School Trip: Joined a Group Iโm Not Close To Episode 4
------------------------------------
MOVIES. HISTORY. NOSTALGIA.
Welcome to Movielib, your cinematic sanctuary.
We explore the golden age of cinema, dust off classic films, and delve into the artistry that shaped movie history. A true library for timeless stories. Subscribe and let the reel roll!
#ClassicFilm #OldHollywood #MovieHistory #CinemaNostalgia #FilmLibrary
------------------------------------
MOVIES. HISTORY. NOSTALGIA.
Welcome to Movielib, your cinematic sanctuary.
We explore the golden age of cinema, dust off classic films, and delve into the artistry that shaped movie history. A true library for timeless stories. Subscribe and let the reel roll!
#ClassicFilm #OldHollywood #MovieHistory #CinemaNostalgia #FilmLibrary
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:00I don't know, but I don't have a number of people in the room.
00:03I don't have a number of people in the room.
00:05I just want to talk about it.
00:07You're a boss.
00:09What?
00:11I'm fine, but...
00:13I thought it was close, isn't it?
00:16Well, it's a man.
00:18I don't have to worry about it.
00:23If you're like that, I'm going to lose it.
00:25What are you doing?
00:26Are you going to่ท้ข?
00:30I don't know.
00:36So...
00:50I'm not getting tired.
00:53No, I'm not getting tired.
00:55I'm sorry, I'm getting tired.
00:56I don't know.
00:59I'm not getting tired.
01:01What?
01:08What?
01:09What?
01:10What?
01:11What?
01:16What?
01:18What?
01:19What?
01:20What?
01:21I'm not thinking about my body.
01:24I don't know.
01:29I'm not thinking about my body.
01:36I'm not thinking about my body.
01:41But...
01:42ๆธก่ฏใๅฏใฆใใ...
01:46ๅฐใใ ใใชใ...
01:49ใพใ...
01:50ๆใๆฅใใพใงใซไฝใจใใใใฐใใใ...
01:54ๆใๆฅใฆใใใ
02:07่ตทใใใฎ?
02:09็ฎใฎใ่ตทใใฆใใใ ใ
02:12้กๆดใฃใฆใใใฎ?
02:17What?
02:19What?
02:21So...
02:23...ๆจ night...
02:25... is it...
02:27... that way I was sleeping?
02:33Well, but...
02:35... I don't think I'm going to worry about it.
02:37I'm okay?
02:41Bless you.
02:43... and don't worry about it.
02:45It's not a problem.
02:47No problem.
02:49It's not all about it.
02:59What about you?
03:01You've got it to be sweet.
03:03You're so bitter.
03:05It's not a bit like that.
03:07I don't think so.
03:09Yes.
03:13What was that, what was that?
03:43Oh, I can't do that.
03:47Oh, that's good.
03:49I'm so good.
03:51Yeah, that's good.
03:53What do you do?
03:55I'm going to go to church.
03:57Oh, I've got a job.
03:59I've got a job.
04:01I've got a job.
04:03I'll do it.
04:05I'll do it.
04:07I'll do it.
04:09Well, as you can see,
04:11I've got a job.
04:15Yeah, I will tell you our story.
04:17Oh, I'm going to go.
04:19Yeah.
04:21Yeah.
04:23I'll do it.
04:25I'll do it for you.
04:27I'm going to go to church.
04:29I could do it for you.
04:31I can't do it.
04:33I can't do it,
04:35I can't do it.
06:08ใงใฏไปใใ่ช็ฑๆ้ใงใ
06:11ใใใไฟฎๅญฆๆ
่กๆๅพใชใฎใง
06:15ใฟใใชๆใใฃใใๆฅฝใใใงใใ ใใ
06:19ใฟใใชใพใ ใใช
06:31ใใใใใฆใใฎ
06:56ใฌใใซใ้ใ
06:58ใๅพ
ใใ
07:03ใใใใญ
07:05ใฒใใใใฎ่ฒใซใใใใ ใ
07:07ไผผๅใฃใฆใใใใ
07:08ใใใญ
07:09ใใใฒใใใใฃใกๅใใฆ
07:12้ซชไนฑใใฆใ
07:14ใใ
07:18ใใใงใใ
07:20ใใใใใใพใใ
07:32ใใใใ
07:32ใใใใ
07:33ใใใใ
07:34ใใคใใน4ๆใใชใ
07:38ใใใใใใใใ
07:38ใใใใๅ็ๆฎๅฝฑ
07:40ใใใญ
07:40ใใผใบ
07:41ใใฃใกใใใใใใ
07:43ใใใใฃใใ
07:44ใใใ
07:45ใใใ
07:46ใใผ
07:49ใใๆฐด่ปใ ใชใผใใ
07:51ใใใญใผ
07:52ใใณใใจใใณ
07:53ใฏใใใใผใบ
07:55ใใผใใใญใผ
07:56ใใใใใ
07:57ใใใญใผ
07:58ใใใญใผ
07:59OK
08:00ใใณใใจใใณ
08:01ใใณใใจใใณ
08:02OKOK
08:03ใใผใใใญใผ
08:04ใใผ
08:05็พใใ
08:06ใใพใฃ
08:07ใใพใใ
08:08่้ค
ใใพใ
08:09ใใพใ
08:10ใใฃ
08:11็ใฃ
08:12ใใพ?
08:13ใใฃใกใ้ฃในใ?
08:14ใใใใ
08:15ใใฃ
08:16ใใฃ
08:17ใใฃ
08:18ใใฃ
08:19ใใฃ
08:20ใใฃ
08:21ใใฃ
08:22ใใฃ
08:23ใใ
08:24ใใใงใใ
08:26ใใใใจใใใใใพใ
08:29ใใใใจใ
08:32ใใผใ
08:33ใใพใฃ
08:34ใใพใผ
08:36ใใใญใผ
08:37้ฝๅธใซๅทกใใใใใใ ใ
08:38ใใฃใกใซ
08:39ใใฃใกใซใใ
08:40ใชใใ
08:41ใใใ
08:42ใใใใใใธ?
08:43ๅใใฆใใ?
08:44ใใใ
08:45ใใ
08:46ใตใณใญใฅใผ
08:47ใธใฅใผในใใใ
08:48ใใผ
08:49ใฉใใงใใใ?
08:50ใชใใงใใใ
08:51ใง
08:52ใงใ็
ใฏ
08:53ใฏใ
08:54ใงใใใใใใพใใ
08:55ใใใญใผ
08:56ๅ
จ่บซใซ
08:57ใใ้ฆใ
08:58ใใผใ
08:59ใใ
09:00ใใใใๆฌกใฉใใใ?
09:01ๅใใใซใใฟใใใใใฟใใ
09:02ใใใญใผ
09:03ๅผพใใฆใฟใ?
09:04ใใใใใใใใใ
09:05ใใใใ
09:06ใใใใ
09:07ใใใใ
09:08ใใใใ
09:09ใใใใ
09:10ใใใใใใใใใ
09:11ใใใใ
09:12ใใใใ
09:13ใใใใใฟใใชใงๅผพใใฆใๅ่ฒ ใใญ
09:15ใชใใฎๅ่ฒ ?
09:16ใใฃใกใใใ
09:17ใใพใฃใฆใใใ
09:19่ชฐใไธ็ช
09:21้ใใใใ
09:23ๆฑบใใใใ
09:24ใใฃใใใใใ
09:25ใใฃใๆใฃใฆใใใ
09:26ไฟบใ่ฒ ใใชใ
09:27ไฟบใ่ฒ ใใชใ
09:28็ตถๅฏพๅคงๅๅ
09:29ใใใใใใ
09:30ใใใ
09:31ใใใ
09:32ใใใ
09:33ๆฑบใใใ
09:34ไน
ใใถใ
09:44This is a good one.
09:48This is good.
09:50It's great.
09:52It's the best.
09:54It's the best.
09:56It's just the best.
09:58Is this what it's written?
10:00It's the best.
10:01It's a good one.
10:03It's really?
10:06Look at the best.
10:08I'll take the best.
10:10Yes.
10:12I'll take the best.
10:14hey
10:16what's wrong but
10:18what's wrong
10:20I can't say
10:22me
10:24do you think that
10:26I'm gonna die
10:28I'm not
10:30so
10:32that
10:34and
10:36it's
10:38I
10:40ok
10:42Thank you so much for joining us.
10:52Wow, this is a great thing.
10:56Asahi?
10:59Yeah, it's Asahi.
11:01I didn't know it was a different one.
11:06There's no one?
11:14Sorry.
11:16Hiyuki.
11:18I'm sorry, I'm sorry.
11:20It was all right.
11:22It was hard.
11:24My friend?
11:26I was at the same time.
11:28I was at the same time.
11:30You're a good man.
11:32I'm at the same time.
11:34I'm sorry.
11:36I'm sorry.
11:38I was at the same time.
11:40I was at the same time.
11:42I was at the same time.
11:44What?
11:46What's this?
11:48I was at the same time.
11:50Okay, how did you start doing this?
11:52I was at the same time.
11:54I was at the same time.
11:56I got the same time.
11:58ๆๆฅใจๅ ็ฐๅใฃใฆไปฒ่ฏใใฃใใฃใ?
12:02ๆๆฅโฆ
12:03ใใใใใใใๅ
จ็ถใ
12:05ใใฎไฟฎๅญฆๆ
่กใใใฃใใใ ใใชใ
12:09ใใใชใใ ใ
12:11ใฆใใใโฆ
12:13ไฝ?
12:14ไฝใใจ?
12:15ใใฎใคใฑใกใณใใกไฝ่
?
12:18่ฉณใใๆใใฆใ
12:20ใใใใโฆ
12:23ไธญใใฎใพใพใ ใจ้ขๅใใใใใจใซใชใใใใ ใชใ
12:28Ah, that's bad, but I don't have time anymore.
12:33Yeah?
12:34Yeah, it's time.
12:35Okay.
12:36Let's go.
12:38See you again.
12:39Come on, come on.
12:40Come on, come on.
12:41Come on.
12:43I'm going to call you.
12:45I'll call you.
12:46I'm sure I'll call you.
12:47I know.
12:48I know.
12:49How can I have enough food to go to my house?
12:57Um, it tastes good.
12:59It's good.
13:00It tastes good.
13:01I can't read it.
13:02It's great, I love it.
13:03It's fun today.
13:04Can you hang up with my photos?
13:07If you're in high school, you'd be mistaken.
13:10Yes, it's true.
13:12I can't believe it's good.
13:14You you know?
13:15I can't believe it's yours.
13:16Same method.
13:17I'll eat it.
13:19You can taste it.
13:21What?
13:22You don't want to taste it?
13:23It tastes delicious.
13:25It tastes like it.
13:26It tastes like it.
13:27It tastes like it.
13:29Yes, it tastes like it.
13:30Yes, yes.
13:31Let's open it.
13:33Yes.
13:35It tastes like it.
13:36Yeah, it tastes like it.
13:38Thank you so much.
13:40Thank you very much.
13:42I'm going to eat it.
13:44I'm going to eat it.
13:46OK.
13:47Over here.
13:48Oh, yeah, yeah.
13:49Wow, yeah.
13:51It's milk.
13:52Don't forget stripping you.
13:53Then I'll lose you.
13:54Yeah, I don't need to ask too much.
13:55Don't liquid
14:14Yeah, I can see 10 minutes at the end.
14:17I'm going to get it.
14:18I'm going to get it.
14:21I'm going to get on to the end of the day.
14:26I'm going to get to the front.
14:30You can do it.
14:34Yes, I don't have to go.
14:36Okay, then I'll go.
14:38Then I'll go.
14:40Then I'll go.
14:42What's that?
14:44Okay, let's go.
14:46Alright, let's go.
14:48Let's go.
14:50What is this situation?
14:52I don't know.
14:54It's so embarrassing.
14:56It's so embarrassing.
15:06How are you?
15:08It's so embarrassing.
15:10Are you okay?
15:12Oh, I'm sorry.
15:14Hi.
15:17A bit of fun.
15:19You were so happy.
15:23I was too.
15:24You were too.
15:30That's right.
15:32You were a girl in the temple.
15:34I've met a girl's story.
15:38What's that?
15:39Yes.
15:40Yes.
15:42That's...
15:44Hiyuki is...
15:46What's that?
15:49Well...
15:51When I was in college, I didn't have any contact.
15:56Why?
15:58Ah...
16:00Well...
16:02That...
16:06It's not...
16:07It's not...
16:13Ah...
16:15Wotarai...
16:16Take your hand.
16:18What?
16:20Take your hand.
16:23Take your hand.
16:24Wotarai's hand.
16:26Me?
16:27Yes.
16:29Take your hand.
16:30Yes.
16:35Why?
16:38Why?
16:39I...
16:40I...
16:41I...
16:42Wotarai's hand.
16:43Take your hand.
16:44I...
16:45I...
16:46I...
16:47I...
16:48I...
16:49I...
16:50I...
16:51I...
16:52I...
16:53I...
16:54I...
16:55I...
16:56I...
16:57I...
17:02I...
17:03I...
17:04I...
17:05I...
17:06I...
17:07I...
17:08I...
17:09I...
17:11I...
17:12I...
17:13I...
17:14I...
17:16I...
17:17I...
17:18I...
17:19I...
17:21I...
17:22I...
17:23I...
17:24I...
17:25I...
17:26I...
17:27I...
17:28I...
17:29I...
17:31I...
17:32I...
17:34I...
17:35I...
17:36I...
17:37I...
17:38I...
17:39I...
17:40I...
17:41I...
17:42I...
17:43I...
17:44I...
17:45I...
17:46I...
17:47I...
17:48I...
17:49I...
17:50I...
17:51I...
17:52I...
17:53I...
17:54I...
17:55I...
17:56I...
17:57I...
17:58I...
17:59I...
18:00I...
18:01I...
18:02I...
18:03I...
18:04I...
18:05I...
18:06I...
18:07I...
18:08I...
18:09I'm going to go back to school, so don't forget to go back to school.
18:17I'll go back to my house.
18:19Bye bye.
18:20Bye bye.
18:21Bye bye.
18:22Bye bye.
18:25It's the same way to school.
18:26Yes.
18:27Do you want to go back to school?
18:28Oh, I'm going to go back to school.
18:32Oh, that's right.
18:33And...
18:42That's why I invite the group to me.
18:44I'm going back to this group.
18:45I'm going to go back to school.
18:49Oh...
18:51I want to ask the group to help you.
18:54And it's really I have to ask you to help.
18:59What's your only word, right?
19:00Oh, that's right.
19:03What's your name?
19:08What's your name?
19:12I'm just talking to you with Hiyuki.
19:26You remember the first day?
19:33I'm going to go to the airport.
19:38What's your name?
19:42What's your name?
19:45I'm sorry to forgive you.
19:49I forgot that.
19:52I'm still living on that story.
19:56I remember.
20:02Can I ask you something?
20:07Yes.
20:09Yes.
20:11What's your name?
20:12What's your name?
20:16What's your name?
20:21Um
20:22ๅฎใฏ
20:31ไฟฎๅญฆๆ
่กใฎใฐใซใผใ
20:35ๆฅ็ฝฎใ่ชใใใใฃใฆ่จใฃใใฎใฏ
20:38ไฟบใชใใ ใใญ
20:41ใใฃ
20:45ใงใใใใฏ
20:47I don't know why he's always alone, but I want to know what he's doing.
21:02Why are you talking about that?
21:09I haven't talked about anything, so I don't know.
21:16I just want to talk about it.
21:20At first, it was only that.
21:25At first, it was...
21:32But actually...
21:35I spent a lot of time together.
21:37I spent a lot of time in this three days.
22:11I wanted to know more.
22:18That's why...
22:19I want to know more.
22:20I'm not going to know more.
22:21I'm not going to know more.
22:26If I could...
22:28I, I...
22:30้ฟใใใดใฃใใใฎ็ฌ้ก
22:35ใใใใใฆไฟบ
22:38ๅ็ฝใใใใฎ?
22:42ไฟบใจ
22:43ไบ่ฑๆณใ
22:45ๆฑใใใ
22:45ๅใชใ
22:46็ใฟใใๆใใใ
22:49่ฒดใใๅฐๆธๆปใใฆ
22:52ใฏใฉใฆใณ
22:54้ฒใพ
22:54ๆฅๆฒ
22:56ไธ็ทใซ่กใ
22:57ใใใชๅใใใฎ่ฆใใชใ
22:59ใใฟใพใใ ใกใใฃใจๆฅๆฒ่ฒทใใพใ
23:00I'm so proud of you!
23:02I'll be right back.
23:05I'll be right back.
23:07I'll be right back.
Recommended
22:08
|
Up next
1:04:38
1:08:16
1:06:40
1:44:01
47:39
55:16
23:15
47:41
56:21
59:53
45:59
1:12:24
21:02
1:22:24
43:17
17:57
21:37
58:00
15:53
1:03:02
1:19:37
1:15:26
1:24:02
Be the first to comment