- 5 hours ago
- #cordilleratv
SUCESOR LA LLAMADA DE LAS RAICES | CAPÍTULO 3 COMPLETO
tags: sucesor la llamada de las raices, ver sucesor la llamada de las raices, sucesor la llamada de las raices capitulo 3, sucesor la llamada de las raices cap 3, capitulo 3 sucesor la llamada de las raices, cap 3 sucesor la llamada de las raices, ver la novela sucesor la llamada de las raices capítulo 3, novela sucesor la llamada de las raices, novela sucesor la llamada de las raices capitulo 3, novela sucesor la llamada de las raices cap 3, ver la novela sucesor la llamada de las raices, ver la novela sucesor la llamada de las raices capitulo 3, ver la novela sucesor la llamada de las raices cap 3, sucesor la llamada de las raices hd, ver sucesor la llamada de las raices hd, sucesor la llamada de las raices capitulo 3 hd, sucesor la llamada de las raices cap 3 hd, ver sucesor la llamada de las raices capitulo 3 hd, ver sucesor la llamada de las raices cap 3 hd, novela sucesor la llamada de las raices capitulo 3 hd, novela sucesor la llamada de las raices cap 3 hd, ver la novela sucesor la llamada de las raices hd, ver la novela sucesor la llamada de las raices capitulo 3 hd, ver la novela sucesor la llamada de las raices cap 3 hd
#SucesorLaLlamadaDeLasRaices #NovelaSucesorLaLlamadaDeLasRaices #CordilleraTV
tags: sucesor la llamada de las raices, ver sucesor la llamada de las raices, sucesor la llamada de las raices capitulo 3, sucesor la llamada de las raices cap 3, capitulo 3 sucesor la llamada de las raices, cap 3 sucesor la llamada de las raices, ver la novela sucesor la llamada de las raices capítulo 3, novela sucesor la llamada de las raices, novela sucesor la llamada de las raices capitulo 3, novela sucesor la llamada de las raices cap 3, ver la novela sucesor la llamada de las raices, ver la novela sucesor la llamada de las raices capitulo 3, ver la novela sucesor la llamada de las raices cap 3, sucesor la llamada de las raices hd, ver sucesor la llamada de las raices hd, sucesor la llamada de las raices capitulo 3 hd, sucesor la llamada de las raices cap 3 hd, ver sucesor la llamada de las raices capitulo 3 hd, ver sucesor la llamada de las raices cap 3 hd, novela sucesor la llamada de las raices capitulo 3 hd, novela sucesor la llamada de las raices cap 3 hd, ver la novela sucesor la llamada de las raices hd, ver la novela sucesor la llamada de las raices capitulo 3 hd, ver la novela sucesor la llamada de las raices cap 3 hd
#SucesorLaLlamadaDeLasRaices #NovelaSucesorLaLlamadaDeLasRaices #CordilleraTV
Category
📺
TVTranscript
00:00Welcome, Aga.
00:26Ya basta, hermano.
00:30Vamos, hermano.
00:31Basta.
00:32Vamos, no estás bailando.
00:33Sentimos, ya basta.
00:34Vamos, vamos.
00:37Siéntate aquí.
00:38Gracias.
00:42Oye, chico.
00:45Empecemos.
00:51Empecemos.
00:52¿No te gusta la canción?
00:54Oh, vaya, vaya.
00:56Bien.
00:56¿Algún otro pedido, hermano?
00:57No tenemos otro pedido.
00:58Disfruta.
00:58Vamos, disfruta.
01:01Vamos, gracias.
01:10Bienvenido, bienvenido.
01:11Bienvenido.
01:12Pero solamente miren quién está aquí.
01:16Debiste avisarnos.
01:24Te hubiéramos recibido en el aeropuerto.
01:28Bienvenido.
01:29Disfruta la comida.
01:30Gracias.
01:32Te habría invitado a unirte.
01:35Pero hoy es noche de hermanos.
01:37Así es, hermano.
01:39Claro.
01:41Quería pasarme por este lugar.
01:43Dijeron que Serjate y el Durán regresó.
01:45Quería verlo con mis propios ojos.
01:48Quiero estar seguro.
01:49No me has reconocido.
02:00Soy Ashir.
02:06El hermano de Yildiz.
02:07Muy bien.
02:26¿Cómo estás, Torpe?
02:28¿Cómo está el haga, Bekir?
02:30Cuida tu lenguaje.
02:31Aquí todo el mundo lo llama así.
02:46Aquí no somos desconocidos.
02:50Somos parientes.
02:52Eres nuestro yerno.
02:56¿Eres todo el mundo?
03:01El hermano de Yildiz.
03:06El hijo del haga, Ziyan, ¿verdad?
03:12Escucha, amigo.
03:14Al igual que tú eres hijo de un haga,
03:17mi hermano también lo es.
03:21Además, es mayor que tú.
03:24No me importa lo que digan los demás.
03:28Pero sí me importa lo que tú digas.
03:31Por eso,
03:33habla correctamente con mi hermano.
03:45En cuanto a ser parientes...
03:47Hermano.
03:48Un momento.
03:53Tú y yo no somos parientes.
03:57Y nunca lo seremos.
03:59Me voy mañana.
04:05Y no pienso volver.
04:12Esa...
04:14no sería una decisión muy acertada por tu parte.
04:16No pasa nada, hermano.
04:22Espera, Zerhat.
04:23No te preocupes.
04:24No te preocupes.
04:26Zerhat, cálmate.
04:28Mírame.
04:29Vamos.
04:30Cálmate.
04:31Zerhat.
04:33Zerhat, hermano.
04:35Cálmate.
04:38Ashir.
04:39Escucha.
04:40Hermano.
04:41Mi hermano tuvo un viaje largo.
04:42¿De acuerdo?
04:44Mi padre también está enfermo.
04:46No es el momento.
04:47Tienes razón.
04:49Te he faltado el respeto.
04:55Lo siento mucho.
04:56Hermano, ven.
05:08Siéntate.
05:09Sentémonos.
05:10Está bien.
05:11Cálmate.
05:11Cálmate.
05:11Lo siento, hermano.
05:27No quería hacerlo delante de ti.
05:29Ya, no pasa nada.
05:41No, no pasa nada.
06:12Zerhat.
06:14Zerhat, habla.
06:19Abre los ojos.
06:21Zerhat, por favor.
06:23Abre los ojos.
06:24No me dejes.
06:26Zerhat.
06:27Zerhat.
06:27Zerhat.
06:41Zerhat.
06:42Zerhat.
06:42Zerhat.
06:42Oh, my God.
07:12¿Cómo está tu padre? ¿Ya lo viste?
07:27Cariño, ¿estás bien? No he podido contactar contigo.
07:30Te llamaré.
07:42¡Vamos!
07:57Disfruta de esta noche.
07:59Mañana nos divertiremos contigo.
08:01¿Caballeros?
08:14Serhat. Serhat. Serhat, hermano.
08:19Hola.
08:20No pasa nada.
08:21No pasa nada.
08:52¿Por qué?
08:53Eso no funcionará.
08:54Está bien, pero ¿por qué?
09:03Ya estoy casado.
09:08¿Casado?
09:08¿Oficialmente?
09:18Como el matrimonio que conocemos.
09:21Oh, por Dios.
09:25Estoy muerto.
09:29Dios, estoy muerto.
09:31Amigo, perdiste la cabeza.
09:38¿Sabes lo que pasará si esto se descubre?
09:40¿Qué, hermano? ¿Qué pasa si se descubre?
09:42Escucha.
09:42Primero me matarán a mí.
09:44Luego matarán a mi padre.
09:45Y después te matarán a ti.
09:47¿Entiendes?
09:48Y no sé si dejarán vivir a tu esposa.
09:52Se suponía que íbamos a gobernar la tierra y ahora nos enterrarán en ella.
09:56Siempre es la tierra.
09:58No paras de hablar de la tierra.
10:00No hay minerales bajo ella.
10:01No crece ningún árbol en ella.
10:02Es una tierra árida e infértil.
10:04No paras de hablar de esta tierra.
10:06Amigo, a esa tierra a la que tú le llamas infértil alimenta a cientos de familias.
10:10¿A cambio de qué?
10:11Poder, amigo.
10:12¿De qué estás hablando, hermano?
10:14El poder viene con la prosperidad de la tierra.
10:17Sabes, cuando pisas accidentalmente la tierra de otra persona, te sientes ansioso.
10:22¿Y?
10:23El poder proviene de esa ansiedad.
10:41Está cazado.
10:43Sergad, maldita sea.
10:47No puedo creer que hayas hecho eso, hermano.
10:51Mira, me sudan las manos de la ira.
10:53Sabes que hay una solución para eso, ¿verdad?
10:55No me importa.
10:57Además, aquí los apodos no se ganan tan fácil.
11:01Ya lo sabes.
11:04Me parece justo.
11:11Por tu matrimonio.
11:16Por nuestra salud.
11:18Solo si sobrevivimos.
11:21Eso esperamos.
11:22Eso esperamos.
11:23Amén.
11:25Ella es muy hermosa.
11:27Estoy seguro.
11:29Debe de serlo.
11:34Nosotros nos encargamos.
11:36Vete.
11:38Hermano, bienvenido.
11:42Bueno, te lo agradezco.
11:44Pero no pareces estar muy bien.
11:46¿Por qué esa cara tan larga?
11:49Y el Durán regresó.
11:51Sergad.
11:52Bien.
11:53No quemamos el almacén para que volviera.
11:55Volvió, pero se va a marchar.
11:56No le importa nada.
11:58No le importa el matrimonio de nadie.
12:04Dímelo claramente.
12:05¿Qué ha dicho?
12:06Dijo que se irá mañana.
12:08Que no se va a casar con Gildiz.
12:11¿Sabes algo?
12:12Las promesas no le importan a él.
12:16Tenemos que hacer algo.
12:18Bueno, dijo que se iba a marchar.
12:21¿Le obligaremos a casarse?
12:25Si es necesario, lo haremos.
12:27Ve y llama a tu madre.
12:28Reúne a los hombres.
12:30Que estén listos por la mañana.
12:34Bien, ya me voy.
12:36Parece que te espera una larga noche.
12:38¿Alguna orden?
12:39¿Te vas a ir?
12:40Mi postura es muy clara, Ashir.
12:43Quiero sangre por la sangre de mi padre.
12:47Pero acordaron algo entre ustedes, así que ya se acabó.
12:50Acepto tu decisión.
12:52Tú eres la cabeza de la familia, tío.
12:54Que pasen buenas noches.
12:58Gracias.
13:12Hermano Dalian.
13:13¿Te vas?
13:19Sí.
13:21Debo irme, ya es tarde.
13:23Ah.
13:23Eh...
13:24¿Qué dijo papá?
13:26¿Sobre qué cosa?
13:28Eh...
13:28No...
13:30¿No hablaron de los Gildurán?
13:32Lo hicimos.
13:32Sinceramente, yo no creo que se celebre ninguna boda.
13:39Iría matarlos para vengarme.
13:43Hermano...
13:44Hermano, ¿qué estás diciendo?
13:49¿Por qué te asustas tanto?
13:54¿Tanto amas a Serhat?
13:55Sí, mucho.
14:03Bueno, no me malinterpretes.
14:10Pero...
14:10¿Cómo puede alguien querer tanto a alguien que ni conoce?
14:15Todo el mundo quiere a quien tiene cerca.
14:18¿No es lo que hace importante el amor a distancia?
14:23Sí.
14:25Es así, pero...
14:27Pero...
14:30Si no puedes estar con esa persona...
14:32Ya sea de lejos...
14:36O de cerca...
14:40Pues, ¿qué importa?
14:42Estaré con la persona que amo.
14:46Solo ten paciencia.
14:48¿Por qué derramar sangre ahora?
14:53¿Está bien?
14:55Si eso te hace feliz...
15:00Voy a esperar.
15:11Voy a esperar.
15:12Voy a esperar.
15:25Serhat.
15:34Serhat.
15:36Hijo.
15:39Hijo.
15:40Los dejaste añorando tu rostro en el mismo país.
16:08Padre.
16:10Padre.
16:15Serhat.
16:17Estoy llegando al final del camino.
16:20No sé qué dicen los doctores.
16:25Pero ya no tengo fuerzas para seguir.
16:28Es hora de elegir un heredero.
16:35Estas tierras...
16:37Estas tierras...
16:39Esta mansión...
16:41¿Deben quedarse sin dueño?
16:43No, padre.
16:45Mi hermano está aquí.
16:45Ah...
16:46Olvídate de Akif.
16:51Akif no servirá.
16:55Tú eres mi heredero.
16:57Tú serás el Akka.
16:59Tú serás el dueño de estas tierras.
17:11¿Me entiendes?
17:13Padre, ya hemos hablado de esto antes.
17:26No te lo estoy pidiendo.
17:29Tú serás mi heredero.
17:32Si le diera dos pollos a Akif...
17:34Al día siguiente se los come.
17:42Te casarás con Yildiz.
17:45Serás el dueño de esta mansión.
17:47¿Estás bien?
17:52¿Agua?
17:54Dame un poco.
18:04Tranquilo, tranquilo.
18:06Calma.
18:07¿Está bien?
18:10Ven aquí.
18:15¿Estás bien?
18:17Padre, soy médico.
18:27Lo sabes, ¿verdad?
18:28Cuando seas el Akka...
18:31Estas personas tendrán necesidades.
18:33Tú les ayudarás.
18:38De todos modos...
18:40Este no es el lugar ni el momento para hablar de estas cosas.
18:43Descansa un poco.
18:44Recupérate bien.
18:45Hablaremos después.
18:47Sergat.
18:50Mi cansancio no se soluciona descansando.
18:54Si tú te vas ahora a este lugar...
18:58...se va a convertir en un infierno.
19:01Nuestra historia...
19:05...todo desaparecerá.
19:08Hice una promesa.
19:11Te elegí...
19:11...como heredero en su momento.
19:15Te casarás con Yildiz.
19:17Me la traerás y me besarás la mano.
19:19Después de eso gobernarás todas estas tierras.
19:27Si dices, ¿qué te vas?
19:31Estas son...
19:32...mis últimas palabras para ti.
19:37Yo hago una tumba para...
19:41...todos los demás junto a la mía.
19:45No tengo nada más que decir.
19:48Ahora...
19:48...o tú te vas...
19:51...o te quedas.
19:53¿Ayuda, Dios?
20:07Hello, Melek, pasa algo, querida, es muy temprano
20:30Mamá, me voy a Urfa
20:32¿Te vas a Urfa?
20:34¿Qué sucedió? ¿Pasa algo?
20:37Tuve una pesadilla
20:38¿Qué pesadilla?
20:41Mamá, Serhat me necesita, solo te llamo para avisarte
20:44Te llamaré cuando aterrice, ¿está bien?
20:46Espera, no lo hagas, no puedes ir sola, iremos contigo
20:49Mamá, no es necesario, no soy una niña
20:51Melek, por favor, ese tema no es discutible, no puedo dejar que vaya sola
20:56Espera, vamos a recogerte, ¿de acuerdo?
20:58Cuelga, Hilmi, Hilmi, levántate, levántate, Hilmi, arriba
21:02Sigues durmiendo, no haces más que dormir
21:05¿Qué pasa, Nergis?
21:06¿Tú qué crees?
21:08No me oyes, ¿dónde está eso?
21:10Dice que se va a Urfa a perseguir un sueño
21:12No puedo dejarla sola allí, no me siento bien
21:15¿Después de tantos años?
21:17¿Después de haber pasado por tanto, volveremos a Urfa?
21:19¿Y si descubre la verdad?
21:21¿Quién lo va a decir, Nergis?
21:23¿Cómo lo descubriría?
21:24No lo sé, pero no me siento bien, no puedo dejarla sola allí
21:28Vaya o no, yo voy
21:29No es bueno con su familia y todas esas tonterías
21:33Sabía que saldría el tema de Urfa
21:35Yo sabía que volvería a salir el tema de Urfa
21:38Hilmi, ¿vienes o no?
21:42Dímelo
21:42Voy a ir, Nergis
21:44Me hayan hecho, Hilmi
21:45Cálmate un poco
21:46Está bien, lo haré
21:48Te quiero mucho
22:18Que tu camino sea claro
22:20Adiós, hijo
22:21Ni hemos tenido oportunidad de hablar
22:26¿Por qué no te quedas?
22:27Quizá la próxima vez
22:28Con suerte por el 2035
22:30Oh, Dios lo quiera
22:31He hablado con el médico
22:33Papá no debería levantarse hasta que digan que está listo
22:36Claro, como si tu padre nos hiciera caso
22:38Vamos, Arhat
22:40Debes irte
22:41De acuerdo
22:43Cuídense
22:44Nos vemos, tío Zepte
22:47Tío Zepte
23:52Escuchen lo que les voy a decir.
23:54¿Enloqueciste? ¿Qué está pasando?
23:56Escucha, novio. Escuché que te irías.
24:00Y veo que es cierto.
24:01Necesito tu permiso.
24:03Está bien, está bien. No pasa nada. Calmémonos.
24:07Bajemos las armas.
24:09Les suplico que nos calmemos.
24:10Solo bajaremos las armas con una condición.
24:13Aga Siyan.
24:15Madre.
24:16No pienses que puedes entrar en mi jardín agitando los brazos de esa forma.
24:21Especialmente con esas armas en las manos.
24:23La respeto, señora Sultán.
24:27Yo también respeto a Aga Bekir.
24:28Hiciste una promesa.
24:31Una palabra de honor.
24:33Ahora, o cumples esa promesa.
24:35O limpias tu honor.
24:38O...
24:38¿O qué?
24:39¿O qué?
25:01Serhat.
25:03Madre de venganza.
25:04Espera, hijo.
25:04Atrás, atrás.
25:08Vamos.
25:15¿Qué estás haciendo?
25:18No puede ser.
25:34¿Qué estás haciendo?
25:47Me preguntaste qué haría, ¿no?
25:50Si esta boda no se celebra.
25:53Primero, Gildis.
25:56Luego te dispararé a ti.
25:58Entonces, será un tiroteo.
26:03El superviviente seguirá su camino.
26:07Hágase, Jan.
26:09Deténgase.
26:10Debe haber alguna solución.
26:11No hay solución para esto.
26:14Toma tu decisión, novio.
26:16O la boda.
26:18O sangre.
26:18Si vas a disparar, ¡dispara!
26:33Pero no puedes hacerlo.
26:36Dilo otra vez.
26:38Anda.
26:39Dilo otra vez.
26:40De acuerdo.
26:41Serhat se casará.
26:45¿Verdad, Serhat?
26:46O no.
26:46No.
26:48¿Qué estás haciendo, Serhat?
26:51Tendremos la boda.
26:53Cuando ustedes quieran.
26:54No en otro momento.
26:57Ahora.
27:06Agas y Jan, ¿te has vuelto loco?
27:09¿Cómo vamos a tener una boda aquí y ahora?
27:12Llamé al imán.
27:13Ya viene.
27:14¿Qué?
27:19Está bien.
27:20Déjeme hablar con él un minuto.
27:22Denos un momento.
27:23Hermano.
27:23Ven, ven.
27:23Hermano.
27:24Ven, camina conmigo.
27:26Solo ven.
27:27Ven por aquí.
27:29Camina.
27:29Hermano.
27:30Vamos.
27:31¿Le avisaste a Serhat que veníamos?
27:48No, mamá.
27:49Pero no podemos llegar de sorpresa así, mi vida.
27:52Si lo hubiera avisado, él habría encontrado la forma de convencerme de no venir.
27:56Entonces llámalo ahora.
27:58Vamos, tomemos ese taxi.
27:59Está bien, papá.
28:00Lo llamaré en el taxi.
28:03Un matrimonio islámico es una gran idea, hermano.
28:05Puedes casarte y luego vivir en la ciudad como tú desees.
28:09Basta con que vengas aquí de vez en cuando.
28:11Si quieres, puedes traer a Melek aquí después.
28:13Yildis será tu segunda esposa y todo estará bien.
28:15¿Entiende lo que digo, por favor?
28:17¿De qué estás hablando?
28:18Eso no va a funcionar.
28:19No, Melek es mi...
28:20Melek es mi esposa.
28:22Shh.
28:22¿De qué estás hablando?
28:23Cállate.
28:23Shh.
28:25Espera, ni siquiera tienes que tocar a Yildis.
28:27Se lo dirás a Melek.
28:28Le dirás que la sangre correría, que una guerra estallaría y que estaríamos muertos.
28:32¿Crees que somos una familia rica con tres guardaespaldas en la puerta?
28:36Gobernamos la tierra de una orilla del Eufrates hasta la otra, muchacho.
28:39El mundo cambia, pero nosotros no.
28:41Esta cosa va a cambiar.
28:43Lo hará.
28:44¡Cállate, cállate!
28:47No tengo intenciones de celebrar tu muerte.
28:50Ni de enterrarme a mí mismo.
28:52¿Lo entiendes?
28:53¿Te queda claro?
28:57Todos mantengan la calma.
28:59Todos cálmense, por favor.
29:00¿Bien?
29:02Cálmense primero.
29:04Tendremos la boda.
29:06¿De acuerdo?
29:07Pero primero, bajen esas armas.
29:10Oye, bájalas.
29:11Por favor, bájenlas.
29:15¿Está bien, novio?
29:29Voy a hablar con Gildis primero.
29:34No me digas.
29:35¡Ya cierra la boca!
29:36¡Ya cierra la boca!
29:41¡Ya cierra la boca!
29:46Déjalos hablar.
29:48Padre.
29:49¡En privado!
29:55Levántenla y desátenla.
29:57Desátenla.
29:58Padre.
30:00Desátenla.
30:02Desátenla.
30:04Luego volveremos a lo nuestro.
30:06Una boda sin música y baile no es una boda.
30:11Asir, ve a casa.
30:13Trae a tu madre.
30:15Todos vendrán aquí.
30:17Trae a todos los que vivan aquí.
30:18Padre.
30:20Me quedaré aquí.
30:21No hay vuelta atrás de esta boda.
30:33No hay vuelta atrás de esta boda.
30:34No hay vuelta atrás de esta boda.
30:35No hay vuelta atrás de esta boda.
30:35No hay vuelta atrás de esta boda.
30:36No hay vuelta atrás de esta boda.
30:37No hay vuelta atrás de esta boda.
30:37No hay vuelta atrás de esta boda.
30:38No hay vuelta atrás de esta boda.
30:39No hay vuelta atrás de esta boda.
30:39No hay vuelta atrás de esta boda.
30:40No hay vuelta atrás de esta boda.
30:41No hay vuelta atrás de esta boda.
30:42No hay vuelta atrás de esta boda.
30:43No hay vuelta atrás de esta boda.
30:44No hay vuelta atrás de esta boda.
30:45No hay vuelta atrás de esta boda.
30:46No hay vuelta atrás de esta boda.
30:47No hay vuelta atrás de esta boda.
30:48No hay vuelta atrás de esta boda.
30:49No hay vuelta atrás de esta boda.
30:50No hay vuelta atrás de esta boda.
30:51Yolizar, come to work.
31:19Que empiecen los preparativos.
31:23Presta mucha atención al atuendo.
31:25Todo estará a la altura de la gloria de los Yeldurán.
31:30Corran la voz por todas partes.
31:33Vamos a tener una boda.
31:34Anda, anda, anda, anda.
31:49Amén.
32:00Quítate el velo.
32:01Hablemos cara a cara.
32:02No antes de la consumación.
32:04No habrá consumación, Yildiz.
32:06Quítate ese velo.
32:07Amén.
32:07Amén.
32:19No estás tan seguro, Aga Serhat.
32:40Tendremos esta boda.
32:41No me importa si es un matrimonio islámico u oficial.
32:48No importa cómo.
32:52Hoy seré tu esposa.
32:56Y tenlo por seguro.
32:58Tu vida cambiará mucho conmigo.
33:00No me mires de esa manera.
33:10He sufrido por esa promesa durante años.
33:15El sufrimiento terminará, Aga Serhat.
33:19¿Cómo sabes que no comenzará uno nuevo?
33:21No me importa si lo hace.
33:22Al menos el camino ahora es mi camino.
33:27Ya sea que caiga o me levante.
33:31El camino ahora es mío.
33:34Me ayudarás en este camino.
33:38Ayudar.
33:44No hay felicidad para ti.
33:47A menos que yo sea la vencedora.
33:48¿Qué quieres de mí, Yildiz?
33:52Quiero lo que es legítimamente mío.
33:56Quiero mi feminidad.
33:59Quiero mi libertad.
34:00Quiero mi humanidad.
34:04Quiero lo que es legítimamente mío.
34:10Solo tú puedes darme eso, Aga Serhat.
34:13Deja de llamarme Aga.
34:14Eres un Aga.
34:15Deja de llamarme Aga.
34:16Eres un Aga y lo serás.
34:18Y yo seré la esposa de un Aga.
34:25Si vas a estar a mi lado en este camino...
34:28Tienes que convertirte en Aga Serhat.
34:38¿Cuál es tu problema?
34:42Permíteme explicarte.
34:43Tú fuiste a Estambul.
34:52Estudiaste.
34:53Te convertiste en doctor.
34:56Yo me escapé de casa siete veces...
34:59...solo para seguir estudiando después de la secundaria.
35:02Me detuvieron las siete veces.
35:03Como último recurso, mi padre me ató al establo por los pies.
35:13No me dieron comida por días.
35:19¿Crees que no pude estrangularme con la cuerda que me ataron a los pies?
35:23¿Por qué la muerte debería ser una solución para mí?
35:40Luego escuchamos algo.
35:45Que Serhat y el Durán irían a la ciudad a estudiar.
35:53Lloré de ambición hasta la mañana.
36:01Gemí, grité.
36:07Pero esa noche me hice una promesa.
36:10Me dije, Serhat vendrá.
36:12Serhat vendrá y mi era comenzará entonces.
36:15¿Ahora entiendes mi problema?
36:32Una promesa es una promesa.
36:35Esta boda se hará.
36:38Así como yo soporté el tormento de esa promesa por años...
36:45No tienes más remedio que casarte conmigo, hagas, Serhat.
36:48Objeto de la muerte.
37:01Surah Al-Fatihah
37:31Oh Allah, haz que estos jóvenes, cuyo matrimonio hemos solemnizado en tu presencia, sean felices y dichosos a lo largo de sus vidas.
37:41No permitas que el respeto se desvanezca en sus mentes, ni que el amor se desvanezca en sus corazones.
37:47Concede unidad y solidaridad, amistad y fraternidad entre las familias de estas personas.
37:57Otorga a estas personas hijos virtuosos que beneficiarán a la nación y también al país.
38:07Perdona nuestros pecados y te pedimos que aceptes nuestras oraciones. Amén.
38:27El lugar al que regresas es tu hogar. El lugar que miras es la tierra. El lugar en el que prosperas será tu pasión, dijo mi padre.
38:54Porque según él, esto será el destino. Y nadie podía anteponerse en el camino del destino.
39:03Así como ningún encuentro es una coincidencia.
39:09Ser un heredero tampoco era una elección.
39:12Ser un heredero...
39:14...era el destino.
39:16Tal vez mi padre lo sabía.
39:23Sí, él había hecho una promesa.
39:25Pero lo sabía incluso si no la hubiera hecho.
39:28Él sabía que un día yo besaría las manos de la gente en mi boda.
39:31Pero lo que él no sabía era quién era su hijo.
39:45¿Qué pasa, Akif? ¿Qué quieres?
40:13La boda se terminó y la fiesta comenzó. Solo quería avisarte y ver cómo estabas, padre.
40:20¿Estás bien?
40:23Sí, estoy bien.
40:25Tú estás bien.
40:28Pero yo no, padre.
40:32Tengo la conciencia sucia.
40:35Tú ni siquiera tienes conciencia.
40:38Es verdad.
40:39Nunca me arrepentí de nada de lo que he hecho hasta ahora.
40:46Pero lamento mucho las cosas que te hice pasar.
40:54Nunca pude ser el hijo que...
40:59...siempre quisiste.
41:01En el nombre de Dios.
41:18Que envejezcan juntos.
41:20Muchas felicidades.
41:21¡Vamos!
41:25¡Vamos!
41:30Vamos!
41:33¡Vamos!
41:41¡Vamos!
43:14Está bien, Akif. Ya basta.
43:19¿Tú me perdonas?
43:21Ocúpate de tus asuntos, por el amor de Dios.
43:24¿Padre, me perdonas?
43:25Está bien, Akif.
43:27¿Padre, me perdonas?
43:28Detente. Solo vete.
43:30¿Padre, tú me perdonas?
43:33¿Qué estás haciendo?
43:35¿Me perdonas, padre?
43:37Está bien, Akif.
43:39Me preguntaste, ¿qué no me diste?
43:45No me diste tu amor, padre.
43:47No me diste tu amor.
44:17Padre.
44:23Padre.
44:23Padre.
44:29Padre.
44:30Padre.
44:30Padre.
44:31Heydrivehaerl!
44:37Heydrivehaerl!
44:44Ni siquiera puedes ver
45:05La boda de tu querido heredero
45:07Porque ni siquiera es una boda de verdad, padre
45:13Sabes por qué
45:15Tu hijo ya estaba casado
45:19Sí
45:20Tu heredero
45:24No te invitó a su boda
45:26Dijo que se iba a ir
45:32Dijo que no pertenecía aquí
45:34Lo persuadí de tener un matrimonio islámico
45:38Permíteme decirte lo que pasará ahora, padre
45:51De ahora en adelante
45:53No habrá más enemistad de sangre
45:55Ni más hostilidad
45:56Mañana
45:58Sergat se irá en el primer vuelo
46:01Toda esta tierra
46:02Pertenecerá a una sola persona
46:04A mí
46:07Yo gané, padre
46:18Yo
46:19Tú no confiaste en mí
46:24Pero
46:25Yo gané
46:26Yo gané
46:39Yo, yo gané
46:43Joke, joke, and need joke.
47:13Let's go.
47:43Let's go.
48:13Los habríamos ido a buscar.
48:15¿Hay una celebración o algo?
48:17Claro, tendremos una boda.
48:19¿Boda?
48:20¿De quién es la boda?
48:22Es la boda de Laga, Serkan.
48:23¡Cálmate!
48:38Melek, cálmate.
48:40Espera.
48:40Un segundo, un segundo.
48:41Está bien, está bien.
48:43Espera.
48:44¡Disparen, disparen!
48:50¿Papá?
48:54Cálmate, Melek.
48:55Melek.
48:56Déjame, déjame.
48:57Espera.
48:57Melek.
48:58Melek.
48:58¿Qué está pasando?
49:27¿Quiénes son?
49:29No tengo idea, ya quisiera que este día terminara
49:31No deja de entrar gente
49:33Melik
49:42No, Serhat
49:43No, Melik
49:57¿Tienen curiosidad por saber quién soy, verdad?
50:17Yo soy Melik Yeldurán
50:19Soy la esposa de Serhat Yeldurán
50:24¿Quiénes son?
50:54Soy la esposa de Serhat Yeldurán
Recommended
1:51:23
|
Up next
51:01
35:25
2:04:05
1:28:44
2:13:50
2:13:34
2:36:16
2:13:53
2:34:01
2:17:10
2:25:09
2:22:10
2:18:53
2:19:31
2:35:10
2:13:53
2:34:11
2:17:10
2:25:09
2:22:23
47:05
47:17
Be the first to comment