Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00I can feel that she has a very deep regret.
00:00:03You are now my wife.
00:00:06You don't want to give her a good look.
00:00:09Who would give her a good look?
00:00:12Of course, she could give her a good look.
00:00:17My sister, I'm here.
00:00:30Sorry,小叔叔.
00:00:34I know I need you to get a good look.
00:00:36But the situation is too late.
00:00:38I'm not going to stop you.
00:00:40I'm not going to bother you.
00:00:42If you don't want to bother you,
00:00:44you don't want to talk to me.
00:00:46I'm here to tell you what happened.
00:00:50I'm here to tell you what happened.
00:00:52You don't have to tell me what happened.
00:00:54Sorry,小叔叔.
00:00:58I'm not going to bother you.
00:01:00Why are you so weak?
00:01:03Do you need me to take you out?
00:01:08Why are you so nervous?
00:01:10Why are you going to leave?
00:01:11I still want to hear you.
00:01:16Okay.
00:01:17That's what I don't want to talk to you about.
00:01:19小叔叔 doesn't like to talk to you about.
00:01:21Now, because of your request,
00:01:22he doesn't want to take care of his wife.
00:01:24It's not that he's very nervous.
00:01:26I don't want to talk to you about him.
00:01:29I'm not going to take care of his wife.
00:01:30It's like that.
00:01:31The wife and the wife always has to have a lot of business.
00:01:34My father wants me to take care of the wife.
00:01:36Right?
00:01:37I want to take care of the wife.
00:01:38The wife has a place.
00:01:39You want to take care of the wife?
00:01:41I want to take care of the wife?
00:01:43I always want to take care of the wife.
00:01:45The wife wants to take care of the wife.
00:01:47And she wants to keep care of the wife.
00:01:48He wants to keep care of the wife.
00:01:49They want to keep care of the wife.
00:01:51She wants to keep care of the wife.
00:01:52I want him to take care of the wife.
00:01:53Even if he did get out my stomach.
00:01:54He's always the most beautiful one of the love for me.
00:01:57I can see him so much.
00:01:59So don't be able to take care of those girls.
00:02:00We hope he doesn't fit your body like that.
00:02:02If it makes these men like this?
00:02:03So what do you want?
00:02:05It's a huge coincidence.
00:02:06惹人兴奋的事情
00:02:07丑人士 替解离
00:02:08想说说 我不太懂你的意思
00:02:13你是让我走照片
00:02:16不然 你想走后门
00:02:20我没有这样说
00:02:22我是觉得 我们之间的关系
00:02:25所以你今天来 是想找关系进公司
00:02:28我们之间有什么关系
00:02:31我怎么不记得 我们之间有关系
00:02:34没想到 平时这么不善言辞
00:02:37还有这么度善的时候
00:02:39小叔叔
00:02:45还有 你对我的称呼问题
00:02:48我之前已经跟你说过很多遍了
00:02:51如果你不记得
00:02:53我不介意让你的父母来教教我
00:02:56你到底应该叫我什么
00:02:58对不起 霍总
00:03:00我不应该擅自来找你
00:03:02更不应该来打扰你
00:03:05那你还处在这干什么
00:03:07难道出门也需要我来教你
00:03:10我就很感 难以了
00:03:17难以
00:03:18I'm so happy.
00:03:31You're good.
00:03:34Although I'm good at it, but when I see my wife sitting in the room, I see her hurting my heart.
00:03:41My heart is still burning my heart.
00:03:44I only see her when I'm going to be平静.
00:03:48I'll give you a couple of companies to buy a ticket.
00:03:52You also want to buy a company?
00:03:54Yes, of course.
00:03:56The company is all over the world.
00:03:58It's a number of employees.
00:04:02I'll give you a small amount of money.
00:04:04I'll give you a small amount of money.
00:04:09I thought you were a big part of the company.
00:04:13I thought you were a big part of the company.
00:04:17You're not a foreigner.
00:04:19You're not a foreigner.
00:04:21You're not a foreigner.
00:04:22Although I'm very grateful for you to go to the door.
00:04:25But I still want to take a picture.
00:04:27You don't want to give a call.
00:04:29If you want to give it to me,
00:04:31if you want to give it to me,
00:04:32if you want to give it to me.
00:04:34That's right.
00:04:36I'm not a big part of the company.
00:04:38I'm also very strong.
00:04:40I'll show you my strength.
00:04:44In any way.
00:04:46You're not a foreigner.
00:04:49You're not a foreigner.
00:04:51You're too limited.
00:04:53Fine.
00:04:54Nothing one day.
00:04:55Okay.
00:04:56I'm gone with her.
00:04:57No...
00:04:58lui.
00:04:59الله.
00:05:00Arde!
00:05:01No...
00:05:02ل hippieuru.
00:05:03In any way.
00:05:04I can't be,
00:05:05him.
00:05:06Why didn't he kill her?
00:05:07She did not leave him alone.
00:05:08That's your wrong time.
00:05:09She's ignorant.
00:05:10Oh, that's the火焰粥.
00:05:12It's too heavy.
00:05:13If it's a火焰粥,
00:05:15you can do it like our baby girl?
00:05:18I don't want to call her.
00:05:20No.
00:05:21We've got to call her.
00:05:24We don't want to see her.
00:05:26Mom.
00:05:27We can't see her so much.
00:05:29She's been living in so many years.
00:05:30She's been too much.
00:05:32I'm going to call her.
00:05:36I'm going to call her.
00:05:38Let her give Yaya a message.
00:05:48Why is Yaya?
00:05:49She's gonna call her.
00:05:50She's not a good friend.
00:05:51If Yaya had been taking care of her,
00:05:53she was a good friend.
00:05:55She was a good friend.
00:05:56She was a good friend.
00:05:57She's a good friend.
00:05:59How could she be a friend?
00:06:00She'll have a good friend.
00:06:01She'd be a good friend.
00:06:03I don't want to call her.
00:06:05She's a good friend.
00:06:07让我待在家里 我怎么样都无所谓
00:06:10姐 你啊 就是太好说话了 才让零碎那么肆无忌惮
00:06:15你看 她自从苏醒过后都多久没回家了 她以为这样能让我们妥协吗 她做梦
00:06:22跟雅雅比起来 她离岁真是太不听话了 她斩了又宁那么多年了 现在雅雅回来了 她只是喜欢又宁而已 她就不能让给雅雅吗
00:06:36雅雅啊 还是太小心眼了 这样的心胸根本就难堪大任
00:06:42雅雅 要是霍雁舟那边还说不通 我们也不稀罕霍氏的平台
00:06:48爸爸会把黎家的核心业务交给你 连带雅的份额全都给你
00:06:55就当是你这么多年流落在外的补偿
00:06:58可是爸爸 这样对姐姐是不是不好
00:07:02哎呀雅雅 你就是对黎穗太好嘛 那些东西 它本来就应该是你的
00:07:08它黎穗都享受了那么多年 难道还不够吗
00:07:12那我就听爸爸妈妈的吧
00:07:16嗯 虽然霍雁舟对我不怎么样 但霍雁宁和李家人都对我言听计则
00:07:22I'm not sure what the hell is going on in this place.
00:07:24You're supposed to be the one that they don't care about.
00:07:26What are you doing?
00:07:36I'm not sure what's going on in this place.
00:07:38I'm not sure what's going on in this place.
00:07:40I'm not sure what's going on.
00:07:42You don't care.
00:07:44You don't care.
00:07:46You want me to know what?
00:07:48Can you imagine how cute or a affectionate girl?
00:07:52Or are the плох esperar?
00:07:54You're not sure what happened.
00:07:56You're a crazy person
00:07:58I'm not sure what happened.
00:08:00What happened to me?
00:08:02I got to know what happened.
00:08:04You're not sure what happened.
00:08:08You've been wrong in this month.
00:08:10You're not serious about me.
00:08:12You've kept me wrong.
00:08:14If you don't know what happened.
00:08:16If you want to hear your voice, your voice will be answered.
00:08:19So I must be sure you should ask for a moment before
00:08:22to come back and get back.
00:08:24This is how you will ensure that you won't be able to do anything.
00:08:27You're such a fool.
00:08:29You're all using my hands.
00:08:31I don't want to be able to see your power.
00:08:33You'll understand me.
00:08:34If you want to be able to do anything.
00:08:37You don't want me to do anything.
00:08:39I'm a fightin' back in day
00:08:59I'm a fightin' back in day
00:09:03I'm not a fightin' back.
00:09:07Do you want me to teach you?
00:09:23What are you doing?
00:09:31What are you doing?
00:09:33What are you doing with me?
00:09:35What are you doing with me?
00:09:37What are you doing with me?
00:09:39What are you doing with me?
00:09:41What are you doing with me?
00:09:43What are you doing with me?
00:09:45What are you doing with me?
00:09:47You don't know how to open the door.
00:09:49彦州,
00:09:51why do you see us all together?
00:09:53I'm so angry.
00:09:55Where did I get her?
00:09:57She's not stable.
00:09:59I don't care.
00:10:01What are you doing with me?
00:10:03I'm sorry.
00:10:05I'm sorry.
00:10:07I'm sorry.
00:10:09What are you doing with me?
00:10:11What are you doing with me?
00:10:43What are you doing with me?
00:10:45What are you doing with me?
00:10:47What are you doing with me?
00:10:49They're all not good at me.
00:10:51I'm sorry.
00:10:53But now.
00:10:55I'm sorry.
00:10:57I don't want to talk.
00:10:59You're known as for me, I will talk to you about your property.
00:11:01Mac, give me the face.
00:11:03Mac, you're my face.
00:11:05Mac, you'll have to leave your office a long time ago.
00:11:07My attitude is very clear.
00:11:09It's important to someone else's home.
00:11:11You can't take care of anyone else's home.
00:11:21You're not the only one.
00:11:23You are the only one?
00:11:24You're the only one that's going well?
00:11:25What's it for?
00:11:26I'm looking at my dad.
00:11:28You told me I was going to the right direction to the river.
00:11:31The first thing I did was to the river.
00:11:32You could not let the river give me the river.
00:11:35How can I?
00:11:37You know you're a farmer.
00:11:39How can I go to a farmer?
00:11:43He is not a farmer.
00:11:47I don't want to hear any of her words.
00:11:51What's the name of him?
00:11:53He is a farmer.
00:11:54He is a farmer.
00:11:55He is not a farmer.
00:11:57她只是入习太深
00:11:59首先
00:12:00我在学校一直都拿国际奖
00:12:04其次
00:12:05我这些证书都有含金量
00:12:08你和李雅
00:12:09除了靠家里的关系和金钱
00:12:11有一些挂靠的名头之外
00:12:13还有什么实际性的劳力吗
00:12:16什么时候考过的
00:12:23她以前只知道追在我屁股后面跑
00:12:25哪有这么多时间去做这么多事
00:12:28你要是想为你的牙牙打抱不平
00:12:31让她拿点真本事出来
00:12:33而不是让我的未婚夫给她走后来
00:12:36我还没让她帮我呢
00:12:38凭什么帮李雅呢
00:12:40小叔叔
00:12:42她说的话就是我的意思
00:12:45我怎么感觉继续这样下去
00:12:55世界池子会失陪
00:12:57医生
00:13:03李雅这种情况
00:13:04以后还能恢复记忆吗
00:13:05我以为惠悟宁是替我打过不平确
00:13:09没想到她居然关心起李雅的情况
00:13:11到底是我低估了那么远
00:13:13我得想个办法
00:13:15把她从李家彻底盖走
00:13:16从检查情况来看
00:13:19李小姐之所以会失忆
00:13:21是因为之前撞击
00:13:23导致颅内淤血
00:13:24如果有一天这淤血散了
00:13:26兴许就恢复记忆了
00:13:28那是不散呢
00:13:30放心
00:13:30人体都有自我修复功能
00:13:32如果淤血不散
00:13:33也会慢慢被吸收
00:13:35迟早都会恢复记忆
00:13:37只是时间问题
00:13:38太好了
00:13:39这就说明李碎只是暂时这样
00:13:42等她彻底恢复记忆
00:13:44她还是以前那个还追着我跑的李碎
00:13:47现在她只是把小叔叔当成了我而已
00:13:50李碎迟早会回到你身边的
00:13:54佑宁哥 你放心吧
00:13:56芽芽 你别误会
00:13:59我现在只喜欢你一个人
00:14:01我对李碎只是有点愧疚罢了
00:14:05你是不是忘了你一开始对我也只是愧疚而已
00:14:10所有的感情都是从愧疚之心开始的
00:14:15芽芽才得到今天的这一切
00:14:19谁也不会让李碎子想回去
00:14:22霍总 我刚才这样回答可以吗
00:14:35可以
00:14:36这一切终究只是一场灰心的美梦
00:14:41芽芽 你在干什么呢
00:14:49What did you find?
00:14:50Your face is like a ghost.
00:14:52It's not a lie.
00:14:58You told me.
00:14:59I'm coming out of the way.
00:15:01I know you want to do what you want.
00:15:03I can wash your hands.
00:15:05I'm not going to help you.
00:15:08Who wants to wash your hands?
00:15:11I'm just going to go to sleep.
00:15:14I'm going to sleep for you.
00:15:20You're going to use the same time.
00:15:21How did you wash your hands?
00:15:22Why did you wash your hands?
00:15:23Why did you not wash your hands?
00:15:26I'm not.
00:15:28I'm not.
00:15:29What are you ?
00:15:31I'm not able to wash my hands.
00:15:33I'm not.
00:15:34I'm not hungry.
00:15:35I'm just going to look good for you.
00:15:37You don't have any x-ray.
00:15:39I can't do that.
00:15:40You're not going to do that.
00:15:41That 100% of the bad things can happen.
00:15:42You know I have a強迫症.
00:15:44If I'm not going to die, I'm going to be very angry.
00:15:48You can't.
00:15:49Why?
00:15:51Because I can't stop.
00:15:54You can make a mistake.
00:15:56But you can't do this.
00:15:59You can't.
00:16:00Why can't you do that?
00:16:01I'm so明顯.
00:16:04Why can't you do that?
00:16:06Why can't you do that?
00:16:08You really don't know what to do.
00:16:11It's not.
00:16:20It's not.
00:16:21It's not.
00:16:22Why can't you do that?
00:16:24I'm not sure how to do it.
00:16:26I don't remember what we were in front of the room.
00:16:29But I'm ready.
00:16:32I'm still looking for it.
00:16:34You can do it.
00:16:36You can't do it.
00:16:40Okay, it should be...
00:16:44That...
00:16:46Okay.
00:16:52Okay, okay.
00:16:54Okay, okay.
00:16:56Let's go.
00:16:58I don't want to let you forget.
00:17:00Why would I forget?
00:17:02You're my beloved wife.
00:17:10I've had many things in my life.
00:17:16You don't want to...
00:17:18Let's go.
00:17:32What are you doing?
00:17:34Uh...
00:17:36霍雁舟她都...
00:17:40那样了?
00:17:42還是忍住我沒碰你啊?
00:17:44你说她是不是有什麼毛病啊?
00:17:46還是...
00:17:48還是我沒有什麼魅力?
00:17:50她為什麼非得忍着啊?
00:17:52霍雁舟這個人對茜茜
00:17:56果然愛得克制啊
00:17:58這不挺好的嗎?
00:18:00說明她不是一個貪圖一時快活的人
00:18:04這樣的男人才值得託付終身啊
00:18:06可是我和她是正經未婚夫妻
00:18:09那...
00:18:10情到深處自然農食也很正常吧
00:18:14而且...
00:18:15我看她反應還挺大的
00:18:17也不像不行啊
00:18:21你說她會不會姓教?
00:18:23姓什麼教?
00:18:24我聽有些人說
00:18:26有些信徒拒絕婚前行為
00:18:29你說會不會因為是這個原因啊?
00:18:32不可能
00:18:33霍雁舟她是無神論者
00:18:35那她為什麼要這樣子啊?
00:18:37我都使勁渾身解數了
00:18:40她好像都不敢碰我
00:18:43有一種...
00:18:45怕我會生氣的感覺
00:18:48怎麼會?你想多了?
00:18:51不對
00:18:55喬治
00:18:57你這表情真不對勁
00:18:59你是不是知道什麼?
00:19:01你們小夫妻之間的私密事
00:19:03我怎麼會知道呢?
00:19:05喬治
00:19:07說得也是
00:19:08自從失憶之後
00:19:11我感覺
00:19:13就有很多事情
00:19:15想不起來了
00:19:19好痛
00:19:20你沒事吧
00:19:26要不要送你去醫院啊
00:19:27要不是你
00:19:28雅雅雅不會走
00:19:30當初被拐走的人
00:19:31怎麼不是你?
00:19:32雅雅在外面吃了那麼多
00:19:34你確實在離家下
00:19:36你就該把一切都回家
00:19:38雅雅
00:19:39你就不能懂事一點
00:19:40我陪你過了那麼多個生日
00:19:41才陪雅雅過幾個生日
00:19:42你為什麼要盡盡盡?
00:19:44大子雅
00:19:45你對人哪兒哪兒都比不上二次
00:19:46怪不得大家都不喜歡你
00:19:48雅雅哥
00:19:53姐姐她怎麼了?
00:19:55碎碎
00:19:57你是不是要想起來了?
00:20:02我沒事
00:20:03只是有些頭疼罢了
00:20:05你為什麼叫我這麼親密?
00:20:08原來沒有想起來
00:20:10那算了
00:20:12姐姐
00:20:13雅雅哥
00:20:14天天盼著你回覆記憶呢
00:20:16你胡說什麼?
00:20:17她會不恢復記憶
00:20:19跟我沒有關係
00:20:24商業機密
00:20:26李翠
00:20:27這就是你和雅雅說話的態度
00:20:28難道她會搶你的項目不成?
00:20:32她搶碎碎的東西難道還不夠多嗎?
00:20:35懶得跟你們廢話
00:20:36雅雅
00:20:37我們走
00:20:38姐姐
00:20:39別跟家裡鬧脾氣了
00:20:40爸媽和弟弟都盼著你回家呢
00:20:44我早就說過
00:20:45我不會再回那個家了
00:20:47那些人對我一指氣屎的樣子
00:20:50很難讓我想像我們是一家人
00:20:52你怎麼能這麼說他們呢?
00:20:54他們都是為你好
00:20:55都是我的錯
00:20:57要不是我回了一家
00:20:58你也不會跟家裡人反目成仇
00:21:00我有沒有說過
00:21:03他們以止氣屎的樣子很醜
00:21:06而你
00:21:07裝模作樣的樣子更醜
00:21:10李翠
00:21:11你為什麼失意了還這麼讓人討厭?
00:21:13你知道雅雅她在外面受了多少苦嗎?
00:21:15我們連句重話都捨不得對她說
00:21:18你要是真心疼她
00:21:19就應該去報復當年的人販子
00:21:21而不是在這裡圍剿同樣無辜的侮辱
00:21:24是不是如果當年我被抱走了
00:21:26現在
00:21:27站在這兒備受指責的就是李翠
00:21:29難道沒有被拐罪也是我的錯嗎?
00:21:36佑寧哥
00:21:37對不起
00:21:38都是我的錯
00:21:39我就不該回到李家
00:21:43欸 雅雅
00:21:47沒事吧 碩碩
00:21:48我沒事
00:21:49她現在的話
00:21:51對我已經沒有什麼殺傷力了
00:21:54可能
00:21:56只是以前的李翠
00:21:58有些難過嗎?
00:22:03今天碩碩又被欺負了
00:22:19雅雅
00:22:20雅雅
00:22:21我回來了
00:22:23雅雅
00:22:24跟你說
00:22:25今天周報領導表揚我了
00:22:28
00:22:32
00:22:33怎麼了
00:22:36哭了?
00:22:37沒有
00:22:39外面風太大
00:22:41剛剛
00:22:42進眼睛裡了
00:22:43
00:22:44不想
00:22:45
00:22:46不想
00:22:47
00:22:48不想
00:22:49我們兩個之間有任何的誤會
00:22:51所以
00:22:53我想告訴你的事
00:22:54出了什麼事
00:22:56都不要一個人幹
00:22:59
00:23:01遠周
00:23:03你說
00:23:05我是不是欠了呀
00:23:06不欠李雅
00:23:14你不欠她的
00:23:23蘇蘇
00:23:24蘇蘇你沒事吧
00:23:26你救我做什麼
00:23:28我這條命
00:23:30還給李雅
00:23:32我就不欠她了
00:23:33你從來都不欠她的
00:23:35你放心
00:23:37我一定不會讓你有事
00:23:43醫生
00:23:45你說她是性存者綜合症
00:23:47
00:23:49而且林小姐的狀況非常嚴重
00:23:51性存者綜合症
00:23:52過敏思議就是在一場意外中存活下來的人
00:23:54會對受害者可能愧疚
00:23:57甚至覺得自己生還事有罪
00:23:59這種狀況會逐漸壓垮她
00:24:01直到死亡
00:24:04那有什麼解決辦法
00:24:07這種時候是需要家人朋友陪伴的
00:24:10但從林小姐生活的環境來看
00:24:12她的家人甚至就是導致這場病症的根源
00:24:15所以
00:24:16只能看她的造法
00:24:24你請教我有點疼
00:24:34
00:24:36我帶你去看醫生
00:24:43檢查完了嗎
00:24:45
00:24:49你剛剛雖然抱我很疼
00:24:51也很用力
00:24:53但是
00:24:55沒有必要請醫生吧
00:24:57不是這個原因
00:24:59林小姐的情緒
00:25:00比之前要穩定很多
00:25:02幾乎看不出遺留的問題
00:25:04什麼意思啊
00:25:06我之前還生過病嗎
00:25:09雖然我失憶了
00:25:12但是之前你說過
00:25:14我們兩個之前沒有秘密
00:25:16而且這關乎於我的身體
00:25:19你不可以隱瞞我
00:25:21林小姐啊
00:25:23你之前患有幸存者綜合症
00:25:27因為小時候和妹妹李雅一同走丟
00:25:30但你卻自己找了回來
00:25:32因此
00:25:33家裡將妹妹走丟的過失
00:25:35怪罪到你身上
00:25:36多年來你一直承擔這樣
00:25:37這樣的壓力
00:25:39導致心理扭曲
00:25:41你也認為是你的過錯
00:25:43導致妹妹被人販子劫走
00:25:45因此啊
00:25:47你便格外地討好家人
00:25:49難怪
00:25:51我之前出車禍
00:25:52在醫院躺了兩年
00:25:54除了燕州
00:25:56家裡面的人一個都沒來看我
00:25:58李雅雖然來了
00:26:00但卻是和霍又寧一起過來
00:26:02對我冷嘲熱諷
00:26:04您之前的情緒已經緊繃了
00:26:05幾點
00:26:08所以這次失憶也未嘗不是一件好事
00:26:11起碼將你從崩潰的邊緣拉了回來
00:26:13
00:26:14
00:26:15
00:26:17酥酥
00:26:19這些話我給你說個千萬遍
00:26:21這都不是你的錯
00:26:22以前不是
00:26:23未來
00:26:24更加不會是
00:26:26燕州
00:26:28其實我一直有個問題想問你
00:26:30我是以前
00:26:31你對我這麼好
00:26:32我為什麼
00:26:33對你這麼差呢
00:26:35別在意了
00:26:36都過去了
00:26:38你放心
00:26:39那一百件好事
00:26:40我一定會完成的
00:26:42霍總
00:26:43這是公司的季報
00:26:44我們接下來有一個項目
00:26:45開發旅遊區
00:26:46上面很重視
00:26:47所以得趕快提上一聲
00:26:48這次的旅遊項目
00:26:49公司需要派出一個代表
00:26:50去參與當地的助農項目
00:26:51以方便後續的合作
00:26:52
00:26:53我們想了很久
00:26:54也覺得這個方法是最可行的
00:26:56剛好
00:26:57公司的新院工黎穗
00:26:58在做這方面的助農項目
00:26:59那些好事
00:27:00我一定會完成的
00:27:01這件好事
00:27:02我一定會完成的
00:27:03霍總
00:27:04這是公司的季報
00:27:05我們接下來有一個項目
00:27:06開發旅遊區
00:27:07上面很重視
00:27:08所以得趕快提上一聲
00:27:09這次的旅遊項目
00:27:10公司需要派出一個代表
00:27:12去參與當地的助農項目
00:27:14以方便後續的合作
00:27:16
00:27:17我們想了很久
00:27:18也覺得這個方法是最可行的
00:27:20剛好
00:27:21公司的新院工黎穗
00:27:22這方面的企劃
00:27:23也得到了組內一致的認可
00:27:24由他來負責這個事情
00:27:25再合適不過了
00:27:27
00:27:28這可是一件苦差事
00:27:29做好了也只有一點獎勵
00:27:31做不好是槍打豬頭牛
00:27:32黎穗作為親人
00:27:33自然是他們舉薦的對象
00:27:35這麼重要的事
00:27:36為什麼交給黎穗
00:27:37他是新來的
00:27:38要是完成不好
00:27:39整個項目就停擺了
00:27:41黎穗
00:27:42你覺得呢
00:27:43我已經做了很多準備和工作
00:27:45有信心能夠取得
00:27:46錢男股農的信任
00:27:47那這次的項目
00:27:49就由黎穗先投
00:27:50我會安排晨晨做你的助理
00:27:52接下來的一個月
00:27:53就需要你駐紮在當地了
00:27:55我一定完成好這次工作
00:27:57既然是他自己的意願
00:27:59就讓他去吧
00:28:00沒什麼事
00:28:03那我們今天的會議到此為止
00:28:06散會
00:28:07看來小叔叔的確不喜歡黎穗
00:28:12居然給他安排一個男助理
00:28:14一般的男人
00:28:15絕對不允許自己喜歡的女人身邊
00:28:17出現別的男人
00:28:18你為什麼接這個話
00:28:21說好聽點是代表公司
00:28:23其實就是去錢男賣橘子
00:28:25那要怎樣
00:28:26橘子要是賣得好的話
00:28:28或是就能拿下這次旅遊開發的項目
00:28:31這可是個很重要的事情
00:28:33我知道重要
00:28:34所以才不想讓你出去丟臉
00:28:36要是你失敗了
00:28:37丟的可是霍氏的臉
00:28:38說不定
00:28:39小叔會直接把你開除了
00:28:41我以前
00:28:42是看在你是燕州侄子的份上
00:28:44你說的話我就忍了
00:28:46我警告你
00:28:48從現在開始
00:28:49你要是還對我做的事情指指點點
00:28:52別怪我對你不客氣
00:28:55你居然敢這樣對我說
00:28:56等你恢復記憶了
00:28:57你絕對會後悔
00:28:59後悔什麼
00:29:00後悔沒有早點和你這種人
00:29:02畫清楚界線
00:29:03我和你沒有任何關係
00:29:05麻煩你留意我
00:29:06
00:29:07喂 雅雅
00:29:15我打聽到了
00:29:16是黎穗代表霍氏
00:29:18參加這次鑄農項目
00:29:20也就是去幫那邊果農賣橘子
00:29:23你要是也參與了
00:29:25一定會比黎穗做得更出色
00:29:32又寧哥讓我代表黎佳去參加鑄農項目
00:29:35說不定黎佳可以先後嫁一步
00:29:38搶得旅遊區的開發
00:29:41可是姐姐已經過去了
00:29:43我再跟過去會不會不太好啊
00:29:46姐 有什麼不好
00:29:48零碎的工作能力跟你比啊
00:29:50差十萬八千里都不為過
00:29:52比不過你 正常
00:29:54是啊 雅雅
00:29:56她欠你那麼多
00:29:57她根本還不清
00:29:59雅雅 既然或是不要你
00:30:01那你就做出點成績給他們看
00:30:04只要你表現得比黎穗出色
00:30:06我相信霍雁昭肯定後悔看走了眼
00:30:10既然大家強烈要求
00:30:11那我就去參加這個重農項目了
00:30:13大叔
00:30:26這個橘子好端端的
00:30:28為什麼把它踢翻了
00:30:29你們是
00:30:30
00:30:31我們是貨市集團派來幫你們賣橘子的
00:30:33來有什麼用
00:30:34今年的橘子也定賣不出去
00:30:40這個橘子很甜啊
00:30:42而且口感很好
00:30:43為什麼會覺得賣不出去啊
00:30:45錢有什麼用啊
00:30:46賣相不好
00:30:47今年氣候不好
00:30:49橘子全是綠
00:30:50沒有收購的商販願意買蛋
00:30:52靠我們一斤一斤拉到即使
00:30:54還沒等賣完就爛完了
00:31:01看這天氣
00:31:02像是快要下雨了
00:31:03要不先回酒店休息
00:31:05明天再來
00:31:07不賣了不賣了
00:31:09今年老天爺不給飯吃
00:31:11真是倒霉
00:31:12或是派兩個花架子過來
00:31:13也不知道頂什麼用
00:31:15我發現了
00:31:16這根本就是個苦差事
00:31:18怪不得公司千方百計
00:31:20要把你的新人推出來
00:31:21根本不是看中你的能力
00:31:23是想讓你悲哭
00:31:25沒辦法
00:31:26只要我們是新人
00:31:27要想讓大家認可我們的能力
00:31:30就要先把眼下這些事情解決好
00:31:32做出一番勢
00:31:36哈瑞大哥
00:31:37放心
00:31:38公司既然派我們過來住農
00:31:39我們就一定會想到辦法
00:31:45眼下這個暴雨要是下下來
00:31:47果子的保值期只會更短
00:31:50既然收購的商販們
00:31:52不願意收購
00:31:53那我們就在網上買
00:31:54晨晨
00:31:55找一套簡單的直播設備
00:31:57我記得公司也在做直播業務
00:32:00讓他們把我們掛在主業上
00:32:03就不吵沒有人了
00:32:05這倒不是難事
00:32:08可是這天氣
00:32:09你確定要現在開始啊
00:32:12我們就在這個果園裡面
00:32:13搭一個臨時的帳篷
00:32:15找一些設備
00:32:16然後再聯繫公司
00:32:18我們今天就開始銷售
00:32:26李穗啊
00:32:27你這執行力也太強了吧
00:32:28怎麼這麼快就想到辦法了
00:32:30這些果子再不賣的話
00:32:32可真的要虧在果弄手裡面了
00:32:34李穗
00:32:35你跟我想的有點不一樣
00:32:37之前我以為你會是
00:32:39我以為你會是
00:32:40那種很娇氣的女孩
00:32:42那以後看到再漂亮的女孩
00:32:45就不要有這樣的成見了
00:32:51走走走我們去看看啊
00:32:55你們想好了嗎
00:32:56打算賣多少錢一斤
00:32:57兩塊錢一斤
00:32:58兩塊一斤
00:32:59兩塊一斤
00:33:00為什麼
00:33:01往年不都是三塊多一斤嗎
00:33:03今年果子太綠了
00:33:04兩塊能賣出去都不錯了
00:33:08那這樣吧
00:33:09我先賣九塊九三斤
00:33:11你們覺得可以嗎
00:33:12李小姐
00:33:13這個價格
00:33:14恐怕賣不出去啊
00:33:15是啊
00:33:16兩塊都沒人要
00:33:17更別說九塊九三斤呢
00:33:19沒關係
00:33:20試試嘛
00:33:21如果有人願意買單的話
00:33:22你們也不吃虧嘛
00:33:24
00:33:25那就試試
00:33:26那我們就開始直播了
00:33:31看什麼
00:33:36哈嘍 大家好
00:33:37我們是和政府合作的助農直播間
00:33:41賣的是什麼
00:33:44橘子
00:33:45大家可以看一下
00:33:46我們的橘子雖然綠
00:33:48但是很甜的
00:33:49大家應該都聽說過錢男吧
00:33:51錢男這邊最出名的就是橘子了
00:33:54有人問什麼價格
00:33:56我們這邊九塊九三斤
00:33:58不單賣
00:33:59如果吃不完的呢
00:34:00可以炸成橘子汁
00:34:04這波間忽然進了三千人
00:34:06又多還在持續增加
00:34:08果然手藝推薦還是有用的
00:34:11觀眾提了很多問題
00:34:13你回答一下
00:34:15化妝
00:34:16我沒有化妝
00:34:18我們這次來的比較聰忙
00:34:20這個帳篷都是臨時搭建的
00:34:22如果
00:34:23如果我們這次有什麼播的不好的地方
00:34:26還請大家多多包涵
00:34:27還真有人問啊
00:34:29
00:34:34我們的橘子雖然比較綠
00:34:35但是真的很黏
00:34:36今天剛剛從樹上摘下來的
00:34:39我們來的匆忙
00:34:41設備比較簡陋
00:34:42我帶大家出去轉轉
00:34:48今天肯定要下暴雨
00:34:49我們的設備比較簡陋
00:34:51大家先看看果園吧
00:34:53我們的場地都是真實的
00:34:55真實發貨
00:34:56真的九塊九十斤嗎
00:34:57文女姐姐
00:34:58哪怕是為了你
00:34:59我今晚也願意花這十塊錢
00:35:01太漂亮了
00:35:02不該來做什麼助農
00:35:04你去研製賽道一定爆火
00:35:06說沒化妝我才不信呢
00:35:08出點綠茶啊
00:35:10這麼漂亮的女主播來助農
00:35:12各位男人還差不多
00:35:13一歲啊
00:35:14訂單還在增加啊
00:35:15謝謝各位
00:35:16這一幾座山上呢
00:35:17都是橘子園
00:35:18今年的橘子雖然比較綠
00:35:19但是個個都很便宜
00:35:20而且量大便宜
00:35:21不過先說好
00:35:22我們只賣附近地區的
00:35:23如果離錢南太遠的話
00:35:24到時候在路上壞了
00:35:25我們也不好理賠
00:35:26只要保持這個訂單量
00:35:27我們所有的橘子
00:35:28不都能賣光的嗎
00:35:29林小姐
00:35:30你繼續直播
00:35:31我把負擔人叫過來
00:35:32好你們去吧
00:35:33講個錢南的橘子
00:35:34名氣大了
00:35:35品質好
00:35:36他一定都賣完
00:35:37
00:35:38
00:35:39你們去吧
00:35:40講個錢南的橘子
00:35:41名氣大了
00:35:42品質好
00:35:43他一定都賣完
00:35:44
00:35:45
00:35:46
00:35:48
00:35:49
00:35:50
00:35:51
00:35:52
00:35:53
00:35:54
00:35:55
00:35:56謝謝大家的支持
00:35:58我們的果子又甜又大
00:36:01
00:36:02現在下雨了
00:36:03要不今天就到這吧
00:36:05現在直播間人還很多
00:36:07我們要抓住這波流量
00:36:08趕緊把它賣出去
00:36:10等沒人了
00:36:11我再下播
00:36:12
00:36:26家人們
00:36:27我先帶大家看一看我們的果園
00:36:30給大家看一下
00:36:31我們下雨的果園
00:36:32也很好看
00:36:33對了
00:36:34我們的橘子真的也很好吃
00:36:35給大家看一下
00:36:36我們下雨的果園
00:36:37也很好看
00:36:38對了
00:36:39我們的橘子真的也很好吃
00:36:40給大家
00:36:41給大家看一下
00:36:42我們下雨的果園
00:36:43也很好看
00:36:44對了
00:36:45我們的橘子真的也很好吃
00:36:46給大家
00:36:48
00:36:50
00:36:52
00:36:53
00:36:54
00:36:56
00:36:58
00:36:59
00:37:00
00:37:01
00:37:02
00:37:03
00:37:04
00:37:06直播間裡的人越來越多了
00:37:07美女姐姐小心啊
00:37:08這也太精液了
00:37:09剛才那一下真摔
00:37:10我都聽見
00:37:11古德柯在石頭上的聲音了
00:37:13看來是真沒化妝
00:37:14太漂亮了吧
00:37:15我買還不行嘛
00:37:16剛好有親戚在前男
00:37:17我給她買個幾十斤
00:37:19讓他們吃一年
00:37:21謝謝各位的支持
00:37:22謝謝各位的支持
00:37:23我們發會之前
00:37:24一定會檢查好橘子的數量和地址
00:37:26確保大家都能嘗到
00:37:28正宗的前男橘子
00:37:31
00:37:32這就是一下
00:37:33賣出了三十萬金
00:37:35才一天
00:37:36就賣出了堆積一半的橘子
00:37:39李翠
00:37:40你太厲害了
00:37:41辛苦一天
00:37:42還好都是有回報的
00:37:49大家今天都累了
00:37:50早點回去休息吧
00:37:52明天再準備發貨
00:37:53好好
00:37:54李小姐這次工作做得相當不錯
00:38:02才一個晚上
00:38:03就把直播間打出了名號
00:38:05雖然說呢
00:38:06掛靠了公司的平台
00:38:08但是也順便
00:38:09把公司的直播給帶回來
00:38:11她買了多少
00:38:13聽陳陳陳說
00:38:15一半的酷水都賣出去
00:38:17照這樣下去
00:38:18很快就能完成任務
00:38:24她受傷了
00:38:26
00:38:28前男下了大暴雨
00:38:30地裡泥泞濕滑
00:38:32李小姐不小心摔淋
00:38:33但是她依然堅持直播
00:38:35很多人就是被這一點給打動了
00:38:40去前男
00:38:41現在
00:38:47爸 媽
00:38:48你們看
00:38:49大家賣橘子呢
00:38:50整天直直到在外面抛頭露面
00:38:53丟我們李家的臉
00:38:55我看他
00:38:56現在是翅膀硬了
00:38:58休假不回
00:38:59給別人家的公司做貢獻
00:39:01用直播賣橘子
00:39:03我怎麼沒想到呢
00:39:06要是牙牙也去直播
00:39:07那肯定賣得比李祟多
00:39:10是啊
00:39:11李祟都賣得這麼好
00:39:13我們牙牙肯定不差
00:39:15
00:39:17何止是不差
00:39:18二姐比大姐強一萬倍呢
00:39:22你們看
00:39:24大姐都摔跤了
00:39:26你們說
00:39:27這麼蠢的人
00:39:28誰會買她的橘子
00:39:30二姐
00:39:31你要開直播
00:39:32我肯定給你刷禮物
00:39:35既然如此
00:39:37那就別問我請現成了
00:39:41
00:39:43要不還是把她叫醒吧
00:39:44還是讓她再睡會兒吧
00:39:46這對面也太噁心了
00:39:48居然造有我們
00:39:50要是再等下去
00:39:51粉絲全跑了
00:39:53怎麼
00:39:55
00:39:57有個自稱是你妹妹
00:39:58叫李雅的女人
00:40:00今天早上趁著你的熱度
00:40:01你開了直播
00:40:02但她明裡暗裡
00:40:03都在貶低你
00:40:04讓網友以為
00:40:05你柱農的目的
00:40:07其實是為了調整你
00:40:09
00:40:10現在後台
00:40:11有很多退單的
00:40:12還有很多舉報的
00:40:19給我看看
00:40:21我們這橘子都是果農直箱
00:40:23只賣五塊錢十斤啊
00:40:24不像有的直播間
00:40:26故意抬高價格
00:40:27其實錢都不會到果農手裡
00:40:29全都成了主播的佣金
00:40:30你看
00:40:31她這麼一說
00:40:32大家都認為你是戀愛鬧
00:40:34說你離家出走
00:40:35就是為了追男人
00:40:36自己家的事也都不管
00:40:38跑到男人的公司去打工
00:40:40還說你惡意抬高價格
00:40:41就是想拿回扣
00:40:43咱們直播間
00:40:44全都是罵人的話
00:40:45我就洽波了
00:40:46現在李雅的直播間很火
00:40:48二十多萬人
00:40:50聽說都賣出五萬單了
00:40:51不用擔心
00:40:54我有辦法
00:40:55晨晨
00:40:56開直播
00:40:57我們和她PK
00:41:01哈嘍 家人們好
00:41:02我是李穗
00:41:04姐姐
00:41:05你怎麼也來前男了
00:41:08家裡人都很擔心你
00:41:11我昨天就來了
00:41:13你是聽到我要來的消息
00:41:15匆匆趕過來的嗎
00:41:17李雅
00:41:18你在離家排擠我就算了
00:41:21還在網上給我造謠
00:41:22真有你的
00:41:24怎麼回事啊
00:41:25上來就硬剛馬
00:41:26打起來 打起來
00:41:27姐姐
00:41:28你怎麼能這樣說呢
00:41:30你怎麼能惡意重傷家人呢
00:41:34此次我走丟被找回家之後
00:41:37你就處處針對我
00:41:39李雅
00:41:40這些年我在離家是怎麼過的
00:41:42你應該都知道
00:41:45就連家裡面的寶寶
00:41:47也可以隨時拿欺辱我的視頻
00:41:49發朋友圈
00:41:51我一直被霸凌到甚至需要看心理醫生
00:41:55甚至
00:41:56得了幸存者綜合症
00:41:57不瞞各位說
00:42:04我和李雅
00:42:07從小就被人販子拐走
00:42:10我僥倖逃了出來
00:42:11而妹妹多年之後才被找回來
00:42:13家裡面的人
00:42:15都覺得是我的錯
00:42:19我回來之後
00:42:20迎接我的只有白癮和曼瑪
00:42:22他們甚至經常在我耳旁說
00:42:26為什麼當年回來的不是李雅
00:42:29而是我
00:42:30久而久之
00:42:34我就得了幸存者綜合症
00:42:36我甚至覺得
00:42:39這一切
00:42:40都是我的錯
00:42:42我有罪
00:42:43所以我接受了他們長期對我的語言漫漫
00:42:47直到我出了一場車禍
00:42:49那場車禍
00:42:55那場車禍
00:42:56我差點成為植物人
00:42:57醒來之後
00:42:58便失去了所有的記憶
00:43:01而我所謂的家人
00:43:03兩年裡面沒有一個人過來看我
00:43:06在我身邊的
00:43:07只有我未幸福
00:43:09也就是
00:43:11李雅口中那個
00:43:12那個我拋棄家人也要在一起的男人
00:43:16如果說
00:43:17回報對我好的人
00:43:18就是戀愛腦袋
00:43:20那我承認
00:43:21我是
00:43:22天哪
00:43:23她是怎麼暈淡風情說出這些話的
00:43:24要是家人這麼對我
00:43:25我都要傷心死了
00:43:27這算什麼戀愛呢
00:43:28要是不這樣對待
00:43:29還給李家好臉色
00:43:30那才是腦子不正常
00:43:31我說到了
00:43:32當年的確有這個新聞
00:43:33李家兩姐妹走丟的時候
00:43:34一個三歲一個四歲
00:43:36最後四歲的年歲自己找了回來
00:43:38好可憐
00:43:39才四歲的小女孩
00:43:40不去怪人販子
00:43:41卻怪個無辜的
00:43:43姐姐
00:43:44這裡是重農直播間
00:43:45我們還是不要
00:43:46在這裡說私事了
00:43:49大家也是看我賣的便宜
00:43:51才過來買的
00:43:53我賣的價格
00:43:54確實是比你貴
00:43:55但是我沒有拿任何回扣
00:43:57這個直播間
00:43:58是官方設計的
00:44:00要是不信的
00:44:01可以指淀當地政府
00:44:04今年暴雨
00:44:06果農損傷嚴重
00:44:07果件傷農
00:44:09太便宜
00:44:10會傷害農民的心
00:44:12
00:44:14李歲
00:44:15快看
00:44:16我們的訂單又回來了
00:44:17
00:44:18李雅直播間人氣還在笑話
00:44:22
00:44:23別走啊
00:44:24我賣的真的很便宜的
00:44:27二姐
00:44:28你別擔心
00:44:29我給你刷禮物啊
00:44:30雅雅
00:44:31你是最棒的
00:44:32你根本就沒有錯
00:44:33爸爸媽媽都支持你
00:44:35李歲現在還在鬧離家出走
00:44:37跟你一比
00:44:38實在是太普通了
00:44:40這些蠢祸
00:44:42現在說這樣的話
00:44:43不是坐實了離賽
00:44:44給我靠的罪名嗎
00:44:45這幾個帳號都實名了
00:44:47我剛才查了一下
00:44:48還真是離家的人
00:44:49那這就是離歲的媽媽和弟弟了
00:44:51我剛才覺得離歲的話不可行
00:44:52哪有這麼興奮的便
00:44:53沒想到今天七眼見到
00:44:54一般來說
00:44:55越是離譜的事就越是真的
00:44:57因為根本就編不出來
00:44:58所以他們一家就霸凌離歲是真的
00:45:00雅雅
00:45:02我們成功了
00:45:11雅雅
00:45:12你翅膀硬了
00:45:13現在趕在網上給家裡潑藏水了
00:45:16早知道
00:45:17當初我們就不該找你
00:45:18讓你走救了也好
00:45:20況且你在醫院躺的那兩年
00:45:22也是職務人狀態
00:45:24人也不會救
00:45:25我們還看你做什麼
00:45:26根本沒必要嘛
00:45:28大姐
00:45:29你為什麼這麼無懈而歇啊
00:45:31他在外面吃的鬼已經夠多了
00:45:33先立刻回家給他道歉
00:45:34從此
00:45:35我們一輩頭會原諒你
00:45:39爸媽弟弟
00:45:40我的直播間沒有關
00:45:42你們說的話
00:45:44我和我們全部聽見了
00:45:51劉林哥
00:45:52怎麼了
00:45:54我真的不知道
00:45:55姐姐為什麼要這樣做
00:45:57現在所有人都在質疑我們是不是霸凌了
00:46:01林碎
00:46:02連李家的股票都開始下跌了
00:46:05沒事的
00:46:07林碎現在失憶了
00:46:08才會對你這麼無情
00:46:09等她想起來了
00:46:11等她想起來了
00:46:13你猜她會不會把我們倆的山道都買成風雲
00:46:16到時候
00:46:17我就成了
00:46:18勾引自己姐姐未婚夫的壞女人
00:46:20而你
00:46:22也成了把自己未婚妻
00:46:25推給小叔叔的壞男人
00:46:29不能讓這種事情發生
00:46:32林碎哥
00:46:33不關我
00:46:34不關我
00:46:43我沒事兒
00:46:44只是瘦了點皮外傷
00:46:46但是你
00:46:47怎麼來前男了
00:46:50我在直播裡看到你受傷
00:46:52我擔心你不放在心上
00:46:54所以就過來了
00:46:56我在直播間裡面的話
00:46:58你都聽到了
00:47:00憲釗
00:47:03你是我失憶之後
00:47:06讓我感覺唯一像我家人的人
00:47:10我在你身邊真的很安心
00:47:13謝謝你
00:47:19只要你願意
00:47:21我會永遠都陪著你
00:47:23你這句話就很奇怪了
00:47:25我為什麼不願意
00:47:27李碎
00:47:28霍總
00:47:30不好了
00:47:31前男的果農昨晚跟李雅簽了协议
00:47:33你賣出的訂單
00:47:34估計都發不出去了
00:47:36你說什麼
00:47:37李雅雖然賣的價格低
00:47:39但她本人拿出一千萬來補貼果農
00:47:41所以大家都不打算跟你合作了
00:47:48需要我幫忙嗎
00:47:50這一千萬應該是由您給的
00:47:52我可以讓她發不出錢
00:47:54沒事兒
00:47:55我能處理好
00:47:57你在酒店乖乖等我
00:47:59
00:48:05那就這麼說定了
00:48:07那我們現在就安排
00:48:09姐姐
00:48:13實在不好意思啊
00:48:14又寧可看我受委屈
00:48:16所以補貼了一千萬給我們
00:48:18我們現在就打算發貨了
00:48:22前男的橘子一直很有名氣
00:48:24你們在線上銷售卻不篩選地址
00:48:27遠近方的人收到前男的壞橘子
00:48:29會不會對前男的橘子印象大大折扣
00:48:32做人做事不能只看眼前的利益
00:48:35這就不用你操心了
00:48:37李雅小姐說了
00:48:38早就想好了保鮮手法
00:48:40李雅這次來只是為了給李家鍍金
00:48:44等拿下這次旅遊項目
00:48:45她就會走
00:48:46到時候
00:48:47不會關你們以後的發展
00:48:49能拿出一千萬給我們補貼的人
00:48:51能是壞人嗎
00:48:53李雅小姐
00:48:54我們讓你賣兩塊錢一斤
00:48:55你非要賣九塊九三斤
00:48:57我看你才是想敗壞我們前男橘子的名上
00:49:00我嚴禁於此
00:49:01以後
00:49:02好作為之吧
00:49:03他們之前故意不告訴我們合作取消的事
00:49:12現在我們後台還有兩萬單發布出去
00:49:14怎麼跟消費者交代
00:49:17公司任務沒有完成事小
00:49:18早來獲勝名聲時代
00:49:22別擔心
00:49:23我有辦法
00:49:24
00:49:34李小姐
00:49:35我們幹嘛來錢北啊
00:49:37我之前調查過
00:49:38這個錢北和錢男的橘子
00:49:41品質是一樣的
00:49:42只是錢北的橘子沒有錢男名氣大而已
00:49:47這是那個替錢男賣橘子的女主鍋
00:49:50你們倆幹什麼
00:49:51特意羞辱我們的嗎
00:49:53你們說什麼呢
00:49:54幹嘛對我們這麼大惡意啊
00:49:56我知道
00:49:57之前錢男和錢北明明說好
00:50:00先把錢男的橘子打出名氣在一起售賣
00:50:02但是錢男的人出名之後
00:50:04就一腳把你們踢卡
00:50:05還在網上故意抹黑你們
00:50:07我們這次
00:50:08
00:50:11錢男的人快出我們果園
00:50:12我們的橘子就是浪在地裡
00:50:14也不要你們假好心
00:50:15這些年你們錢男真的對我們還不夠
00:50:17還想幹什麼
00:50:19大家放心
00:50:20我這次來
00:50:21真的是幫大家賣橘子的
00:50:23給我三天時間
00:50:24如果我不能賣到三十萬金
00:50:26剩批大家處置
00:50:29三十萬
00:50:30可以
00:50:31你真的能替我們賣橘子嗎
00:50:33我也是被錢男人背刺之後
00:50:35才了解到你們過去的恩怨
00:50:37你們還記得你們之前的村長嗎
00:50:40他本來是一位名校的高材生
00:50:42卻主動下放到這邊來
00:50:44號召大家一起賣橘子
00:50:46結果
00:50:47錢男的領導為了懶功
00:50:49就把你們錢北踢出了局
00:50:51你們村長為了給你們爭取合理的利益
00:50:54卻被活生生打死了
00:50:56只賠了
00:50:58只賠了三百塊
00:51:00村長的未婚妻聽說人沒了
00:51:02開車去錢男要人
00:51:03可車在半道上被人扔了釘子
00:51:05出了車禍
00:51:07人也去世了
00:51:08這些人還是人嗎
00:51:10那幾個扔釘子的
00:51:11後來派行沒有
00:51:12都是未醜年
00:51:14只需要勞改
00:51:15不用負責
00:51:17你真的願意幫我嗎
00:51:19
00:51:20我會盡我全力
00:51:22幫你們得到你們應得的一切
00:51:24哈嘍
00:51:25直播間向國丹的家人們
00:51:26我們線下考察過了
00:51:27發現這個錢北的橘子和錢男的橘子品質是一樣的
00:51:31錢北的橘子種植更科學
00:51:33口味更甜
00:51:34所以我們把發貨地質改成了錢北的橘子
00:51:36如果大家不建議的話我們就發貨
00:51:38那如果建議的話我們就退款
00:51:39怎麼直接發貨不行嗎
00:51:40他們也吃不出來啊
00:51:43剛才的事情你也聽到了
00:51:45這些事情都是這些事情
00:51:47都是這些事情
00:51:48都是這些事情
00:51:49都是這些事情
00:51:51都是這些事情
00:51:52我們都要贏了
00:51:53
00:51:54
00:51:55
00:51:56
00:51:57
00:51:58
00:51:59
00:52:00
00:52:01
00:52:02
00:52:03
00:52:04
00:52:05
00:52:06It's true that it's true.
00:52:07For the people who are in the past,
00:52:09if you want to put the橘子 in the past,
00:52:11it will be a good thing for them.
00:52:17What a hell?
00:52:18The stage is only $2,000.
00:52:21It's only $1,000.
00:52:22They said they only trust you.
00:52:24Because you're in the showroom.
00:52:26We're so much more than $1,000.
00:52:28$9,000.
00:52:30We've got $2,000.
00:52:32Yes, $9,000.
00:52:35If you don't like it, you'll be able to give it a gift for you.
00:52:41I don't like it.
00:52:43I don't like it.
00:52:45We can give it a gift for you.
00:52:48We can give it a gift for you.
00:52:50We can give it a gift for you.
00:52:53Don't worry about it.
00:52:55Let's go.
00:52:56I don't like it.
00:53:03So long ago, you haven't come back.
00:53:05Do you want to invite her?
00:53:08She was a fan of the champions.
00:53:11The people in the West are not hurt.
00:53:14Even if there is, she should be able to win.
00:53:18Let's go.
00:53:20Let's invite her.
00:53:22Yes.
00:53:24You've seen her very harsh, too.
00:53:27She doesn't want to give it a gift.
00:53:29She looks like a gift.
00:53:32I'm so sorry for you.
00:53:34You're very happy.
00:53:39You're so sorry for me.
00:53:43I have been the first time to the beach.
00:53:45But I didn't think this evening.
00:53:47It's kind of quiet.
00:53:49The sky is good.
00:53:51The sky is good.
00:53:52The sky is very low.
00:53:53Even if it was a man who said it, he was just a man.
00:53:56If he had a good impression, he would be like other people.
00:54:02Kho先生, I'll send you back.
00:54:07滚.
00:54:08What are you saying?
00:54:14I said滚.
00:54:19彥州, I'm back.
00:54:21Come back.
00:54:23Did you get hurt?
00:54:24No.
00:54:26The man who is a man who is so good, I don't care.
00:54:30I don't care.
00:54:33You're too shy.
00:54:35You're absolutely right.
00:54:41You're going to where?
00:54:43Go to the room.
00:54:44No, you're not able to go to the room.
00:54:46Why are we not going to go to the room?
00:54:48We're going to be married.
00:54:50You're too shy.
00:54:51You're too shy.
00:54:52You're too shy.
00:54:53You're too shy.
00:54:55You're too shy.
00:54:56I'm not shy.
00:54:57I don't want to continue to go.
00:55:00I don't want to go.
00:55:01You're too shy.
00:55:02You're too shy.
00:55:03You're too shy.
00:55:04You're too shy.
00:55:05You're too shy.
00:55:06You're too shy.
00:55:07I'm so shy.
00:55:08You're too shy.
00:55:09I'm so shy.
00:55:10You've got this.
00:55:11You're a bad friend.
00:55:12You're too shy.
00:55:13I'm so shy.
00:55:14You're too shy.
00:55:15I'm so shy.
00:55:16You said you were just helping me照顾 her.
00:55:19I regret it.
00:55:20You gave her to me.
00:55:21You said that I was her husband.
00:55:25Then I started to teach you.
00:55:28You say that you have to tell her.
00:55:31You have to tell her.
00:55:33You have to tell her.
00:55:34You don't want to bother me.
00:55:36You and Lea are good.
00:55:38If not, I will go to your wife.
00:55:41I will go to your wife.
00:55:44You are good.
00:55:47You are good.
00:55:49You are good.
00:55:50You are good.
00:55:51You are good.
00:55:52You are good.
00:55:53You are good.
00:55:54You are good.
00:55:55Sorry, Yaya.
00:55:57I just realized I love you.
00:55:59I love you.
00:56:00That I am?
00:56:02I love you.
00:56:03You are good.
00:56:04You can't do it.
00:56:05I am good.
00:56:06Yaya.
00:56:07I am not good.
00:56:09What is your fault?
00:56:10I am good.
00:56:11I am good.
00:56:12You are good.
00:56:13I am good.
00:56:14Even though I have a wedding,
00:56:15I can't remember.
00:56:17You can also tell her,
00:56:18I am good.
00:56:19Even then.
00:56:20It's okay.
00:56:21Did you see me with you?
00:56:24It is so sad.
00:56:26You are good.
00:56:28You are a coward.
00:56:29You are the difficult man.
00:56:30I am going to give him.
00:56:31You are good.
00:56:32What are you looking for?
00:56:42I looked at the previous one we wrote.
00:56:44I was just from the top of my head.
00:56:46I didn't think you were able to follow me.
00:56:49Yes.
00:56:50These letters are you sent to me for the help of my help.
00:56:54I don't want to let Lea's walk in my head all over my head.
00:56:59It's just that I'm now失忆.
00:57:01I don't remember this thing.
00:57:06This is what I used to do at the time.
00:57:10I didn't think you were still alive.
00:57:13When I was a kid, I took it.
00:57:15I took it very seriously.
00:57:17After that, I got together with these documents.
00:57:20I didn't even take it out.
00:57:22I was just a kid.
00:57:30If you say anything, it would be true.
00:57:44I don't know how other people say it.
00:57:46I just know that now I'm in front of you
00:57:49is my most loved.
00:57:51Although I have no idea,
00:57:52but the things that are happening now are true.
00:58:21Click back.
00:58:22Stop.
00:58:23Free money to buy cash.
00:58:25Buy a real money.
00:58:26Please buy cash.
00:58:28You make it right.
00:58:30The руб even doesn't pay for cash.
00:58:32The ninth door is taken over,
00:58:34the puzzle is broken over.
00:58:36The selling industry is dealt withmother Ughann。
00:58:38The руб侮 mean it was even worse.
00:58:40It's a small thing.
00:58:41They don't have enough money.
00:58:42It's less than the other—
00:58:44but the bank was $1.
00:58:46If it's more than the Cardinal clothing,
00:58:47it is more than the sai.
00:58:49潜男的人自然不会漏益
00:58:51潜伯这次橘子卖得不错
00:58:53黎色小姐又替霍氏集团引流到旅游开发的项目
00:58:57霍总也说了 把项目定在潜伯
00:59:00潜男的人要是听到这话又得闹了
00:59:04黎色小姐 听说你们今天要回去
00:59:09我们特意起了个大早 给你赶出来紧急
00:59:11是 你不仅把我们卖了橘子 还把我们潜伯的橘子
00:59:14证了名 你的恩情我们是不会忘记的
00:59:16这都是你们应得的 等我们这次回去
00:59:19过时就会配合你们搞旅游开发项目
00:59:22到时候不仅你们橘子得到宣传
00:59:25潜伯的风土人情也会得到宣传
00:59:28谢谢黎色小姐 谢谢
00:59:30黎色小姐 谢谢
00:59:30黎色小姐 谢谢
00:59:30黎色小姐 谢谢
00:59:30黎色小姐 这件事是你造成的
00:59:32今天必须给我们一个说法
00:59:35几十万斤的橘子发出去 我们分文没赚
00:59:38现在还要交罚款 还有天理吗
00:59:40就是 就是
00:59:41又宁哥
00:59:43我在这里直播了好几天 他们却这样对我
00:59:48真伤人寒心
00:59:51一群没脑子的人 一群刁民
00:59:53帮你们卖橘子就不错了 还想怎么样
00:59:56你们必须给一个说法 不然 不准走
01:00:00对 前辈那边都开发旅游区了 所有人都分了钱 却没有我们前男的份
01:00:05早知道这样 当初还不如跟黎色小姐合作
01:00:08当初就应该跟黎色小姐合作
01:00:13就是
01:00:13我也后悔了 早知道 就不这样对碎小姐了
01:00:20不 现在还有补救的机会
01:00:24害我们死时这么多 还想跑
01:00:29今天不把钱留下 都不准走
01:00:32现在是法治社会 你们想干什么
01:00:35我已经帮你们凑复了 你们不要太能无厌
01:00:38lap
01:00:39��
01:00:43你臉团我得到哪架排
01:00:45你是男人 帮我打下怎么了
01:00:47
01:00:48文桦 文桦过替加
01:00:49文桦过替加
01:00:55他们为别已经湿透了可能会误伤到我们 好不好你自己
01:01:00文桦 Ḥ
01:01:01号land
01:01:01言中小心
01:01:03��니만
01:01:04号land
01:01:06I'm so sorry.
01:01:07I'm so sorry.
01:01:08You're so sorry.
01:01:09What about you?
01:01:10Come on.
01:01:11Why are you holding me with this?
01:01:13That's what I meant.
01:01:14That's what I did.
01:01:15That's what I did.
01:01:17You can't break this.
01:01:18Come on.
01:01:31Yes, sir.
01:01:33Go ahead!
01:01:34Many of them!
01:01:35Many of them!
01:01:36Go ahead!
01:01:37Go ahead!
01:01:38Go ahead!
01:01:39Oh
01:02:02You're not alone
01:02:04You're not alone
01:02:06You're not alone
01:02:09재隋
01:02:11Cersei
01:02:12Cersei
01:02:13nuanced
01:02:14Talk to me
01:02:15Your memories could add me better
01:02:17but it's getting painful to your back
01:02:19Tell her
01:02:20Cersei
01:02:21You are able to settle down in it
01:02:23Even if you've gone oh
01:02:27I can hear about everything
01:02:36Ever
01:02:39I don't think it's going to be a good idea.
01:02:44I really didn't think that they were疯了.
01:02:47I was going to help them.
01:02:49But they were not paying attention.
01:02:52They were a group of people.
01:02:54I don't know what they were saying.
01:02:56Okay.
01:02:57Okay.
01:02:58You're fine.
01:02:59You're all right.
01:03:00You're all right.
01:03:01You're all right.
01:03:02You're all right.
01:03:04You're all right.
01:03:06You're all right.
01:03:08You're all right.
01:03:09You're wrong.
01:03:10I abused my work.
01:03:11And they say,
01:03:12you're wrong.
01:03:13You're right.
01:03:14You're also wrong.
01:03:15Well,
01:03:16you're right.
01:03:17You're wrong.
01:03:18You didn't want to have any issues with us.
01:03:20They didn't want us.
01:03:21You're wrong.
01:03:22I can't be on bail.
01:03:24I'm a broke off.
01:03:25Let me meet you.
01:03:27You're wrong when I am?
01:03:28You just don't want us to be strong.
01:03:30You're still going back to our work?
01:03:31I want to return your memory.
01:03:33But I am not feeling the best.
01:03:35I am thinking that I have nothing.
01:03:37You don't want to lie.
01:04:07你是怎么把我当作挡箭牌的
01:04:09我这辈子最后悔的就是认识你这种人
01:04:14自始至终
01:04:15我最爱的人只有李岁
01:04:18霍佑你 你还要不要李
01:04:21当初是你说李岁的男朋友是霍燕舟
01:04:24是你要甩掉这个包包
01:04:26现在你又在这里装生气
01:04:28你恶不恶心
01:04:30
01:04:31哪位是李亚小姐
01:04:34我们医院目前没有A型血的储备
01:04:37您需要马上转到有血型的医院去
01:04:39不对呀 我们家都是偶心血
01:04:42雅雅怎么可能是A型血呢
01:04:44你是不是搞错了
01:04:45是啊
01:04:46我们接雅雅回来的时候给她做个检查呀
01:04:49她就是偶心血呀
01:04:50你是不是弄错了呀
01:04:51不可能 我们才做完检查
01:04:53确认李亚小姐就是A型血
01:04:55你们马上办理整理
01:04:57我今天过来就是告诉你们
01:05:03她根本就不是我被拐走的妹
01:05:06这 这怎么可能
01:05:08雅雅她就是我们的女儿
01:05:10李岁
01:05:10你胡说八道什么
01:05:12可是我们家都是O型血
01:05:14是不可能生出A型血的
01:05:16我失忆之前就知道了事情的真相
01:05:19本来想告诉你们
01:05:20没想到出了车祸
01:05:22就失忆了
01:05:23现在我全记起来
01:05:25她不是李亚
01:05:27她是人贩子的女儿
01:05:28不 这不可能
01:05:32她是怎么发现的
01:05:34李岁
01:05:35你少在这里血口喷人
01:05:37你是嫉妒大家都喜欢我
01:05:40故意污蔑我
01:05:41警方吗
01:05:44之前我给你们提供的线索
01:05:46请问现在进展如何
01:05:48李岁小姐
01:05:49新的人证已经长到
01:05:50与现在冒充您妹妹李亚的人性母女关系
01:05:53我们目前正在往医院举证
01:05:54另外您举报李亚小姐纵火烧车也为事实
01:05:57具体细节希望您抽时间去警局详细对贡
01:06:00听到了吗
01:06:02听到了吗
01:06:03你自然以为天意无缝
01:06:05却没想到
01:06:06还是没能逃出罚我
01:06:08这 这怎么可能
01:06:09她不是杨阳
01:06:10那我们的杨阳在哪儿
01:06:12她不是我的二姐
01:06:13她不但是人贩子的女儿
01:06:15她不但是人贩子的女儿
01:06:16大姐出车祸躺一月两年
01:06:18也是她纵火烧车
01:06:20可能是天上的妹妹在庇佑我
01:06:22让我揭穿你这个冒牌货的真面目
01:06:25还获得真面目
01:06:26你和你的母亲这些年不知道沾了多少儿童的心血管卖了多少儿童
01:06:32你作为她的女儿
01:06:34知道我妹妹是离家借金生起了冒充她的心思
01:06:37还将她抬着伤口
01:06:38还是你的贪心害了你们
01:06:42让警方顺着线索将你们家一网打尽
01:06:46贱人
01:06:50我当初就不敢受你蛊惑
01:06:52我这辈子最后悔的事
01:06:54就是认识你
01:06:55就是认识你
01:06:58我的哥
01:06:59我的腿怎么了
01:07:00你后悔认识我
01:07:02你又是什么好东西
01:07:05你被钉耙切到腰了 伤了神经
01:07:08你下半辈子就是废人一个
01:07:11跟你小叔叔一样坐轮椅吗
01:07:14我问了
01:07:15你小叔叔为了救零碎
01:07:16站起来了
01:07:17你正好用他的轮椅
01:07:18我问了
01:07:19你小叔叔为了救零碎
01:07:20站起来了
01:07:21你正好用他的轮椅都不用买了
01:07:27我要杀了你
01:07:29我要杀了你
01:07:30我要杀了你
01:07:31我要杀了你
01:07:32丽雅
01:07:33郑哥
01:07:34我一直
01:07:36我一直一直把毒蛇当成了自己的女儿
01:07:39我把人贩子的女儿当成宝
01:07:42去虐待自己的亲生女儿
01:07:45那年我还那么小
01:07:47无数次从噩梦中醒来
01:07:49责怪自己
01:07:50为什么不是我替妹妹去死
01:07:52是燕珠一直在我身边陪着我
01:07:55告诉我这一切根本就不是我的错
01:07:58甚至是你们为人父母的错误更大
01:08:01可是你们却盲目的将所有事情全推在我身上
01:08:06你们旁人几岁的孩童无人看管
01:08:09你们就没错吗
01:08:10为什么这样跟我干什么
01:08:11妈妈
01:08:12因为我们无法重视自己的错误
01:08:15那样太痛苦了
01:08:17我们必须找个点怎样
01:08:21才能缓解自己耐心的痛
01:08:24对不起
01:08:25对不起
01:08:26我们不该
01:08:27我们对不起
01:08:28孙孙
01:08:29我们错了
01:08:30你们不必向我道歉
01:08:31因为
01:08:33我没有打算原谅你们
01:08:35
01:08:36姐你快叫医生
01:08:41我不是你姐姐
01:08:42她们也不是我爸妈
01:08:45我早说过
01:08:47你们就当我
01:08:49早就和真正的芽芽一起离开
01:08:52大姐
01:08:55大姐
01:08:56大姐
01:08:57大姐
01:08:59大姐
01:09:01七不祝� arc
01:09:03红尼
01:09:05哪儿
01:09:06心仿
01:09:07
01:09:12大人
01:09:13无 Chi
01:09:18无诪
01:09:19brakes
01:09:20霍总
01:09:22Are you going to go?
01:09:25He is now
01:09:26He is already not in need of me
01:09:29You said that the few days
01:09:39If he doesn't let him go, he's not here
01:09:40He's been here for five days
01:09:42He hasn't been here
01:09:43He's not in need of a while
01:09:43He's not in need of a situation
01:09:45He's not in need of a serious
01:09:46Leica姐, you know,霍总
01:09:48No problem
01:09:49That he's not in need of me
01:09:51Is he not in need of me?
01:09:52He's not in need of me
01:09:53He's not in need of me
01:09:53霍总, he...
01:09:55He...
01:09:55He's not in need of me
01:09:57Leica姐
01:10:00霍元忠
01:10:04You're not in need of me
01:10:10Sorry
01:10:13It's my fault
01:10:15You're not in need of me
01:10:18I am in need of me
01:10:19The only time I have
01:10:21This is the time I know
01:10:21Is he still in need of a while
01:10:22I am not in need of me
01:10:23He's been in need of me
01:10:24You've been in need of me
01:10:25You're not in need of me
01:10:26That we have a feeling
01:10:27You don't want to see me so much?
01:10:30No.
01:10:35I know you've restored your memory.
01:10:37I thought...
01:10:39You don't want to see me.
01:10:57You don't want to see me so much?
01:11:02Yes.
01:11:03I've restored my memory.
01:11:05I've remembered all of my things.
01:11:07The last time I was just giving you the answer.
01:11:11You don't want to see me.
01:11:14You don't want to see me.
01:11:17You don't want to see me.
01:11:20You don't want to see me.
01:11:22You don't want to see me so much.
01:11:24But I'm in my mind.
01:11:27You don't want to see me so much and love.
01:11:31Have you returned my memory?
01:11:35I'm unable to see you so much.
01:11:36I love my memory.
01:11:38You just want to see me.
01:11:42I am not sure that you'll see me as you before.
01:11:44I was born?
01:11:47You remember me and I was tempted to go to you?
01:11:50I remember.
01:11:52When I came into the water,
01:11:53是你不顾一切地
01:11:55把我救了起来
01:11:56从那以后我就发誓
01:11:58一定会娶你
01:11:59那你知道
01:12:00我为什么要救你吗
01:12:02小时候
01:12:04家里面的人
01:12:05总把牙牙被拐的事情
01:12:07按在我头上
01:12:08我一度阴遇到
01:12:10不敢走出家门
01:12:12后来
01:12:13我认识一个比友
01:12:15他写些安慰我
01:12:17带我走出阴满
01:12:18作为回报
01:12:20我给了他一条
01:12:22我亲手做的手链
01:12:23你说的那条手链
01:12:25难道是我从小叔那
01:12:28偷拿的那条
01:12:29
01:12:30没错
01:12:31就是那条手链
01:12:33让我误以为
01:12:35当你写些安慰我的人是你
01:12:37没想到
01:12:38一直以来
01:12:40都是我认错了人
01:12:41一直以来
01:12:45都是我认错了人
01:12:47那时候贪玩
01:12:49觉得那条手链好看
01:12:51就把他从小叔身边拿走
01:12:53为此
01:12:54还被小叔狠狠地打了一顿
01:12:57没想到
01:12:58没想到
01:12:59碩碩
01:13:01
01:13:01这些年你对我的感情
01:13:04都是假的吗
01:13:05我对你的好感
01:13:07全来自于那些心
01:13:08那是我黑暗时的一道光
01:13:11可是
01:13:13厉道光不是你
01:13:15所以就算后面我们有了婚约
01:13:19我对你的感情
01:13:20It has been a lot of time for you, and it has been a long time for you, and it has been a long time for you, and it has been a long time for you.
01:13:30Is it really possible for us?
01:13:34From the beginning, it doesn't have any chance.
01:13:37I am the most proudest of this journey.
01:13:40To find out the real truth.
01:13:50原来,这么多年,你一直都在我身边,你为什么不说,当年陪我走出低谷,走出阴霾的人是你,对不起了,我不知道你在找我,我以为,你喜欢的人是佑宁,我以为,你会讨厌我,什么都是你以为,你知道我以前为什么总闭着你,因为我总在你身上,
01:14:18看那熟悉的影子,我怕我东西,明明,我的胃功夫,是或又浪,直到现在我才知道,我要找的人,一直都是你,
01:14:38还好,还好,还好我们没有错过,
01:14:42因为是你abetes
01:14:48谢谢你,一直都在我身边,
Be the first to comment
Add your comment

Recommended