Skip to playerSkip to main content
CEO Tampan Melihat Perempuan yang Sedang Membetulkan Branya di Mobil Drama China Full Episode

#shorts Drama #DubbingIndonesia #DramaRomantis #DramaChina #KisahCinta #CintaSetelahMenikah #DramaCEO #WanitaMiskinPriaKaya
Transcript
00:01:00Jangan khawatir aku akan berusaha semampuku.
00:01:02Semangat. Aku semangat. Semangat.
00:01:06Lihat bagaimana.
00:01:08Cukup bagus sangat cocok untukmu.
00:01:10Ini meja dispenser kopi dan menu.
00:01:12Mari kita hafalkan.
00:01:14Aku bicara padamu.
00:01:16Dia pasti inguen?
00:01:17Ya. Kamu kenal dia?
00:01:19Dia teman sekelasku.
00:01:20Kami memilih banyak mata pelajaran yang sama.
00:01:21Keluarga dia sangat kaya.
00:01:22Kenapa dia kurja disini?
00:01:23Aku buas kita.
00:01:24Adalah pamannya.
00:01:25Tentang dia-dia adalah nyonya disini.
00:01:27Jodi Selajoy. Aku kerja disini.
00:01:28Apa yang harus aku perhatikan?
00:01:30Pertanyaan bagus.
00:01:31Jangan terlalu bersemangat saat kamu bekerja.
00:01:35Seperti dia awalnya dia datang untuk minum kopi.
00:01:37Lalu dia jatuh cinta pada pandangan pertama padanya.
00:01:39Untuk melihatnya setiap hari.
00:01:41Dia memutuskan kerja per waktu di kafe ini.
00:01:43Wow. Sangat romantis.
00:01:44Aku sudah memperingatkanmu untuk tidak terlalu bersemangat.
00:01:45Menurut itu bodoh tidak romantis sama sekali.
00:01:47Enam bulan sudah berlalu.
00:01:48Tapi dia belum berbicara padanya.
00:01:51Kalau mereka ada di film.
00:01:52Mungkin sudah punya anak.
00:01:55Jadi siapa yang membuat?
00:01:56Dia jatuh cinta.
00:01:57Pada pandangan pertama.
00:01:59Aku sudah memperingatkanmu untuk tidak terlalu bersemangat.
00:02:02Kesini.
00:02:04Kamu bisa lihat dia?
00:02:05Orang ini.
00:02:06Aku tidak tahu namanya.
00:02:08Tapi julukannya Kun Ceka.
00:02:10Kun Ceka? Aku, ya.
00:02:11Menurut banyak wanita.
00:02:12Dia tampan seperti.
00:02:14Model iklan Ceka.
00:02:16Aku mengerti kenapa Wen begitu tergila-gila padanya.
00:02:18Setiap gadis jatuh cinta padanya.
00:02:20Setiap kali dia datang dia tidak perlu berkata apa-apa.
00:02:22Tapi suasana menjadi semakin panas.
00:02:25Dia membuat semua cewek di sini.
00:02:26Jadi berantakan.
00:02:28Sekuat itukah?
00:02:29Percaya atau tidak tanya saja Wen untuk jawabannya.
00:02:32Kata Wen.
00:02:33Bahkan jika dia berubah jadi kerangka.
00:02:35Dia akan jadi kerangka yang ganteng.
00:02:40Itu ekspresi karena terlalu bersemangat.
00:02:42Sudah kubilang jangan terlalu bersemangat.
00:02:43Nanti salah lagi.
00:02:44Ayo kita lihat mesin kopinya.
00:02:47Sudah kubilang jangan terlalu bersemangat.
00:02:48Aku belum selesai.
00:02:50Ayo, ayo.
00:02:51Ayo.
00:02:52Jangan bergosip.
00:02:55Yang ini.
00:02:58Dan yang ini.
00:03:06Lijuan, kamu ngapain?
00:03:10Aku cuma mikir.
00:03:12Kalau kita mau ubah ruangannya.
00:03:14Apa yang bisa kita lakukan biar ruangannya lebih nyaman?
00:03:23Cuma satu caranya pindah ke yang lebih besar.
00:03:25Biar ruangannya lebih lapang.
00:03:27Kamu yang minta jadi kita ubah sekarang.
00:03:32Tapi aku harus bikin desainnya dulu.
00:03:34Kamu suka gaya apa?
00:03:36Bilang.
00:03:39Favoritku?
00:03:39Harus lapang.
00:03:45Selain itu.
00:03:47Kamarnya harus dilengkapi alat keamanan lebih.
00:03:50Cuma itu?
00:03:57Xiaokiu.
00:03:59Sepertinya kamu kurang cocok buat boros-boros.
00:04:05Wang Lijuan.
00:04:07Sepertinya aku belum setuju nikah sama kamu.
00:04:12Belum.
00:04:13Iya.
00:04:14Kamu bilang mau renovasi rumah.
00:04:17Jadi caramu melakukannya.
00:04:18Sepertinya gak ada hubungannya sama aku kan?
00:04:20Aku gak mau nikah.
00:04:22Dari pengalaman kita sebelumnya.
00:04:24Aku gak berani berharap besok bangun.
00:04:26Kamu masih di sini di ruangan ini.
00:04:28Aku masih ingat jelas kejadiannya masih seperti di depan mata.
00:04:34Jadi urusan nikahnya nanti saja.
00:04:37Oke.
00:04:41Aku mau tanya kamu.
00:04:43Lihat ingatanmu masih bagus enggak?
00:04:46Silakan.
00:04:47Kamu ingat enggak hari itu?
00:04:48Waktu kamu tumpahkan kopi ke bajuku?
00:04:51Musik apa yang diputar di kafe itu?
00:04:55Seorang wanita yang rentan.
00:04:56Bukan itu.
00:04:59Itu lagu favoritku.
00:05:14Alasan aku sering datang ke kafe ini adalah karena lagu favoritku.
00:05:25Aku tidak bisa memberikan jawaban yang benar untuk pertanyaanmu.
00:05:29Hanya karena aku terlalu sibuk saat itu.
00:05:31Biasanya aku harus menangani banyak hal di toko.
00:05:33Bagaimana aku bisa memperhatikan lagu apa yang sedang diputar?
00:05:37Baiklah.
00:05:38Warna apa dasi yang aku pakai?
00:05:44Coklat kopi.
00:05:45Bukan.
00:05:47Tidak percaya.
00:05:49Bukankah kamu menumpahkan kopi ke bajuku?
00:05:52Ya aku melakukannya.
00:05:53Warna apa kopinya?
00:05:54Warnanya coklat.
00:05:58Aku bertanya.
00:05:59Sebelum kamu menumpahkan kopi ke aku.
00:06:01Warna apa dasi yang aku pakai?
00:06:03Coklat kopi.
00:06:04Ya Tuhan.
00:06:07Lain kali kamu datang, aku akan membalasmu.
00:06:09Uang.
00:06:10Untuk memperbaiki komputer.
00:06:12Ayo bye-bye.
00:06:15Warnanya biru.
00:06:18Ya ya ya sekarang aku ingat.
00:06:20Biru berubah menjadi coklat kopi kan?
00:06:26Baiklah, baiklah, baiklah.
00:06:27Tidak apa-apa.
00:06:30Sekarang aku akan bertanya yang lebih mudah.
00:06:32Yang sulit juga tidak apa-apa.
00:06:35Kamu pasti tidak bisa menjawab yang sulit.
00:06:37Yang ini sangat sederhana.
00:06:39Katakan padaku.
00:06:41Apa yang ada di tanganku?
00:06:43Tangan kiri atau tangan kanan?
00:06:46Tangan kiri.
00:06:51Tidak mungkin ada cincin pernikahan.
00:06:53Benar.
00:06:54Kamu tidak memakai jam tangan.
00:06:56Aku tidak.
00:06:57Hari itu kamu sedang bekerja di depan komputer.
00:07:00Jadi aku tidak mungkin memegang pena.
00:07:01Benar.
00:07:02Ya aku benar.
00:07:04Jadi?
00:07:07Apa yang kamu pegang di tanganmu?
00:07:09Aku memakai plaster di tangan.
00:07:11Ketika aku menajamkan pensio.
00:07:13Aku tidak sengaja melukai diriku sendiri.
00:07:15Sungguh?
00:07:21Baiklah lupakan.
00:07:23Tidak apa-apa memberimu sedikit kelonggaran.
00:07:24Aku tidak memenuhi standar.
00:07:26Tidak masalah.
00:07:28Kamu tahu alasan mengapa kamu tidak memenuhi standar?
00:07:31Itu karena kamu tidak memperhatikan aku.
00:07:33Kamu tidak punya kesan apapun tentang aku.
00:07:35Aku tidak memperhatikanmu.
00:07:36Itu tidak adil.
00:07:37Aku harus memberitahumu.
00:07:38Mengapa aku tidak memperhatikan hal-hal ini?
00:07:39Karena semua perhatianku tertuju pada wajahmu.
00:07:43Kamu bisa bertanya apa saja yang berhubungan dengan wajahmu.
00:07:45Aku yakin bisa menjawab semuanya.
00:07:47Baiklah.
00:07:48Aku punya pertanyaan untukmu yang berhubungan dengan wajahku.
00:07:51Silakan.
00:07:52Jika kamu gagal menjawab pertanyaan ini,
00:07:55aku akan memecatmu.
00:07:58Aku tidak bisa menjawabnya.
00:08:00Tidak mungkin.
00:08:01Hari itu.
00:08:03Apakah aku pernah tersenyum padamu?
00:08:05Aku sudah punya jawabannya.
00:08:06Kamu pasti tidak tersenyum padaku.
00:08:07Karena kamu terus cemberut.
00:08:10Salah.
00:08:12Tidak mungkin.
00:08:14Ketika kamu menumpahkan kopi ke bajuku,
00:08:16tentu saja aku tidak tersenyum.
00:08:18Tapi ketika aku menengadah dan melihatmu,
00:08:21aku tersenyum.
00:08:24Tidak mungkin kamu tidak mungkin tersenyum hari itu.
00:08:27Jika aku tidak tersenyum padamu,
00:08:29kamu tidak mungkin menumpahkan kopi padaku.
00:08:31Intinya itu tidak bisa dianggap sebagai senyuman.
00:08:38Kamu hanya membuat senyuman setengah.
00:08:41Siah syau syau sayangku.
00:08:42Meskipun aku hanya mengangkat bibirku sedikit itu tetap senyuman.
00:08:48Baiklah, baiklah.
00:08:49Kalau kamu bilang itu senyuman tidak apa-apa.
00:08:52Lagipula aku cuma kasih kamu sedikit ruang.
00:08:53Dari semua jawabanmu,
00:08:55tidak ada satupun yang benar.
00:08:57Kamu dapat nol-nol besar.
00:08:58Dengar Wang Li Chuan.
00:09:02Kenapa hanya kamu yang bisa bikin pertanyaan?
00:09:04Kalau aku yang tanya,
00:09:04pasti kamu dapat nol.
00:09:07Baiklah.
00:09:09Tanya aku.
00:09:10Aku yakin bisa dapat seratus.
00:09:13Coba lihat.
00:09:15Aku pakai apa hari itu?
00:09:18Kemeja kotak-kotak kuning dan celana jeans biru.
00:09:22Benar tidak?
00:09:22Bagaimana dengan gaya rambutku?
00:09:24Kunci kuda.
00:09:25Pakai ikat rambut hitam.
00:09:27Warna lipstikku?
00:09:29Kamu tidak pakai lipstik.
00:09:32Apa yang pertama kali aku bilang ke kamu?
00:09:37Maaf banget, aku nggak bermaksud.
00:09:39Aku benar-benar minta maaf.
00:09:41Aku benar-benar minta maaf-maaf.
00:09:43Dasar brengsek.
00:09:45Bisa nggak kamu nggak kasar begitu?
00:09:47Kenapa kamu ingat semua?
00:09:49Karena itu bukan pertama kalinya.
00:09:52Kita ketemu di kafe.
00:09:53Sepertinya kita pertama kali ketemu di Rabbit Cafe Shop.
00:09:58Kamu sudah dipecat sebelum kerja di kafe itu.
00:10:03Kenapa kamu bahkan tahu ini?
00:10:06Kamu pakai sweater hitam putih bergaris.
00:10:09Dengan tas di punda.
00:10:13Dan sepatu boots hitam.
00:10:14Kamu kelihatan seperti anak tetangga.
00:10:20Yang masih sekolah.
00:10:23Tapi waktu itu, aku belum masuk ke kafe.
00:10:27Kamu berdiri di depan jendela mobil.
00:10:29Merapikan rambutmu.
00:10:31Lalu lihat kaca ngerapikan Braem Yu.
00:10:33Aku lihat semuanya.
00:10:38Kamu bahkan nabrak kaca spion mobilku.
00:10:42Aku heran kenapa kamu nggak tahu.
00:10:44Ada orang di dalam mobil?
00:10:47Kamu mengintip aku Wang Lichuan.
00:10:50Kamu mengintip aku kan?
00:10:52Maaf.
00:10:54Maaf aku benar-benar minta maaf.
00:10:57Kau brengsek katakan padaku saat itu.
00:10:59Kau sudah jatuh cinta padaku kan?
00:11:01Sedikit.
00:11:07Sedikit itu berapa?
00:11:1010 persen.
00:11:28Oke.
00:11:28Tidak ada yang perlu disalahkan.
00:11:36Menir umum kau jahat.
00:11:39Kerjakan tugasmu.
00:11:42Ini untuk pisangmu.
00:11:44Keinginan anak-anak tahun ini belum berubah.
00:12:04Katakan ingin melihat tembok besar.
00:12:08Ini sudah menjadi keinginan selama 3 tahun berturut-turut.
00:12:11Aku tidak ingin mengecewakan mereka lagi.
00:12:13King Lin kenapa aku tidak ingin membawa mereka ke sana.
00:12:17Tapi ada lebih dari satu masalah.
00:12:19Lihatlah dana dan tenaga yang diakui semua orang sebagai anak yatim.
00:12:23Aku khawatir mengaruhi kondisi psikologis mereka.
00:12:25Bagaimanapun mereka masih muda.
00:12:28Kau benar.
00:12:29Aku tidak memikirkannya.
00:12:31King Lin aku sudah sangat bersyukur kau memiliki hati seperti itu.
00:12:34Jangan memaksakan dirimu.
00:12:36Ada sesuatu yang salah.
00:12:37Apakah kau ingin aku membawamu ke kantor polisi?
00:12:40Aku ingin cepat kembali kau sebaiknya segera kembali.
00:12:42Kau membalik wajah lebih cepat daripada membalik buku.
00:12:48Kau menangani masalah sueking dengan baik kemarin.
00:13:11Apa yang kau pikirkan?
00:13:19Jadi ayah aku ada sesuatu yang ingin kubicarakan denganmu.
00:13:24Hotel Zentai kita sudah berkembang hingga hari ini.
00:13:26Tanpa dukungan kuat dari berbagai pihak.
00:13:29Haruskah kita juga memberi kembali kepada masyarakat?
00:13:32Kita sudah.
00:13:33Chin menyumbangkan sejumlah uang ke beberapa organisasi setiap tahun.
00:13:36Aku tidak berbicara tentang ini.
00:13:38Tetapi kegiatan yang terarah dan bermakna.
00:13:42Contohnya.
00:13:43Kenapa aku tiba-tiba memiliki ide ini?
00:14:01Hal biasa bagi kita.
00:14:02Tapi itu di luar jangkauan anak-anak itu.
00:14:07Jika anak-anak itu memiliki kesenjangan psikologis ini.
00:14:10Mungkin akan memengaruhi kehidupan masa depan mereka.
00:14:14Tujuan hotel cint kita adalah tumbuh bersama masyarakat.
00:14:18Kemajuan bersama.
00:14:19Kita harus mengambil tanggung jawab sosial ini.
00:14:22Saya harap rasa tanggung jawab sosial ini menjadi bagian dari budaya hotel kami.
00:14:26Ide bagus.
00:14:29Saya suka rasa tanggung jawabnya.
00:14:32Rencanakan dan anggarkan sesuai pikiranmu.
00:14:35Keluar dan tanda tangan untukku.
00:14:37Terima kasih haya aku akan pergi sekarang.
00:14:39Siap berangkat.
00:14:51Kakak Sueking.
00:14:53Saya sedang dalam perjalanan ke kantor.
00:14:55Mengapa terburu-buru seperti ini?
00:14:57Hadiah peresmian apa yang kamu inginkan?
00:14:58Beritahu aku akan mengirimkannya untukmu.
00:15:00Kamu ingin memberiku hadiah?
00:15:01Apapun bisa.
00:15:03Biar aku pikir dulu.
00:15:04Kamu bilang.
00:15:06Tentu saja aku ingin Tianlang.
00:15:10Aku ingin memberikannya padamu tapi kamu harus menyimpannya.
00:15:13Mengapa aku tidak melanjutkan?
00:15:14Tianlang ingin membawa anak-anak dari Panti Asuhan untuk melihat tembok besar di Beijing.
00:15:19Anak-anak Panti Asuhan.
00:15:20Aku dengar King Lin.
00:15:22Bawa Tianlang ke Panti Asuhan.
00:15:23Maksudmu Tianlang untuk menyenangkan King Lin.
00:15:28Membawa anak-anak dari Panti Asuhan ke tembok besar.
00:15:30Tianlang memberitahu ayahnya bahwa perusahaan ingin memberi kembali kepada masyarakat.
00:15:33Membawa anak-anak dari Panti Asuhan ke tembok besar.
00:15:35Tapi bagaimana akhirnya siapa yang tahu?
00:15:38Ayah setuju sekarang.
00:15:39Aku benar-benar tidak tahan.
00:15:57Aku menelepon King Lin sekarang.
00:16:00Minta dia menolak bantuan Tianlang.
00:16:02Tianlang pasti akan bertanya.
00:16:04King Lin tidak percaya.
00:16:05Ketika waktunya tiba dia memberitahu Tianlang.
00:16:08Aku lagi.
00:16:10Jika bisa seperti forum lingkungan hidup terakhir.
00:16:13Bantu saja Tianlang.
00:16:16Bantu Tianlang.
00:16:17Halo asisten khusus yang.
00:16:29Segera bantu saya menghubungi beberapa wartawan.
00:16:31Aku akan segera kembali.
00:16:37Lily berhenti bermain dan bantu.
00:16:39King Lin kamu bilang kamu berteman dengan Duan Tianlang.
00:16:43Kupikir kamu hanya membual.
00:16:46Tidak kira kalian berdua bisa sejauh ini.
00:16:48Setelah memberi tumpangan.
00:16:50Mengirim anak-anak ke Beijing lagi.
00:16:52Masalah besar.
00:16:53Apa yang kamu katakan?
00:16:58Ada API?
00:17:00Tidak senang.
00:17:00Bunga Lily rapikan dirimu.
00:17:04Kamu mau pergi kemana?
00:17:05Minta dia menyelesaikan urusannya dan pergi ke Duan Tianlang.
00:17:09Kenapa kamu tidak mengetuk pintu lagi?
00:17:11Terakhir kali kamu memberikan hadiah untuk anak-anak.
00:17:13Aku pikir kamu orang yang baik.
00:17:14Tidak kusangka kamu orang seperti ini.
00:17:17Orang seperti apa aku?
00:17:28Aku tahu kamu menir umum di sini.
00:17:30Benar untuk mengiklankan hotelmu tapi mereka anak yatim.
00:17:37Aku bilang kamu wanita.
00:17:39Benar-benar bisa membuat orang marah.
00:17:41Apa yang kamu bicarakan di sini?
00:17:44Bagus.
00:17:45Lalu bagaimana kamu tahu anak-anak itu ingin pergi ke tembok besar?
00:17:50Apa kamu bicara tentang ini?
00:17:52Siapa yang memberi tahumu?
00:17:54Kamu menyebarkan berita.
00:17:55Bukan untuk dilihat semua orang.
00:17:58Berita.
00:17:59Aku takut pedagang curang seperti kamu akan memanfaatkannya.
00:18:03Itu sebabnya dekan tidak mau menggunakan kekuatan media.
00:18:05Tapi tidak ingin seperti ini.
00:18:07Untuk mendapatkan simpati dari orang lain.
00:18:09Siapa yang bersimpati padamu?
00:18:11Kenapa kamu harus memutarbalikan nyat baikku?
00:18:13Nyat baik itu untuk diterima orang lain.
00:18:14Apa yang tidak disukai orang lain adalah paksaan.
00:18:17Kamu benar-benar tidak masuk akal manier umum.
00:18:19Aku akan kembali nanti.
00:18:24Tidak.
00:18:28Manier umum dia.
00:18:30Apa yang kamu lakukan di sini?
00:18:32Panti asuhan.
00:18:33Di berita.
00:18:34Bukankah aku bilang masalah ini tidak boleh diiklankan?
00:18:38Suka.
00:18:40Ini dari pihak MSJU.
00:18:41Aku di sini untuk membantumu.
00:18:51Kamu bukan dari Chin.
00:18:52Bukan dari keluarga Duan kami.
00:18:54Apakah ini kebodohan?
00:18:55Kamu tidak berhak mencampuri kamu tahu.
00:18:57Tapi kita tumbuh bersama.
00:19:00Jadi tolong patuhi tugasmu sebagai teman.
00:19:03Temam.
00:19:06Bukan saudara lagi kan?
00:19:11Tidak.
00:19:18Bagus.
00:19:20Saya minta maaf.
00:19:22Tapi saya benar-benar tidak tahu apa yang saya lakukan salah.
00:19:33Pernahkah kamu memikirkan praktekmu?
00:19:35Itu merugikan anak-anak itu.
00:19:38Saya tidak mengerti.
00:19:39Kamu jelas membantu mereka mewujudkan keinginan mereka.
00:19:42Sudah terlambat untuk bahagia.
00:19:44Dan kamu melakukan pekerjaan yang baik.
00:19:45Saya ingin semua orang tahu bahwa kamu Tianlang adalah orang baik.
00:19:48Ini juga akan menstabilkan posisimu di Chin.
00:19:50Kamu masih belum mengerti.
00:19:53Saya tidak membutuhkan anak-anak itu.
00:19:54Untuk menstabilkan posisi saya di Chin.
00:19:58Dan mereka memiliki hak asasi manusia.
00:20:00Berhak dihormati.
00:20:03Mengapa kamu berbicara begitu, King Lin?
00:20:09Benar-benar dia.
00:20:15Saya akan datang untuk memberimu pelajaran tanpa dia.
00:20:20Ternyata benar.
00:20:21Benar-benar.
00:20:30Selamat menikmati.
00:21:01Lili kamu tidak mengerti dia.
00:21:02Saya tidak mengerti.
00:21:05Dulu kamu bilang terima kasih kepada mereka yang membantu Pantiasuhan.
00:21:08Bilang mereka adalah orang tua kamu.
00:21:10Tapi apa bedanya Duan Tianlang dengan mereka?
00:21:13Tentu saja berbeda.
00:21:14Orang tidak memiliki kemeriahan besar seperti dia.
00:21:18Ingin saw you caught talking?
00:21:19Ini kesembonganmu yang bekerja.
00:21:22Benar?
00:21:27King Lin apakah kamu menganggap saya sebagai teman baik?
00:21:29Shan Shan ada yang ingin dikatakan tentang saudari baik kita.
00:21:32Sungguh saudari yang baik.
00:21:33Dia sama sekali tidak menganggap saya sebagai saudari yang baik.
00:21:35Bagaimana bisa?
00:21:36Kamu dan Lili selalu menjadi saudari terbaik saya.
00:21:40Saya ingat kamu berjanji kepada saya.
00:21:42Bawa dia ke Pantiasuhan.
00:21:53Kamu ingin dia mengasihani kamu.
00:21:56Maka kamu.
00:21:57King Lin apa niatmu katakan padaku.
00:22:00King Lin juga untuk membantu Duan Tianlang.
00:22:03Jika kamu ingin membantu saya akan membantu.
00:22:04Karena Duan Tianlang adalah milik saya.
00:22:06Shan Shan maaf.
00:22:08Saya hanya ingin membantunya.
00:22:10Mulai sekarang, kita tidak akan pernah berteman lagi.
00:22:14Lili kamu adalah satu-satunya temanku.
00:22:17Aku tidak punya hak untuk mencampuri persahabatanmu dengannya.
00:22:19Tapi kamu ingat.
00:22:21Di semua kesempatan mendatang.
00:22:23Dengannya tanpa aku, denganku tanpa dia.
00:22:25Sejak Duan Tianlang muncul.
00:22:28Semuanya berubah.
00:22:29Prioritaskan pelatihan dan kesempatan kerja untuk kelompok rentan.
00:22:56Membelas budi masyarakat tidak bisa hanya sekadar kata-kata.
00:23:01Ini adalah cara untuk mengurangi beban masyarakat.
00:23:04Kamu-kamu biasanya lebih banyak menonton berita.
00:23:08Ada banyak orang di dunia ini yang membutuhkan bantuan.
00:23:11Kita mencoba membantu jika bisa.
00:23:13Cint harus disamakan dengan energi positif.
00:23:16Keluar.
00:23:33Kesalahpahaman di sisi menir umum King Lin.
00:23:36Apa kamu mau menjelaskan?
00:23:40Abaikan dia.
00:23:41Wanita gila itu.
00:23:42Aku malas.
00:23:43Menjelaskan padanya.
00:23:45Aku akan keluar kalau begitu.
00:24:00Wow, kamu minum semuanya sendiri.
00:24:04Kenapa kamu datang?
00:24:06Aku tidak akan minum sebagai denda.
00:24:10Apa yang begitu menyenangkan?
00:24:12Aku akan tunjukkan sesuatu.
00:24:21Lily bilang aku seorang ayah.
00:24:24Aku akan menjadi seorang ayah.
00:24:31Aku belum pernah menjadi paman.
00:24:34Sama sekali tidak siap mental.
00:24:36Hapus anak itu.
00:24:45Itu adalah sebuah kehidupan.
00:24:48Hidup anakku lahir.
00:24:51Apa kamu mencoba membuat masalah?
00:24:54Dinghai kamu meremehkanku juga ya?
00:25:00Apakah kamu pikir Sun Chang Kingku tidak punya uang?
00:25:03Ini Sun Chang Kingku aku tidak punya uang ada apa?
00:25:06Aku hanya punya cukup uang untuk menghidupi diriku sendiri sekarang.
00:25:09Dua orang di keluarga.
00:25:11Bisnis toko bunga Lily sulit.
00:25:13Tapi kami berdua punya kesepakatan.
00:25:15Setelah kami menikah, tidak mungkin meminta uang dari kedua orang tua.
00:25:19Apa kamu menyalahkanku untuk ini?
00:25:21Kamu sangat mabuk.
00:25:22Apa yang bisa kamu pikirkan?
00:25:25Ayo, ayo kembali tidur.
00:25:27Bicara besok.
00:25:27Bos meletakkan uang di meja untukmu oke.
00:25:37Ayo, jangan minum.
00:25:39Tinggalkan aku sendiri.
00:25:40Aku akan mengirimu kembali.
00:25:41Tinggalkan aku sendiri.
00:25:42Aku akan mengusirmu.
00:25:43Mata memegang.
00:25:47Tas membawa.
00:25:48Jalan.
00:25:50Nenek aku akan mengirim bunga.
00:26:16Menyetir pelan-pelan.
00:26:25Nenek.
00:26:27Bibi Ren setuju aku menikahi Dinghai.
00:26:30Aku tidak mau membicarakannya sekarang lanjutkan.
00:26:34Nenek tapi aku sangat suka Dinghai.
00:26:37King Lin.
00:26:39Keduanya sudah menikah.
00:26:41Bukan cuma tentang dua orang.
00:26:44Kalau kamu menikahi Dinghai kamu harus tinggal dengan ibunya.
00:26:48Ibu mertua seperti itu akan membuatmu kesal.
00:26:52Nenek dan Bibi Ren sekarang sangat baik padaku.
00:26:55Kamu sangat suka wangi-wangian.
00:26:57Apakah dia akan mendukungmu dan mengertimu?
00:26:59Dinghai bilang dia pasti akan memujuk Bibi Ren.
00:27:02Dinghai itu.
00:27:03Aku tidak percaya sekarang.
00:27:04Aku harus lihat lagi.
00:27:07Nenek, apakah kamu pergi?
00:27:08Aku pergi, aku pergi.
00:27:09Oke, oke. Aku akan pergi dan pergi.
00:27:13Aku tidak akan pernah membiarkan King Lin diperlakukan buruk oleh mereka.
00:27:37Nenek, Dinghai.
00:27:50Kenapa kamu di sini?
00:27:52Silahkan masuk, silahkan masuk.
00:27:54Aku akan menuangkanmu segelas air.
00:27:55Oke, oke. Aku tidak akan masuk.
00:27:59Dinghai, aku di sini untuk membayarmu kembali.
00:28:04Nenek, disini.
00:28:04Belum selesai antara kalian berdua.
00:28:07Kirim ini tidak perlu buru-buru.
00:28:11Nenek, aku ada sesuatu untuk memberitahumu.
00:28:25Apa ini?
00:28:26Maaf, Nenek.
00:28:44Mohon setuju.
00:28:49Tidak mungkin.
00:28:50Kamu dan King Lin dia.
00:28:55Apakah ini nyata?
00:28:58Ya Tuhan, Nenek.
00:29:10Anak apa?
00:29:16Nenek, Nenek.
00:29:18Ahai.
00:29:18Ibu.
00:29:20Aku bilang padamu, beritahu aku dengan jelas.
00:29:22Aku tidak punya waktu untuk menunggu dan menjelaskan padamu sekarang.
00:29:23Anak siapa yang dikandungi?
00:29:24Nanti aku akan jelaskan padamu.
00:29:25Anak siapa?
00:29:26Ahai.
00:29:29Aku sangat marah.
00:29:30King Lin, kamu dengarkan aku.
00:29:48Jangan angkat telepon Nenek mulai sekarang.
00:29:50Kamu temui aku segera.
00:29:52Tapi, aku baru saja mengangkat telepon Nenek.
00:29:55Dia menyuruhku pulang segera tanpa penundaan.
00:29:57Mafting Hai.
00:29:58Kita akan bertemu nanti.
00:30:09Aku akan ke sana sekarang juga.
00:30:11Apa kamu baik-baik saja?
00:30:29Di mana kamu terluka?
00:30:30Jangan buru-buru mendengar penjelasanku.
00:30:34Maaf, aku tidak mengalami kecelakaan.
00:30:36Bagaimana bisa kamu berbohong padaku?
00:30:42Karena aku harus sebelum kamu bertemu Nenek.
00:30:44Jelaskan padamu dulu.
00:30:45Jelaskan apa?
00:30:48Ayo bicara di tempat lain.
00:30:49Apa yang ingin kamu katakan?
00:31:08King Lin, apakah kamu suka anak-anak?
00:31:14Tentu saja.
00:31:15Apakah kamu ingin memiliki anak sendiri?
00:31:28Aku juga.
00:31:31Selama ini aku dan ibuku saling menggantungkan hidup.
00:31:36Aku bermimpi memiliki keluarga sendiri.
00:31:40King Lin,
00:31:40Aku ingin menikahimu sesegera mungkin.
00:31:44Melahirkan anak kita.
00:31:46Memiliki rumah kita sendiri.
00:31:50Itu juga impianku.
00:31:52Apalagi yang kita tunggu.
00:31:55Belum.
00:31:56Nenek masih belum setuju.
00:31:59Aku bilang pada Nenek kalau kamu hamio.
00:32:03Apa yang kamu bohongi, Nenek?
00:32:04Nenek salah paham.
00:32:11Aku tidak menyangkal.
00:32:13Karena cepat atau lambat kamu akan hamil dengan anak kita.
00:32:16Jadi Nenek akan kecewa padaku.
00:32:19Tidak.
00:32:23Bisa memegang cicit.
00:32:25Ini hal yang membahagiakan untuk Nenek.
00:32:29King Lin, dengarkan aku.
00:32:31Selama kamu tidak menyangkal kehamilan.
00:32:45Kita bisa memiliki kehidupan paling bahagia.
00:32:49Hanya sekali ini.
00:32:50Maaf, Nenek.
00:33:10Aku terlambat.
00:33:17Aku tanya kamu apakah kamu hamio.
00:33:20Apa yang aku tanya kamu?
00:33:26Jawab aku.
00:33:27Apakah kamu hamio?
00:33:39Selama itu tidak keluar dari mulutmu.
00:33:42Aku tidak percaya.
00:33:44Keluar.
00:33:47Maaf.
00:33:47Maaf.
00:33:50Maaf.
00:33:52Apa maaf?
00:33:55Kamu sudah menjelaskannya.
00:33:58Maaf, Nenek.
00:34:00Benar-benar maaf.
00:34:07Kamu benar-benar hamio.
00:34:09Nenek, jangan marah padaku.
00:34:24Keluar.
00:34:25Nenek.
00:34:26Kamu keluar.
00:34:28Siapa?
00:34:29Buak.
00:34:29Begins.
00:34:31Buak.
00:34:41Buak.
00:34:41Baik.
00:34:42Maaf Nenek
00:35:12Nenek aku sebenarnya
00:35:24Aku akan menemui Ibu Ding Hai hari ini
00:35:29Bicara tentang pernikahanmu
00:35:31Tidak bisa membiarkan King Lin
00:35:34Pergi ke pernikahan dengan perut penuh
00:35:37Nenek
00:35:39Aku cucu yang tidak berbakti
00:35:43Nenek aku akan bahagia
00:35:53Akan dilakukan
00:35:55Shanshan
00:36:06Shanshan
00:36:08Aku disini hari ini untuk minta maaf
00:36:11Maaf aku melanggar janji sebelumnya
00:36:13Permintaan maaf ini sangat tepat waktu
00:36:15Tapi aku tidak perlu
00:36:17Shanshan
00:36:17Aku benar-benar tidak ada hubungan dengan Duan Tianlang
00:36:20Dan aku akan menikah
00:36:22Apa yang kamu katakan
00:36:25Kamu akan menikah
00:36:26Maka kamu akan menjadi Bridesmaiku
00:36:29Tentu saja
00:36:30Aku Bridesmaidmu
00:36:32King Lin sungguh selamat untukmu
00:36:34Sangat bagus
00:36:35Sangat bagus
00:36:37King Lin sudah membeli mahar dengan cepat
00:36:45Sangga
00:36:59Ibu
00:36:59Pendaftaran akan ditutup besok
00:37:02Cepat cari cara agar Nenek mengeluarkan uangnya
00:37:05Tolong hati-hati saat berjalan
00:37:09Sama-sama
00:37:17Untuk mendaftar
00:37:19Dimana kita pernah bertemu
00:37:26Apakah kalimatmu sudah ketinggalan zaman?
00:37:29Pasti pernah melihat di sana
00:37:37Dimana?
00:37:49Mari tidak membicarakan masa lalu
00:37:51Hapus saja
00:37:53Aku sungguh-sungguh
00:37:55Tentu saja
00:38:05Aku akan baik pada menantuku
00:38:07Tapi apa yang orang lain bicarakan?
00:38:11Maka aku tidak bisa menanganinya
00:38:13Apa gosipnya?
00:38:16Tidak peduli seberapa terbuka masyarakat sekarang
00:38:18Hamil di luar nikah selalu memalukan
00:38:21Selain itu
00:38:22King Lin adalah anak yatim
00:38:24Semua orang tahu
00:38:25Menikah tanpa membawa apa-apa
00:38:27Orang mengira mereka tidak punya siapa-siapa di rumah
00:38:29King Lin bukan anak yatim
00:38:31Dia juga punya nenekku
00:38:33Jangan khawatir aku akan membuatnya menikah dengan bahagia
00:38:37Nenek
00:38:44Nenek
00:38:48Bagaimana kamu berbicara dengan Bibi Ren?
00:38:56Apakah tanggal pernikahan sudah ditentukan?
00:38:57Sampai jumpa dengan tergesa-gesa
00:38:59Sangat ingin menikah
00:39:01Selama kamu suka
00:39:08King Lin
00:39:11Ini ambillah
00:39:12Ini ambillah
00:39:13Apa ini?
00:39:192 0 0 0 0 0 0
00:39:21Nenek
00:39:23Ini semua tabungan kita
00:39:27Tidak ada yang lebih penting dari kebahagiaanmu
00:39:31Anak
00:39:32Nenek tidak ingin kamu dirugikan
00:39:35Ambil uangnya
00:39:37Mari menikah ke keluarga Ding mereka dengan dada terangkat dan kepala tegak
00:39:42Terima kasih nenek
00:39:48Ding Hai
00:39:56King Lin kenapa kamu baru bayar sekarang?
00:40:00Ini
00:40:00Ah Hai aku rasa aku tidak seharusnya mengambil uang ini
00:40:06Ada apa denganmu?
00:40:10Ini uang hasil jerih payah nenek
00:40:12Untuk memenuhi keinginan terakhir anakku
00:40:16Harus segera dikembalikan
00:40:26Selamat datang para mahasiswa
00:40:33Ikut serta dalam bisnis di sekolah bisnis SitiU kami
00:40:35Kursus manajemen
00:40:36Aku adalah dosen mata kuliah dasar kalian
00:40:38Nama belakang kuju
00:40:39Aku bertanggung jawab atas mata kuliah dasar kalian
00:40:41Bagian ekonomi manajerial
00:40:43Studi tentang ekonomi manajerial adalah
00:40:45Bagaimana mengevaluasi alternatif
00:40:47Menganalisis dan membandingkan
00:40:48Menemukan
00:40:49Jushenshan Jushiping satu-satunya
00:40:52Puaris Putri Tunggal Grup Kota Gunung
00:40:54Itu tidak bisa dibandingkan dengan gadis kayak biasa
00:40:56Ya dia?
00:40:59Teman sekelas ini
00:41:00Tolong beritahu aku apa itu pengambilan keputusan
00:41:02Permisi
00:41:09Aku tidak menangkap pertanyaanmu
00:41:11Teman-teman sekalian
00:41:13Aku tahu kelas teori dasar bisa membosankan
00:41:16Tapi itu juga sangat penting dan merupakan dasar dari semua mata kuliah
00:41:21Jadi apa itu keputusan?
00:41:23Keputusan berarti
00:41:23Katakanlah aku jatuh cinta pada pandangan pertama dengan seorang gadis
00:41:26Aku punya ratusan cara untuk menarik perhatiannya
00:41:29Memilih yang paling efisien adalah keputusan
00:41:33Seperti tadi
00:41:36Aku memilih cara yang paling tidak disukai Bu Ju
00:41:40Aku tidak tahu apakah aku berhasil menarik perhatianmu
00:41:44Contoh yang bagus
00:41:45Bu Ju mari kita makan bersama
00:41:49Aku masih ingin bertanya beberapa hal
00:41:51Maaf aku sudah ada janji
00:41:53Masalah mahasiswa itu belum selesai
00:41:55Bu Guru kamu bertanggung jawab
00:41:56Datanglah lebih awal di kelas berikutnya dan minta saran dari Guru
00:42:01Guru tidak akan menunda kamu
00:42:02Ayo pergi
00:42:02Minum kopi dan pergi
00:42:04Cheng Yao Jin
00:42:08Ada apa?
00:42:18Ding Hai bisa kamu menemuiku setelah kelas?
00:42:21Ada orang yang sangat penting
00:42:22Aku harus memperkenalkanmu
00:42:24Dia lili dan aku bertiga adalah sahabat terbaik
00:42:27Bagaimana persiapan pernikahanmu?
00:42:34Aku masih bingung harus melakukan apa
00:42:36Mau aku bantu sebagai staff?
00:42:38Ya
00:42:38Kamu kan beridesmaidku pasti harus bantu aku
00:42:41Tentu
00:42:42Telepon
00:43:06Halo Ahai, King Lin
00:43:09Aku ada urusan jadi tidak bisa datang
00:43:13Maaf Shen Shen
00:43:22Dia tidak bisa datang karena ada urusan
00:43:25Orang sibuk macam apa yang berani membiarkan aku pergi
00:43:28Jangan marah padanya lain kali
00:43:29Aku suruh dia traktir kamu makan
00:43:31Aku minta maaf
00:43:32Baiklah
00:43:34Kalau begitu aku maafkan dia kali ini karena kamu
00:43:37Kalau begitu kita makan saja
00:43:39Ngomong-ngomong Shen Shen
00:43:43Ada satu hal lagi yang aku pendam
00:43:46Itu
00:43:47Duan Tian Lang tidak suka tulip kamu tahu tidak?
00:43:52Kenapa kamu mengirimkannya padanya?
00:43:55Kamu tidak membicarakannya kan?
00:43:58Tentu saja tidak
00:43:59Sebenarnya dulu dia sangat suka tulip
00:44:05Aku pikir dia tidak pernah berubah
00:44:07Kamu tahu aku sudah lama tidak berhubungan dengannya
00:44:11King Lin aku akui ini kesalahanku
00:44:14Jangan bilang siapa-siapa tentang ini
00:44:17Aku tidak ingin Tian Lang salah paham padaku
00:44:20Jangan khawatir, jangan khawatir
00:44:21Aku tidak akan berhubungan dengannya
00:44:22Aku tidak akan bilang siapa-siapa
00:44:23Bagaimana hari pertama kerja?
00:44:27Bersulang
00:44:28Habiskan
00:44:30Ding Hai
00:44:35Aku suka anak-anak
00:44:37Jadi aku dan Lily memutuskan untuk punya anak
00:44:41Berhenti bicara
00:44:44Kamu juga sudah memutuskan untuk menetap dengan King Lin?
00:44:48Kamu tahu siapa dosen administrasi bisnisku?
00:44:51Dia sebenarnya dosen administrasi bisnisku
00:45:03Dan denganku
00:45:05Cukup ada kesepahaman
00:45:08Tolong berhenti memikirkannya
00:45:10Berhenti membuat keputusan buruk
00:45:12Kamu lupa Liu Yali dan Linda
00:45:14Menikahlah dengan King Lin dengan cara yang sederhana
00:45:16Berhenti tertipu oleh orang kaya
00:45:18Tidak kali ini berbeda
00:45:21Aku merasa
00:45:23Dan aku menemukan satu hal lagi hari ini
00:45:28King Lin dan Jushan Shan adalah sahabat terbaik
00:45:37Aku tidak akan percaya jika tidak melihatnya dengan mataku sendiri
00:45:41Jushan Shan berbeda dengan gadis kaya seperti Liu Yali
00:45:45Dia bukan tipe orang kaya seperti itu
00:45:48Jadi kamu ingin menyerangnya
00:45:50Mengapa tidak semua orang bisa tetap tidak menikah?
00:45:55Kamu ingat
00:45:56Jaga rahasi aku
00:45:57Jangan bermain terlalu banyak
00:45:59Ajukan pertanyaan
00:46:22Jawab
00:46:23Apa yang diperlukan untuk menjadi pembuat keputusan yang baik?
00:46:28Aku ingat itu seharusnya ada di buku kita
00:46:30Aku bertanya apa yang dipikirkan guru
00:46:31Mari kita bicarakan pendapatmu sendiri dulu
00:46:34Sebenarnya yang ingin aku tanyakan adalah
00:46:38Guru berpikir itu ada padaku
00:46:41Kualitas pembuat keputusan yang baik
00:46:44Ding Hai aku hanya seorang dosen
00:46:48Apa yang kamu butuhkan adalah psikiater
00:46:51Siang ini masih ada pemimpin yang datang untuk menghadiri kuliah
00:46:54Aku perlu mempersiapkan
00:46:55Baiklah
00:46:58Maka aku tidak akan mengganggumu
00:47:01Murid-murid kelas ini
00:47:19Mari kita belajar beberapa rumus dasar dalam ekonomi
00:47:22Penjualan pertama
00:47:24Penjualan adalah harga penjualan
00:47:28Nonju apakah kamu sudah mempersiapkan pelajaranmu?
00:47:34Kami tidak mengeluarkan uang untuk melihatmu bermain-main bukan?
00:47:36Apakah dosen di sini berkualifikasi?
00:47:49Apakah kamu siap?
00:47:50Tidak dapat diterima
00:47:51Bekerja sama denganku
00:47:54Tidak dapat diterima
00:48:24Terima kasih telah menonton!
00:48:25Terima kasih telah menonton!
00:48:26Terima kasih telah menonton!
00:48:31Tetimi terpatsang atau membinan-main bukan?
00:48:32Sampai新聞 k clock juliu
00:48:34Selana tai pelajaranmu
00:53:02Okay, I'm going to try the best.
00:53:03Thank you, Pemimpin.
00:53:05Let's go.
00:53:17Thank you so much for today.
00:53:21What?
00:53:23Bawang putih.
00:53:26You know what?
00:53:26You know what is the case that I've done with a lot of data?
00:53:30Kamu tahu kasus yang awalnya saya siapkan?
00:53:32Saya adalah reporter dari United Finance.
00:53:33Akrab dengan rumus ekonomi.
00:53:37Saya mengerti.
00:53:38Tapi apapun itu,
00:53:40hari ini saya tetap ingin berterima kasih karena telah membantu saya.
00:53:43Call out Hidak Sawyer, Tracteer, Macon Mallon.
00:53:45Bagaimana kamu mau menunjukkan wajahmu?
00:53:46Kencan dengan wanita cantik.
00:53:48Harapan.
00:53:49Saya hanya ingin mengucapkan terima kasih.
00:53:51Jangan berpikir terlalu banyak.
00:53:53Sepertinya kamu memperlakukan saya.
00:53:55Kesanmu benar-benar tidak baik.
00:53:56Ada apa?
00:54:00Dia tidak menjawab telepon.
00:54:01Dia mungkin sibuk.
00:54:05Seberapa sibuk pun kamu,
00:54:07kamu harus sibuk dengan pernikahanmu.
00:54:10Dia bilang dia mau kerja.
00:54:12Kamu harus cari kerja baru sebelum menikah.
00:54:15Kalau gitu aku nggak bisa cari kerja dan belum menikah.
00:54:18Maksud dia apa?
00:54:19Ingling, biar aku keluar sebentar.
00:54:27Mau kemana, Nenek?
00:54:28Aku temani.
00:54:29Kamu lagi hamil, mending pulang dan istirahat.
00:54:33Aku nggak butuh kamu.
00:54:38Kalau aku tahu, aku nggak bakal bohong.
00:54:44Aku hampir mati ketakutan hari ini.
00:54:46Aku rasa nggak apa-apa.
00:54:51Banyak siswa yang terpesona sama kamu.
00:54:53Jangan bilang aku bikin malu besar hari ini.
00:54:57Maaf, aku ke kamar mandi dulu.
00:55:05Pelayan
00:55:06Totalnya, kamu habiskan 5.600.
00:55:15Satu botol anggur, merah 3.888.
00:55:18Mau bayar pakai kartu atau tunai?
00:55:21Gimana kamu bayar sebanyak itu pakai tunai?
00:55:30Tunggu sebentar.
00:55:31Kalau kamu nggak bayar makan ini, nggak mungkin dia mau traktir lagi.
00:55:39Kenapa kamu minum anggur merah semahal itu?
00:55:47Tolong tanda tangani.
00:55:49Dihai, kamu ngapain?
00:55:56Gimana kamu bayar traktiran aku?
00:56:00Siapa yang bayar sama aja?
00:56:02Kalau gitu, aku nggak berhutang budi sama kamu lagi.
00:56:05Atau
00:56:05Kamu traktir aku teh.
00:56:09Nanti aku traktir kamu teh terbaik setelah makan.
00:56:11Yang terbaik?
00:56:12Tentu saja.
00:56:15Aku nggak sabar.
00:56:19Aku angkat telepon.
00:56:28Halo Tianlang.
00:56:31Oh oke, nanti aku balik dan urus segera.
00:56:36Dinghai maaf.
00:56:38Mungkin aku nggak bisa traktir kamu teh hari ini ada urusan.
00:56:42Nggak apa-apa lain kali aja kita ketemu lagi.
00:56:45Nanti aku traktir kamu teh lain hari.
00:56:47Terima kasih untuk makan siang hari ini.
00:56:49Jangan lupa kamu masih berhutang teh sama aku.
00:56:51Jangan khawatir, aku paling takut berhutang.
00:56:54Aku nggak bakal lupa.
00:56:55Dah?
00:57:02Satu lagi hal buruk tentang Duan Tianlang.
00:57:05Sibuk si kereng.
00:57:14Nenek Ahaisu datang bikin ribut.
00:57:17Bilang aku nggak mau ketemu dan nggak mau pergi.
00:57:26Nenek suruh saja aku pergi ke taman bunga.
00:57:28Kenapa lari jauh-jauh?
00:57:30Gimana aku mau nelpon kalau kamu nggak angkat?
00:57:34Di luar terlalu berisik nggak kedengaran.
00:57:38Dinghai.
00:57:40Rencananya kamu mau nikah kapan?
00:57:42Kita harus tunggu sampai kerja keluarga kita Ahai selesai.
00:57:46Kapan selesainya?
00:57:47Ada suratnya nggak?
00:57:49Gimana bisa percaya hal kayak gitu?
00:57:53Kita nggak punya background.
00:57:55Kinglin hamil anak kamu.
00:57:56Kamu mau nunda sampai kapan?
00:58:02Nenek.
00:58:04Aku udah lama nggak kerja.
00:58:07Nggak nemu kerjaan yang bagus.
00:58:09Terima kasih nenek dan Kinglin yang udah dukung aku di kelas belajar ini.
00:58:14Aku akhirnya bisa ikut kelas sekarang.
00:58:16Ketemu sama presiden-presiden perusahaan besar.
00:58:18Mereka sangat menghargai dan mengakui aku.
00:58:21Katanya kursusnya udah selesai.
00:58:22Ajak aku jadi CEO perusahaan mereka.
00:58:24CEO itu apa?
00:58:25General Manager.
00:58:27Nggak usah bilang.
00:58:29Belajar ini bener-bener nggak sia-sia.
00:58:32Nenek kapan aku bisa?
00:58:35Nikahin Kinglin dengan baik dan masuk rumah.
00:58:38Kalau nggak pernikahannya terlalu sederhana.
00:58:40Aku pikir dia akan menyesal seumur hidup.
00:58:43Nenek kamu mungkin juga berpikir begitu.
00:58:49Nenek.
00:58:51Aku antar kamu pulang.
00:58:52Aku nggak tenang kalau kamu pergi sendiri.
00:58:54Dinghai kamu ikut aku.
00:59:04Dinghai aku kasih tahu.
00:59:07Aku nggak peduli kamu CEO apa.
00:59:09Jangan main-main sama aku.
00:59:10Masih nggak percaya sama aku.
00:59:15Kamu dan ibumu tentuin tanggal nikahnya secepatnya.
00:59:18Kalau nggak aku bikin kamu nggak enak.
00:59:21Kamu tunggu.
00:59:21Ahai.
00:59:28Ngomong apa sih?
00:59:32Nenek itu mau apa?
00:59:34Nggak ada syarat.
00:59:35Ini bisa ditunda.
00:59:39Kalau dia tahu Kinglin nggak hamil.
00:59:41Pasti kita harus bayar.
00:59:45Ahai kapan kamu jadi CEO?
00:59:48Mama.
00:59:50Percayalah padaku.
00:59:52Pasti akan ada hari itu.
00:59:53Jika kamu menjadi CEO,
00:59:55ibu akan pergi ke Biro Jodoh.
00:59:57Di sana banyak gadis baik.
00:59:58Pilih saja yang kamu suka.
01:00:00Gadis baik.
01:00:02Apa pendidikan pekerjaan bentuk tubuh?
01:00:05Yang lebih penting adalah latar belakang keluarganya.
01:00:09Gadis seperti itu pantas untuk anakku.
01:00:11Aku benarkan.
01:00:11Selamat pagi pak.
01:00:26Apa yang ingin anda lihat?
01:00:28Cuma melihat-lihat saja.
01:00:30Apakah ini untuk pacarmu?
01:00:32Bukan pacar belum.
01:00:33Maukah kamu jadi pacarku setelah menerima hadiah ini?
01:00:38Begitulah.
01:00:39Ini gelang baru untukmu coba lihat.
01:00:42Banyak teman perempuan muda suka yang satu ini.
01:00:45Kamu pantas dicintai.
01:00:50Kamu layak dicintai.
01:00:56Dialah orangnya.
01:00:57Oke terima kasih.
01:01:00Saya akan membungkusnya untukmu.
01:01:04Kamu layak dicintai.
01:01:07Shan Shan.
01:01:11Kenapa Shan Shan berjalan begitu cepat?
01:01:15Ini sekolah.
01:01:16Sebaiknya kamu tetap memanggilku Tuan Ju.
01:01:21Permisi.
01:01:22Kukira kita sudah berteman.
01:01:27Penjepit Dasimu.
01:01:30Aku tahu kita punya bahasa yang sama.
01:01:33Ini edisi terbatas.
01:01:35Penglihatanku bagus.
01:01:38Apa kamu beli ini sendiri?
01:01:42Nonaju benar-benar punya selera.
01:01:44Penjepit Dasi ini edisi terbatas.
01:01:46Hanya ada dua di kota ini.
01:01:47Jadi tolong bungkuskan untukku.
01:01:49Lalu bungkuskan satu untukku juga.
01:01:50Oke terima kasih.
01:01:51Apa kamu punya waktu minum teh akhir-akhir ini?
01:01:54Maksudku ini sangat cantik.
01:01:56Tidak apa-apa minum teh.
01:01:58Aku yang mengundangmu.
01:02:00Pergi ke kelas.
01:02:03Sampai jumpa di kelas.
01:02:09Jadi dia tunangan King Lin.
01:02:12Ini menarik.
01:02:12Jadi disinilah yang kamu bilang.
01:02:23Bagaimana tidak burukkan?
01:02:26Ini salah satu resort terbaik di negara ini.
01:02:29Tentu saja sangat bagus.
01:02:31Ini properti ayahku.
01:02:33Ayahmu.
01:02:33Jangan bilang kamu tidak tahu aku anaknya Jushiping.
01:02:39Kamu reporter keuangan pergi sana.
01:02:45Apa maksudnya ini?
01:02:47Ketika pertama kali melihatmu.
01:02:57Aku tahu kamu wanita yang berbeda.
01:03:01Aku juga melihat kamu bukan pria biasa.
01:03:06Kalau begitu mari bicara terbuka dan jujur hari ini.
01:03:10Apa tujuanmu mendekatiku?
01:03:12Jika cinta pada pandangan pertama adalah tujuannya.
01:03:23Aku akui motifku tidak murni.
01:03:27Cinta pada pandangan pertama.
01:03:30Kapan itu terjadi?
01:03:31Ketika pertama kali bertemu denganmu di depan sekolah bisnis.
01:03:37Aku menemukanmu wanita yang bangga dan percaya diri.
01:03:42Tapi juga elegan.
01:03:59Salesman bilang padaku.
01:04:01Namanya.
01:04:05Kamu pantas dicintai.
01:04:09Aku tidak bisa memikirkan kata sifat lain.
01:04:14Untuk menggambarkanmu dengan lebih baik.
01:04:17Ting hai.
01:04:36Tunanganmu.
01:04:37Apakah kamu tahu kamu bermain permainan berbahaya di luar?
01:04:40Kamu tidak tahu.
01:04:50Hua Qinglin dan aku teman baik.
01:04:54Karena aku melihat banyak pria yang kepentingannya dekat denganku.
01:04:57Tapi seseorang yang berani dan egois sepertimu.
01:05:01Benar-benar pertama kali melihat.
01:05:03Ding hai.
01:05:05Orang biasa sepertimu.
01:05:07Hanya dengan gadis seperti Hua Qinglin.
01:05:10Karena dia tidak tahu siapa kamu.
01:05:16Terakhir kali biaya makan lebih dari 5.000 yuan membuatmu sangat malu.
01:05:19Ada total 8.000 yuan di sini.
01:05:21Yang lebih akan menjadi tipku untukmu.
01:05:23Jangan meremehkan orang.
01:05:39Tunggu.
01:05:42Bawa gelang murahanmu ini.
01:05:53Bawa gelang murahanmu ini.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

1:05:48
Up next