Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
مسلسل المدينة البعيدة الحلقة 37 مترجمة الجزء 1
Cinema Tower
Follow
6 hours ago
مسلسل المدينة البعيدة الحلقة 37 مترجمة الجزء 1
مسلسل المدينة البعيدة الحلقة 37 مترجمة الجزء 1
مسلسل المدينة البعيدة الحلقة 37 مترجمة الجزء 1
مسلسل المدينة البعيدة الحلقة 37 مترجمة
مسلسل المدينة البعيدة الحلقة 37
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
A
00:00:05
A
00:00:07
A
00:00:09
A
00:00:11
A
00:00:13
A
00:00:15
A
00:00:17
A
00:00:19
A
00:00:21
A
00:00:23
A
00:00:25
A
00:00:27
A
00:00:32
A
00:00:34
A
00:00:36
A
00:00:37
A
00:00:38
A
00:00:40
A
00:00:48
A
00:00:49
A
00:00:53
A
00:00:55
Let's go, let's go, let's go, let's go, let's go.
00:01:25
Let's go, let's go, let's go.
00:01:55
Let's go, let's go.
00:02:24
Let's go, let's go.
00:02:26
Let's go.
00:02:28
Let's go.
00:02:30
Let's go, let's go.
00:02:32
Let's go, let's go.
00:02:34
Let's go, let's go.
00:02:36
Let's go.
00:02:38
Let's go.
00:02:40
Let's go.
00:02:42
Let's go.
00:02:44
Let's go.
00:02:46
Let's go.
00:02:48
Let's go.
00:02:50
Let's go.
00:02:52
Let's go.
00:02:54
Let's go.
00:02:56
Let's go.
00:02:58
Let's go.
00:03:00
Let's go.
00:03:02
Let's go.
00:03:04
Let's go.
00:03:06
Let's go.
00:03:08
Let's go.
00:03:10
Let's go.
00:03:12
Let's go.
00:03:14
Let's go.
00:03:16
Let's go.
00:03:18
Let's go.
00:03:20
Let's go.
00:03:22
Let's go.
00:03:24
Let's go.
00:03:26
Let's go.
00:03:28
Let's go.
00:03:30
Let's go.
00:03:32
Let's go.
00:03:34
Let's go.
00:03:36
Let's go.
00:03:38
Let's go.
00:03:39
będziemy age opinion?
00:03:41
I said my place is enough.
00:03:42
One of the new brushes Oh.
00:03:43
That way.
00:03:44
That way.
00:03:45
I'm going to look for today.
00:03:46
Let's go.
00:03:47
Then Uh엉.
00:03:48
Let's go.
00:03:49
Let's go.
00:03:53
Let's go.
00:03:57
Let's go.
00:03:58
Let's go.
00:03:59
Floors say good.
00:04:00
Let's go.
00:04:01
Let's go.
00:04:02
Let's go.
00:04:03
Let's go.
00:04:04
Move this.
00:04:05
Put it.
00:04:06
Let's go.
00:04:07
Yavaş, yavaş, tamam.
00:04:10
Yavaş, yavaş, yaslanalım zaten.
00:04:12
Şöyle.
00:04:14
Tamam, onu ben alırım, siz rahatlayın biraz.
00:04:17
Shekara yakalır da.
00:04:19
Tamam.
00:04:23
Tamam.
00:04:26
Gelecek canlandım şimdi.
00:04:27
Haydi annem, git buradan.
00:04:33
Cihan geliyor polise, hadi.
00:04:35
Hemen git, ne olur.
00:04:37
Hadi çıkın siz, çıkın.
00:04:39
Anne, kurbanaydı, git buradan.
00:04:41
Hadi.
00:04:42
Abi, hadi.
00:04:42
Siz gidin, hadi.
00:04:46
Cihan, çıkar mısın, lütfen?
00:04:50
Cihan, annem, git.
00:04:51
Abi, hadi, seni.
00:04:54
Gel, hadi, geç.
00:04:55
Tut şunu, bari.
00:04:57
Fatih'seyi söylediniz, çıkarsın alasını artık.
00:05:00
Abi, hadi.
00:05:01
Abi, çık Allah aşkına, ne bekliyorsun, hadi.
00:05:03
Cihan, gitmek zorundasın.
00:05:08
Artık gitmen lazım, lütfen.
00:05:10
Hadi.
00:05:10
Hadi.
00:05:10
Bağ olun beyler, boşaltın burayı.
00:05:23
Çekil.
00:05:29
Amirim.
00:05:32
Sakin beyler.
00:05:33
Amirim, konakta ateş açtılar.
00:05:59
Üstümüzde kurşun yağdı.
00:06:00
Ben anamızla.
00:06:01
Cihan'ı buraya gördüm, içeride.
00:06:02
Kesin o yaptırdı.
00:06:03
Doğru söylüyor amirim.
00:06:04
Köller kapya dağınınca ateş açtılar.
00:06:06
Hepsi içeride.
00:06:07
Cihan'ı buraya yaptırdı.
00:06:08
Alın bunun ikisini, karakola götürün, ifade versinler.
00:06:10
Alın.
00:06:15
Alın.
00:06:16
Alın.
00:06:16
Alın.
00:06:17
Alın.
00:06:17
Alın.
00:06:17
Alın.
00:06:17
Alın.
00:06:17
Alın.
00:06:17
Alın.
00:06:17
Alın.
00:06:17
Alın.
00:06:18
Alın.
00:06:18
Alın.
00:06:18
Alın.
00:06:18
Alın.
00:06:18
Alın.
00:06:19
Alın.
00:06:19
Alın.
00:06:19
Alın.
00:06:19
Alın.
00:06:21
Açın kapıyı polis.
00:06:24
Açın kapıyı.
00:06:29
Açın kapıyı.
00:06:32
Abi gitsene hadi.
00:06:43
Haydi.
00:06:44
Cihan.
00:06:44
nare çekil cihan gider misin artık çekil bırak ben de bırak rahat etmeyecek batmada
00:06:52
abi abi Allah aşkına kaya ne olacak gitsene
00:06:55
nare ben annem bu halde bırakıp nereye gideceğim
00:06:58
abin buradayız Allah aşkına buradayız biz etmez ne olursun git
00:07:02
bak kurşun omzunda tamam mı çok da yakın hiç hayati tehlikesi yok zaten çok kan kaybetmedi
00:07:09
lütfen gider misin kurtulacak ona güven
00:07:12
abi yalçın da geldi cerrah güvenilir eller sen geç lütfen artık git
00:07:20
cihan abi tamam cihan polis içeri girmek üzere hadi
00:07:27
abi şimdi çıktık çıktık yoksa sıkıntı cihan'ım gitmemiz lazım kurban olayım
00:07:31
cihan annem kaya daha anne hadi git onu kurtar anne anne kurban git beni yorma
00:07:38
yorma anneni hadi anne anne anne kurtardın Allah razı olsun
00:07:44
hadi git anne hadi kurban olayım cihan'ım hadi gidelim ben kayaya iyi bakacağım tamam mı onu kurtaracağım
00:08:00
anne anne anne bak bana bana iyi olacaksın bak anne anne anne bak bana iyi olacaksın
00:08:08
anne anne anne bak bana iyi olacaksın bak anne uyuşturalım bir önce
00:08:12
anne anne cihan odasını aldık yanında dursana
00:08:16
anne anne anne çıkmış geçmiş anne için iyi olacaksın tamam anne anne
00:08:18
nari sen denizin yanına ben de burasın hadi aklım kalmasın sen git bak devam
00:08:22
ama bununla
00:08:22
hadi hadi hadi hadi hadi
00:08:25
Let's go.
00:08:33
We will start the house, it will be better.
00:08:36
Don't worry about it.
00:08:43
I'm here, I'm here.
00:08:45
Let's get here.
00:08:49
Hala, we can do this, we can do it.
00:08:53
Let's try it.
00:08:55
You should be done, but first.
00:09:01
We should be done.
00:09:03
Probably.
00:09:05
We should be done with some tips.
00:09:07
Yeah.
00:09:11
Good.
00:09:13
Let's try it.
00:09:14
Thank you, thank you.
00:10:15
Olmaz çünkü çok kan kaybetti. Burada hemen müdahale etmemiz gerekiyor.
00:10:19
Evet, acil müdahaleyi burada yapmamız lazım.
00:10:21
Bak yapsınlar müdahaleyi.
00:10:23
Alırsın ifademi burada, haydi.
00:10:25
Evet.
00:10:27
Peki.
00:10:27
Cihan Alboraner be.
00:10:37
Bilmiyoruz.
00:10:38
Yahu biz nereden bilelim ha.
00:10:42
Görenler var.
00:10:44
Konağı arayacağız.
00:10:45
Buyurun.
00:10:48
Ben gidiyorum.
00:10:49
Aliyah.
00:10:55
Kurban olurum.
00:10:56
Oranı bulmasınlar müdahaleye tamam.
00:10:58
Tamam.
00:11:00
Sen de.
00:11:01
Merak etme burada.
00:11:02
Hadi.
00:11:03
Hadi.
00:11:05
Şunu çıkaralım artık.
00:11:12
Kurban'a da baksınlar.
00:11:14
Adamlarımız nerede buradaki?
00:11:18
Karakola ifade vermeye gittiler.
00:11:20
Onlara bir suçu yok ki.
00:11:22
Köylü kılığına girip saldırıda bulundular.
00:11:24
Çocuklar kendilerini savundu.
00:11:26
Siz Cihan Alboran'ın eşi misiniz?
00:11:28
Evet.
00:11:28
Aliyah Alboran.
00:11:29
Aliyah Hanım, işimizi zorlaştırmayın.
00:11:31
Cihan Bey'e yeni söyleyin, alıp gidelim.
00:11:33
Cihan'ın nerede olduğunu bilmiyorum.
00:11:35
Daha önce de söyledim.
00:11:36
Nereye gidiyorsunuz çocuklar?
00:11:37
Orada çiftçe yok.
00:11:39
Pakistan'da denizi çıkar dışarı.
00:11:47
Anne, pırşambralar neden geldi?
00:11:50
Hepimiz iyiyiz.
00:11:51
Onu merak etmişler.
00:11:52
Bakmaya gelmişler.
00:11:53
Gel.
00:11:56
Aralık.
00:11:57
Teviz.
00:11:58
Tüm odalara bakın.
00:12:01
Duyar duymaz geldim.
00:12:03
Çok geçmiş olsun Ali Hanım.
00:12:13
Nara kızım, sadakat nasıl oldu?
00:12:17
Sen, senin burada ne işin var?
00:12:20
Sen, sen hangi yüzüne geliyorsun?
00:12:22
Çık dışarı.
00:12:23
Çık.
00:12:25
Hoppala.
00:12:26
Anne, bu adam kim?
00:12:28
Hiç kimse değil, yanlış geldi herhalde.
00:12:29
Sen odana çıkmak için Farkistah ablamla.
00:12:33
Beyefendi, siz kimsiniz?
00:12:35
Cihan'ın amcasıyım.
00:12:38
Hiçbir şeyimiz değil.
00:12:39
Bütün saldırıyı düzenleyen o, azmettiren o.
00:12:43
Jandarmalara karşı ateş açtıran da o, konağa karşı ateş açtıran da o.
00:12:47
Yalan.
00:12:48
İftiradır komiserim.
00:12:50
Şikayetçiyiz.
00:12:51
Befendi, siz de karakola alalım.
00:12:52
Orada ifadenize başvuracağız.
00:12:54
Hay hay.
00:12:54
Tabii ki gidelim, seve seve.
00:12:56
Benim korkacak bir şeyim yok.
00:12:58
Madem öyle, gidip vereyim ifade mi?
00:13:00
Lütfen.
00:13:02
Komiserim, konağı aradık.
00:13:03
Ama kimseye bulamadık.
00:13:05
Aşağıda kilitli bir kabı var.
00:13:06
Orası nereye açılıyor?
00:13:15
Magara odadır, var.
00:13:17
Rahmetli abimle çocukken gider oynardık, orada biz.
00:13:21
Magara oda.
00:13:22
Gidelim.
00:13:23
Git.
00:13:26
Anahtarını getirin, açsınlar.
00:13:29
Anahtarı yok maalesef bizde.
00:13:31
Açılması lazım.
00:13:33
Çilingir çağırın.
00:13:35
Gerek yok komiserim, var bende anahtar.
00:13:37
Ben orada kalıyorum.
00:13:38
Sen kimsin?
00:13:39
Vurgun Çelebi.
00:13:41
Cihan Bey'in bir çalışanıyım.
00:13:44
Odada başka bir çalışanımız var ama, bitkisel hayatta.
00:13:46
Buyurun göstereyim.
00:13:48
Gidelim.
00:13:52
Uyum komiserim.
00:14:22
Hayırdır?
00:14:44
Çıksın.
00:14:45
Şşş.
00:14:46
Saksın.
00:14:46
Yavaş.
00:14:48
Niye bu kadar korktun?
00:14:49
Kim var orada?
00:14:50
Canı mısın?
00:14:51
Yoksa başka bir sır mı?
00:14:53
Çık dışarı, defol.
00:14:56
Çık dışarı bak, senin bu konakta yerin yok, defol.
00:15:01
Bak hele.
00:15:05
Hiçbir yere gitmiyorum.
00:15:07
Değil mi?
00:15:08
Değil mi?
00:15:09
Çıkın oğlum.
00:15:10
Çekil oğlum.
00:15:12
Çekil oğlum, defol.
00:15:13
Çık dışarı.
00:15:15
Geç, geç, geç şöyle.
00:15:16
Altyazı M.K.
00:15:17
Altyazı M.K.
00:15:17
Altyazı M.K.
00:15:18
Altyazı M.K.
00:15:19
Altyazı M.K.
00:15:49
Altyazı M.K.
00:15:49
Altyazı M.K.
00:15:52
Altyazı M.K.
00:15:54
Can.
00:15:55
Kalleş.
00:15:56
Can.
00:15:57
Can, sessiz polis.
00:15:58
Can, and it.
00:15:58
Bu ne de?
00:15:59
Sessiz.
00:15:59
Indir sıkarım.
00:16:01
Yok ya.
00:16:02
Bak, sıkarım.
00:16:03
Can, şakam yok.
00:16:05
Sen, Boran'ın canını aldın.
00:16:06
Polisleri canım, sesiz.
00:16:07
Kardeşimin gözündeki ışığı aldın.
00:16:09
Sen daha bizden ne alacaksın lan?
00:16:11
Ne alacaksın lan sen daha bizden?
00:16:13
Ne alacaksın?
00:16:14
Sıkarım, Boran.
00:16:15
Sık ulan.
00:16:16
Indir.
00:16:17
Ha!
00:16:18
Ha!
00:16:18
Gari!
00:16:19
Indir, oran, sığakı.
00:16:20
Sıkarım.
00:16:22
Can, şakam yok.
00:16:24
Let's go ahead.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:08:21
|
Up next
مسلسل المدينة البعيدة الحلقة 37 مترجمة الجزء 2
Dramacool
6 hours ago
1:59:56
مسلسل المدينة البعيدة الحلقة 35 مترجمة
Cinema Tower
2 weeks ago
1:59:55
مسلسل المدينة البعيدة الحلقة 36 مترجمة
Film Verdict
6 days ago
20:32
تتمة مسلسل المدينة البعيدة الحلقة 36 مترجمة
Flick Insight
6 days ago
29:03
مسلسل المدينة البعيدة الحلقة 35 الليلة
Egyptian Cinema
2 weeks ago
0:49
مسلسل المدينة البعيدة الحلقة 36 اعلان 1
Short Stories
2 weeks ago
2:18:50
مسلسل المدينة البعيدة الجزء الثاني الحلقة 37 كاملة مترجمة
Short Stories
2 hours ago
2:18:40
مسلسل خفقان الحلقة 9 التاسعة مترجمة
Dram Tv
15 hours ago
45:01
مسلسل على صدى الخلخال الحلقة 117
Short Stories
9 hours ago
1:08:10
مسلسل المحتالون الحلقة 5 مترجمة الجزء 2
Short Stories
10 hours ago
2:18:23
مسلسل الخليفة الحلقة 8 الثامنة مترجمة
Dram Tv
4 days ago
1:59:55
مسلسل المدينة البعيدة الموسم الثاني الحلقة 9 مترجمة
Cinema Tower
4 hours ago
44:09
Building Baeumler - Season 1 Episode 10 - Opportunity Everywhere
Cinema Tower
5 hours ago
43:51
Rip off Britain - Season 17 Episode 16 - New home knotweed no-one told us about
Cinema Tower
5 hours ago
47:02
Secrets of Supercheap Shopping - Season 1 Episode 3
Cinema Tower
5 hours ago
46:07
Big Brother (2023) - Season 3 Episode 38
Cinema Tower
5 hours ago
36:36
The Young and the Restless - Season 53 Episode 25 - Monday, November 10, 2025
Cinema Tower
5 hours ago
39:27
HD مسلسل الحسناء والعاصي الحلقة 2 الثانية مدبلجة
Cinema Tower
6 hours ago
39:27
مسلسل الحسناء والعاصي الحلقة 2 الثانية مدبلجة
Cinema Tower
7 hours ago
39:21
مسلسل الحسناء والعاصي الحلقة 1 الاولى مدبلجة
Cinema Tower
7 hours ago
42:54
HD 127 الأسيرة - مدبلج الحلقة
Cinema Tower
8 hours ago
28:49
HD 22 مسلسل - حلم أشرف - الموسم الأول مدبلج - الحلقة
Cinema Tower
8 hours ago
41:21
مسلسل أمنية وان تحققت الحلقة 680
Cinema Tower
9 hours ago
39:21
مسلسل الحسناء والعاصي الحلقة 1
Cinema Tower
9 hours ago
39:19
مسلسل الحسناء والعاصي الحلقة 1 مدبلجة
Cinema Tower
10 hours ago
Be the first to comment