Skip to playerSkip to main content
  • 15 hours ago
A fallen guard returns to reclaim his honor and his queen’s heart.
Transcript
00:00:00肥子呀!
00:00:01老夫也是为国分忧!
00:00:03你想保苏与其?
00:00:06那你就来比试对联呐!
00:00:11我当是什么?
00:00:13不就是比对联吗?
00:00:15本宫外号,对穿长!
00:00:18对他你八辈左手都不认识!
00:00:20我的太子爷呀!
00:00:24满朝文武!
00:00:26谁不知道你才输学浅!
00:00:28不然不要说对对联了!
00:00:31你恐怕连四都认不全吧!
00:00:36彪儿!
00:00:37文才不是你的优势!
00:00:39你先退下吧!
00:00:42早就在东来国听说堂堂大侠国太子!
00:00:46风流成性!
00:00:48没想到还是个吹牛卖嘴的庸才!
00:00:53美人儿!
00:00:54你还是跟我走吧!
00:00:56嫁给这废物!
00:00:58岂不是鲜花刹牛份上!
00:01:00不!
00:01:01太子殿下才不是你们说的那种庸才!
00:01:06若是不让太子殿下比试!
00:01:08与其请愿以死明治!
00:01:11与其虽未入宫!
00:01:13与其虽未入宫!
00:01:14但已是殿下的人了!
00:01:16与其虽未入宫!
00:01:17但已是殿下的人了!
00:01:18与其虽未入宫!
00:01:19但已是殿下的人了!
00:01:20愿殿下为大侠一血前耻!
00:01:21愿殿下为大侠一血前耻!
00:01:22不枉与其一片苦血!
00:01:23不枉与其一片苦血!
00:01:24既是如此!
00:01:25真准了!
00:01:26既是如此!
00:01:27朕准了!
00:01:28彪儿!
00:01:29你可要三思而厚颜!
00:01:32就你个废物太子!
00:01:34也配合我对对脸!
00:01:36我一提就难死你!
00:01:39挺好了!
00:01:40俗话里!
00:01:42花不香鸟不叫!
00:01:44废物太子!
00:01:45可笑可笑!
00:01:46妙!
00:01:47太子殿下!
00:01:50你还是直接认输吧!
00:01:53要是想半天还对不出来!
00:01:57岂不是丢了我大下国的脸吗?
00:02:00谁说我对不出来?
00:02:02听着!
00:02:03本宫的下脸是!
00:02:05棋盘上!
00:02:06车无轮!
00:02:07马无江!
00:02:08流氓使臣!
00:02:09低防!
00:02:10低防!
00:02:14卧槽!
00:02:15这都让这废物对上来了!
00:02:18怎么样!
00:02:20功不功成!
00:02:21太子平日放荡!
00:02:23实则满腹才一绝!
00:02:26重来重来!
00:02:27刚才是我大意了!
00:02:29连使臣都这么出耳翻!
00:02:31看来这东来国是个没有信誉的国家!
00:02:35你!
00:02:36你需要得意!
00:02:37刚才虾猫碰上死耗子!
00:02:39这次可就没那么侥幸了!
00:02:42听好了!
00:02:44山河本一起!
00:02:46地河分南北!
00:02:48贵宾这上联似乎另有生意!
00:02:54东来国在南!
00:02:56大夏在北!
00:02:57不分南北!
00:02:59这分明是要吞并我大夏国!
00:03:02大胆东来国使臣!
00:03:05你要带东来国主发动战争吗?
00:03:08张皇帝何必如此!
00:03:18只不过是一个对联嘛!
00:03:20连皇帝都大惊小怪!
00:03:22看来大夏也不过如此!
00:03:25父皇!
00:03:26儿臣为大夏再战!
00:03:28东来使臣!
00:03:29将你的上联再说于本宫!
00:03:31哼!
00:03:32我说一百遍你也对不上来!
00:03:35上联是山河本一体!
00:03:38地河分南北!
00:03:40我的下联是人畜本同源!
00:03:43你不是东西!
00:03:44你!
00:03:45你什么意思!
00:03:46你骂谁不是东西!
00:03:47不过区区对联而已!
00:03:49何必介意大星小怪呢!
00:03:51你侮辱本使带我返回东来!
00:03:54定将你责罚!
00:03:55你犯我大夏!
00:03:57你觉得你还能回去吗?
00:03:59我还有最后一个对联!
00:04:01听好了!
00:04:02你家坟头我种树!
00:04:05哼!
00:04:06这也能叫上联!
00:04:09此乃我东来百年绝对!
00:04:12这次我要和你赌命!
00:04:16你为何发笑?
00:04:19我笑你东来国蠢!
00:04:23一百年了!
00:04:24这种对联也无人能对得上!
00:04:26这种对联也没赌命!
00:04:28表儿!
00:04:29这百年绝对!
00:04:30你能对得上!
00:04:32恢复和!
00:04:33儿臣能!
00:04:34一派胡言!
00:04:36你要对得出来!
00:04:37老子看下头来给你当球体!
00:04:39帮你这帘子再给我说一遍!
00:04:41你家坟头我种树!
00:04:43树做棺材给你住!
00:04:45爱的殿下!
00:04:46竟然把这绝对对上来了!
00:04:48老夫对了一辈子的对联!
00:04:57居然坏到你小子手里!
00:04:59无名秀义!
00:05:01我早就说过!
00:05:03本宫外号对穿长!
00:05:06来人!
00:05:07拖出去!
00:05:08是!
00:05:09啊!
00:05:10啊!
00:05:11啊!
00:05:12啊!
00:05:13啊!
00:05:14啊!
00:05:18啊!
00:05:19太子殿下英才决绝身藏不漏!
00:05:22张皇上!
00:05:23今日比试是我输了!
00:05:26试问殿下敢不敢跟我赌把大的?
00:05:31玩什么?
00:05:32本宫奉陪到底!
00:05:35跟你比武吧,那是我欺负你!
00:05:37今天咱们就比比力气!
00:05:40殿下不要中计啊!
00:05:42比力气!
00:05:43你怎么能比得了他啊?
00:05:45本宫怕你不成!
00:05:47走!
00:05:48Let's go.
00:05:57I'm going to go.
00:06:00I'm going to go.
00:06:08This is the Holy Spirit.
00:06:10This is the Holy Spirit.
00:06:12This is the Holy Spirit.
00:06:14I'm going to go.
00:06:44You're going to go.
00:06:46And you're going to go.
00:06:48You're going to take to the Holy Spirit.
00:06:50You're going to take it away from your way.
00:06:52You're going to take it away from me.
00:06:54I have to go.
00:06:56I'm going to take it away.
00:06:58You're going to take it away from me.
00:07:00Ah, just a lot of treasure.
00:07:02Ah, you make it all right.
00:07:04I'm going to let you know what's called the Argy-Mide-Dong-Gang原理.
00:07:08Let's take a look at you.
00:07:10Let's take a look at you.
00:07:16Let's take a look at you.
00:07:28Oh my God.
00:07:30I'll take you.
00:07:32I'll take you.
00:07:40What's that?
00:07:42I'll take you to the entire earth.
00:07:48You won't take you.
00:07:50I won't take you.
00:07:52You won't take a look at me.
00:07:54I'm going to take you.
00:07:56You can't take me.
00:07:58You can use it
00:08:00It's very simple and easy to use
00:08:02You
00:08:03You
00:08:04You are going to kill me
00:08:06You will kill me
00:08:08You won't kill me
00:08:10You won't kill me
00:08:11Lord, Lord
00:08:20Lord, I will not be able to eat
00:08:22Oh
00:08:52爱妃何罪之有
00:08:56我朝每年也进口不少的细盐
00:08:59怎么
00:09:00连宫中的用度都维持不了
00:09:02负责采买细盐的是上祝国
00:09:04是他下的令
00:09:06又是齐太这个老匹夫
00:09:08
00:09:09跟本宫找他去
00:09:17还是细盐好吃啊
00:09:22怎么你家有细盐
00:09:37东宫就没细盐了呢
00:09:40太子要细盐
00:09:43你还好意思问我
00:09:47你配本宫不配吗
00:09:50我心里就没个数吗
00:09:52之前你冒犯了东来国大使
00:09:56东来国一怒之下
00:09:58停止了我大厦所有细盐的供应
00:10:01现在仅剩下这点细盐
00:10:05殿下
00:10:06你也配吃
00:10:08那是他们小肚急肠说不起
00:10:11殿下息怒
00:10:12这细盐虽小
00:10:14可是关大厦万民生计
00:10:16得赶紧想办法
00:10:18这细盐呢
00:10:20他们不给本宫自己练
00:10:22笑话
00:10:23你要是能练出细盐
00:10:26老夫
00:10:27请愿在宫中学狗叫一天
00:10:33殿下
00:10:34请用午膳
00:10:38爱妃做的菜都这么香
00:10:40那人是不是更香
00:10:42殿下开玩笑了
00:10:44快请用膳吧
00:10:45
00:10:48殿下恕罪
00:10:49这怎么这么苦啊
00:10:50实在是宫中只有粗盐
00:10:51没有细盐
00:10:52煮出来有些苦
00:10:53爱妃何罪之有
00:10:54我朝每年也进口不少的细盐
00:10:55怎么
00:10:56连宫中的用度都维持不了
00:10:57负责采
00:10:58负责采买细盐
00:10:59是上驻国
00:11:00是他下的令
00:11:01又是期待这个老匹夫
00:11:02
00:11:03跟本宫找他去
00:11:04
00:11:05还是细盐好吃啊
00:11:06呵呵
00:11:07还是细盐好吃啊
00:11:08呵呵
00:11:09我朝每年也进口不少的细盐
00:11:12怎么
00:11:13连宫中的用度都维持不了
00:11:15
00:11:16负责采买细盐的是上驻国
00:11:18是他下的令
00:11:19又是期待这个老匹夫
00:11:22
00:11:23跟本宫找他去
00:11:31还是细盐好吃啊
00:11:33呵呵
00:11:34怎么你家有细盐
00:11:50东宫就没细盐了呢
00:11:53太子要细盐
00:11:56
00:11:57你还好意思问我
00:12:00你配
00:12:01本宫不配吗
00:12:03心里就没个数吗
00:12:05之前
00:12:06你冒犯了东来国大使
00:12:08东来国一怒之下
00:12:10停止了我大夏所有细盐的供应
00:12:13现在仅剩下这点细盐
00:12:16
00:12:17殿下
00:12:18你也配吃
00:12:20那是他们小肚鸡肠说不起
00:12:23殿下息怒
00:12:24这细盐虽小
00:12:26可事关大夏万民生计
00:12:28得赶紧想办法
00:12:30就不是点细盐呢
00:12:32他们不给本宫自己练
00:12:35笑话
00:12:36你要是能练出戏言
00:12:39老夫
00:12:40情愿在宫中学狗叫一天
00:12:51
00:12:52这是你说的
00:12:53可别反悔
00:12:54还不反悔
00:12:55
00:12:56那你就等着备好任侯堂学狗叫
00:12:59可殿下
00:13:00你要是输了
00:13:01不会什么都不做吧
00:13:02本宫要输了
00:13:04自退太子之位
00:13:06来你家做长工
00:13:08
00:13:14
00:13:15备好水
00:13:16和粗盐
00:13:17我自有妙计
00:13:19这都两个师辰
00:13:20你练没练出来呀
00:13:21老夫还等着学狗叫呢
00:13:22你这就迫不及待了
00:13:23于秦
00:13:24蒸蛋的狗眼给本宫看看
00:13:25到底是不是戏言
00:13:26这被你给练出来了呀
00:13:27
00:13:28
00:13:29
00:13:30这到底是
00:13:31
00:13:32这到底是
00:13:33
00:13:35
00:13:36
00:13:37
00:13:38
00:13:39
00:13:40
00:13:41
00:13:42
00:13:43
00:13:44
00:13:45
00:13:46
00:13:47
00:13:48
00:13:49
00:13:50
00:13:51
00:13:52
00:13:53
00:13:54
00:13:55
00:13:56怎么练出来的呀
00:13:59想知道吗
00:14:01先学狗叫
00:14:03
00:14:04
00:14:05殿下
00:14:06再怎么说
00:14:08老夫也是朝廷重臣
00:14:12朝廷重臣
00:14:13
00:14:14那你就等着吃粗盐吧
00:14:16殿下
00:14:17我学
00:14:19我学还不成吗
00:14:26
00:14:27
00:14:28
00:14:29
00:14:34听不见
00:14:35
00:14:36
00:14:37
00:14:38
00:14:39
00:14:40
00:14:42
00:14:43给他备好药
00:14:45免得
00:14:46翘不到一天
00:14:47嗓子先咬了
00:14:48
00:14:50
00:14:51
00:14:52
00:14:53
00:14:54
00:14:55
00:14:56
00:14:57
00:14:58
00:14:59
00:15:00
00:15:01
00:15:02
00:15:04
00:15:16
00:15:17
00:15:18
00:15:19这就是我
00:15:21我们见过了
00:15:23你们在都督府烧烤
00:15:25当是滋补
00:15:27殿下输醉
00:15:29醉个屁
00:15:31我看你们就是闲子
00:15:33以后每天早晚更跑五公里
00:15:35殿下
00:15:37国库紧张
00:15:39兄弟们一个月都没吃荤腥了
00:15:41跑步
00:15:43皇上
00:15:45臣已经烤了串
00:15:47After all, we will have to cook a pot.
00:15:49We will have to cook a pot.
00:15:51You can cook a pot.
00:15:53You eat beef, we want to go to eat.
00:15:55What are the pot?
00:15:57If you're a potato, you want to eat?
00:15:59I'm going to eat meat.
00:16:01It's not meat.
00:16:03It's meat.
00:16:05It's meat.
00:16:07We'll eat meat.
00:16:09To eat meat.
00:16:11To eat meat.
00:16:13To get the pot.
00:16:15I'm going to eat
00:16:17I'm going to eat
00:16:19I'm going to eat
00:16:21I'm going to eat
00:16:23The king, I'm going to eat
00:16:29The king is too busy
00:16:31He's going to be like this
00:16:33I'm going to go to the house
00:16:35I'll go to the house
00:16:41I'm going to eat the chicken
00:16:43It's hard
00:16:45To leave
00:16:47You're out
00:16:49Let's leave
00:16:53Are you going to eat
00:16:55More and better
00:16:57A philab
00:16:59You can kill
00:17:01You're not ready
00:17:03I'm playing
00:17:04More onu
00:17:06You can kill
00:17:07General
00:17:09ères
00:17:11You should eat a few pieces
00:17:13Do you please give me a few pieces?
00:17:15Thank you, Sam!
00:17:17You might have worked for an old school
00:17:19This will be a bit better
00:17:21If you wish, help me
00:17:23I can use it
00:17:25That would be nice
00:17:27Do not have good eaten
00:17:29It will be safe
00:17:31It is safe
00:17:33I should go for it
00:17:35I can't tell you
00:17:37We will have some good food
00:17:39Yes
00:17:41I can't eat the dog.
00:17:43Oh, he's a big guy.
00:17:45Oh, he's so rich.
00:17:47Oh, he's so rich.
00:17:49Oh, you're a rich guy.
00:17:51Oh, he's so rich.
00:17:53Oh, he's so rich.
00:17:55Oh.
00:17:57Oh.
00:17:59Oh, my God.
00:18:01Oh, my God.
00:18:03Oh.
00:18:05Oh, my God.
00:18:07Oh, my God.
00:18:09Oh.
00:18:10I'll eat the red chicken
00:18:13It's not the same for you to eat the chicken
00:18:14It's the same for you to eat the chicken
00:18:16It's the same for you to eat
00:18:23I'll tell you
00:18:25I'll try to eat the chicken
00:18:26I'm not a good one
00:18:28You don't eat the chicken
00:18:35It's smelly
00:18:37It's a very bad
00:18:37It's not that
00:18:40It's true, it's true.
00:18:42Let's try it.
00:18:44Your father, your father.
00:18:46Your father, your father.
00:18:48Your father, let's try it.
00:18:52How are you?
00:18:54Your father.
00:18:56Your father.
00:18:58Your father.
00:19:00Your father, your father.
00:19:02What?
00:19:04It's not possible.
00:19:10Let's try it.
00:19:12Let's try it.
00:19:14Good.
00:19:16Good.
00:19:18I can't wait.
00:19:20My father, let's try it.
00:19:22Let's try it.
00:19:24This is a good thing.
00:19:26It's a good thing.
00:19:28I can't wait.
00:19:30But the most important thing is to pour it.
00:19:34It's a good thing.
00:19:36that's why I have an answer.
00:19:38That's why I take a baby.
00:19:40After it is their child.
00:19:41I tend to eat it after a baby,
00:19:43and get a dog just not good for him.
00:19:45That's why I come into it.
00:19:46First one, since the summer,
00:19:47I'm going to feed my baby.
00:19:48I'm going to feed my baby.
00:19:49Most people will feed my baby.
00:19:51I will feed my baby baby.
00:19:52I'm going to feed my baby baby's baby baby.
00:19:54I'm going to die for you.
00:19:55I'm going to feed your baby baby baby.
00:19:57Hey!
00:42:27,
00:43:57You.
00:45:57,
00:49:57,
00:50:27,
00:50:57,
00:51:27,
00:51:57,
00:52:27,
00:52:57,
00:53:27,
00:53:57,
00:54:27,
00:54:57,
00:55:27,
00:55:57,
00:56:27,
00:56:57,
00:57:27,
00:57:57,
00:58:27,
00:58:57,
00:59:27,
00:59:57,
01:00:27,
01:00:57,
01:01:27,
01:01:57,
01:02:27,
01:02:57,
01:03:27,
01:03:57,
01:04:27,
01:04:57,
01:05:27,,
01:05:29I love you.
01:05:59I'm sorry.
01:06:01I don't understand.
01:06:03I have to sign up for 7 years.
01:06:05I'm afraid to go to her bed at the table.
01:06:07I'm not really so good at all.
01:06:10I'm not too bad at all.
01:06:12I can't leave.
01:06:14This person is a sick one.
01:06:29After all, you're going to have to go and leave me?
01:06:32I know.
01:06:33This morning, yesterday is a surprise.
01:06:36I got to sell you a cup.
01:06:37I see that this morning.
01:06:38I'm not going to give you auries to my adult.
01:06:42This is the September Cheers man.
01:06:46I hope you can go with her.
01:06:51I am a manager for Mr. Tonning.
01:06:54He doesn't care if he's not happy to eat.
01:06:56Then I'll be right back.
01:06:581号请多关账
01:07:06天可的那边全有问题
01:07:10回来了
01:07:15开个价吧
01:07:18周宇彦
01:07:19我们好歹也是
01:07:20周总
01:07:21您吩咐的事
01:07:26说吧
01:07:27按照您的吩咐
01:07:28我让律师拟了一份离婚协议
01:07:30如果没有问题的话
01:07:31我会尽快联系姬夫
01:07:33按理离婚手续
01:07:34离婚
01:07:35离婚
01:07:36住院回光第一件事情就是离婚
01:07:38看我这个妻子
01:07:40真的很让她厌恶
01:07:41算了
01:07:42待下去有心难看
01:07:43离婚协议没什么问题
01:07:45通知姬夫吧
01:07:46是的
01:07:53刚才那位女士
01:07:55又没有帮您调查一下
01:07:56像她这种拉皮条的经纪
01:07:59不用我找她
01:08:00她才会来找我的
01:08:01I don't know.
01:08:31Mom, I don't want to marry周玉燕.
01:08:34What would you like to do with him?
01:08:37I don't want to hurt him.
01:08:39If you don't want to marry周玉燕, how can you marry?
01:08:42I can marry周玉燕.
01:08:46They want to marry季家.
01:08:48I also want to marry季家.
01:08:50Yes.
01:08:51You can marry me.
01:08:53I would like to marry周玉燕.
01:08:56This is a 7-year-old man.
01:08:59After that, I would like to marry.
01:09:02Now I will talk to you later.
01:09:05I am not going to marry you.
01:09:08I will be ashamed of you.
01:09:11This is my 4 year that I am.
01:09:16I should have given you my marriage.
01:09:19Let me do this for you.
01:09:22That's the first marriage of our family.
01:09:26That is the 14 year old.
01:09:28Oh
Be the first to comment
Add your comment

Recommended