recommendation.
16:43That's good, you're supposed to be a good guy.
16:46I just know that you're a Christian.
16:47Let them go and bring him on!
16:49Don't let him!
16:51What's your name?
16:53I told you that I am the owner of the boss!
16:56And even if he is the one who is being a child or the one who is being a child, you can't be like this.
17:02Is the owner of the boss' boss' will be being a child?
17:05Yes!
17:06This is the one who is the one who is the one who is the one who is being the one who is being the one who is being a man, who is being the one who is being the one who is being the one.
17:11What?
17:12Let's go!
17:13I'm going to die!
17:14Who are you going to die?
17:15This is a monster.
17:16You're not going to take me to your high-quality fight!
17:19Mr. Chávez,
17:22are you going to fight against me?
17:30Against me?
17:34You're going to fight against me!
17:37You're going to fight against me!
17:39Mr. Chávez,
17:41Do you think I can't do it?
17:47Do you think I can't do it?
17:48Do you think I can't do it?
17:53Don't worry, there are people and children.
17:56Do you think I can't do it?
17:58Do you know what I can do?
18:00Do you know what I'm saying?
18:02I'm telling you, I'm still in hospital waiting for me to get me out of the hospital.
18:16You know what I'm saying?
18:18You've got to get me out of the hospital.
18:22Do you think you're dealing with such a explosion, even if they don't, you just are in the middle of the hospital.
18:29Do you think you're in the middle of the hospital?
18:33Do you think you're in the middle of the hospital?
18:34If not, you can't do it.
18:36My brothers!
18:37Let's go!
18:39Let's go!
18:41Let her!
18:44Oh
18:51Oh
19:06Oh
19:14I don't know, is it?
19:16Well, now I'm going to give my husband a phone call.
19:21Hey, husband.
19:27I'm going to change this bike.
19:29I'm going to bring it back to my wife.
19:32Today I'm going to take care of this one.
19:34That's my son.
19:42Hey, mom.
19:44How cic six o'clock willục?
19:46That's the concept to me again.
19:47You're up to the mind of a house tonight before that aired on horses learn more time.
19:50学生了吗?
19:51学生了什么?
19:52现在还跟破蛋子纠缠
19:54我不是把虎子都已经派过去了吗?
19:56这点是又解决不了
19:59人家对面也来了
20:01还是丑主呢
20:03高维峰,你没跟他提我呀?
20:05人家一点都不给你面子
20:07还说等你来了,把咱们两个一网打尽
20:11不是,确定你打的就是一个臭打工的?
20:14是,是,是,你赶紧滚过来,别乐
20:16行行行,我马上过去
20:18等着吧我老公马上就来了等死吧你 真危险你以为你老公来就没事的是吗 高维峰你没完没了了是吧所谓猪狗有别人分三六九等 我打这个贱名我是给他脸了 好一个猪狗有别好一个三六九等 即可打下
20:44一同你们看什么 来 你看什么 往这走啊
20:47Come on, let's go!
20:49Come on!
20:51Who can I do?
21:01Oh, my God!
21:03He's here!
21:05Okay, I'm sorry, my husband.
21:07Don't worry about it.
21:09Don't worry about it.
21:11You're going to kill him and kill him.
21:13Let's go!
21:15What's wrong?
21:17What's wrong?
21:19I killed him and it's a dead man.
21:21Don't be afraid.
21:23I didn't tell you that I was here today.
21:25You said this was people's ears.
21:27What's wrong with us?
21:29What's wrong with us?
21:31What are you doing?
21:33What are you doing?
21:35What are you doing?
21:37What are you doing?
21:39I'm not kidding you.
21:41You said you're going to kill me.
21:43I'm not kidding you.
21:45I'm not kidding you.
21:47I'm not kidding you.
21:49You're gonna kill me!
21:51You're gonna kill me!
21:53I must kill him.
21:54You're gonna kill me too.
21:55I must kill him for everything.
21:56You're gonna kill him too.
21:58You're gonna kill him?
21:59This is what you want.
22:00You're gonna kill me again.
22:01You're going to kill him.
22:02You're going to kill me, too.
22:03Okay.
22:04You guys are going to kill him.
22:05You're going to kill him.
22:06I'm not kidding you.
22:07You are...
22:12You are a周院士?
22:19You are a周院士?
22:20What do you mean?
22:22Why don't you look at the color?
22:24It's not possible.
22:26Like a周院士, I can't wear so well.
22:29I should just look at her face.
22:31You're going to have to look at other people.
22:32You're going to have to look at other people.
22:34You're going to have to look at the laws of your house?
22:36高成竹,
22:37you should know that we're in the village of the village.
22:40Let me let my wife go.
22:41This is what I'm not going to tell you.
22:42This man and成竹 have a skill.
22:44We're ordinary people are fighting.
22:47How could they not be able to talk to us?
22:49This is not enough for us.
22:52Do you want to go to your wife?
22:55What do you mean by this?
22:56My意思 is very clear.
22:57Today's this woman,
22:59you can't keep up.
23:00You're a tall man.
23:01Let me tell you again.
23:03My child is waiting for me to go to the hospital.
23:05I am not ready for you to go to the hospital.
23:09Come on.
23:10You're going to be going to be逼 with me.
23:11I'll tell you.
23:13I was here before I got the cutoff.
23:15He should be back.
23:17He's gonna go on.
23:18My wife will not be able.
23:19But I'll sit back for you.
23:21I'm not going for my wife.
23:23You can't even look at the face of the family.
23:24How do you think?
23:25The one of the one is
23:28It's just a good job.
23:30It's just a good job.
23:32If you have a job,
23:34why don't you get so angry?
23:36I'm not afraid.
23:38I'm not sure.
23:42Joe教授, you go.
23:44I'll give it to you.
23:46Come on.
23:48Let them go.
23:50Come on.
23:52Come on.
23:56Don't let them go.
24:24Do you want to tell a woman or mother of a baby to go to the beach?
24:28I'll ask you,
24:30in which he is not a person who is born,
24:33who is the one who is born?
24:34We are the one who is born that is not a person who is born.
24:36You know,
24:37his family can bring my own money to the world.
24:41Do you have a great contribution?
24:44Do you have a great contribution to my wife?
24:46The guy,
24:47I'll give you this kind of character to take a look at the way to do it.
24:50That's the way to do the way to the child's侮辱.
24:53听高诚主这意思,
24:55他是我大厦
24:56不可多得的人才。
24:58那请问,
24:59他这位所谓的专家教授
25:00做过哪些精识骇俗的成果?
25:07听高诚主这意思,
25:09他是我大厦
25:09不可多得的人才。
25:11那请问,
25:12他这位所谓的专家教授
25:14做过哪些精识
25:15害俗的成果?
25:17秦州长,
25:18你愚弥呀!
25:19你可是刚刚...
25:21你不会再说了。
25:23I'm not sure what I'm doing.
25:27What are you doing?
25:30If I can do it, I can do it more than a patient.
25:37If I can sleep a little while, I can do it more than a patient.
25:42It's not enough.
25:44It's not enough.
25:46You've done enough for me?
25:49I'll tell you.
25:54I'll be the people who have you.
25:59Who are you?
26:00I want you to do this.
26:03I hope you don't be too busy.
26:04For sure.
26:06I'll see you.
26:08Why are you so lazy?
26:10You're wrong.
26:12I want you to take care of yourself.
26:15You're wrong.
26:16I want you to be in this place.
26:18I don't know.
26:48再不滚,一定滚啊!
26:51近几个月来,我数次下发文件再三强调保护杰出企业下,以促进经济进一步发展。
26:59而你是怎么做的?
27:01公然抵抗我的命运,甚至任由底层之势欺读我龙腾首富。
27:07依我看,你才是无法无天!
27:11可是,可是周教授他是...
27:14闭嘴!
27:15暂时停止,回去,自己白醒!
27:19至于你们,恶意造药,灭坏,得着坐牢吧!
27:24真好啊!
27:26你看什么?
27:28这种!
27:29没想到吧,老东西,把枪主叫来了也没用!
27:38你不是大夫吗?
27:40我倒要看看,我把你这双手都给你毁了,你能不能把自己治好啊!
27:45我倒要看看,老东西,你现在到哪儿了?
28:02魁国主,还有二十公里,就可以到达龙城附近了。
28:07请问,事情,有什么变动吗?
28:09按道理讲,高威风现在应该已经把周院士救出来了,可是两个人现在都属于十年,你务必加快速度!
28:17收到,请国主放心!
28:19我绝对不会让周院士受到任何伤害!
28:22好,等我这边事情一聊,会立刻赶往龙城!
28:25小刘,把西方卫星打开,看看我们的人谁在龙城附近!
28:34魁国主,目前我不,只有我们离龙城最紧,不过南州的秦州长却意外出现在卫星上!
28:41秦州长,他跑到龙城干什么去了?
28:45不行,我得给他打个电话!
28:47不要!
28:54不要!
28:55不要!
28:56大你,不要!
28:57不要!
28:58你们走死!
29:00今天,我就算是霍珠的城主之位,我要把你们上这一方!
29:05你放什么狗屁!
29:06你别忘了,你已经被停职了!
29:09你现在和那些贱民一样!
29:11你们,你们这群人,狼狈为继续航线一起!
29:20你们是大家的法律,知何地?
29:24你还有脸说,要不是因为你,能出这么多事吗?
29:29来啊!
29:30这姓周的国安,让林夫人好好解解气!
29:34我是不是说过,你在我眼里,屁都不是!
29:42我来这儿!
29:43独,独军大人!
29:48喂?
29:49你跑到龙城干什么去了?
29:54你跑到龙城干什么去了?
29:57我,我,我,那个,我们龙城的大公主被欺负了,我来处理一下!
30:01很好,一定我想象的要聪明!
30:03但我要提醒你,你刚刚说的,不仅是我龙城的公臣,他更是我大厦的公臣!
30:11所以,你务必要保护好他,不要让他受到任何伤害!
30:15天哪,没想到他林家中够的影响力,都达到这个程度了!
30:19你听清楚了没有?
30:21哦,明白!
30:22告诉你们,你们会被你们所作所为,代行!
30:28大厦独圈,打电话,难道是救他?
30:31真是主意事,现在知道怕了吧!
30:35晚了!
30:36报!
30:38听住长,这个时候你还要陷着他们说话是吗?
30:42独军大人让我保护他,可不是他!
30:44早天,没想到,你在独军大人面前,这么说亲来呀!
30:56请,请就长,这是真的吗?
30:59这还能有假?
31:00这没想到,大厦独军都这么器重我们林家,这飞黄腾达的机会,我们林家肯定好好把握!
31:09独军的老哥,太好了!
31:11只要是有独军大人护着,那咱不得在这龙城行着走啊!
31:18人家干什么?
31:19干什么?
31:21你马上就知道!
31:22放开我,放开我!
31:26都给我按住了!
31:28他不是国手吗?
31:30老娘今天压的就是国手!
31:32独阳!
31:33老东西,原来你也就是个不知天高地货的垃圾啊!
31:37还敢跟我做罪子?
31:39今天必须让你吃点教训!
31:42走!
31:44请留长,快让他们住手!
31:47独军下令保护的人就是周教授!
31:50灭令,灭令!
31:51灭令,灭令,灭令,灭令,灭令,灭令!
32:21灭令,灭令,灭令!
32:29灭令,灭令!
32:30周长,你可千万别被这个老东西给骗了!
32:34他是什么东西?
32:35也非让别人亲自保护他!
32:38他当他自己是被那个国主切中的皈依吗?
32:41No, Yes.
32:42We're doing so much.
32:44That's how it looks like you're looking at.
32:47What else?
32:49It's right.
32:50It's not that you don't mind.
32:52I'm...
32:53It's a-
32:54Hey, poor thing.
32:55Are you talking about you?
32:56Mr.秦邱長,
32:57Mr.秦邱,
32:58Mr.秦邱 said he was trying to cheat for you.
33:00You can't help him.
33:04Mr.秦邱,
33:05look,
33:06this is what I made.
33:08And
33:09I don't want to talk about this.
33:12Don't worry.
33:13Hold on.
33:14Don't worry.
33:18The one who's on the list is.
33:26Mr. Do you need to make a scrap sheet?
33:28You know you're saying something?
33:30It's a scrap sheet.
33:32That's not a scrap sheet.
33:33You're still not a scrap sheet.
33:36Mr. Do you need to make a scrap sheet?
33:37What is this?
33:38What?
33:39What?
33:40What?
33:41Lin Sheldon, look at what you're going to do.
33:44The gentleman, what do you mean?
33:47What do you mean?
33:48I don't know, right?
33:49Here, look at this.
33:54The U.S. Department of Justice.
33:56Is this the U.S. Department of Justice?
34:00The U.S. Department of Justice.
34:03This is the U.S. Department of Justice.
34:05What?
34:06You should come back.
34:08What?
34:10What?
34:11What?
34:12Why?
34:13What do you mean to what we're going to do?
34:15What?
34:17What?
34:19What?
34:20What?
34:22What?
34:24What?
34:25What?
34:26What?
34:27What?
34:28What?
34:29You've been no longer going to do this.
34:31You've never fought me.
34:32You've never fought me.
34:33You've been in trouble.
34:34Please, don't stop.
34:36What?
34:38I'm so sorry to let you get out of here.
34:40J.Щ.
34:42You tell me what I'm doing.
34:44I'm sorry.
34:46I don't even know...
34:48Why is this a car?
34:50Why should you use a car?
34:53How?
34:55You don't want to ask this method.
34:57No.
34:59You don't know.
35:01Our children have been infected with抗生素.
35:04We all know that our children are not going to be able to do this.
35:11My son, the patient's surgery is not quite accurate.
35:15So we need to replace the treatment of the抗生素.
35:18That's because your son has been infected with the past.
35:22So I'm going to get out of here.
35:24I'm going to see you.
35:25You're a monster!
35:31老东西 我看你这是个冒牌
35:35愚蠢啊你们 他真的是周教教
35:38愚蠢的是你
35:39谁不知道周院士刚刚得到了国主的比赞
35:44这有些心术不正义
35:46当然跟周院士长得有几分相似
35:48就敢在这冒充国一 周游中骗
35:51你血口喷人
35:53别演了 周院士那么厉害
35:56怎么可能连抗生素都能搞错
35:58康康已经跟你们解释过了
36:01那是因为之前的药物准备错误
36:04为什么 你们就是不肯相信呢
36:07我听闻周院士用药一向严谨
36:09如果你是周院士的话
36:10可否用你工作证来证明一下
36:13我的证券 刚刚被这个女人撕了
36:17那就是提供不了了
36:20来啊 把他们带下去 慢慢调查
36:23周长 秦周长 他真的是周教授
36:26你闭嘴
36:27到这个时候 你还要留着他吗
36:29没关系 门下马上就
36:32等什么等
36:33老东西
36:34我看你啊 就是想拖延时间吧
36:37按照大侠律 冒充国一 各议比方
36:41教授群众当处理
36:43
36:44干什么啊 肯 拖延时间
36:56等我到了 我他妈的打了你的屁
36:59To be continued...
37:29这么大的面子
37:30可不是谁都有的
37:32行啊 老公
37:33没想到你连都军都认识
37:35快告诉我
37:37行了 别指着误了
37:40咱们赶紧准备好
37:41一会迎接都军的爱
37:43咱们林家
37:44飞黄河党的机会就在眼前了
37:46都死到临头了
37:50还想着这种好事呢
37:52老东西
37:54别看你的狗嘴
37:55别捂了都军的耳朵
37:57老婆 老婆
37:58这独军大人马上到了
38:00咱们别伤了他
38:01让他捞下画饼
38:02
38:04那我就先放你
38:06等独军大人到
38:08亲自叫你
38:09那你还先想一想
38:11谁走
38:12
38:13你看
38:13那你还先想一想
38:20谁走
38:21
38:22
38:22老公
38:24这独军大人气场是不一样了
38:26谁还普通人一整条件
38:27压迫感
38:28好了
38:29好了
38:29老婆
38:29独军大人来了
38:31咱就别考虑着他了
38:32一切
38:33小心
38:33美妙
38:34好好好
38:35独军大人
38:35您来得正好
38:36我们刚刚逮捕了
38:38冒兽赵州这位犯人
38:39真准备
38:40带下去是什么呢
38:41你是说
38:41他是冒充的
38:43是这是独军大人
38:44还是我
38:45伸手把这个人渣抓住的
38:47你是不是说自己
38:48他还可以无劳赛啊
38:50独军大人
38:51这都是我们应该做的
38:53独军大人
38:56你这是干嘛呀
38:58独军大人
38:58我老婆在这人心直口快
39:01您多多担待
39:02是啊 独军
39:03他们都是普通商人
39:05第一次见
39:06孝宁这样的大人物
39:07一时记得我说错的话
39:08您就帮他们一把吧
39:10你还是考虑考虑
39:12你自己的死活吧
39:14独军大人
39:20这是为什么呀
39:22我不是按您吩咐行事了吗
39:23按我吩咐
39:24那你说说
39:25我都让你做个事吧
39:27您不是让我保护
39:28民事夫妇吗
39:29我是让你保护这两个
39:33非非作材的东西
39:34独军大人
39:36您不是说
39:37独军大人
39:38您虽然是独军
39:39但你也不能诬蔑
39:41我们老百姓啊
39:42我们平日里
39:43安分手起
39:44什么也没有做过
39:45你怎么能说
39:46我们为非作胆呢
39:47你们还安分手起
39:49独军大人
39:50我们实在不知道
39:52做错了什么
39:53还请您给个名词
39:55是啊 独军大人
39:57我们真的没有做错什么
39:59不过就是
40:00不过就是替您教育一下
40:02这个人渣
40:02这对
40:03这对
40:03是他还想
40:05他最当说到
40:06国一讲的
40:07周院士
40:08什么
40:09都是周院士
40:10周院士
40:10我不可能
40:15我不可能
40:16我竟然打了
40:18周院士
40:20来了
40:20小王
40:21你笑
40:24都怪你
40:25都怪你
40:26已经毁了儿子
40:28治疗方案
40:29还得罪周院士
40:31跟他不仅儿子
40:32凶多吉少
40:33就连这大象
40:34都没有咱们林家的
40:36容身之地了
40:37独军大人
40:38周院士
40:39是我永远不是太善
40:41你们放我一马吧
40:43周院士
40:45觉得
40:46应该怎么
40:47处置他们
40:47按照规矩办
40:49你们欺辱国义
40:51恶意伤人
40:53你们就等着
40:54发特地审判吧
40:55还有你
40:56滥用智权
40:58贪污腐败
40:59你们就等着
41:00做御游吧
41:01
41:01独军
41:02这么些年
41:03我为丹州
41:04为大夏
41:05没有国王
41:05有苦劳啊
41:06独军
41:07您就放我一次吧
41:09
41:09就是对我
41:11广大群众的失职
41:12对我大夏
41:13法律的辱辱
41:15那就是
41:16没得商量吧
41:18没有
41:18那你要问问
41:20我的人
41:22答不答应
41:24张独军
41:29我们共事这么先进
41:31我不想为难你
41:32只要你答应我的条件
41:34一切都好就好
41:35不然的话
41:36我大胆
41:36你真是想要奏盘
41:38东西
41:39这里都是他们的人
41:40我的人刚刚都被他们带走了
41:41如果真要起了冲突
41:43可怕百害无一例啊
41:45我要是答应了他
41:46那国务可待
41:47那就没什么好处的了
41:49快啊
41:49把他们给我抓起来
41:50你真是在奏盘
41:54国主
42:04国主
42:04国主都
42:05都来了
42:06快下
42:08认你们这些赤魅王俩
42:11左腰又如何
42:12我没有国主
42:13我殃阳大下
42:14岂能容得下你们这些
42:16冲突
42:17建国
42:19对不起啊
42:20让你受苦了
42:21国主
42:22我倒是没事
42:23不过
42:24还有群众的
42:26建国
42:29你放心
42:30我一定会为你
42:32为群众
42:33伸张正义
42:34国主大人
42:35周院长
42:36
42:37对不起
42:38都是我的责
42:39求你大人
42:40来来饶了我这一次吧
42:41我刚才
42:42我刚才就是
42:43对不起
42:45周院长
42:47若是
42:48愿你原谅我们这一回
42:49我们愿意
42:50把所有的家产都给你
42:52若是你们只是欺辱
42:54或许还有上我的机会
42:56但是你们还欺辱群众
42:58就没得上
42:59再下去
43:02
43:02
43:03
43:04
43:05
43:06
43:07
43:07建国
43:08回去休息休息吧
43:10国主
43:11临时夫妇
43:12虽然他们最有应得
43:14但他们的孩子
43:15是无用的
43:16所以
43:16我还得再去一趟医院
43:18好吧
43:19我知道我也劝不动你
43:22护送周院士去医院
43:25这次务必要好好地回事
43:27不再有任何闪失
43:28唯一失败
43:29明白
43:30进过我们会者
43:38严明泽
43:39必须马上进行手术
43:40手术
43:41难道太难了
43:43只有周院士您才能完成
43:45受到了
43:46令人
43:46没有
43:48保证
43:49能完成
43:52周院士您才能完成
43:54手术
43:54应该
43:55要不算
43:56不是
43:58
43:59不算
43:59不算
44:00
44:02老实
44:02老实
44:03Oh I was like that.
44:05You're so proud.
44:07My daughter, my son.
44:09Well, I was a gentleman.
44:10She told us there's a message.
44:11She just...
44:13I don't know, I don't know.
44:15I don't know if I was right there.
44:18I'm trying to say what?
44:19If you need help,
44:20I can't speak for you.
44:21Why are you going to introduce your daughter?
44:23Well, you killed you.
44:26Mom!
44:29I was stuck with you.
44:31Oh, my God.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended