Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00To be continued...
00:00:30多则三年,必定伏妻繁木,家宅不明。
00:00:37是已,臣中权贵,吾不贵只求着,请我去替趟赤铺。
00:00:45但他们不知道的是……
00:00:51娘子路途辛苦,小生已备好茶水,还请移步。
00:00:59我根本不是人,而是……
00:01:05春娘子安。
00:01:17这陈家也真是的,好好地两家结亲。
00:01:21非要请个来设婚的,这不为难我们公子吗?
00:01:25而且,我瞧那姑娘,整得一脸狐媚香。
00:01:29是不定,又和上回那个似的,出了岔子。
00:01:33休要胡说,陈家乃百年世家,这么做自然有她的道理。
00:01:39只是这名女子,你且盯着些,莫要让这种人产生了不该有的心思。
00:01:47等过了今夜事成后,再多给些银钱,直接将人打发走便是。
00:01:53直接将人打发走便是。
00:01:55是,老奴知道。
00:01:59张公子可曾服侍过人。
00:02:15张公子可曾服侍过人。
00:02:17张公子可曾服侍过人。
00:02:21不曾。
00:02:28不会。
00:02:31过来。
00:02:37从今天开始,
00:02:42From today's beginning, I am your mother.
00:02:48You, as a wife, should learn how to treat my mother.
00:02:57Go with me.
00:03:12You, as a wife, should learn how to treat my mother.
00:03:27You, as a wife, should learn how to treat my mother.
00:03:34You, as a wife, should learn how to treat my mother.
00:03:49She is a teacher, and she is a teacher.
00:03:55She feels like a mother.
00:04:01How can I tell my mother?
00:04:04How can I tell my mother?
00:04:08I'm so sorry.
00:04:10I'm so sorry.
00:04:12I'm so sorry.
00:04:31I'm so sorry.
00:04:32I can't even tell my mother, if I can tell my mother, you cannot know what to do.
00:04:40I'm so sorry.
00:04:41You're sad.
00:04:42I'm so sorry.
00:04:43But it's nothing left.
00:04:44Once in a three, five years, you're out of a struggle.
00:04:46You're so worried.
00:04:48You're so sorry.
00:04:49You're so sorry.
00:04:50What?
00:04:53You see?
00:04:54Listen to me.
00:04:55My mother?
00:04:56Your mother?
00:04:57You're so sorry.
00:04:58You will have the same way to the house, and the other will be the same.
00:05:04If you can't believe it, it will be a child's son's son's son's son.
00:05:11If you are not sure, I will ask you to ask your husband.
00:05:17My lord, your lord, there will be no doubt about it.
00:05:22How would you like this?
00:05:27Yes.
00:05:29Yes.
00:05:31My wife's wife,
00:05:33has told her a long time.
00:05:35Is it...
00:05:37Is it...
00:05:39Is it...
00:05:41Yes.
00:05:43Yes.
00:05:45Yes.
00:05:51In my heart,
00:05:53it is the best friend of the king.
00:05:55Of course,
00:05:57the거래�heating,
00:05:59the last five years.
00:06:01The woman has attained the past.
00:06:03Only the same time later,
00:06:05the ones who stepped forward.
00:06:07They still have a clear mind.
00:06:09It is not that the woman was coming.
00:06:11The woman is living forever.
00:06:13I have been living forever.
00:06:15In this life,
00:06:17the woman was being left before.
00:06:19The woman is living forever,
00:06:21the woman is living forever.
00:06:23I am not sure how to go away the world,
00:06:25and to get the joy of people.
00:06:27I hope you will be the perfect,
00:06:29and to be the perfect.
00:06:33I want my mother to help me,
00:06:35help me,
00:06:36help me,
00:06:37help me,
00:06:38help me.
00:06:42I want my mother to help me,
00:06:45help me,
00:06:46help me,
00:06:47help me.
00:06:48We are only one of these,
00:06:50how easily I have been able to teach them.
00:06:54I have to go away the children.
00:06:56I have to take the children to come to her,
00:06:58and I will not be like,
00:07:00I don't want to die.
00:07:02I can not die.
00:07:03Mr.
00:07:04Mr.
00:07:05Mr.
00:07:06Mr.
00:07:07Mr.
00:07:08Mr.
00:07:09Mr.
00:07:10Mr.
00:07:11Mr.
00:07:12Mr.
00:07:13Mr.
00:07:14Mr.
00:07:15Mr.
00:07:16Mr.
00:07:17Mr.
00:07:18Mr.
00:07:19恐怕,要是张夫人有所顾虑,那我还是请,不,我说,我说,去年,大概也是这个时候,我在府外救了一个姑娘,看着挺乖巧,我就把她送去志远的屋里,可是,她心术不正,见交送我儿,未娶妻,先纳妾,我一气之下,就把她给发卖了,
00:07:46最后弄了几副汤药给志远,将这姑娘给忘了,
00:07:52夫人,你怎么这就给说出来了,这就是让陈家知道了,谁知道这春娘子是不是在吓唬您,故意来何且,毕竟这世道,江湖骗子可不少啊,
00:08:10是你,把她卖去了青老,
00:08:13她被卖去青楼的第二天,便撞墙死了,而她腹中,还怀着你们张家惺惺念念的孩子,
00:08:25我,这,这我真不知道,我明明已经命了,给她好好安葬了,
00:08:31是吗,张默默,你把她安葬在了哪里,
00:08:37在,在,
00:08:41你这贱脯,
00:08:42这几年,你苛刻吓人的钱财,
00:08:50我已经是睁一只眼闭一只眼了,
00:08:53你连这种情你都要私藏,
00:08:55来人,
00:08:56夫人,夫人,我错了,我知道错了,夫人,
00:09:02老奴错了,老奴知道错了,
00:09:05将这欺上瞒下的恶仆,
00:09:08给我拖去官府,
00:09:09是,起来,
00:09:11夫人,
00:09:11夫人,你放过老奴,
00:09:14老奴知道,
00:09:16春娘子,
00:09:17你看,
00:09:18这罚也罚了,
00:09:20我儿这事,
00:09:21乱葬刚一溪三里地,
00:09:23有棵老槐树,
00:09:25你把那人重新安葬在树下,
00:09:28做个法师,
00:09:29然后行膳十年,
00:09:31为你们张家几点阴等,
00:09:34至于你说的那碗汤药,
00:09:36毕竟是药三分毒,
00:09:38张夫人,
00:09:39也算是用心良苦了,
00:09:41是,是,是,
00:09:43我怎知,
00:09:44那汤药会绝我张家的后药,
00:09:47早知如此,
00:09:48我还不如将那丫头养在后面呢,
00:09:51既然张夫人有悔过之心,
00:09:54令公子,
00:09:55也并非无法调养,
00:09:57只不过,
00:09:58这心,
00:09:59得成,
00:10:00夫,
00:10:01也得走对,
00:10:03淑娘子,
00:10:04你有何办法,
00:10:06尽请吩咐,
00:10:07我张家上校,
00:10:09定会感恩戴德,
00:10:10迎尽在心,
00:10:12传闻喜狐娘娘,
00:10:14可以庇佑夫妻和睦,
00:10:15子自烦恶,
00:10:17张夫人不如,
00:10:19见座喜狐娘娘娘供奉,
00:10:21毕竟这人世间最大的功能,
00:10:23正是这性能养殖,
00:10:26我不娶陈家小姐了,
00:10:38我娶你可好,
00:10:41蠢娘,
00:10:42这可不行,
00:10:45张志远,
00:10:46你的时间已经到了,
00:10:48张志远,
00:10:54真不愧是未来,
00:11:12密室的关键人物之一,
00:11:14这一次的功德还真不少,
00:11:17只可惜,
00:11:18对于我非生所需的功德,
00:11:20还远远不够,
00:11:22要等着功德部,
00:11:24积满三千万无量,
00:11:26恐怕,
00:11:27还需要在这世间,
00:11:29蹉跎数年,
00:11:30还是见个妙快些,
00:11:34世人都说修仙难,
00:11:40岂之人足难,
00:11:42妖族更难,
00:11:43我已在这世间行走近千年,
00:11:46越近红尘万般俗失,
00:11:49然,
00:11:50功德部上之功能,
00:11:52犹如恒河沙树,
00:11:54终不可满,
00:11:56只怕是蹉跎至泯灭,
00:11:58也难非生,
00:12:06淬娘子,
00:12:08喜狐庙已建成,
00:12:09喜狐娘娘,
00:12:11真的会保佑我儿孙子孙凡尚?
00:12:14近几日,
00:12:15张公子的身体,
00:12:16已经筋试了许多,
00:12:18喜狐娘娘,
00:12:19最喜爱婚嫁热闹,
00:12:21到时,
00:12:21张公子和陈家小姐澄清,
00:12:24定要第一杯酒,
00:12:25敬给喜狐娘娘,
00:12:27保佑她一生,
00:12:29一定一定,
00:12:30谢淬娘子,
00:12:43睡了多久了,
00:12:47你这孩子,
00:12:48要不是春娘子,
00:12:50恐怕你早就,
00:12:51什么春娘子,
00:12:53唉,
00:12:54不重要吧,
00:12:55最重要的是,
00:12:56三月后的大婚,
00:12:58陈家的人,
00:12:59已经在前院候着了,
00:13:00请问您是春娘子吗?
00:13:21请问您是春娘子吗?
00:13:24正是,
00:13:25唉,
00:13:25可算找到您了,
00:13:29城里都传您本事大,
00:13:31老奴实在也是没办法,
00:13:33才来找学您的,
00:13:35实不相瞒,
00:13:37事关我家将军,
00:13:39他下月,
00:13:40要迎个小寡妇进门,
00:13:42原本,
00:13:43这也算是个好事,
00:13:45可这之前,
00:13:46将军也说过两回亲的,
00:13:49可之前那两位小娘子,
00:13:51福伯,
00:13:52受不住我家将军,
00:13:54成婚次日,
00:13:55人便没了,
00:13:57是吗?
00:13:58一连两个都没有,
00:14:02那我还真的要去瞧瞧,
00:14:04他到底有多大的本事,
00:14:07唉,
00:14:08这秦江绝在后面,
00:14:10也是个关键人物,
00:14:12不知道能有多少功德到手,
00:14:14我听秦嬷嬷嬷说,
00:14:36将军房中有两任娘子,
00:14:38都承受不住将军的折磨,
00:14:42我倒是很好奇,
00:14:44娘子深行,
00:14:45还喝吗?
00:14:59嗯,
00:15:00没想到将军,
00:15:06竟还有铁汉柔情的女人,
00:15:08我还以为,
00:15:10你只会莽撞行事,
00:15:12不知轻重,
00:15:13娘子受苦了,
00:15:16是秦某错落,
00:15:18将军可是,
00:15:20幼时,
00:15:21利用了些什么东西,
00:15:23练习了体谱,
00:15:24你是如何得知啊?
00:15:28你这腹中的东西,
00:15:30若不早日取出来,
00:15:32怕是半年之后,
00:15:33要抱铁王,
00:15:34好,
00:15:36早就听闻娘子见多识广,
00:15:39任何事情,
00:15:40只要救到娘子面前,
00:15:42总会有个法子,
00:15:50小娃娃,
00:15:52你想以后都无病无灾,
00:15:54健健康康的长大,
00:15:56然后,
00:15:57报效国家吗?
00:15:59想。
00:16:18自那以后啊,
00:16:20秦某便身将体壮,
00:16:21才无病痛。
00:16:24那,
00:16:25将军可以多识。
00:16:28比起那些,
00:16:29性命自然更重要一些。
00:16:33有劳娘子了。
00:16:36秦安体内乃是一只七彩蝉蜀,
00:16:39能活死人,
00:16:40肉白骨。
00:16:41得了他的育料,
00:16:43百病不经道义正正,
00:16:45只是他们不知的是,
00:16:47这七彩蝉蜀要不单是人,
00:16:49也是魂。
00:17:09将军之肉身,
00:17:12道长用得可还好。
00:17:13将军之肉身,
00:17:19道长用得可还好。
00:17:20秦安体内乃为何帮我?
00:17:30这世间没有一个秦安,
00:17:34无可厚非,
00:17:36但若是少了一个骁勇善战的豹国将军,
00:17:39那百姓可就遭殃了。
00:17:43我早就知道这煞神将军,
00:17:45是个戒尸还魂的存在。
00:17:48真正的秦安,
00:17:49六岁那年已经死了,
00:17:51活过来的,
00:17:53恐怕正是那云游道士,
00:17:55否则,
00:17:56七彩蝉蝴这样专门饲养滚体的宝,
00:17:59要怎会轻易送出?
00:18:02将军,
00:18:03福泽身后,
00:18:04未来,
00:18:05定是有福祝。
00:18:07您和您的娘子,
00:18:09也将成为一段佳话。
00:18:10本来一桩姻缘,
00:18:29不该有如此大功德,
00:18:31只是这两人在城门将破之时,
00:18:34请将军临死死守沉门,
00:18:37将志远散尽家财救济百姓,
00:18:39恰巧这秦将军即将迎娶的小寡妇,
00:18:43还是喜红妙的信徒,
00:18:46到真为这功德布上,
00:18:48添了不少功德。
00:18:56这两人逆天而行,
00:18:58本应无子,
00:19:00却不想被天道横插一脚,
00:19:03让天界之人借负投胎。
00:19:05看来,
00:19:08这天下,
00:19:10真要乱了。
00:19:11灰春娘子,
00:19:29已按规矩,
00:19:31足足泡过一刻中腰语。
00:19:33那你说说,
00:19:36你这身子,
00:19:38平日用的都是什么,
00:19:40敬仰得如此让人垂涎。
00:19:47那你说说,
00:19:49你这身子,
00:19:50平日用的都是什么,
00:19:52敬仰得如此让人垂涎。
00:19:55这娘子,
00:20:01奴家不想死,
00:20:03西湖娘娘说过,
00:20:04一定会有人来救我的。
00:20:07求求你救救奴家放过我吧。
00:20:09我是李家请来的追娘子,
00:20:12李家又是城中第一大族。
00:20:15我若是放了你,
00:20:16你又能逃到哪儿去?
00:20:18我就算是死在外面,
00:20:25我也不想再当那群魔鬼的玩物,
00:20:28被人糟蹋,
00:20:30死不瞑目。
00:20:32我是家中的老妖,
00:20:34伤到还有六位姐姐,
00:20:36可自我有记忆了,
00:20:38她们每隔三四年便会被李家的轿子抬走,
00:20:42然后就莫名其妙地消失。
00:20:45这王家姑娘,
00:20:46应该是被人特意圈养起来的血珠女。
00:20:49这类女子不但必须英诗出生,
00:20:52圈养过程也极为惊喜,
00:20:55不但每日都要泡上好的药材,
00:20:58还要忍受一些非人的折磨。
00:21:01而血珠女一旦养成后,
00:21:03便浑身是宝,
00:21:05不但房世上如鱼得水,
00:21:07还能延年益寿,
00:21:09就连骨头、血、肉,
00:21:12也全是大补植物。
00:21:16那你可知,
00:21:17她们都送去了何处?
00:21:21我不敢问,
00:21:23但我隐约知道,
00:21:25她们可能,
00:21:27可能都不在了。
00:21:30倒是个聪明的。
00:21:34你知道李家花重金,
00:21:36来让我调理你的身子,
00:21:38末的只有一个,
00:21:40就是保证你二十一日内不死。
00:21:47不过,
00:21:49这李家的孽展,
00:21:50也该结束了。
00:21:52因果轮回,
00:21:55自有报应。
00:21:56可是,
00:21:59像李家那样的人,
00:22:01他们真的能有报应?
00:22:05为何没有?
00:22:06都说我这样的妖精不通人情,
00:22:20可人类分明,
00:22:21比我这妖,
00:22:23要可怕得多。
00:22:24人间既有恶鬼遍地,
00:22:40我这妖女,
00:22:43就怎能屈膝?
00:22:47有劳春娘子了。
00:22:49不离 lui。
00:23:16好久不见,
00:23:17来来来。
00:23:17Come here, come here.
00:23:19Thank you very much.
00:23:21Thank you very much.
00:23:22Thank you very much.
00:23:23Thank you very much.
00:23:24This is my honor.
00:23:26Where are you from?
00:23:28You're in the house.
00:23:30You've only been in the house for half a year.
00:23:32Thank you very much.
00:23:34Thank you very much.
00:23:36Come here.
00:23:38They said that the people of the family are being taken from the house.
00:23:43I see that it's a lot.
00:23:45Look.
00:23:46How many of them have been taken from the house?
00:23:49How many of them have been taken from the house?
00:23:51Not sure.
00:23:53There are many people who want to come to the house.
00:23:56But they just want to come to the house.
00:23:59I remember.
00:24:00There were seven or eight people.
00:24:02I would say.
00:24:03If you were to come to the house,
00:24:05how many of them have been taken from the house?
00:24:08Look at the house.
00:24:09They haven't seen a lot of women.
00:24:11They haven't seen a lot of women.
00:24:13I was were not taken from the house to a��y.
00:24:15Let's see.
00:24:16Let's see.
00:24:18新家娘 新家娘 紅花嬌上新家娘 雷汪汪 過山崗 蓋頭下沫 把消耀 時辰一到
00:24:48快入洞房吧
00:25:18七姑娘 果然前生不凡
00:25:24跟你那些個姐姐們 可不一樣
00:25:28七姑娘 果然前生不凡
00:25:32跟你那些個姐姐們 可不一樣
00:25:36
00:26:04那 七老爺會疼他沐家嗎
00:26:13疼 肯定疼
00:26:15接我呀 現在就來等你
00:26:19這多好好主意啊 總可以幾個來鬧一鬧啊
00:26:30先讓讓讓
00:26:32你 你是誰
00:26:43七老爺不認識沐家了
00:26:46沐家可是李家特意倦你
00:26:49十年初一位的 血豬女啊
00:26:54血豬女啊
00:26:55血豬女 你 你 你怎麼知道血豬女的事
00:27:03我自己身體裡的東西 我怎麼會不吃
00:27:07不 不 不 你不是他
00:27:12不是他 別過來
00:27:14你 你 你別過來
00:27:16老爺 我怎麼不是他了
00:27:19還是說 老爺 你才害怕
00:27:33不好了 不好了
00:27:35快 老爺
00:27:37
00:27:58瘦了
00:28:00居然 這麼快就瘦了
00:28:02
00:28:08實在是太想了
00:28:13天衣女
00:28:14十年不初一位
00:28:18尚一位
00:28:19還是三十多年前
00:28:23可他
00:28:26也沒你 子般青春 stolà
00:28:29Because you are so young,
00:28:32you are so young,
00:28:36you are so young.
00:28:59My mother, I think I know where they are.
00:29:29您是七奶奶?
00:29:47為何深夜來此?
00:29:49是七老爺讓我來找李老太爺的
00:29:51說是我身體有醫
00:29:53唯有李老太爺能救我
00:29:55李老太爺眼下不在這裡
00:29:59但既然您來了
00:30:01這也算是您的命
00:30:03跟我來吧
00:30:25陳玲
00:30:35陳玲
00:30:39陳玲
00:30:43陳玲
00:30:44陳玲
00:30:45陳玲
00:30:47
00:30:52这是
00:30:55神皮画
00:30:58是姐姐
00:31:00一般新腹
00:31:02在上面待个一两年
00:31:04吃好喝好养着
00:31:07如今
00:31:08既然这么早就下来了
00:31:10倒也不必
00:31:14怎么上去
00:31:17You're a fool of魔鬼, you're a fool of us!
00:31:47刘潔,刘潔,刘潔,你看看我,你看看我,我是小姐,刘潔,刘潔,娘娘,我求求你救救我姐姐,我求你了。
00:32:11我能救你,但救不了一个,一心求死之人。
00:32:41刘潔,刘潔,刘潔,刘潔 chapter, sister,小潕。
00:32:52刘潔,刘潔,刘潔,刘潔,赢,刘潔,刘潔潔,刘潔潔,人进繁华。
00:33:02谢谢你喜虎娘娘
00:33:32Next time we go
00:34:02I'm sorry.
00:34:04I'm sorry.
00:34:06I'm sorry.
00:34:08I'm sorry.
00:34:10I'm sorry.
00:34:12This is my only daughter.
00:34:14She will be married.
00:34:16But she...
00:34:22Let me see.
00:34:24Let me see you.
00:34:30Let me see you.
00:34:32Let me see you.
00:34:36Let's go.
00:34:38Let me see you.
00:34:50I am sorry.
00:34:52I am sorry.
00:34:58I am sorry.
00:35:00I heard that the prince is the king of the queen.
00:35:07He is the king of the queen.
00:35:09If you would like me to help,
00:35:11I will be able to take a lot of money.
00:35:14I will be able to take a lot of the queen of the queen.
00:35:17If you have a child with me,
00:35:20then I will take a look.
00:35:23The queen of the queen, leave me.
00:35:30七日,你这身子也应该调养得差不多了。
00:35:40现在就只剩下最后一步。
00:35:46娘子,我当真能如常人一般吗?
00:35:51你好生睡一觉,等再醒来,你就是一个真正的女人了。
00:35:58感觉如何?
00:36:18娘子,我这是成了。
00:36:26嗯。
00:36:28哼。
00:36:30哼。
00:36:32好好好好,我就知道娘子一定能帮到我儿。
00:36:38承诺娘子的,我也一定会办的。
00:36:48今日你便可把人带回去背嫁。
00:36:50至于孤月那边,半月后,我会派人给你帝消息。
00:36:54嗯。
00:36:56娘子,成婚后,也能如这般快好吗?
00:37:00当然,会比现在快活得多。
00:37:02当然,会比现在快活得多。
00:37:06
00:37:08
00:37:10
00:37:12
00:37:16
00:37:18
00:37:20
00:37:21
00:37:22
00:37:23
00:37:24
00:37:25Of course, it will be more likely to live now.
00:37:33The very beautiful world of the world,
00:37:36will surely be a part of the world of the world.
00:37:39This is the end of the world of the world,
00:37:41which is the end of the world,
00:37:43the end of the world is the end of the world.
00:37:46Oh, my God!
00:37:48You are the end of this world.
00:37:50I am the end of this world.
00:37:55Oh my god, my daughter is here.
00:38:03My daughter is here.
00:38:05My daughter is here.
00:38:09My daughter is here.
00:38:25I'm not sure my daughter is here.
00:38:28She is a religious and religious.
00:38:32I'm not sure my daughter is here.
00:38:37I'm not sure my daughter is here.
00:39:00My daughter is here.
00:39:05How many men can save you?
00:39:12Your daughter is here.
00:39:18I'm not sure my daughter is here.
00:39:29I'm not sure my daughter is here.
00:39:30I'm not sure my daughter is here.
00:39:32I'm not sure my daughter is here.
00:39:47I'm not sure my daughter is here.
00:39:48I'm not sure my daughter is here.
00:39:50I'm not sure my daughter is here.
00:39:52I'm not sure my daughter is here.
00:39:53I'm not sure my daughter is here.
00:39:55I'm not sure my daughter is here.
00:39:57I'm not sure my daughter is here.
00:39:58I'm not sure my daughter is here.
00:40:02I'm not sure my daughter is here.
00:40:05I'm not sure my daughter is here.
00:40:09I'm not sure my daughter is here.
00:40:10I'm not sure my daughter is here.
00:40:11I'm not sure my daughter is here.
00:40:12I'm not sure my daughter is here.
00:40:18How? You just don't care about me, but I can't do it. It's my thing.
00:40:28I'm your mother, you're the one who loves her.
00:40:32Your biggest desire is to give her the one who loves her.
00:40:39You don't care about me.
00:40:48Come on.
00:40:57Come on.
00:41:05Come on.
00:41:09手上去
00:41:22你怎麼在這兒
00:41:24小侯爷這麼晚了還沒睡
00:41:27是在為老爺
00:41:29抄往生巾嗎
00:41:37不止休
00:41:38I'm not going to forget my little侯爷, but I'm going to do what I'm doing.
00:41:42I'm going to teach you the little侯爷.
00:41:49I don't need you to teach me anything.
00:41:51You can go away.
00:41:53That's not fair.
00:41:55If you're going to send us to the Lord,
00:41:58you don't understand anything.
00:42:00How is it going?
00:42:03Go away.
00:42:08You are in a friend.
00:42:10So I'm still going to find you.
00:42:11I'm still a little.
00:42:13How are you doing?
00:42:14I'm still a little.
00:42:16I'm sorry.
00:42:17I'm sorry.
00:42:18I'm sorry.
00:42:19I can't see my little侯爷.
00:42:21How are you?
00:42:24How do I get?
00:42:25I'm sorry.
00:42:26I'm sorry.
00:42:27How long are you being here?
00:42:29Oh, you are keep pushing.
00:42:31I'm sorry.
00:42:32You are strong.
00:42:33I feel strongly like you are very strong.
00:42:38You, why are you still here?
00:42:52Why am I still here?
00:42:55It's because I want to think of the little侯爷.
00:43:00Is it...
00:43:02the little侯爷 doesn't want to think of the lords of the lords?
00:43:08Oh my God, you're so sick.
00:43:15Oh my God.
00:43:18What are you doing?
00:43:20This is your dream.
00:43:23What are you doing?
00:43:25You won't know.
00:43:38What are you doing?
00:43:55You said no one can refuse me.
00:43:58You're so sick.
00:44:08What are you doing today?
00:44:15Why are you so late?
00:44:17I see you in the rain.
00:44:19Is it a rainstorm?
00:44:25If not,
00:44:26you will be able to die with me.
00:44:34My mother, if I am fine,
00:44:35I will let you go to the wedding.
00:44:37If I am fine,
00:44:40let me not be worried you're in my heart.
00:44:42I had a feeling like a dream.
00:44:47If I had a dream with the king,
00:44:49I am not the one who gave me the bride.
00:44:52I am not the one who gave me the bride.
00:44:54I am not the one who gave me.
00:44:57I am not the one who gave me.
00:46:00Why?
00:46:02Why?
00:46:04Why would you come here?
00:46:06Why would you come here?
00:46:08Why would you come here?
00:46:12Of course it's because
00:46:14I don't know.
00:46:16Why would you come here?
00:46:26Why?
00:46:36Why would you come here?
00:46:46Why would you come here?
00:46:48Why would you come here?
00:46:50Because...
00:46:52In a minute,
00:46:54I had a new dream.
00:46:56It's not easy.
00:46:58It's not easy for you.
00:47:00There's no need to do it.
00:47:03We need to do it.
00:47:30I think my wife is a good one.
00:47:35My wife has been a good one.
00:47:37My wife has been a good one.
00:47:39I have been a good one.
00:47:40I've been a good one.
00:47:42I'll be a good one.
00:48:00I don't know.
00:48:30I'm going to leave you alone!
00:48:35It's been a long time for me.
00:48:36It's been a long time for me.
00:48:39It's been a long time for me.
00:48:44Come on.
00:48:52My lord.
00:48:54You still remember me?
00:48:57The first time.
00:49:00I thought you could never see a woman in a lifetime.
00:49:30Just so you must,
00:49:32I'm very proud of you.
00:49:38This is your dream of your dream?
00:49:42If not you have a headache,
00:49:44your sister?
00:49:45I have no need to complain about this.
00:49:50Today, the throne is coming over.
00:49:54The throne is a new one after now,
00:49:57At that time, the princess will also be able to take her home.
00:50:09You can hear the princess is here.
00:50:14There's a way to take her home.
00:50:18I will take her home to you.
00:50:27Come on, let's go to the room and let's go.
00:50:39Let's go.
00:50:44I need to go back again.
00:50:48Let's go.
00:50:52To leave it, that's not enough.
00:50:55The beauty of侯府 is for you to look well.
00:50:58How can I let you easily leave it?
00:51:10Lady, you're a bit lazy.
00:51:18Lazy?
00:51:20本公主常年可是用珍珠篷一横
00:51:23你竟然说
00:51:27罢了
00:51:31你当是谁
00:51:33得有你这般底子好
00:51:36也不知道
00:51:38是用什么养的
00:51:40这有什么男的啊
00:51:43公主只要有
00:51:45我给你留下来的方子好生 upper
00:51:48Every day, I will be able to get you out of my life.
00:51:57My mother said that it was true.
00:52:01If you really want me to go back home,
00:52:04I can't wait for you.
00:52:07Only if you keep using my own way,
00:52:11I will be able to get you older than 20 years old.
00:52:18I can't wait for you to leave.
00:52:25I can't wait for you to leave.
00:52:29I will be able to get you out of my way.
00:52:35I will be able to get you out of my way.
00:52:41I will be able to get you out of my way.
00:52:48I will be able to get you out of my way.
00:52:51I will be able to get you out of my way.
00:52:54I will be able to get you out of my way.
00:52:58I will be able to get you out of my way.
00:53:01Let's go.
00:53:32宋家的婚事我已经退了
00:53:34本侯不想去急
00:53:36只想拿钱
00:53:38我可是逝婚了
00:53:41你若是纳了我
00:53:43就不怕别人笑话吗
00:53:46何惧之忧
00:53:47你是想倦言我吗
00:54:01从今往后
00:54:04我身边只你一人
00:54:07你可是侯爷
00:54:10将来
00:54:11是要继承侯父
00:54:13开枝散叶的
00:54:15怎么能就只有我一人了
00:54:18你生的
00:54:20就够了
00:54:22看来我的情景
00:54:30要印在薛叶身上
00:54:32薛叶
00:54:34说实以后
00:54:38你忘了我该如何是好
00:54:40不会
00:54:43可我不能破坏
00:54:46你本该有的人生
00:54:47可我不能破坏
00:54:52你本该有的人生
00:54:53是要是不是
00:54:55
00:55:10妖卞
00:55:11Yau-sat.
00:55:13Yau-sat.
00:55:29Don't forget me.
00:55:41What's the way in the world?
00:55:43I'm not.
00:55:45I'm not.
00:55:47I'm not.
00:55:49I'm not up.
00:55:51I'm not.
00:55:53I'm not.
00:55:55I'm not.
00:55:59Good boy.
00:56:01Let's go.
00:56:31Let's go.
00:57:01Let's go.
00:57:31Let's go.
00:58:01Let's go.
00:58:31Let's go.
00:59:01Let's go.
00:59:31Let's go.
01:00:01Let's go.
01:00:31Let's go.
01:01:00Let's go.
01:01:30Let's go.
01:02:00Let's go.
01:02:30Let's go.
01:03:00Let's go.
01:03:30Let's go.
01:04:00Let's go.
01:04:30Let's go.
01:05:00Let's go.
01:05:30Let's go.
01:06:00Let's go.
01:06:30Let's go.
01:07:00Let's go.
01:07:30Let's go.
01:08:00Let's go.
01:08:30Let's go.
01:09:00Let's go.
01:09:30Let's go.
01:10:00Let's go.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

2:09:20
0:30
kazubonka
6 months ago