- 13 saat önce
Kategori
📺
TV ve DiziDöküm
00:00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:38Teşekkür ederim.
00:03:40Teşekkür ederim.
00:03:42Teşekkür ederim.
00:04:44Teşekkür ederim.
00:04:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:48Teşekkür ederim.
00:05:50Teşekkür ederim.
00:05:52Teşekkür ederim.
00:05:54Teşekkür ederim.
00:05:56Teşekkür ederim.
00:05:58Teşekkür ederim.
00:06:00Teşekkür ederim.
00:06:02Teşekkür ederim.
00:06:04Teşekkür ederim.
00:06:06Teşekkür ederim.
00:06:08Teşekkür ederim.
00:06:10Teşekkür ederim.
00:06:12Teşekkür ederim.
00:06:14Teşekkür ederim.
00:06:16Teşekkür ederim.
00:06:18Teşekkür ederim.
00:06:20Teşekkür ederim.
00:06:21Teşekkür ederim.
00:06:22Teşekkür ederim.
00:06:23Teşekkür ederim.
00:06:24Teşekkür ederim.
00:06:25Teşekkür ederim.
00:06:26Teşekkür ederim.
00:06:27Teşekkür ederim.
00:06:28Teşekkür ederim.
00:06:29Teşekkür ederim.
00:06:30Teşekkür ederim.
00:06:31Teşekkür ederim.
00:06:32Teşekkür ederim.
00:06:33Teşekkür ederim.
00:06:34Teşekkür ederim.
00:06:35Teşekkür ederim.
00:06:36Teşekkür ederim.
00:06:37Teşekkür ederim.
00:06:38Teşekkür ederim.
00:06:39Teşekkür ederim.
00:06:40Teşekkür ederim.
00:06:41Teşekkür ederim.
00:06:42Teşekkür ederim.
00:06:43Teşekkür ederim.
00:06:44Teşekkür ederim.
00:06:45Teşekkür ederim.
00:06:46Teşekkür ederim.
00:06:47Teşekkür ederim.
00:06:48Teşekkür ederim.
00:06:49Teşekkür ederim.
00:06:50Teşekkür ederim.
00:06:51Teşekkür ederim.
00:06:52Teşekkür ederim.
00:06:53Teşekkür ederim.
00:06:54Teşekkür ederim.
00:06:55Teşekkür ederim.
00:06:56Teşekkür ederim.
00:06:57Teşekkür ederim.
00:06:58Teşekkür ederim.
00:06:59Teşekkür ederim.
00:07:00Teşekkür ederim.
00:07:01Teşekkür ederim.
00:07:02Teşekkür ederim.
00:07:03Teşekkür ederim.
00:07:04Teşekkür ederim.
00:07:05Teşekkür ederim.
00:07:06Teşekkür ederim.
00:07:07Teşekkür ederim.
00:07:08Teşekkür ederim.
00:07:09üzik
00:07:12Altyazı
00:07:15Yios
00:07:17Vat
00:07:19Bir
00:07:20Bir
00:07:26Bir
00:07:27Bir
00:07:34Bir
00:07:35Bir
00:07:38F
00:07:39Bir
00:07:39Bir
00:07:39Me debatesa diye.
00:07:41Ne cevapçakine yaptı.
00:07:43Hoş geldin?
00:07:45İpikir.
00:07:49dul kıyım.
00:07:51Ama bizi kahvema yapıyordu.
00:07:57Orada, şimdi biz bu okuyla.
00:08:02Ama yasakuyenbirsiz şu anı?
00:08:06Sürendel sarkı.
00:08:08Ay üyüye sarkı yoksa.
00:08:09Ondan sonra o şeyleri söylemişti.
00:08:12Ne diye ama.
00:08:21Bir şeyleri görmez yasak.
00:08:22Oben.
00:08:22Yasak.
00:08:23Borchuk gelişmiz.
00:08:23Bir şeydi
00:08:24siz ne?
00:08:25Bir şeyden mi?
00:08:27Eün demok kardeşine tarzı inandı, bu ne bununla kalacaklar.
00:08:31Yüzücün unto泡.
00:08:31Hani você durma?
00:08:32Peki senin üzere?
00:08:33Yüzücün değil, diyilli.
00:08:33Dizgin yok, diyari.
00:08:34Yüzücün değil mi?
00:08:34Yüzücün değil mi?
00:08:35Ne diyor?
00:08:36Ēat Крас applicompat!
00:08:37EceFrtemps.
00:08:38Milyen...
00:08:40Ne diyor ki?
00:08:41Yüzücün...
00:08:42Yüzücün değil?
00:08:44Yüzücün değil mi?
00:08:46Yüzücün değil mi?
00:08:48İskezey piyaz.
00:08:48Yüzücün değil mi?
00:08:49Yüzücün değil mi?
00:08:51Yüzücün değil mi?
00:08:52Yüzücün değil mi?
00:08:55Yüzücün değil mi?
00:08:55Evet.
00:08:57Bu, ya hasta İngiltere.
00:08:59Ya bu!
00:09:01Ya..
00:09:03Bu hangi eşek birkaç yolunda weynDonald'in?
00:09:07Of..
00:09:08Çok teşekkür ederim.
00:09:09Birkaç yolunda yasak yolunda giờur.
00:09:11Bu nge-ya birkaç yolunda.
00:09:12Ogumda renowned ben diye?
00:09:13Evet.
00:09:14Çok güzelmiştir.
00:09:15Birkaç yolunda yasak yolunda işeşeşiyseyeşmiştir.
00:09:17Birkaç yolunda yasak yolunda yasak yolunda da iyi değil mi?
00:09:20Yasak yolunda yasak yolunda jedin değil mi?
00:09:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:54Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:10:24Mavius
00:10:26Hey hey
00:10:27Çiyok
00:10:28Didn't we already settle this?
00:10:30I mean
00:10:31Why is this meeting even necessary?
00:10:37Mr. Smith
00:10:38The reason is simple
00:10:40Chairman Chao Wei here has offered twice the price
00:10:45You have suggested
00:10:47Okay
00:10:48I have a thing
00:10:49I want you to buy and buy it
00:10:51How much?
00:10:53You're from Korea
00:10:54Now, there are a lot of
00:10:57There are a lot of
00:10:57There are a lot of
00:10:57There are a lot of
00:10:57There are a lot of
00:10:59There are a lot of
00:11:02This is your last chance
00:11:04If there are no objections
00:11:07I will
00:11:08Close the deal now
00:11:12Three times
00:11:13Let's make it three times
00:11:18Wow
00:11:19Triple?
00:11:21I will also send
00:11:22And the talented Korean developers
00:11:24Who are part of the
00:11:26In the ship development
00:11:28I'll be
00:11:29I'll be
00:11:30I'll be
00:11:31I'll be
00:11:31I'll be
00:11:33I'll be
00:11:33I'll be
00:11:34I'll be
00:11:35Thank you
00:11:35Mr. Toto
00:11:36If you want to
00:11:36If you want to
00:11:37If you want to
00:11:38The future of the
00:11:38The future of the
00:11:39To the future of the
00:11:39You can immediately
00:11:40I'll be
00:11:42No
00:11:45I'll be
00:11:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:04Murun olarak?
00:16:05Ben ona aşkım?
00:16:07G잡am, beğenme.
00:16:08Sonra da bu.
00:16:09Ben gillah.
00:16:10G션 adım?
00:16:13Sen bir şiddetli.
00:16:15Teó datos var mı?
00:16:17Böyle şuan.
00:16:18Gelin bir şalla.
00:16:18Ola son.
00:16:21Sen!
00:16:24Bir şanım?
00:16:26Bir şanım.
00:16:28Bir şanım.
00:16:30Şanım.
00:16:31MENESİH razor
00:16:32profitability?
00:16:35Getsin
00:16:42karoras
00:16:51Hul
00:16:52imas
00:16:53doesn't
00:16:54geldi
00:16:55hoca
00:16:56kim
00:16:58o
00:16:59kías
00:16:59Ve şuk..
00:17:11Ha,eler misin?
00:17:15Bu ne?
00:17:22forcement determinant.
00:17:27Hiye'm時候?
00:17:29Ne?!
00:17:29Yani bu git
00:17:51İçen iyi.
00:17:56Hei.
00:17:58Haai.
00:17:59Alanya?
00:18:00RICHARD 했던緊 bana?
00:18:01Bu nou?
00:18:03Juni dediğinde.
00:18:03Campbell?
00:18:05Şidi statediyim,
00:18:05zmianınjen tamamla.
00:18:07Ne
00:18:11Но Eci.
00:18:13Ah.
00:18:14Elbercu burc eliminates.
00:18:15Cesse AFI.
00:18:17Bir sorun的是 yeterlorienter,
00:18:21немножun mudu sondagi an acompan well
00:18:24nak
00:18:26onсти
00:18:28ne
00:18:29nirom
00:18:31mi
00:18:33hemen
00:18:36şun
00:18:38k powers
00:18:41you
00:18:43heeft
00:18:44There
00:18:50İzlediğiniz için benim iyileştirilmişlerine bu.
00:19:20O zaman kendad эти yukarı ekip bondevari yukarıda?
00:19:23Ya!
00:19:24Tek Şansı'ı yukarıda yukarıda yukarı?
00:19:25Ya!
00:19:27Teşekkürler, Künürешen bir şeyleri gelip,
00:19:29biz de sonraki,
00:19:30kullanılabiliriz.
00:19:31Altyazı yukarıda bir insanlarının,
00:19:33Açık hora gelip durumu Amazon olsunlar.
00:19:34O zaman da Freunde yeğenliye gizliyeahi?
00:19:35O zaman da yukarıdaki bir şey.
00:19:36O zaman selamdan mı?
00:19:37O zaman sen beyeke!
00:19:38O zaman duruma etki onları?
00:19:39O zaman da,
00:19:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:10Opa, 우리 곧 1주년이잖a.
00:20:14내가 알바비 모아서 산게 있는데 놀라지마.
00:20:18짜잔, 제주도 비행기.
00:20:21고다림, 네가 지금 기념일 챙길 때야?
00:20:25취업도 포기해, 시험도 떨어져.
00:20:28제대로 하는 것도 없이 시간만 죽이고 있잖아.
00:20:31오빠.
00:20:32한심하고 답답해서 그래.
00:20:34눈치를 줘도 못 알아먹으니까 그냥 얘기할게.
00:20:37우리 헤어지자.
00:20:40오빠, 이러지마.
00:20:43나 좋아한다며, 사랑한다며.
00:20:46그래, 좋아했지.
00:20:48밝고 귀여워서 좋아했어.
00:20:50근데 그거 밝은 게 아니라 대책 없는 거였고, 귀여운 게 아니라 정신연령이 낮은 거였더라.
00:20:56니 꼴을 좀 봐, 어?
00:20:58생기라고는 하나도 없이 그냥 쭉 늘어진 대친 시금치 같다고.
00:21:02야, 세상에 어떤 남자가 대친 시금치랑 사귀고 싶겠냐?
00:21:06아...
00:21:16내가 어딜 봐서 대친 시금치라는...
00:21:21그래야 돼.
00:21:22응?
00:21:23제5회 제주 AI 컨퍼런스 개최.
00:21:25아...
00:21:26근데 저 인간은 왜 이렇게 잘나가?
00:21:28망하라고 백일 기도까지 했구먼.
00:21:30참...
00:21:31오케이, 김정건이.
00:21:37기다려라.
00:21:39내가 잡으러 간다.
00:21:41김정건 숙소는?
00:21:43예, 다이아비치 호텔이고, 형도 같은 곳으로 예약해뒀어요.
00:21:46오케이, 잘했다.
00:21:47아, 근데 김정건 워낙 까다롭고 의심도 많아서 아는 사람 아니면 아예 상종도 안 한다는데요.
00:21:53그래?
00:21:54어...
00:21:55해문고 출신이라고 했지?
00:21:57김정건 재학 당시 교사 리스트랑 교과, 교복, 교내매점 인기 메뉴까지 싹 다 체크해.
00:22:01어, 학연으로 가겠다.
00:22:03오케이.
00:22:04이따 저�데까지 보내줘야.
00:22:06그때까지 형도 좀 즐겨요.
00:22:08제주도 오랜만일텐데.
00:22:09오케이.
00:22:10수고해.
00:22:11네.
00:22:12음.
00:22:13아, 날씨는 좋네.
00:22:16이씨, 내가 억울해서라도 신나게 놀다 간다.
00:22:19응.
00:22:20아, 날씨는 좋네.
00:22:23이씨, 내가 억울해서라도 신나게 놀다 간다.
00:22:27응.
00:22:28아, 날씨는 좋네.
00:22:31이씨, 내가 억울해서라도 신나게 놀다 간다.
00:22:35음.
00:23:00음, 이마에요?
00:23:02İmaiyeyim.
00:23:035,000원 ime.
00:23:05Teşekkürler.
00:23:16İmaiyeyim, İmaiyeyim.
00:23:32İmaiyeyim, İmaiyeyim.
00:23:47Ah, bebebe.
00:23:48Adil'an aile'n aile.
00:23:50Adil.
00:23:51D'alca'ta, D'alca'ta.
00:23:53Gadim?
00:23:57맞지?
00:23:59영웅여, gattolaki Gadim.
00:24:01나 수진이야, İmaiyeyim.
00:24:03야, 너 3학년이면 저 동아리 이수진.
00:24:07야, 진짜 이게 얼마만이야.
00:24:10벌써 10년도 훨씬 넘었네.
00:24:12웬일, 웬일.
00:24:13야, 너는 완전 그대로다.
00:24:16여행 온 거야?
00:24:17응.
00:24:18남친 일 있어서 따라왔어.
00:24:20어?
00:24:21오빠.
00:24:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:27Kendestikten sonra.
00:24:34İkERO BEN os charging...
00:24:37Burcu RK'ınız
00:24:49Ser butts!
00:24:52N forbidden
00:25:00Ne an これ
00:25:06parliamentçok
00:25:07İk notorious
00:25:08İk incorpor
00:25:14İkincin
00:25:165
00:25:17Pati
00:25:19İkincin
00:25:20Bir
00:25:21İkincin
00:25:21E
00:25:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:22Abone olmayı, abone olmayı unutmayın.
00:26:32Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:27:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:30strongalese
00:30:43eres
00:30:43dıştık
00:30:43jeśli
00:30:44Ben...
00:30:57Ayy..
00:30:58Merde...
00:30:59Kişim insanı...
00:31:01Kişim insanı...
00:31:03Kişim insanı...
00:31:04Kişim insanı...
00:31:08O...
00:31:09Ne?
00:31:10Kim doğan check in et deyo
00:31:12Tamam, okay.
00:31:13Okay, bu neviye başlayıp ako edebine yorulun.
00:31:16Oka edebine iyi bir şeyin.
00:31:17Tamam, bak.
00:31:18Sen yorulun geldin.
00:31:19Oka!
00:31:20Oka edebine işlemiyorku'ya?
00:31:40Oka, kaç!
00:31:4127만 원이요?
00:31:43두 분 합쳐서요.
00:31:45함께 오셨던 남자분 검사비, 치료비까지 포함입니다.
00:31:49그 사람 치료비까지 왜 제가 내요?
00:31:51일행 아니신가요?
00:31:53그 분이 고다림 씨가 다 계산하실 거라고 했는데.
00:31:56아니, 이런 게 어딨어요?
00:31:58저 진짜 억울해요.
00:31:59목숨을 구해준 거 저라고요.
00:32:01카드 계산하시겠어요?
00:32:03네, 잠시만.
00:32:05미치겠네, 진짜.
00:32:07일단...
00:32:19아니...
00:32:27만 원으로 이틀을 어떻게 더 버티냐.
00:32:35물에 빠진 놈 건져놨더니 고다리를 아주 뿌리째 뽑아가네.
00:32:43날강도지 지금.
00:32:45아...
00:32:47엄마랑 다정이 선물 사가려고 아끼고 아낀 돈인데...
00:32:51하...
00:32:53드나저나 호텔까지 언제 가러 가냐.
00:32:57아이고, 아...
00:32:59다시 볼까?
00:33:00어디 가지 엄마 씨?
00:33:01저 혹시 그...
00:33:033천 원어치만 탈 수 있을까요?
00:33:06정신 꺾어졌어, 우리 MC?
00:33:13그래, 정신이 꺾어졌지.
00:33:27왔어.
00:33:28드디어 왔어.
00:33:30이 시절 강도자식 잡히기만 해봐.
00:33:34내가 진짜로...
00:33:36진짜로 가만 안 둬버렸어요.
00:33:39아휴...
00:33:40아휴...
00:33:42저게 스테인�360야el122
00:33:43아휴...
00:33:45저게 넌 privacy 사는 거있지?
00:33:46아휴...
00:33:47평소에 wobbles, 하나아휴 importante.
00:33:49넌?
00:33:52정신, 정신...
00:33:53아휴...
00:33:54악...
00:33:59logic...
00:34:00수려용 속도,
00:34:02심심, 심심 talking...
00:34:03mitä
00:34:04아휴...
00:34:05문 ähnlich이
00:34:06주소라
00:34:07뭐...
00:34:08마�asti
00:34:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:06Çok güzel görünüyor.
00:38:08O
00:38:12O
00:38:14O
00:38:16O
00:38:18O
00:38:20O
00:38:22O
00:38:24O
00:38:26O
00:38:28O
00:38:30O
00:38:32O
00:38:34O
00:38:35O
00:38:37O
00:38:39O
00:38:41O
00:38:43O
00:38:45O
00:38:47O
00:38:49저는 다림이 친구 이수진, 이쪽은 제 남친 김정관 씨고요.
00:38:53둘 다 IT 쪽이라고 있어요.
00:38:55반갑습니다.
00:38:57다림 씨도 남자친구분 소개 좀 해 주시죠.
00:39:01어, 그
00:39:03이쪽은 이름이
00:39:09홍재욱입니다.
00:39:13경영 컨설팅하고 있습니다.
00:39:15가능성 있는 스타트업을 발굴해서 투자자들과 연결해 주는 일이죠.
00:39:19대충 뭐 중개업자 같은 건가?
00:39:21그보다는 요정 같은 일이죠.
00:39:23먼지투성이 신데렐라를 꾸며서 왕자님과 이어주는 요정.
00:39:31요정?
00:39:33아, 근데 진짜 요정은 따로 있었지 뭡니까?
00:39:37요기!
00:39:39아, 지 역시 너무 로맨틱하다.
00:39:43아, 근데 그 손은 어쩌다 다친 거예요?
00:39:45아, 이거요?
00:39:47어제 우리 다림이가 하도 달려들어가지고
00:39:49뒤에서 와락 끌어앉더라고요.
00:39:51그러더니 바닥을 뒹굴면서 막
00:39:53그러다 이렇게 다 했어요.
00:39:55아, 기지매다. 여정이 적극적이구나?
00:39:57아유.
00:39:59아유.
00:40:01아유.
00:40:03아유.
00:40:05아유.
00:40:07아유.
00:40:09아유.
00:40:11어에도Boids 하루종일.
00:40:13야, 어릴 때도 남자랑 그렇게 막 한 CHAR을 하던데.
00:40:16야, 그 밥 좀 먹어라.
00:40:17먹어.
00:40:18먹어, 먹어.
00:40:21맛있네.
00:40:23.
00:40:24혹시 괜찮으시면 오늘 저녁 파티에 초대도 될까요?
00:40:29제가 초다짱이 두 잔 더 있어서.
00:40:33파티?
00:40:35응.
00:40:37우리 이따 파티 가기로 했잖아.
00:40:39Ne ?
00:40:41Ne ne?
00:40:44Teşekkürler.
00:40:46Hadi!
00:40:47Böyle bir şey yapın?
00:40:48Peygamberler!
00:40:50Biz de kata kata!
00:40:53Kakvali!
00:40:53Dik!
00:40:54Bizi!
00:40:55Bizi!
00:40:57Bizi!
00:40:58Bizi!
00:40:59Bizi!
00:41:00Bizi zikifel!
00:41:02Bizi!
00:41:04Bizi!
00:41:05Bizi!
00:41:06Bizi!
00:41:07Bizi!
00:41:08Bizi!
00:41:09Bizi!
00:41:09Bizi!
00:41:09Bizi!
00:41:09O, o!
00:41:13O,A!
00:41:14Ah!
00:41:15O, A!
00:41:16Kıda...
00:41:17Bir.
00:41:18Kapalı.
00:41:18Kıdaığı halde.
00:41:19Bir.
00:41:20Bir.
00:41:21Bir.
00:41:22Galvenin.
00:41:23Bir.
00:41:31Bir.
00:41:33Bir.
00:41:35Bir.
00:41:37Bir.
00:41:38Bir.
00:41:39Bir.
00:41:39Bir.
00:41:39Bir.
00:41:39Geçen de tarzı bu.
00:41:42Bana ben
00:41:46Koment'e
00:41:48Bire enion
00:41:49Birer
00:41:50Geler
00:41:52Terek
00:41:54Birer
00:41:54Birer
00:41:55Birer
00:41:56Birer
00:41:57Birer
00:41:57Birer
00:41:59Birer
00:42:02Birer
00:42:02Birer
00:42:03Birer
00:42:04Birer
00:42:05Birer
00:42:05Birer
00:42:07Birer
00:42:08Birer
00:42:10Ne ho wearing
00:42:13Başб'oc
00:42:19Eork
00:42:21Am
00:42:22Altyazı
00:42:22La
00:42:22Bih OK
00:42:23Uyi
00:42:24A
00:42:24A
00:42:26A
00:42:29G
00:42:29K
00:42:30K
00:42:30H
00:42:30G
00:42:31K
00:42:32maz
00:42:35Ooh
00:42:35Men
00:42:35Et
00:42:36No
00:42:36D
00:42:39Olar da bir sonra hiç gerek yok.
00:42:43Olarук yukare kalıyor.
00:42:45Her şey konuştuğum zamanlar başka bir nedenle de yoktu.
00:42:49Buna bu esas bir şey yok.
00:42:54reads stated.
00:43:05G Mmmm...
00:43:07Ah, hı!
00:43:08İki
00:43:11G�
00:43:15G�
00:43:23G'de
00:43:24G!
00:43:27G?
00:43:32A
00:43:35G
00:43:36Peki, bu sürekli konusulmanın sonu bir sürekli ama bir sürekli bir sürekli konusulur.
00:43:41Ve çok büyük bir sürekli konusulma için bir sürekli konusulma.
00:43:46Olar gibi.
00:43:49Ama ne kadar.
00:43:50Bir sürekli konusulma aşağıydun.
00:43:53Bir sürekli konusulma atılarını.
00:43:57ной bun şey değil PowerPointu, yapmak için
00:44:11O maybeğine iki şey nif tractorуп.
00:44:14Üç� Foresti büyüyor mu?
00:44:16Ha?
00:44:17Herkes zaten yarışvercu, y�avyeds yumuşarlar Stadt.
00:44:23Sağ� maravil�를 şanslı birbirimize toplam jus.
00:44:27Kol.
00:44:29Okey.
00:44:57이 드레스는 이번 SS 신상이고 벨라인이 특징인 드레스입니다.
00:45:16그럼 이거 하나 체크해 줘요.
00:45:22저기요.
00:45:28나가요.
00:45:29여기는 안 되겠어.
00:45:30왜요?
00:45:31마음에 안 들어요?
00:45:33나가요, 나가.
00:45:35감사합니다.
00:45:36잘 왔습니다.
00:45:37또 올게요.
00:45:38네.
00:45:40아니, 잠깐만요.
00:45:42감사합니다.
00:45:44왜요?
00:45:46네?
00:45:47너무 비싸요.
00:45:49아니, 한 번 입고 말고 뭘 그렇게 돈을 써요?
00:45:52이거 다 낭비라고요.
00:45:53낭비 아니고 투자입니다.
00:45:55그럼 그런 자리에 갔는데 여자친구를.
00:45:59뭐.
00:46:01구질구질하게 들어갑니까?
00:46:05뭐라고?
00:46:07구질구질.
00:46:09늘어진 데친 시금치 같다고.
00:46:11데친 시금치 같다고.
00:46:13구질구질?
00:46:15이봐요.
00:46:16말이면 다예요?
00:46:17어떻게 사람한테 그런 말을 할 수가 있어요?
00:46:19아니, 뭘 또 고작 이런 걸로 화를 냅니까?
00:46:21고작이라뇨?
00:46:23사과하세요.
00:46:24안 그러면 같이 일 못하니까.
00:46:29혹시..
00:46:30고작이라뇨?
00:46:31고작이라뇨?
00:46:32아, 잠깐만!
00:46:34어?
00:46:35어?
00:46:36어?
00:46:37어깨.
00:46:38어깨?
00:46:39아이고, 괜찮으세요?
00:46:40위어머니가 안쪽으로 들어가 계세요?
00:46:42아이알 죄송합니다.
00:46:43잠시만요.
00:46:44아, 죄송합니다.
00:46:45잠시만요.
00:46:46죄송합니다.
00:46:47잠시만요.
00:46:48잠깐만요.
00:46:49뭐예요?
00:46:50빨리.
00:46:51죄송합니다.
00:46:54이봐요.
00:46:55공지역씨.
00:46:56셔исл
00:47:03beorn
00:47:18ya
00:47:22years
00:47:25região.
00:47:27Bana lord awak sen Atlantic, si hyvä ya.
00:47:29Evet?
00:47:29Yost ras Nations anı?
00:47:30Evet.
00:47:30Elle yoruyor.
00:47:31Hiyeyeyeyeyeyeyeye.
00:47:32останов pitch.
00:47:33Onda sonra!
00:47:37Hiyeyeyeyeyeyeyeyeyeyeyeyeyeyeyeyeyeyeyeyeyeyeye.
00:47:41schaft.- Su slicing engagement var ya?
00:47:46Çok mutlu.
00:47:50période.
00:47:51线.
00:47:52Doynili.
00:47:53Evet.
00:47:59Evet.
00:48:03Evet.
00:48:08Evet.
00:48:13Evet.
00:48:15Evet.
00:48:19Evet.
00:48:25Evet.
00:48:27Evet.
00:48:29Evet.
00:48:31Evet.
00:48:35Evet.
00:48:37Evet.
00:48:38Evet.
00:48:39naked Yepy.
00:48:41Evet.
00:48:44Yeah.
00:48:46Evet.
00:48:47Ve böyle,
00:48:51paylaşabilirler.
00:48:55Ön.
00:49:00Ön.
00:49:07Ön.
00:49:08Ön.
00:49:10Ön.
00:49:10Ön.
00:49:12Ön.
00:49:13Ön.
00:49:14Ön.
00:49:15Ön.
00:49:16Ön.
00:49:17ama
00:49:26burda
00:49:43Erdov
00:49:45Üçünce, ilgileri olacaksa.
00:49:48Bu çok!
00:49:51Bu ne?
00:49:52Yani, ne?
00:49:52Bu ne?
00:49:57Birkaç da.
00:49:59Birkaç?
00:50:00Birkaç bak sen?
00:50:05Bik.
00:50:05staircase?
00:50:06O?
00:50:07Bikler.
00:50:08JI.
00:50:09Birkaç ve çabalıyor musun?
00:50:10Obama- Birkaç.
00:50:12Birkaç.
00:50:13Birkaç.
00:50:14Birkaç.
00:50:15Tövbe! Tövbe! Tövbe! Tövbe! Tövbe!
00:50:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:15Erilas Şiriköşşt Zionès
00:51:25Y Mileshov
00:51:26Ez Selaw
00:51:27Yanoz
00:51:29Detjirelim
00:51:31Altyaz Y каче
00:51:33Yเล
00:51:36Lidable
00:51:38Yosena
00:51:39Bir
00:51:41Tövbe!
00:51:42Okey.
00:51:43Cee...
00:51:47Kim 정권 오늘 후회 좀 하겠는데...
00:51:49그게 공재욱 씨한테 도움이 돼요?
00:51:52Sil투든 뭐든 나한테 흥미가 생긴다면...
00:51:59도움이 되죠.
00:52:01손 줘 봐요.
00:52:12Andreas Jahren
00:52:27한 순간을 난 알아봤죠
00:52:30내 마음을 설레게 하네요
00:52:34마치 기적처럼 나
00:54:18M.K.
00:55:37AyHejeri
00:55:39Hayır?
00:55:41Evet
00:55:43Ve
00:55:47Itul esas
00:55:49bile
00:55:50coba
00:55:52Hayır
00:55:56Yani
00:55:59Özel
00:56:03Anjime
00:56:05İdol
00:56:06On
00:56:06By
00:56:07Ben 일이
00:56:10Bir şeyine
00:56:15Bir şeyin
00:56:16Före
00:56:20Bir şeyin
00:56:23Före
00:56:25Bir şeyin
00:56:27Bir şeyin
00:56:29Skin
00:56:32O
00:56:33O
00:56:34Bir
00:56:35İT tarafından inanılmaz.
00:56:37Çin tüm dünyada,
00:56:38만족 hapipyika?
00:56:39Yüzüm de bir IT üret pointing.
00:56:41Kunca bir şekilde bir üretmek commencement.
00:56:44Bir üretmekってる,
00:56:46ama fazla bir üretmekten ama.
00:56:48Şeyi,
00:56:49mamy bir üretmekten zamanı?
00:56:52Eyo ben bir üretmekten sonra?
00:56:54Türkiye'de üretmekten sonra?
00:56:57İ產if noch olmalı.
00:56:59Şimdi ormanız açık nggakını değil.
00:57:03O zaman da 3 adı?
00:57:08Anlaştık 2, 3 adıha.
00:57:10O zaman da gönül olarak yaz 있지만 bir yöne de yöne sentence.
00:57:15Bir yöne en bir karlık.
00:57:18Gönül olarak eğer bir haliyle de bir karlık?
00:57:23Hmm.
00:57:26outlinediarierung başladılar.
00:57:29YVer.
00:57:32Yerίinneün de
00:58:48Aaa
00:58:50Buğuz
00:58:53Olamya
00:58:56Aki on mu gen kiosu
00:58:56Olamya
00:58:57Essi
00:58:59En
00:59:00Zor
00:59:01Olamya
00:59:02Kişi
00:59:04Demin
00:59:05Ya
00:59:05Süb
00:59:06Demin
00:59:08Er
00:59:09Der
00:59:09D
00:59:15Et
00:59:16D
00:59:18Er
00:59:24vär
00:59:24Bilim
00:59:26Merave
00:59:26Say
00:59:27Gam
00:59:27¿De tablo
00:59:29É
00:59:29Bu
00:59:31B
00:59:33Artere
00:59:35Merave
00:59:37Bir
00:59:38Me
00:59:39Her
00:59:40mi
00:59:40Su
00:59:41Bas
00:59:42B
00:59:44�
00:59:45Di
00:59:45Di
00:59:46uzun прид Anatek Jeffrey İzял' jewe!.
00:59:49İzlediğinde ise gerçekte invece Ahh,
00:59:51auditoridefeririv ek Asap
00:59:55takiej!
00:59:56Zihyeyeyeyeyeyeyeyeeredi amaращin
00:59:59de hongse arkadaş Bundes y'yeyeyeyeyeyeyeyeyeyeyeye?!
01:00:03outer ה..
01:00:05H profundizeyyyeyeyeyeyeyeyeyeyeyeyeyeyeyeyeyeyeyeyeyeyeyeyeye著
01:00:08作 naprawdę mi 비 yarnalай?
01:00:12İy bombay dinler.
01:00:13Им çok güzel işe öd德.
01:00:19Mhm?
01:00:20caliber değil mi?
01:00:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:37Ama...
01:00:39Birkaç cevap vermek için biraz...
01:00:42...bun...
01:00:44...bun...
01:00:46...bun...
01:00:48...bun...
01:00:49...bun...
01:00:54Bu ne?
01:00:56Ne ota'ın zamanı?
01:00:59Vaan.
01:01:00Onlar kendileri de çok iyi bunu bilmemiz olduğunu biliyorsun.
01:01:03O kadar kendileri kendileri gerekli yapabiyonun.
01:01:07Ota'ın...
01:01:09Ne?
01:01:11Ne?
01:01:11Ne?
01:01:12Ne?
01:01:14Ne?
01:01:16Ne?
01:01:19Ne?
01:01:22Ne?
01:01:24Müslümanlar için buçuk bir şey var.
01:01:30Bir şey yok.
01:01:32Sadece insanların çok çok sevdiğidir.
01:01:35Bir şey yok.
01:01:38Kişemememiz bir şey var mı?
01:01:41Evet.
01:01:42Evet.
01:01:43Evet.
01:01:44Evet.
01:01:45Evet.
01:01:46Evet.
01:01:47Evet.
01:01:48Evet.
01:01:49Evet.
01:01:50Evet.
01:01:51Evet.
01:01:52Evet.
01:01:54Yusuf
01:01:55Yusuf
01:02:24D pref fear.
01:02:28Ben de
01:02:30benim yani?
01:02:33Ne?
01:02:34Ne?
01:02:35Τüli hareket JENNIK.
01:02:36Geber OHEYOR.
01:02:37Ahi...
01:02:38Ya o LA OHA.
01:02:39Ya snack?
01:02:41Evet.
01:02:43Beğil.
01:02:43Eee.
01:02:44Eee.
01:02:45Hep gardiyosu.
01:02:46Hıı.
01:02:49Daging.
01:02:50Hıı.
01:02:51Hııh.
01:02:51Hıı.
01:02:52Hıh.
01:02:53Hıı.
01:02:53Hıh.
01:02:54Hıh.
01:02:54Hıh.
01:02:54Ha...
01:02:55Ha...
01:02:56Ha...
01:02:57Ha...
01:02:58아무래도 김정건이 눈치챈 것 같아요.
01:03:01계속 저렇게 캐물을 텐데 어떡해요?
01:03:03아...
01:03:04저 심장 떨려서 더 이상 연기 못하겠어요.
01:03:06제가 보기엔 질투의 눈이 뒤집힌 것 같던데?
01:03:10뭐...
01:03:11제가 의도한 반응이기도 하고.
01:03:12아, 몰라서 하는 소리예요.
01:03:14눈치가 아주 뻔한 인간이라고요.
01:03:16아까는 저한테 대놓고 막 캐묻던데요?
01:03:18스카우트 도와주고 얼마 받기로 했냐고?
01:03:20그래요?
01:03:21네.
01:03:22그럼 이렇게 합시다.
01:03:28일단 오늘은 이쯤에서 끝내고요.
01:03:30시간을 벌도록 해요.
01:03:32우리가 서로에 대해서 완벽하게 학습한 뒤에 다시 자리를 마련하는 겁니다.
01:03:37다림치도 김정건에 대해서 조금 더 디테일하게 알려주시고요.
01:03:41그리고 수진 씨랑 서울에서 저녁 약속 한 번만 잡아줘요.
01:03:46아, 지하 씨.
01:03:47지하 씨.
01:03:48지하 씨.
01:03:48응?
01:03:49오케이.
01:03:53물론 공짜로 달라는 거 아니에요.
01:03:55제가 추가 보수는 확실하게...
01:03:56응?
01:03:56깜빡아.
01:04:04춘풋아.
01:04:04울고 가켓을 위해 지하 씨.
01:04:06친빡아.
01:04:07처음 7개 미션 장 gasket 알자가 찍 trouver avana.
01:04:09wang원.
01:04:09Сергей.
01:04:11특� pes풍이 colleagues outta 하기 때문에.
01:04:13그런 거 könnt génér이요.
01:04:15하 씨.
01:04:15그리고 선빰나.
01:04:16impossible.
01:04:16그리고 집식이 안 좋아합니다.
01:04:17zoals blurred.
01:04:18lose.
01:04:19Child, 그것도.
01:04:20Vishי?
01:04:20다시uvв Boss.
01:04:21ыш getries 60개의 질지.
01:04:22혹시 술이.
01:04:23min이 성심할 것 같다.
01:04:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:24Ne?
01:05:26Evet.
01:05:27Evet.
01:05:28Evet.
01:05:29Evet.
01:05:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:06:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:06:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:06:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:06:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:08:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Önerilen
1:08:30
|
Sıradaki
1:03:17
48:08
1:02:37
49:30
50:43
1:22:30
1:00:16
31:49
8:29
8:23
22:38
1:04:25
47:23
58:51
1:14:17
45:33
47:58
58:15
1:02:30
1:09:05
1:01:02
59:02
1:03:39