- 6 hours ago
Ruzgarli Tepe - Capitulo 148 Completo
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Thank you for listening.
00:00:30Thank you for listening.
00:01:00Thank you for listening.
00:01:30Thank you for listening.
00:01:59Düşmesi lazımdı.
00:02:03Bu nasıl mümkün olabilir?
00:02:09Şükürler olsun.
00:02:10Çok şükür.
00:02:15Bundan sonra kendine daha dikkat edeceksin, olur mu kızım?
00:02:18Neler oluyor böyle?
00:02:26Geçmiş olsun tekrar.
00:02:27Serumunuz bitince sizi taburcu edebiliriz.
00:02:35Tekrar geçmiş olsun.
00:02:36Yalnız sizleri dışarı alalım.
00:02:43Eşi dışında odada kimse kalmasın.
00:02:45Acaba mangalın dumanından etkilenmiş olabilir misin?
00:02:52Eee, bilmiyorum ki.
00:03:00Abla, hadi siz çiftliğe geçin isterseniz.
00:03:04Biz de arkanızdan geliriz.
00:03:05Serum bitsin.
00:03:05Tamam abacığım.
00:03:06Tamam abacığım.
00:03:07Geçmiş olsun.
00:03:12Görüşürüz.
00:03:13Doktoru ayarlayıp yalan söyletmek.
00:03:28Bravo sana tam senlik hareket.
00:03:30Ne zamana kadar sürecek ya bu oyun?
00:03:36Sen bütün dünyaya aynı yalanı mı söyleteceksin?
00:03:40Ben bir an önce çıkmak istiyorum buradan.
00:03:45Doktoru duydun.
00:03:47Serum bitecek.
00:03:50Seninle aynı odada kalmak bile istemiyorum ben.
00:03:55Gitmiyoruz.
00:03:57Çek şu ellerini.
00:04:00Benim iyiliğimi düşünüyormuş gibi davranıp durma.
00:04:06Senin bildiğin tek şey zor balık.
00:04:08İşin benden şikayetçi mi olmuş?
00:04:36Bir yanlışlık vardır.
00:04:42Değil mi Selma?
00:04:44Eren bilmiyorum.
00:04:45Ben hiçbir şey anlamadım şu anda.
00:04:48Tamam korkma.
00:04:50Sonuç çıkarmayın beyefendi.
00:04:52Bir anam başıma.
00:04:53Ana tamam.
00:04:54Feyze lütfen.
00:04:55Bırakın şüpheliği.
00:04:56Anne tamam.
00:04:57Tamam.
00:04:58Yanlış anlaştırma var.
00:05:00Tamam.
00:05:00Sen uyu.
00:05:01Biz geleceğiz.
00:05:02Ama oğlum.
00:05:03Ana.
00:05:04Ana.
00:05:05Tamam.
00:05:17Buyurun sen beni.
00:05:19Oh, my God.
00:05:49Neden böyle şeyler yapıyorsun?
00:06:19Zeynep'in amini anladığı kesin.
00:06:31O zaman doktor neden öyle söyledi?
00:06:37Serumunuz az kalmış.
00:06:39Bitince taburcu ederiz sizi.
00:06:41Sağ ol.
00:06:45Hemşe Hanım.
00:06:50Doktor nerede?
00:06:51Onunla konuşmam gereken bir konu vardı.
00:06:53Doktor Bey bütün gece ameliyatta olacak.
00:06:55Ancak yarın sabah görüşebilirsiniz.
00:07:10Raporlar karışmışam.
00:07:40Karına şiddet uyguluyormuşsun.
00:08:03Yok öyle bir şey.
00:08:09Neden seni şikayet etti o zaman?
00:08:11Bakın memur bey.
00:08:13Bilmiyorum.
00:08:15Ama ben karımı çok seviyorum.
00:08:18Biz daha yeni evlendik.
00:08:20Böyle bir şey mümkün değil.
00:08:23Kılına bile zarar gelmesini istemezken...
00:08:25Kes tedebiyatı.
00:08:28Hiç acımıyor musun karına?
00:08:31Memur bey bakın.
00:08:33Tekrar söylüyorum.
00:08:35Şiddet falan yok.
00:08:37Karın öyle demiyor ama.
00:08:39Şiddet gördüğün için yardım istemiş polisten.
00:08:44Memur bey.
00:08:45Daha kaç kere söyleyeceğim.
00:08:48Şiddet falan yok.
00:08:49Selma Hanım ne zamanda şiddet görüyorsunuz?
00:09:03Şiddet görmüyorum ki ben.
00:09:06Telefonunuzdaki uygulamadan...
00:09:07...kocanızı şikayet etmişsiniz.
00:09:10Nasıl yani?
00:09:12Kurtarın beni kocamdan demişsiniz.
00:09:14Hayır yanlışınız var.
00:09:16Ben şikayet etmedim.
00:09:18Kocam çok iyi bir sidir.
00:09:20Bana hiç elini kaldırmadı.
00:09:22Kaldırmaz da.
00:09:23Emin misiniz?
00:09:24Yoksa korktuğunuz için mi aksi beyan veriyorsunuz?
00:09:27Hayır gerçekten doğruyu söylüyorum.
00:09:30Ben şikayet etmedim ki kocamı.
00:09:32Lütfen bırakın bizi gidelim.
00:09:36Bu ne?
00:09:38Kocanız mı yaptı?
00:09:44Bu şey...
00:09:45Ben kocamın evde şeyi hazırlayacaktım.
00:09:49Kaçmer.
00:09:50Kaçmer yapacaktım.
00:09:53Daha doğrusu kayınvalidem yaptı.
00:09:55Onun eli çok lezzetlidir.
00:09:56Antepli bir de kendisi.
00:09:58Hatta kurdu olma falan da yapmıştı.
00:10:03Neyse sıcak tepsiyi alırken elim yaktım.
00:10:06Sıcak fırın yani kast yok.
00:10:14Yok.
00:10:15Yemin ederim ki böyle oldu.
00:10:18Bakın ben panik olunca biraz saçmalayabiliyorum.
00:10:20Farkındayım.
00:10:22Kusura bakmayın lütfen.
00:10:24Ama biz birbirimizi seviyoruz.
00:10:27Gerçekten öyle bir şey yaşanmadı.
00:10:28Telefonunuzdaki mesajları öyle demiyor ama.
00:10:36Hayatından defolup gideceksin.
00:10:38Gitmezsen.
00:10:39Seni öldürürüm beyaz.
00:10:41Eşiniz hep böyle ölüm tehditleri savurur mu?
00:10:45Sizde mi tehdit ediyor?
00:10:47O yüzden mi şu anda onu savunuyorsunuz?
00:10:49Hayır.
00:10:52Bu olay çok başka.
00:10:54Başkaydı yani.
00:10:56Eskide kaldı.
00:10:58Asıl burada konusu geçen kişiden beni korumak istemişti eşim.
00:11:02Neyse bu çok uzun bir hikaye.
00:11:05Vaktimiz var.
00:11:06Ya siz anlatırsınız ya da ailenizi arayıp öğreniriz.
00:11:09Hayır.
00:11:10Hayır ailemi aramayın lütfen.
00:11:12Ailem duyarsa çok üzülür.
00:11:16Biz annemden gizli evlendik de.
00:11:19Yani daha doğrusu nikah ettiyken haberi oldu annemin.
00:11:22Anneniz eşinizin nasıl biri olduğunu anlamış demek.
00:11:25Keşke siz de onun sözünü dinleseydiniz.
00:11:29Ama göründüğü gibi değil.
00:11:31Gerçekten.
00:11:32Kocanız bugün nezarete kalacak.
00:11:34Siz de güvenli bir evde kalacaksınız.
00:11:36Yarın da kadın sınma evine nakledileceksiniz.
00:11:39Hayır.
00:11:40Lütfen böyle bir şey yapmayın.
00:11:42Biz çok mutluyuz.
00:11:44Hiç gerek yok beni kurmanıza.
00:11:46Teşekkür ederim beni düşündüğünüz için.
00:11:48Ama biz çok mutluyuz.
00:11:50Bırakın evimize gidelim lütfen.
00:11:54Sizin iyiliğiniz için tehditler bitene kadar koruma altındasınız.
00:11:57Altyazı M.K.
00:12:00Altyazı M.K.
00:12:02Altyazı M.K.
00:12:32Altyazı M.K.
00:12:37Daha iyi misin?
00:12:40Ben hiç yalnız kalamayacak mıyım?
00:12:42Sana bir soru sordum.
00:12:46İyiyim.
00:12:47Tamam mı?
00:12:51Merak ediyorum anlasana.
00:12:53Ne oldu senin?
00:13:02Ne oldu senin?
00:13:04Burada bekle.
00:13:06Geliyorum hemen.
00:13:12Gelme lüzum yok.
00:13:14Kolum da ağırıyor zaten.
00:13:21Kolum da ağırıyor zaten.
00:13:22Altyazı M.K.
00:13:23Altyazı M.K.
00:13:23Altyazı M.K.
00:13:24Altyazı M.K.
00:13:25Altyazı M.K.
00:13:26Altyazı M.K.
00:13:27Altyazı M.K.
00:13:28Altyazı M.K.
00:13:28Altyazı M.K.
00:13:31Altyazı M.K.
00:13:32Altyazı M.K.
00:14:02Altyazı M.K.
00:14:19Bana bırak.
00:14:26Hastayken biri keçidi bırakmıyorsun.
00:15:02Hangisi siz yine başa döndük?
00:15:32Bu arada Serdar Kural'la ortaklık işi iptal.
00:15:58Onu arayıp gelmeyeceğimi söyledim.
00:16:06Yarın öğleden sonra uçağa binip gidecek yurt dışına.
00:16:08O zaman sana teslim olacağımı.
00:16:22Hayallerin aran parça edeyim.
00:16:30Durmayın.
00:16:32Durmayın.
00:16:33Çok pişman olacaksın.
00:16:39Tüm öğelerin elinden uçup gitmesine demek şimdi daha iyi anlamışsındır umarım.
00:16:51Nihayet.
00:16:59Nihayet.
00:17:11Ne yapmaya çalıştığımı hiç anlamıyorsun.
00:17:41Çıkmış.
00:17:42Nereye gitti ki?
00:17:48Çok uyumuşum ben ya.
00:18:02Kızım sen niye ayaktasın?
00:18:07İyiyim ben anne.
00:18:09Daha yeni hastaneden çıktın Zeynep.
00:18:11Yat dinlen lütfen.
00:18:12İyi de bütün gün yatamam ki saat çok geç olmuş zaten.
00:18:15Gel şimdi aşağıda iki lokma bir şeylerle sonra çık tekrar yat.
00:18:18Hamilesin sen güzel kızım kendine dikkat etmen lazım.
00:18:40Halil Bey maalesef doktorunuz bugün izinliymiş.
00:18:43Hayır dün gece de ameliyatta olduğu için görüşemedim kendisiyle.
00:18:47Buna ulaşmanın bir yolu yok mu?
00:18:49Ameliyat mı?
00:18:50Dün doktor beyin ameliyatı yoktu.
00:18:55Ben yanlış anladım o zaman.
00:18:58Kolay gelsin.
00:19:12Hakan.
00:19:13Efendim Halil.
00:19:15Zeynep'le ilgilenen doktorun adını biliyorsun.
00:19:17Bana onun adresi lazım.
00:19:19Tamamdır hemen.
00:19:20Tamamdır hemen.
00:19:29Burada garip işler dönüyor.
00:19:32Kim Zeynep'in hamile olmadığını saklamak istesin ki?
00:19:50Zeynep nasıl?
00:19:53Ya dün işlerimin yoğunluğunda hastaneye falan gelemedim ayıp oldu.
00:19:57Yok hayatım niye ayıp olsun.
00:19:59Ben söyledim zaten işlerinin yoğunluğunu.
00:20:02Gece taburcu oldu dinleniyor şimdi.
00:20:04Bebek de gayet iyi.
00:20:05Hiçbir sıkıntı yok.
00:20:06Aman aman iyi olsun bir sıkıntı çıkmasın.
00:20:08Neyse hadi ben kaçtım.
00:20:09Ya bugün işe gitme sen.
00:20:13Birlikte biraz zaman geçirsin.
00:20:16Hayatım ya işlerin ne kadar yoğun olduğunu biliyorsun.
00:20:19Ama bak söz telafi edeceğim tamam.
00:20:21Hadi görüşürüz.
00:20:22Günaydın.
00:20:23Zeynep'ciğim.
00:20:24Günaydın.
00:20:25İyi gördüm seni.
00:20:26Bana iyi gün Mehmet.
00:20:28Nihan sen beni sinir etmek için mi yapıyorsun?
00:20:44Bu saatte kahve içmezsen başımı tutar demedim mi ben sana kaç kere?
00:20:48Nerede benim kahvem?
00:20:49Teyzemin yine sinirleri bozuldu herhalde.
00:21:06Niye anlamıyorsun?
00:21:07Git kahvemi getir.
00:21:08Hemen getiriyorum kahvenizi Songül Hanım.
00:21:10Kusura bak.
00:21:11Nihan uzatma.
00:21:12Hadi git.
00:21:13Zeynep'ciğim ayaklanmışsın.
00:21:20Bir dur bakayım sen.
00:21:25Bırak şimdi kahveyi falan.
00:21:30Zeynep'i kahvaltı hazırla verandaya.
00:21:32Bundan sonra gerekirse evin bütün işini bırakacaksın sadece Zeynep'le ilgileneceksin.
00:21:36Tabii canım.
00:21:37Kahve bekleyebilir.
00:21:38Öncelik Zeynep'in.
00:21:39Hiç önemi yok.
00:21:40Sen yine de çok acele etme lütfen.
00:21:41Hemen çok aç değilim zaten.
00:21:42Hemen çok aç değilim zaten.
00:21:43Aç olmasan da yiyeceksin.
00:21:44Hadi gel verandaya çıkalım biz.
00:21:45İlhan.
00:21:46Geliyorum ben de.
00:21:47Gülhan.
00:21:48Gülhan.
00:21:49Gülhan.
00:21:50Gülhan.
00:21:51Gülhan.
00:21:52Gülhan.
00:21:53Gülhan.
00:21:54Gülhan.
00:21:55Gülhan.
00:21:56Gülhan.
00:21:57Gülhan.
00:21:58Gülhan.
00:21:59Gülhan.
00:22:00Gülhan.
00:22:01Gülhan.
00:22:02Gülhan.
00:22:03Gülhan.
00:22:04Gülhan.
00:22:05Gülhan.
00:22:06Gülhan.
00:22:07Gülhan.
00:22:08Gülhan.
00:22:09Gülhan.
00:22:10Gülhan.
00:22:11Gülhan.
00:22:12Gülhan.
00:22:13Gülhan.
00:22:14Gülhan.
00:22:15Gülhan.
00:22:16Gülhan.
00:22:17I'm a princess princess.
00:22:20I'm going to kill you.
00:22:22If I can kill you, I'm going to kill you.
00:22:25I'm sorry.
00:22:27I.
00:22:43Doktor.
00:22:45Biraz konuşalım mı?
00:22:48Çok yorgunum.
00:22:49Eve gitmem lazım.
00:22:50Lütfen.
00:22:53Bence biraz konuşalım.
00:22:57I'm going to tell you something else.
00:23:00The hospital says yesterday that I'm trying to live for a more precise accident.
00:23:02You're not making me talk your story.
00:23:04You're talking to me about video you are getting me.
00:23:07You're not talking about what?
00:23:12But look, I'm not talking about it.
00:23:18I want to tell you something else that I can't tell you.
00:23:25You tell me if you tell me...
00:23:27Okay, okay.
00:23:34One of them is wrong to say.
00:23:38Who?
00:23:41Who?
00:23:42Who?
00:23:44Who?
00:23:45Who?
00:23:46Who?
00:23:47Who?
00:23:48Who?
00:23:51Who?
00:23:55Oğlumum günahı yok evladım.
00:23:57Kelak'sın ben o gelinden şikayetçiyim.
00:24:00Oğlumun arkasından iş çevriyi, şikayet edil size.
00:24:03Teyzeciğim, senin oğlun karısına şiddet uygulamış.
00:24:06Sen daha neyini savunuyorsun ki bana?
00:24:08Esas o nikahlandığından beri rahat yüzü göstermedi evladıma.
00:24:13Ama ben dedim, o kızdan avrat olmaz dedim, dinletemedim.
00:24:18Yoksa sen de mi?
00:24:20Ne bende mi?
00:24:22Sen de mi gelinine şiddet uyguluyorsun?
00:24:24Ana oğul beraber mi?
00:24:28Oğluma alıp buradan gideceğim dedim, siz beni de alacaksınız.
00:24:33O kızı içeride tutun, oğlumu koyuverin.
00:24:35Biz, ana oğlu şuradan gidelim.
00:24:37Hap oysu oğlum.
00:24:38Ne yapsak?
00:24:39Teyze de basak içeri.
00:24:42Tamam, tamam, tamam.
00:24:44Tamam söyleyeceğim.
00:24:47Ben yaptım.
00:24:50Yanlışlıkla bastım düğmeyi.
00:24:52Sen mi yaptın?
00:24:54He, ben.
00:24:56Cahillik işte.
00:24:58Allah rızası için oğlumu bırakın.
00:25:00Söz, tepsi tepsi baklava yapacağım size.
00:25:03Teyze, bu yaptığını bir daha yapma tamam mı?
00:25:06Senin gibi yanlış basanlar yüzünden yardıma ihtiyacı olan kadınların hepsi mağdur oluyor.
00:25:10Farkında mısın?
00:25:12Haklısın evladım.
00:25:14Kusura kalma.
00:25:16Düşünemedim.
00:25:18Tamam, senin de olanı çıkartacağım.
00:25:21Ama bu asılsız ihbar yüzünden sen para cezası alacaksın.
00:25:25Şöyle, ceza mı?
00:25:27Nasıl ödeyeceğim ben?
00:25:28Ödeyeciğim ben, bu seferlik yapmetseniz.
00:25:31Vallahi onu asılsız ihbar yapmadan önce düşünecektim.
00:25:34Bu da sana ders olsun.
00:25:38Tamam.
00:25:40Tamam Ödeyeciğim.
00:25:42Ama...
00:25:44...oğlumla gelinime bir şey demeyin evladım.
00:25:49Sonra kızarlar bana yavrum.
00:25:51Tamam, tamam demeyiz teyze.
00:25:54Artık çıkabilirsin.
00:25:55Buyurun.
00:26:04Tövbe estağfurullah.
00:26:05Halil Bey.
00:26:07Hoş geldiniz.
00:26:09Cemil, bana hemen Tülay Hanım'ı çağır.
00:26:11Emredersiniz.
00:26:13Serdar Bey.
00:26:15Halil Bey merhaba.
00:26:17Merhaba.
00:26:19Uçağımı yarın erteledim.
00:26:21Gitmeden önce ortaklık meselesine görüşebiliriz, dilerseniz.
00:26:24Elbette.
00:26:25MÜZİK
00:26:26MÜZİK
00:26:28MÜZİK
00:26:29Halil Bey merhaba.
00:26:30Merhaba.
00:26:31Uçağımı yarın erteledim.
00:26:33Gitmeden önce ortaklık meselesine görüşebiliriz, dilerseniz.
00:26:37Elbette.
00:26:39Müsaitseniz bu gireşimde çiftliğinize gelebiliriz.
00:26:41Saygıda eşinizle de tanışırız.
00:26:48Söylediğin yalanı ayağına dolayıp seni hayallerinden edeceğim.
00:26:52Neden diye sorma.
00:26:53Çünkü hamile eşini anlamanı istiyorum.
00:26:59Halil Bey.
00:27:00Orada mısınız?
00:27:01Eğer müsait değilseniz.
00:27:02Yok.
00:27:03Müsaitiz Serdar Bey.
00:27:05Eşimle birlikte sizi bekliyor olacağız.
00:27:08Anlaştık.
00:27:09Görüşmek üzere.
00:27:10Görüşmek üzere.
00:27:11Kolay gelsin.
00:27:17Eee?
00:27:24Eee?
00:27:25Eee?
00:27:27Iıı?
00:27:28Evet.
00:27:31...
00:27:37I'm a little bit tired of it.
00:27:43He's a little bit.
00:27:45He's a little bit.
00:27:49I'm a little bit.
00:27:51You're a little bit.
00:27:53You're a little bit.
00:27:55You're a little bit.
00:27:57We're not like that.
00:27:59We're not like that.
00:28:01We're going to get into the car.
00:28:03Biliyorum sevgilim.
00:28:07Can sıkıcı bir olay.
00:28:09Ama geçti.
00:28:11Sen şimdi istersen yukarı çık.
00:28:13Ben de geleceğim zaten. Çok yorgun.
00:28:15Ben de.
00:28:25Anacığım sen de dinlen birazcık sen de yoruldun. Tamam?
00:28:29Tamam.
00:28:33Tamam.
00:28:39Kara kusumu kurtardık ama.
00:28:41Acemi gelinden hala kurtulamadık.
00:29:03Gel.
00:29:07Beni çağırtmışsın.
00:29:09Oturun.
00:29:11Gel.
00:29:13Beni çağırtmışsın.
00:29:15Oturun.
00:29:17Aklın Zeynep'te kalıyor değil mi?
00:29:31Merak etme.
00:29:33Sen yokken kızıma da torunuma da çok iyi bakıyorum.
00:29:37Peki olmayan torunumuza nasıl iyi bakıyorsunuz Tüley Hanım?
00:29:39Nasıl?
00:29:41Rol yapmayın.
00:29:43Ben her şeyi biliyorum.
00:29:45Doktorunuzla konuştum.
00:29:47Buyurun.
00:29:49Merhaba.
00:29:51Merhaba.
00:29:53Doktor Bey.
00:29:55Bir şey konuşmak istiyorum ben sizinle.
00:29:57Nedir?
00:29:59Konuya nasıl gireceğimi bilemiyorum.
00:30:03Aslında bunu söylemekten de hoşlanmıyorum ama.
00:30:05Rahmetli yaşım hayattayken...
00:30:07sizden desteğini hiç esirgemedi.
00:30:09Wi wash.
00:30:10Merhaba.
00:30:11Buyrun.
00:30:12Merhaba.
00:30:13Merhaba.
00:30:16Doktor Bey.
00:30:17Bir şey konuşmak istiyorum ben sizinle.
00:30:19Nedir?
00:30:21Konuya nasıl gireceğimi bilemiyorum.
00:30:25Aslında bunu söylemekten de hoşlanmıyorum ama...
00:30:30rahmetli yaşım hayattayken sizden desteğini hiç esirgemedi.
00:30:37Now I want you to be able to be a good friend.
00:30:42What can I do?
00:30:44She's hamile.
00:30:48If she's hamile, she doesn't know if she's hamile.
00:30:55You can't do this.
00:30:58I can't do this.
00:31:00Please, Dr. Bey.
00:31:02So, she's very difficult.
00:31:05I'm afraid I'm afraid I'm afraid.
00:31:09I'll tell you the truth in a short time.
00:31:12But now I'm sure you don't know.
00:31:14I'm sorry.
00:31:25I'm going to leave the room for you.
00:31:28I saw the pain in the hospital.
00:31:35I'm sorry.
00:31:37I'm sorry.
00:31:39I was thinking about the fact that the reality is not going to come to the doctor.
00:31:55He was a friend of mine. He was a friend of mine.
00:31:59There is no one's fault. He only found himself.
00:32:05We want to tell people the truth, and we want to wait for the time, you are involved with us.
00:32:12You are involved in our work.
00:32:14I am going to talk to you.
00:32:19I am going to talk to you.
00:32:22You are involved in our work.
00:32:25You are involved in our work.
00:32:28You are involved in our work.
00:32:31You are involved in our work.
00:32:37You are involved in our work.
00:32:40I am going to talk to you.
00:32:43I am going to talk to you.
00:32:47If you have a mistake, you will be able to talk to you.
00:32:52You will not be able to talk to you.
00:32:56I am going to talk to you.
00:33:10I am going to talk to you.
00:33:12I am going to talk once.
00:33:17We believe it's sight made for you.
00:33:20Have you done anything for me?
00:33:23We're going to talk once again.
00:33:24I will talk to you.
00:33:26Hobby drops the rest off you.
00:33:29I might think it is easier to arrive.
00:33:32I'm sorry.
00:33:41I'm sorry.
00:33:42What a bad guy, Zeynep, thinks he was doing this for me.
00:34:12You can take care of Alifrat
00:34:18You can take care of me
00:34:20Ohh
00:34:21Sir at least as a saying
00:34:23I have a chat with Alifrat
00:34:28Is what you've done
00:34:29You can take care of me
00:34:32I can take care of you
00:34:34I can take care of you
00:34:37I can take care of you
00:34:40Then he would be very good to see you.
00:34:45I don't have to give you any of my feelings.
00:34:50Because my only dream is your one, Zeynep Fırat.
00:35:06You can't play with me anymore.
00:35:10This evening, Serdar Bey with Eşe yemeye will come together.
00:35:14I would like to do a real life.
00:35:17I would like to do a real life.
00:35:19You will do a lot.
00:35:21You will do a lot.
00:35:23You will do a lot of work.
00:35:26You will do a lot.
00:35:29You will do a lot of people.
00:35:32No.
00:35:33You will do a lot of things.
00:35:35You will do a lot more.
00:35:37You must have had a life and another life to be taken.
00:35:43We will totally save you.
00:35:46I will come to eat.
00:35:48You will do a lot of things.
00:35:50chedule When I Gonesoulli.
00:35:52Oh, my God.
00:36:22Gel.
00:36:36İstediğiniz menü hazırlandı efendim.
00:36:38Masa havuz başına kuruldu.
00:36:39Süsleme ve ışıklandırma da hazır.
00:36:42Başka bir arzunuz var mı?
00:36:44Yok.
00:36:46Bir aksilik çıkmasın yeter.
00:36:48Tabii.
00:36:52Ayşe hakeme öyle güzelsin ki.
00:37:12Aklımı başımdan alıyorsun.
00:37:26Bakma bana öyle.
00:37:32Hazır mısın?
00:37:33Sayılır.
00:37:35Sayılır.
00:37:40Bana bırak.
00:37:56Ben hallederim.
00:37:57Hiç tartışmayalım istersen.
00:37:59Misal derbe iler gelmek üzeredir.
00:38:02Vaktimiz yok.
00:38:04Bırak bana.
00:38:05Ya kalmasın tek bir külbaşka tende hiç.
00:38:12Açma gonca gül.
00:38:14Yoksa biz yaşanmadık.
00:38:19Kavuşmuş bu ki.
00:38:21Hiç geceyle gül.
00:38:23Ah bir anlasan beni.
00:38:25Seni nasıl sevdiğime.
00:38:26Ya kalmasın tek bir külbaşka tende.
00:38:29Aile seviyorum ki.
00:38:32Ama yapamam.
00:38:35Çok özlüyorum.
00:38:44Birazdan bitecek.
00:38:54Tamam.
00:38:55Hazırım ben.
00:38:59Ne yapıyorsun?
00:39:05Rüzün.
00:39:08Taşmış.
00:39:11Ne yapıyorsun sen bana böyle?
00:39:15Tamam.
00:39:16Yeter.
00:39:17Bir dahakine bana söyle.
00:39:18Sen karanlık bir şehir.
00:39:26Bense doğmamış bir ay üzerinde.
00:39:31Yok sayamam.
00:39:33Bende bir kalp var.
00:39:36Bir sana aşık.
00:39:38Bir sana hayran.
00:39:41Saklayamam.
00:39:43Bir ateş gibi.
00:39:45Yakıyor tüm şehri.
00:39:46Şehri durduramam.
00:39:52Zeynep.
00:39:54Bugün dönemini belirtmeme gerek yok herhalde.
00:39:57Sakın aklından saçma sapan şeyler geçireyim deme.
00:40:01Sadece gülümse ve gülümsemeye devam et.
00:40:04Beni çocukmuşum gibi uyarıp gelmeye devam etmezsem gülümseyeceğim.
00:40:12Geliyorlar bana.
00:40:13Serdar Bey hoş geldiniz.
00:40:24Hoş bulduk Halil Bey.
00:40:26Hoş geldiniz.
00:40:29Sevgili eşim Zeynep.
00:40:32Memnun oldum.
00:40:34Dılgın ben de memnun oldum.
00:40:36Memnun oldum.
00:40:37Hoş geldiniz.
00:40:38Ayakta kalmayın buyurun sofraya geçelim.
00:40:40Teşekkürler.
00:40:41Ne kadar güzel bir sofra bu.
00:41:09Eminim Evin Hanım'ın deli değmiştir.
00:41:14Aslında...
00:41:16Aslında menüyü eşim seçti.
00:41:20Kendisi ev işleriyle pek ilgilenmez normalde ama...
00:41:23Bu yemek için ayrı bir özendi.
00:41:25Buyurun afiyet olsun.
00:41:27Halil Bey rahatsızlandığınızı söyledi.
00:41:29Çok geçmiş olsun.
00:41:31Geçmiş olsun.
00:41:32Daha iyisiniz değil mi?
00:41:33Sağ olun.
00:41:34Önemli bir şey değildi zaten iyiyim.
00:41:36Ben yeni tanıştığım çiftlere hep sorarım.
00:42:01Sakıncası yoksa size de nasıl tanıştığınızı sorabilir miyim?
00:42:04Altyazı M.K.
00:42:05Altyazı M.K.
00:42:06Altyazı M.K.
00:42:07Altyazı M.K.
00:42:07Altyazı M.K.
00:42:38Nasıl?
00:42:40Kaza yaptık demek istedi.
00:42:43Kaza yapıyorduk.
00:42:48Kendisi köy yollarında çok hızlı araç kullandığı için çarpışıyorduk az daha.
00:42:54Acelem vardı.
00:42:56Neye acelem vardı acaba?
00:42:58Altyazı M.K.
00:42:58Altyazı M.K.
00:43:00Seni tanımak içimmiş meğer.
00:43:11Ben hiç unutamayacağım o anı.
00:43:13E tabi bir de evlilik teklifi.
00:43:16O da çok özeldi benim için.
00:43:21Çok merak ettim.
00:43:23Hiç beklemediğim bir anda teklif etti.
00:43:25Öyle hesapsız kitapsız.
00:43:31O kadar samimiydi ki.
00:43:32Yalan benim kırmızı çizgimdir.
00:43:41E çok etkilendim tabi.
00:43:44Hemen kabul ettim.
00:43:46Sonra da evlendik.
00:43:49Samimiyet bizim için de çok önemli.
00:43:51Evlendiğimiz gün de hayatımın en büyük sürprizini yaptı bana.
00:43:57Ne o günü ne de tanıştığımız günü asla unutamayacağım ben.
00:44:03Tam olarak anlatmamı müsaade bile etmedim.
00:44:07Ama o gün de gelecek.
00:44:13Benim de unutmam mümkün değil.
00:44:16Dürüst başlayan bütün evlilikler ömür boyu sürüyor.
00:44:19Eminim sizlerinki de öyle olacaktır.
00:44:23İnşallah.
00:44:25Emin ol sürecek.
00:44:31Buyurun.
00:44:49Sırf uyumuna bir çiftlik görmelerim diye getirdim uçalım.
00:45:01Erhan'la ne kadar da planlı.
00:45:05Yarın hasta olursan yine bana engel olma diye yaptım.
00:45:10Teşekkür ederim.
00:45:14Canım benim.
00:45:16Rica ederim hayatım.
00:45:22Ne kadar uyumlu bir çiftsiniz.
00:45:25Allah mutluluğunuzu daim etsin.
00:45:27Amin.
00:45:28Gerçek olsun isterdim.
00:45:31Ama ne yazık ki bir yalan.
00:45:33Uyumuş.
00:45:49Eren.
00:45:51Eren burada uyuma haydi kalk.
00:45:54Eren.
00:45:55Gel.
00:45:56Gelin oğuz.
00:45:56Bırak.
00:45:57Gelin oğuz.
00:45:59Burada her yer ağrıyacak ama.
00:46:01Eren.
00:46:01Eren.
00:46:02Neye rahatsız edin çocuğum?
00:46:03Burada rahatsız değil mi?
00:46:06Eren hadi kalk.
00:46:08Gel.
00:46:08Uyu oğlum uyu.
00:46:09Kalkma.
00:46:11Uyu.
00:46:11Gelin oğuz.
00:46:12Eren.
00:46:13Hadi kalk.
00:46:13Kız.
00:46:20Ne oluyor ya?
00:46:23Uyandı.
00:46:23Gel.
00:46:29Gel.
00:46:30Yok yatak.
00:46:31Yok.
00:46:32Burada uyuyacak.
00:46:33Ya da ne kadar ulusu açıyor.
00:46:35Başı döner.
00:46:36Sabaha kadar döner durursun.
00:46:38Açılmaz açılmaz.
00:46:39Eren hadi gel.
00:46:40Kız bana da olayım.
00:46:41Oradan bileyim.
00:46:44Uyudu bile.
00:46:45Hadi sen gel.
00:46:46Allah Allah.
00:46:47Uyu çocuk.
00:46:48Uyu.
00:46:48Uyu.
00:46:48Bu gece de biri Konya'da biri Konya'da uyuyacak.
00:46:59Aferin kız kıymet.
00:47:11Serdar'ın annesi Yeşilpınar'ı bırakmak istemiyor.
00:47:14Hollanda'ya yerleştiğimizde onu da yanımıza almak istedik.
00:47:17Ama gelmedi.
00:47:19Sonra da araları açıldı.
00:47:22Torununu bile hala göremedi kayınvalidem.
00:47:25Çok üzüldüm.
00:47:27Bu topraklardan ayrılmak ne kadar zordur iyi bilirim ben.
00:47:31Umarım en kısa sürede düzelir aranız.
00:47:35Projeyi detaylı inceledim.
00:47:37Yerel kooperatifle birlikte çalışırsak kasabada ciddi bir atılım gerçekleştirebiliriz.
00:47:44Evet.
00:47:44Pek çok kişiye de iş imkanı sağlayacağız bu şekilde.
00:47:47Kooperatif başkanı olursanız yatırımlar hız kazanır.
00:47:50Biz de ortaklık anlaşmasını imzalarız.
00:47:52Evet.
00:47:53Şöyle bir durum var Serdar Bey.
00:47:55Aslında bir aday daha var.
00:47:57Ama büyük ihtimalle kazanan ben olacağım.
00:47:59Aslında temel sorun tohum.
00:48:05Ben de bununla ilgili çok geniş çaplı bir araştırma yapıyorum.
00:48:08Ve mutlaka çözeceğim.
00:48:10Bu kasabanın toprak yapısı biraz değişken.
00:48:13Yeşilpınar'ın toprağı organik tarım için çok uygun aslında.
00:48:17Yerel halk da bu konuda çok ısrarcı.
00:48:19Biz yerli tohum kullanımını teşvik etmeye çalışıyoruz.
00:48:23Bu çok önemli bir konu.
00:48:25Evet zaten toprak ve tarım analizlerini de ben size bir şekilde göndereceğim.
00:48:29Her sene mutlaka yaptırıyoruz.
00:48:31Böylece anız yakınının da önüne geçmiş olduk.
00:48:34Toprağın dengesi stabil kalabiliyor bu sayede.
00:48:37Peki kimyasal gübre kullanımı ne durumda?
00:48:40Onunla ilgili analizleri de mail atacağım size.
00:48:42Onunla ilgili araştırmaları da yaptık.
00:48:45Kullanmıyoruz.
00:48:46Ahır gübresi, kompost gübre veya yeşil gübre tercih ediyoruz.
00:48:51Bu konuları çok iyi biliyorsunuz.
00:48:52Ömer Aslanlı'nın kızı olduğunuz çok belli.
00:48:55Çok teşekkür ederim.
00:48:56Ben ziraat mühendisiyim aynı zamanda.
00:48:58Öyle.
00:48:59Ziraat mühendisi kendisi.
00:49:02Aklı sıra beni küçük düşürüp işe engel olacak.
00:49:07Devam et bakalım Zeynep Hanım.
00:49:09Hem çiftlik hem kasaba konusunda baya bir donanımlısın Zeynep Hanım.
00:49:14Teşekkürler.
00:49:17Öyle.
00:49:20Hayatımı soğutma.
00:49:27İyiyim.
00:49:41Her şey harikaydı.
00:49:43Çok memnun olduk siz tanıdığımızdan.
00:49:44Ben de çok memnun oldum.
00:49:46Biz de çok memnun olduk.
00:49:48Serdar Bey.
00:49:50Bu ortaklığa bir şans verdiğiniz için size minnettarım.
00:49:53Teşekkür ederim.
00:49:54Bana değil.
00:49:54Eşiniz Zeynep Hanım'a teşekkür ederim.
00:49:56Hoş platformum.
00:49:58Birileri.
00:50:07Birileri.
00:50:07Birileri.
00:50:08Birileri.
00:50:08Birileri.
00:50:09Ben yine nên izin ver cui.
00:50:10Disin prisonowe.
00:50:10Dusinas damals.
00:50:11Dağ projectedladımedi.
00:50:12Hakan real.
00:50:12Birileri.
00:50:13Birileri.
00:50:14Biraz az önce.
00:50:15Lütfen çekil Scientists.
00:50:15Birileri.
00:50:15BirilerAU Vice Do inspirational.
00:50:16Biriler candy absolutely halini."
00:50:17Birileri.
00:50:17Birileri.
00:50:171766%
00:50:18D stickers.
00:50:19Birileri.
00:50:19Birileri.
00:50:20Birileri.
00:50:20Birileri.
00:50:21Sizseizaçãogunt ち SP понимаю.
00:50:22Hakan.
00:50:24Okay.
00:50:26Okay.
00:50:28I will see you.
00:50:32Halil.
00:50:34Halil.
00:50:36Serdar.
00:50:38Serdar.
00:50:40Serdar.
00:50:42Serdar.
00:50:44Halil.
00:50:46Serdar.
00:50:48Serdar.
00:50:50Serdar, Serdar gibi duruyor.
00:50:54Adam bugün dörtte Hollanda'ya uçuyor.
00:50:56O insanlara iş imkanı sağlamaya çalışırken ben,
00:51:00Cיש'ine taş koydum.
00:51:03Hakan.
00:51:05Bana Serdar Bey'in numarasını verebilir misin?
00:51:08Tabii ama Halil Bey...
00:51:10Merak etme aramızda.
00:51:15Yoluyor.
00:51:17Sağ ol.
00:51:18I'll see you soon.
00:51:40Alo, Serdar Bey'le mi?
00:51:42I'll meet you.
00:51:48Eşiniz arayıp bu projenin sizin için ne kadar önemli olduğunu anlattı.
00:51:59Kendisi rahatsızlandığı için randevuya gelemediğiniz de tabii.
00:52:02Milyonluk işi umursamayıp eşinizle ilgilendiğiniz için takdir ettim doğrusu.
00:52:09Ben de uçağımı erteledim.
00:52:11Hem sizinle hem de eşine destek olan bu değerli hanımefendilerle tanışmak için ailece gelmek istedik.
00:52:18Şaşkınlığınızdan anladığım kadarıyla...
00:52:24Zeynep Hanım sizi gücendirmemek için bu yemeğe kendisini ayarladığını size söylememiş.
00:52:34Neden yaptın bunu?
00:52:36Doğrusu böyle bir eşe sahip olduğunuz için çok şanslısınız.
00:52:42Evet, ben de...
00:52:55Zeynep gibi bir eşim olduğu için...
00:52:58...kendimi çok şanslı hissediyorum.
00:53:00Çok teşekkür ederim bu güzel sözleriniz için.
00:53:03Ama Serdar Bey emin olabilirsiniz ki çok doğru bir projeye yatırım yaptınız.
00:53:13Ben size eşik edeyim kapıya kadar.
00:53:16Niham bir saattir sana sesleniyorum duymuyorsun.
00:53:33Su ver bana.
00:53:34Tamam.
00:53:35Bu kooperatif başkanlığı için en güçlü aday Halil.
00:53:39Öyle gözüküyor.
00:53:41Diğer adaylar kim?
00:53:43İki aday var zaten.
00:53:44Biri şu anki başkan Rıza Bey.
00:53:47Diğeri de Halil işte.
00:53:49İkisi de canlıla başta çalışıyorlar kazanmak için.
00:53:53Hadi bakalım.
00:53:54Hadi bakalım.
00:53:59Kerenler kimdi?
00:54:01Halil Bey'le ortak olacaklarmış galiba.
00:54:04Ben de bu kadar biliyorum son güvenle.
00:54:24Ne yaptığını sanıyorsun sen?
00:54:25Ne cüretle işime karışırsın?
00:54:27Ne demek şimdi bu?
00:54:28Serdar Bey'i arayıp buluşmayı ikna ettin.
00:54:32Beni küçük düşürdün Zeynep.
00:54:34Bir de yetmez gibi aklın sarıp insanların içinde benimle dakika geçiyorsun.
00:54:39Sen de benim hayallerimi yıktın.
00:54:41Sadece işime değil hayatıma her şeyime karıştın.
00:54:47İplerin başkasının elinde olmasını nasıl hissettiriyormuş anladın mı şimdi?
00:54:51Oysa bir an beni düşündüğünü sandım.
00:54:55Oysa senin izin yaptım.
00:55:04Oyunda olsa karı koca Esmis.
00:55:10Karımsın sen benim.
00:55:13Karşı karşıya değil, yan yana durmalıyız Zeynep.
00:55:16Keşke yan yana durabilsek.
00:55:24Canım sen bir saniye brillere bulmak.
00:55:26Bu nedir aşkınaari войardır binler moruza.
00:55:27Bu nedir aşkına girerim.
00:55:42Good evening.
00:55:44How are you today?
00:55:58I don't know what I'm saying.
00:56:28Rıza Bey, adaylıktan çekildi.
00:56:31Tek kaldım.
00:56:32Anlayacağım, başkan sensin.
00:56:36Serdar Bey'le de
00:56:37ortaklığımız kolaylaşır.
00:56:40Rıza Bey niye çekilmiş adaylıktan?
00:56:42Henüz haberim yok ama
00:56:43araştırırım.
00:56:47Başka bir istimua mı?
00:56:58Duydun işte.
00:57:04Koskoca toprak sahibi adam.
00:57:07Karşımda duramadı, adaylıktan çekildi.
00:57:14Sen de aklın başına Zeynep.
00:57:17Ali Fırat'ın karşısında durma.
00:57:28İyilik yap, zorbalık bul.
00:57:32Bu ne ya?
00:57:35Ben ona destek olayım derken
00:57:36bir ton laf işitiyorum.
00:57:40Bunu sen görürsün.
00:57:43Ben bu lafların altında kalmam.
00:57:58Ne o?
00:58:25Damatla aranız mı bozuk?
00:58:28Bu konaktaki son günlerin
00:58:37Tülay Aslanlı.
00:58:39Tadını çıkar.
00:58:56Alo?
00:58:56İyi günler Selma Hanım.
00:58:58Ben polis memuru Özden.
00:59:00İyi olup olmadığınızı kontrol etmek için aradım.
00:59:03İyiyim, sağ olun.
00:59:05Bir problem yok değil mi?
00:59:07Yani biz tekrar karakola çağırmayacaksınız.
00:59:09Yok hayır, bu sadece bir prosedür.
00:59:11Uygulamaya yanlışlıkla bastığınızı zıplıyoruz.
00:59:13İyi günler.
00:59:13Aa, bir uygulama var biliyor musun?
00:59:26Adı polis kapında.
00:59:28Evet.
00:59:29İndiriyorsun telefonuna, butona basıyorsun, polis kapına geliyor hemen.
00:59:32O adam seni bir daha rahatsız ederse, o butona basarsın.
00:59:37Evet.
00:59:40Şiddet gören kadınlar için sığımı evine götürüyorlar ve koruma ağasını alıyorlar.
00:59:43Sen yaptın.
00:59:56O uygulamaya sen bastın.
00:59:58Tövbe tövbe.
00:59:59Ben ne anlayacağım uygulamadan falan.
01:00:01İnanamıyorum ya.
01:00:04Başından beri beni istemedin zaten.
01:00:07Eren de beni ayırmaya çalışıyorsun.
01:00:10Benim gelin zeka küpü maşallah.
01:00:13Anladın ha?
01:00:14Gelinim olarak görmeyeyim seni doğru.
01:00:17İznim olmadan bas siz nikahı.
01:00:19Ayıracağım sizi.
01:00:20Sütten kaymak ayırır gibi ayıracağım.
01:00:23Zor da olsa başarıcım.
01:00:25Ekşimin gelen.
01:00:26Ayıramayacaksın.
01:00:28İzin vermeyeceğim ben buna.
01:00:29Ben Eren'i seviyorum.
01:00:30Senin gibi beceriksize mi kaldı benim karakuzuma?
01:00:34İstemeyeyim ya.
01:00:35Zorla mı?
01:00:36İstemeyeyim.
01:00:37Evet.
01:00:38Gerekirse zorla kabul edeceksin.
01:00:40Et mi hiç?
01:00:41Kelle.
01:00:42Kork benden.
01:00:43Acemi kelle.
01:00:45Asıl sen benden kork.
01:00:46Huysuz kaynana.
01:01:00Altyazı M.K.
01:01:01Altyazı M.K.
01:01:02Altyazı M.K.
01:01:02Altyazı M.K.
01:01:03Altyazı M.K.
01:01:03Altyazı M.K.
01:01:05Altyazı M.K.
01:01:36I don't know.
01:01:44Selamun aleyküm.
01:01:45Aleyküm selamü.
01:01:49Hoş bulduk.
01:01:56Zayn Bey.
01:01:58Adaylıktan neden çekildiniz?
01:02:00Yani.
01:02:01Sizinle yarışmayı çok isterdim.
01:02:03Bir adayımız daha var.
01:02:04Seçim yapılacak.
01:02:06Who is this guy?
01:02:36Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
01:02:47Ben deyian.
Recommended
1:04:15
|
Up next
1:02:00
1:12:48
2:32:59
1:13:44
1:18:12
1:26:26
42:17
2:23:58
1:16:24
1:19:37
55:28
2:27:47
56:15
1:33:10
1:24:10
1:36:59
47:10
54:32
1:15:02
54:38
1:04:49
30:05
1:15:35
2:33:53
Be the first to comment