Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 4 horas

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00Anteriormente en Drama Total, La Venganza de la Isla,
00:04vimos lo ignorantes que son nuestros campistas en lo referente a modas,
00:08y lo inútiles que son en lo referente a rescates.
00:12Al final, Sam fue echado,
00:15y Scott y yo tuvieron que cambiarse a equipos opuestos.
00:19¿A eso llamas pull, Lear?
00:20Quiero ver mi apuesto rostro varonil en cada uña.
00:26¿Quién avanzará? ¿Y quién no sobrevivirá?
00:29¡Es el Departamento de Protección Ambiental! ¡Estás atrapado, McLeary!
00:33¡Oh, rayos! ¡Abrasadores de árboles entrometidos!
00:36¡Lanza Operación Juicio Final! ¡Repito, Operación Juicio Final! ¡Cambio!
00:42¿Qué es la Operación Juicio Final? ¡Se preguntarán!
00:45¡Descúbranlo aquí y ahora en Drama Total, La Venganza de la Isla!
00:52Yo estoy muy bien y tú cómo estás, en todo momento pienso en ti.
01:04Me preguntaste qué quiero ser, y la respuesta vas a tener.
01:09Yo quiero ser, yo quiero ser famoso.
01:15Muchos peligros puedo pasar, todo lo puedo soportar.
01:21Nada en mi camino podrá detener, lo que yo quiero ser.
01:25Yo quiero ser, yo quiero ser, quiero ser famoso.
01:42Yo quiero ser, yo quiero ser, quiero ser famoso.
01:50Drama Total, La Venganza de la Isla.
01:53¡Vete!
02:00Deja que Lightning te enseñe cómo se hace.
02:04¿Crees que el nuevo puede hacer esto?
02:06¿Quién? ¿Yo?
02:07El equipo de machos será imbatible.
02:11¡Ya finalmente!
02:14Oye, Chris McTonto.
02:17¿Adivina qué?
02:18Puedes hacerme cambiar de equipo, pero nunca me quebrarás.
02:21Ahora tengo el lado de la cabaña de chicas para mí sola.
02:24Y finalmente puedo ejercitarme como los antiguos olímpicos.
02:28¡Desnuda!
02:32882, 883, 884, 885.
02:37Oye, pantalones mojados, parece que estamos en el mismo equipo.
02:45Nada de eso. Estás en mi equipo ahora y si no haces lo que yo digo, serás la próxima en irse a casa.
02:52Eso lo veremos, sargento gotera.
02:54Tres reglas, sigue las goteras.
02:57Uno, nunca dejes a un hombre atrás.
02:59Dos, lo que Brick dice se hace.
03:03Y tres, no más apodos como pantalones mojados, su mojadía o señor mojamucho.
03:09Bueno, bueno, bueno. Jugaremos a tu modo, Capitán Chorrito.
03:14Lo siento, es la costumbre.
03:17Muy bien, terminemos con la patética porquería que llamamos desayuno.
03:21No podemos. El chef no está aquí, el desayuno tampoco.
03:24Lo siento, Lightning necesita carne.
03:27C, a, a, a...
03:31Vamos, haremos nuestro propio desayuno.
03:34No hay comida en el refrigerador.
03:37Tampoco hay nada en la despensa.
03:39Debemos revisar el congelador.
03:41Oye, sí, el congelador.
03:45Ya, bingo, paleta de carne.
03:49Carnosa.
03:53Oigan.
03:55Hora del desafío, perdedores.
03:58Esto no es nada ortodoxo.
04:01¿A dónde nos llevan?
04:03Ya lo verán.
04:12¡Qué bueno que llegaron! ¡Por fin!
04:15El reto de hoy es encontrar una estatua de Kiss dorado en la bandera de su equipo,
04:20escondida en alguna parte de esta mina abandonada.
04:22El primer equipo en regresar gana.
04:25Ya, hecho y hecho.
04:27Vamos, equipo muchachos.
04:29¿Acaso eres sosiego?
04:30Yo no soy un muchacho.
04:32No se preocupen.
04:34Hay suficientes mochilas para todos.
04:36¿Qué pusiste adentro, Rocas?
04:38¿Qué pusiste adentro, Rocas?
04:40Mouse Men.
04:42Esos bolsos de 25 kilos son para su tormento y mi diversión.
04:47¡Disfrútenlo!
04:47¿Chapas químicas?
04:49¿Por qué medir nuestras posiciones a desechos tóxicos?
04:52Para nada.
04:53Solo que alquilé la mina para almacenar material peligroso.
04:57Oye, Alto, un momento.
04:59¿Estás demente?
05:00No.
05:01Y es por eso que estoy en un estudio en este momento.
05:05Relájense.
05:06Es perfectamente seguro.
05:08Por 30 minutos.
05:09Cuando sus champos se pongan anaranjadas,
05:11tendrán 15 minutos para alargarse.
05:12Rojo es su advertencia de 5 minutos.
05:14Y si ven una calavera con huesos cruzados,
05:17les dedicaremos este episodio.
05:19Pero de ningún modo llegaremos a eso.
05:22Envíe a Dakota allá abajo por 40 minutos y ella estará bien.
05:25Creo.
05:28¿Dónde estoy?
05:32¡No!
05:34¡Chris es hombre muerto!
05:38Ahora muévanse, gente.
05:40¿Puedes darnos una pista sobre dónde encontrar las estatuas?
05:43Es gracioso.
05:44Las estatuas están perdidas.
05:46Alguien o algo allá abajo debe haberse las llevado.
05:50¿Está bien iluminado allá abajo?
05:51Es una mina completamente oscura.
05:54De punta a punta.
05:55Hay linternas y luciérragas adentro.
05:57El primero que entra, elige primero.
05:59En fin, estamos perdiendo tiempo y también saludables células sanguíneas.
06:03Así que vayan.
06:05¡Sí!
06:07¡Lightning llegó primero!
06:10¡Shabam!
06:11¡Bam!
06:12¡Bam!
06:15¡Ja!
06:16¡Disfruten de la ceremonia de eliminación!
06:19¡Buena jugada, Shabobo!
06:24¡Tenemos linternas!
06:25¡Las linternas!
06:33¿Están todos bien?
06:35¡Eso creo!
06:36¡Mi espalda!
06:38¡Las linternas!
06:40¡Miren!
06:41¡Un túnel!
06:42¡Debemos probar!
06:45¡Buena idea!
06:47¡Ese viejo elevador no volverá a subir!
06:54¡No puedo perder otra vez!
06:55¡No puedo!
06:56¡Ya sé!
06:58¡Bajaremos por la cuerda!
06:59¡Los líderes primero!
07:06¡Vamos!
07:07¡Andando!
07:08¡Ten!
07:08¡Necesitarás esto!
07:10¡Oh!
07:10¡Gracias!
07:11¡Gracias!
07:11¡Gracias!
07:17¡Gracias por suavizar nuestra caída!
07:28¡Oh, no!
07:29¡Bien hecho, dedos de mantequilla!
07:31¡Rápido!
07:31¡Tenemos que buscar nuestra fuente de luz!
07:33¡Esperen!
07:34¡Los perdedores esperan!
07:35¡Él y yo tenemos que irnos!
07:36¡Trata de alcanzarnos!
07:38¡Regresen!
07:41¡Soy más grande que la oscuridad!
07:44¡Soy mejor que la oscuridad!
07:46¡Soy...
07:47¡Soy un chico solo perdido en la oscuridad!
07:58¡Vaya!
07:59¡Siempre quise un sombrero así!
08:01¡Y yo siempre quise morir bajo tierra con un amante de los sombreros!
08:05¡Ambos ganamos!
08:08Mike, ¿estás bien?
08:11Vito, cariño, ¿eres tú?
08:13¡Buen día, Sheila!
08:14¡Me llamo Manitoba Smith!
08:16¡Ay!
08:17¡Dame eso!
08:17¡Déjale las antortes a los hombres, belleza!
08:20¿Así hablan en Manitoba?
08:21¡A la derecha, un túnel cavado por dientes de roedor gigante!
08:31¡Oye, oye, oye, oye!
08:33¿Ruedor?
08:33¡A la izquierda, huellas de carro de mina!
08:36¡Hacia la izquierda!
08:38Yo digo que tomemos el de la derecha, porque es el túnel derecho, ¿entienden?
08:42¡A ese le falta un pelo para ser un mono, ¿ah?
08:49¡Pongan sus brillantes traseros de vuelta en este frasco!
08:52¡Lighty, conduce las luciérnagas hacia mí, yo las atraparé!
08:55¡Entendido!
08:56¡De acuerdo, luciérnagas!
08:57¡Lainy, va!
08:58¡Ah!
08:58¡Me están quemando!
09:01¡Las tengo!
09:02¿Luzes bien, fuente de luz?
09:04¡Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja!
09:07¡Ajá!
09:08¡Esto acelerará las cosas!
09:10¡Olvídalo!
09:11¡Demasiado peligroso!
09:12Si eres una chica, tal vez...
09:14¿Ah, qué?
09:15Ah, disculpa.
09:17La chava de Amarillo está anaranjada.
09:19¡Ay, cielos!
09:20Solo me quedan 15 segundos de vida o algo.
09:22Son 15 minutos.
09:24Oh, está bien, eso no está malo.
09:28¡Au!
09:29Yo voy en este, es mío.
09:30Mantendré a las chicas seguras atrás.
09:32No necesito que me cuides.
09:34¡Oye!
09:36Mi primera vez sobre los rieles.
09:38¡Hija!
09:40¡No me gusta!
09:43Puedes hacerlo, Brick.
09:46¡Una linterna!
09:49¡Vamos, funciona!
09:52¡Yo!
09:54¡Regresaste!
09:55¿Estás usando perfume?
09:57Es fuerte, pero te queda bien.
10:00¡Vamos, linterna!
10:01¡Qué bueno que las luciérnagas no son fatales!
10:09¿Hasta dónde sabemos?
10:10Te entiendo, viejo.
10:12¡No soy un viejo!
10:13¡Hombre, por favor!
10:15¡Puedo ver que eres un viejo!
10:17¡Tu chapa!
10:18¡Está anaranjada!
10:20¡Solo te quedan 15 minutos de vida!
10:21Bueno, ¿a ti también?
10:24No, esto no está bien.
10:26¡Cielos!
10:27¡Nunca he besado un anillo de acampamento!
10:29Y yo, nunca he besado a un chico.
10:31Ah, sí.
10:33Está bien, viejo.
10:35Lightning no juzga.
10:38Muy bien, mantengan los ojos abiertos y permanezcan juntos.
10:42Más fácil de decir que de hacer.
10:44¡Rayos!
10:45¿Qué fue lo que dije?
10:50¡La mía!
10:51¡Soy muy joven para morir!
10:53¡Y yo soy muy bella!
11:01Parece que nuestros jugadores están acabados.
11:03¿Sobrevivirá alguno?
11:05Tengo mis dudas.
11:07Pero seguro lo sabrán cuando regresemos con más de...
11:11¡Drama!
11:12¡Total!
11:13¡La venganza de la isla!
11:24¿Dónde está Ann María?
11:28¿Te parezco un bote salvavidas?
11:32¡Estoy segura que fue un accidente que Scott aterrizara sobre ti!
11:36Sí, un accidente.
11:38Espero que ambas salen cuenta de quién es la culpa.
11:40Los carros de minas fueron el día de Mike.
11:42Pero él no trató de ahogarme.
11:48¡A María!
11:49¡Scott!
11:51¡Desapareció!
11:52¿Qué hacemos?
11:53Salir de aquí antes de que algo nos arrastre a nosotros.
12:01¡Au!
12:02¡Au!
12:04¡Mike!
12:07¡Mike, despierta!
12:10¡Oh!
12:11He leído sobre situaciones así, pero es tan diferente en la vida real.
12:15Piensa, ¿qué haría yo?
12:18¡Muévete o piérdete cerebro de burbuja!
12:23¿Cameron?
12:23¡Estás bien!
12:25¡Vamos!
12:25¡Tenemos que encontrar a los otros!
12:27¡Nos separaremos!
12:28¡Aaah!
12:31¡Aaah!
12:32¡Aaah!
12:48¿Ah?
12:51¿Qué?
12:51¿No te gustan mis botas?
12:54¡Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja!
12:58¡Ja, ja, ja, ja, ja!
12:59¿Qué te sucede?
13:00¿No soportas el olor de la guerra?
13:03¡Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja!
13:10Oye, ¿dónde estoy?
13:17¡Atrás!
13:18Tocan mi cabello y yo los tocaré a ustedes.
13:28¡Oye!
13:28¿No eres el horripilante chico polizón de la temporada pasada?
13:32Sé que lo hago así.
13:37¿Yuck?
13:40Cielos, ¿por qué se tarda tanto Brick en alcanzarnos?
13:43Sé que tu cabeza es solo para presumir, pero ¿has notado lo fuerte y autosuficiente que se ha puesto Brick?
13:51Él no nos necesita y se deshará de ti a la primera oportunidad.
13:54¿Qué? ¿Quieres hacer un pacto de machos para expulsarlo?
13:59¡Ah, claro! Hagamos un pacto de machos.
14:05¡Ja! ¿Qué te parece cuando la bota está en el otro pie, ah?
14:09Te dije que era demasiado fuerte.
14:12¡Yo! ¡Lightning! ¡Oh, por fin!
14:16¿Soldado? ¿Dónde has estado? ¡Dejaste a tus hombres atrás!
14:19He estado enfrentando al enemigo con mi arma secreta.
14:24¡La victoria es nuestra!
14:28¡A menos que hagan eso!
14:34¿Quieres parar ya?
14:35No quiero nada de esta basura.
14:38No es que no la aprecie, pero...
14:41¡Ese es el premio en dinero de la temporada pasada!
14:45¡Vaya! ¡Gracias!
14:51Las primeras señales de exposición química son fiebre y náuseas.
15:01¡Espero que hoy esté bien! ¡Muchas gracias por venir por mí, amigo!
15:06¿Amigo? ¿En serio? ¡Genial!
15:08¡Oh, no! ¡Mi primer amigo y solo nos quedan cinco minutos de vida!
15:12¡Mike! ¡Qué suerte que estás bien!
15:16¡Pero perdimos a Ann María!
15:17¡Tenemos que encontrarla!
15:19Deberíamos dejar estas mochilas primero. ¡Nos están retrasando!
15:23¡Esas mochilas de dolor se quedan hasta que yo les diga lo contrario!
15:27¡O su equipo entero quedará descalificado!
15:30¡Descalificado!
15:32¡Ah! ¡Sabía que Chris nos estaba observando!
15:35¡Él no nos dejará morir!
15:36¡Ah! ¡No cuenten con eso! ¡Soy más un observador que un salvador!
15:41¡Uh! ¡Uh! ¡Ese es Ann María!
15:44¡Vamos! ¡Por ahí!
15:49¡Uh! ¡Nene! ¡Esto está mucho mejor! ¡Baba Blink!
15:54¡Felicitaciones, Cabeza de Casco! ¡Ahora dile a tu novio monstruo que nos suelte!
15:59¡Bien! ¡Ahora nunca recuperaremos esas estatuas!
16:02¡Baja la voz!
16:03¡Esos roedores mutantes parecen ciegos, pero tal vez sí puedan olernos!
16:09¡Oh, grandioso! ¡Aquí viene la competencia!
16:12¡Bien! ¡Nos conviene una distracción!
16:14¡Disparen en el hoyo!
16:23¡Vaya forma de ayudar al enemigo! ¡Parece que todo depende de mí!
16:26¡Oh! ¡Oh! ¡Oh!
16:33¡Lighting! ¡La estatua!
16:38¡Tú me encargo!
16:43¡Shabam!
16:45¡Oh!
16:46¡Sí! ¡Ratas, vayan a los carros de mina!
16:50¡Lo que entra, debe salir!
16:51¡Si pueden oír esto, felicitaciones! ¡Aún no están muertos!
17:01¡Estén donde estén, inmediatamente descarguen sus bombas!
17:04¡Es decir, las mochilas y corran!
17:08¿Bombas?
17:09¡Demasiado lejos, McLean! ¡Demasiado lejos!
17:13¡La tengo!
17:14¡Mike!
17:16¡Oh! ¡No nos sentimos muy bien!
17:19¡Oh!
17:20¡Zui!
17:22¡Toma! ¡Esperen! ¡Ya voy!
17:25¡Uy! ¡Dedos de mantequilla!
17:28¡Vamos, cariño! ¡Mamá te llevará a casa!
17:36¡Misión cumplida! ¡Retirada!
17:39¡Brick! ¡Brick! ¡Olvida a los rezagados! ¡Tenemos que irnos!
17:55¡No puedo aguantar!
17:57¡Mike!
17:58¡Hay algo que tengo que decirte! ¡Yo siempre!
18:04¡Brick! ¡Nunca dejes a un hombre atrás!
18:09¡No puedo aguantar!
18:23¡Realmente se están arriesgando mucho!
18:24¡Mmm-mhm!
18:26¡Aaah!
18:31¡Y ganan los gusanos! ¡Otra vez!
18:35¡Sí! ¡Genial!
18:37¡Genial!
18:37¡Todo despejado!
18:40¡Ejecutando operación juicio final!
18:47¡Esto no era por las estatuas!
18:49¡Claro que era!
18:50¡Y como bono añadido, me ayudaron a sellar este vertedero de desechos tóxicos para siempre!
18:55¡Y a sacarme a los federales de mis espaldas! ¡Es ganar y ganar! ¡Para mí!
18:59¡Eso es bajo, McLean! ¡Incluso para ti!
19:01¡Sí! ¡Yo sigo mejorando y mejorando!
19:05¡Ratas! ¡Espero que tengan hambre de malvaviscos!
19:08¡Pero primero, antes de que haya daño genético permanente!
19:11Mike, ¿tienes un desorden de personalidades múltiples?
19:22¿Qué? ¿Quién te dijo eso?
19:24Pasar 16 años en una burbuja te hace muy observador.
19:27No entiendo por qué lo guardas en secreto, pero creo que puedo ayudarte a controlarlo.
19:31¿En serio?
19:32¡Claro! Pero tienes que ayudarme con Scott. No confío en ese sujeto.
19:36¡Oh, viejo! ¡Esto es enorme! ¡Gracias, gracias, gracias!
19:39¡Me alegra ayudar!
19:40Aquí están los votos. ¿Quién recibirá el malvavisco de la derrota y dejará el juego para siempre?
19:51Los siguientes jugadores están a salvo.
19:54¿Yo?
19:55¡Sí!
19:56¿Y...? ¡Lightning!
19:58¡Sí! ¡Ya!
20:00¡Brick! Parece que tu llamado al deber llegó a su fin.
20:04¡Retírate!
20:06¿Qué? ¡Pero estuve fuerte al mando!
20:09¡Sí! ¡Salvando al enemigo, ya traidor!
20:12¡Adiós, pantalones mojados!
20:16¿Algunas últimas palabras, cadete?
20:18¡Rick! ¡Espera!
20:23A un lado. Debo ir a ver a un joyero y abrir una cuenta en el banco.
20:28La catapulta es solo para salidas.
20:31Bien. Renuncio. No necesito más este programa. Mucho.
20:35¡Mira esta cosa! ¡Soy rica!
20:37No a menos que la circonita cúbica se haya hecho valiosa.
20:42¿Qué? ¿No es un diamante de verdad?
20:46No. Prácticamente no vale nada. La peor mina de todas.
20:50¿Por qué crees que lancé todo ese desperdicio ahí?
20:53¡No! ¡Cambié de opinión!
20:54¡Gusanos tienen un jugador menos!
21:00Y una de mis pasantes no está trabajando bien, pero no puedo despedirla.
21:03O papá querrá que le devuelva su dinero.
21:05Así que, saluden a su nueva compañera, Dakota.
21:10¡No puedes hacerme esto, McLean!
21:12¡Oh, sí puedo!
21:14¡Contrato! ¡Irefutable!
21:18Acompáñenos la próxima vez para más peligro, traición y métodos radicales de remoción de pelos en Drama Total La Venganza de la Isla.
21:40Acompáñenos la próxima vez para más peligro, traición y métodos radicales de remoción.

Recomendada