Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
Represalias CapÍTulo 1 Completo
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Ah, estás diciendo que la gente lo use y se envenene, ¿no?
01:06Si no lo vendemos, la gente se lo comprará a alguien más. Así todo el mundo estará haciendo su trabajo.
01:12Además, ¿por qué me tiene que importar el que lo consuma? Al final, que cada uno enfrente sus propias decisiones.
01:18Pero esas decisiones pueden afectar a todos.
01:22No pienso mucho en esas cosas. Hago lo que Faruk Bedir ordena. Si él me dice que hay que venderlo, lo vendo. Si él me dice que esa mercancía se pone en el depósito, yo lo hago.
01:34No me meto en los asuntos de los que saben. Mi difunta madre solía decirme, no te metas en peleas de pareja, hijo. Ellos se reconcilian y tú te llevas la peor parte.
01:42Nosotros aprendimos que no tomar partido en las cosas es deshonesto.
01:47Faruk Bedir, entonces hagamos esto, señor Ali Rashad. No le diré al señor Faruk Bedir sobre esta ofensa. Le diré que hubo una redada de narcóticos, que a duras penas pude escapar, que quedé vivo de milagro.
02:00Mira, aquí hay cinco toneladas de mercancía. Estamos hablando de 70 millones de dólares. No desperdices esta oportunidad. Véndelo en el extranjero. Puedes darme la comisión que tú quieras. Es decir, acepto lo que consideres justo. Luego continuemos el negocio de esta manera. Juntos. Te juro que brillaremos como el sol en el mercado.
02:30¿Qué opinan? ¿Es una buena oferta? No está nada mal, patrón. Me parece una oferta que no podemos rechazar, patrón.
02:41Mira, hagámoslo de esta manera. Así no tendrás que mentirle a Faruk Bedir y nosotros. No envenenaremos a la gente con nuestras manos. Si alguien quiere ser envenenado, que sea envenenado por las manos de otro.
03:00Qué pena por este hombre, patrón. Iba a brillar como el sol.
03:09Si quiere ser el sol, primero tiene que aprender a quemarse por Dios.
03:14¿Dónde está el comprador, Peyami?
03:33En el pequeño puerto, patrón.
03:34¿Quiénes son esos?
03:58Tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres
04:28Tranquilos, no estamos aquí para iniciar una guerra.
04:43¿Qué pasa, señora Lirichat? No te esperábamos a ti.
04:47Mira, muchacho, las grandes expectativas traen grandes decepciones.
04:51No siempre encuentras lo que esperas en la vida.
04:54¿Bien?
04:54Eh, ¿dónde está la mercancía?
04:59El señor Faruk no nos dijo que ibas a venir.
05:02Escucha muy bien, ahora te irás y le dirás al búlgaro
05:06que Lirichat Marnalit dice que se mantenga alejado de su ciudad.
05:11Así como yo no me meto con Sofía,
05:13de ahora en adelante no podrá poner un pie en Estambul.
05:21¿Entonces me amenazas?
05:24¿Nos estás amenazando, hombre?
05:31Y aquí, en este puerto, cuando estás en nuestras manos.
05:37Bueno, es cierto, estamos en sus manos.
05:40¿Y acaso el puerto es tuyo?
05:42Escúchalo bien.
05:57Solo tienen 15 segundos para soltar las armas.
06:00Ya, vamos.
06:22Vamos, camino.
06:23Otro golpe para Faruk pedir, patrón.
06:36Es sinvergüenza, no se sabe comportar.
06:39¿Cuándo nos detendremos, patrón?
06:41Esa es la gran pregunta.
06:43Tenemos enemigos como el mar frente a nosotros
06:45y enemigos como el mar detrás de nosotros.
06:48O nos arrojan al mar o acabamos con ellos.
06:52Solo nos detendremos después de que eso pase.
06:56Llama a Faruk.
06:57Llama a Faruk.
06:58Llama a Faruk.
06:59Llama a Faruk.
07:00Llama a Faruk.
07:01Llama a Faruk.
07:02Llama a Faruk.
07:03Llama a Faruk.
07:04Llama a Faruk.
07:05Llama a Faruk.
07:06Llama a Faruk.
07:07Llama a Faruk.
07:08Llama a Faruk.
07:09Llama a Faruk.
07:10Llama a Faruk.
07:11Llama a Faruk.
07:12Llama a Faruk.
07:13Llama a Faruk.
07:14Llama a Faruk.
07:15Llama a Faruk.
07:16Llama a Faruk.
07:17Llama a Faruk.
07:18Llama a Faruk.
07:19Llama a Faruk.
07:20Llama a Faruk.
07:21Llama a Faruk.
07:22Llama a Faruk.
07:23¿Qué pasa?
07:28El señor Peyami lo llama.
07:30No le diga señor a ese cobarde. Dame.
07:37¿Sí, Peyami?
07:39Te lo advertí, Farouk.
07:43¿Alí Rechad?
07:44No me gusta decir lo mismo dos veces. Especialmente una advertencia.
07:49No entiendo, Alí Rechad.
07:51Se lo explicaré al que no entienda, pero le daré una lección al que persista.
07:56Y cada lección tiene un precio especial.
08:01Mira, si estás hablando del envío de esta noche, créeme, fue una compra que se hizo hace mucho tiempo.
08:08Tuve que hacerlo.
08:11¿Aló?
08:13¿Alí Rechad?
08:21¿A casa, patrón?
08:28Sí. El hijo de un amigo se casa esta noche.
08:31Voy a cambiarme e ir antes de que se acabe.
08:34¿Me das permiso para irme, patrón?
08:36Tengo que ir a la casa, ya sabes.
08:39Si puedes, Peyami, vete.
08:40No llegues tarde para que tu esposa no se enoje.
08:42Después de dejarlo, me voy al aeropuerto, patrón.
08:47Ya sabes, me voy a él así.
08:49El funeral de mi abuelo es mañana.
08:51Que descanse en paz. No puedo ir. Disculpenme, hijo.
08:54No te preocupes, patrón. ¿Por qué apenarse?
08:57Mi abuelo ya tenía 102 años.
09:00Todos esperaban que muriera.
09:03Vivir se había convertido en una tortura para él.
09:06Vivir es una tortura que comienza desde el momento en que llegas al mundo.
09:11¿102 es serio?
09:13Sí, patrón. 102. Eso, según su identificación. A lo mejor era más viejo.
09:18¿Él también comió mucho yogur?
09:20Sí.
09:27¡Papá! ¡Papá! ¡Papá!
09:29¡Ah! Mis niños están aquí. Mi querido Durán, mi campeón.
09:33¡Ah! En aquí, querida.
09:38Gokán también aquí.
09:40Díganme algo. ¿Por qué están despiertos a esta hora?
09:43Te estaban esperando. Te escucharon al entrar y querían verte antes de que te fueras.
09:49No vayas a ningún lado hoy. Juguemos un partido en el jardín.
09:52Sí, papá. Juguemos un partido, por favor.
09:55Tengo que irme, hijo.
09:57Pero mira, ¿saben qué vamos a hacer?
09:59Mañana reuniré a todo el equipo.
10:01Tendremos un gran partido en la cancha del barrio.
10:04Diez goles al mediotiempo y 20 para terminar.
10:07¿Lo prometes?
10:08¡Claro que lo prometo!
10:09¡Genial!
10:10¡Chócala! ¡Chócala! ¡Chócala! ¡Chócala tú también!
10:14Ahora vamos a la cama.
10:23Adelante, Fatma.
10:27No es necesario. Volveremos en una hora.
10:30Está bien, patrón.
10:31¡Chócala!
10:32Let's go.
11:03Entonces, al final escaparon.
11:06Si nos hubiéramos quedado, señor,
11:09nos habrían asesinado a todos.
11:22¡No!
11:23No puedes escapar de destino así.
11:34Un hombre destinado a morir encuentra su final.
11:36¿Por qué cambiaste de opinión?
11:43Pensé que sería de mal gusto.
11:45Lo vimos crecer.
11:47Tienes razón.
11:48Tienes razón.
11:49Patrón.
12:03Dime por qué vamos por este camino.
12:05Hay un accidente en la principal, Patrón.
12:07Por eso.
12:14¿Pero qué está pasando?
12:16¿Qué está pasando, Ali Rechata?
12:18¡Oye!
12:19Quédate en el auto, Farman.
12:22Quédate en el auto.
12:33¡Traidor!
12:34¡Papá!
12:39¡Papá!
12:39¡Papá!
12:40Let's go.
13:10Let's go.
13:40Let's go.
14:10Let's go.
14:40Let's go.
15:10Let's go.
15:40Let's go.
16:10Let's go.
16:40Let's go.
17:10Let's go.
17:40Let's go.
18:10Let's go.
18:40Let's go.
19:10Let's go.
19:39Let's go.
20:09Let's go.
20:39Let's go.
21:09Let's go.
21:39Let's go.
22:09Let's go.
22:39Let's go.
23:09Let's go.
23:39Let's go.
24:09Let's go.
24:39Let's go.
25:09Let's go.
25:39Let's go.
26:09Let's go.
26:39Let's go.
27:09Let's go.
27:39Let's go.
28:09Let's go.
28:39Let's go.
29:09Let's go.
29:39Let's go.
30:09Let's go.
30:39Let's go.
31:09Let's go.
31:39Let's go.
32:09Let's go.
32:39Let's go.
33:09Let's go.
33:39Let's go.
34:09Let's go.
34:39Let's go.
35:09Let's go.
35:39Let's go.
36:09Let's go.
36:39Let's go.
37:09Let's go.
37:39Let's go.
38:09Let's go.
38:39Let's go.
39:09Let's go.
39:39Let's go.
40:09Let's go.
40:39Let's go.
41:09Let's go.
41:39Let's go.
42:09Let's go.
42:39Let's go.
43:09Let's go.
43:39Let's go.
44:09Let's go.
44:39Let's go.
45:08Let's go.
45:38Let's go.
46:08Let's go.
46:38Let's go.
47:08Let's go.
47:38Let's go.
48:08Let's go.
48:38Let's go.
49:08Let's go.
49:38Let's go.
50:08Let's go.
50:38Let's go.
51:08Let's go.
51:38Let's go.
52:08Let's go.
52:38Let's go.
53:08Let's go.
53:38Let's go.
54:08Let's go.
54:38Let's go.
55:08Let's go.
55:38Let's go.
56:08Let's go.
56:38Let's go.
57:08Let's go.
57:38Let's go.
58:08Let's go.
58:38Let's go.
59:08Let's go.
Be the first to comment
Add your comment