Me Gusta No Me Gusta - Capitulo 12 en Español
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
📺
TVTranscript
00:00Espera, suéltame, puedo caminar sola.
00:03Oh, no me empujes.
00:06Uf.
00:10Me caigo.
00:11¿Pero qué clase de T era ese?
00:17Llama a Yigit.
00:18¿Que llame a Yigit?
00:20¿Dónde está? ¿Dónde? ¿Dónde? ¿Dónde está? ¿Dónde está?
00:26Dijiste que llame a Yigit, ¿lo hago?
00:30Llámalo. Llama al gordito. Debería venir aquí y ponerse delante de mí y luego hablar.
00:36Tú no tienes miedo, pero él me tiene miedo a mí. Déjame decirte algo. Ya sabes, lo regañé así.
00:45Oh, lo siento.
00:47Le cerré la puerta del taxi en la nariz. Fui cruel. Fue muy cruel. Pero se asustó. Tembló.
00:54Oh.
00:55Si alguna vez se entera de quién soy...
01:00Dime en serio, ¿quién eres?
01:01Chhh.
01:19Soy Denis Aslan.
01:23Ahora lo sabes.
01:24Y yo soy Tuna, encantado de conocerte
01:29No lo entiendes
01:40Nunca me entendiste
01:43Nunca
01:45Dennis Aslan
01:48Soy yo
01:51Soy infeliz
01:58Tan infeliz
02:02Pero no seas infeliz
02:21Estoy aquí para que no lo seas
02:26Dame mi teléfono
02:50Mi teléfono
02:51Mi teléfono
02:54Oh, espera, espera
03:06¿Qué es esto?
03:08¿Y? ¿No es un barco de papel?
03:10Es un barco de papel
03:12Pero mi barco ya zarpó
03:15Oh, nada de té
03:19¿Qué es esto?
03:25Ese IJIT me pegará
03:27¿De verdad?
03:29Lo hará
03:30IJIT me pegará
03:31Espera
03:33Te llevaría a casa
03:35No, no es necesario
03:37Vuelvo con mi auto
03:38Será más difícil luego
03:39Bien, entonces
03:41Te acompaño a tu auto
03:43El estacionamiento está ahí
03:45Puedo ir sola
03:46Bien
03:47No insistiré más
03:49Descansa
03:50Y no te preocupes por nada
03:52Eso espero
03:53Nos vemos
03:55Nos vemos
03:58IJIT
04:10Tengo que decirte algo importante
04:23Me voy a casar
04:30Tengo un prometido
04:32¿Qué?
04:36Es un poco celoso
04:40Así que no quiere
04:41Que salga con otro
04:42Aunque sea un amigo
04:44De la infancia
04:45Por eso
04:47No puedo volver a verte
04:49Denise
05:09¿Hablas en serio?
05:12Sí
05:13Sí
05:14Lo dices en serio
05:15¿Un poco celoso?
05:21Por eso no quiere
05:22Que salgas con nadie
05:23Entonces
05:25Tampoco
05:27Quiere que veas
05:28A tu amigo
05:29De la infancia
05:30¿Verdad?
05:32¿Quién es
05:33Tu prometido?
05:34El hombre
05:35Con el que te vas a casar
05:36Tu prometido
05:38¡Cállate!
05:48¡Silencio!
05:52Sí, Dennis
05:53¿Qué ibas a decir?
05:57Eh...
05:57Olvidaste esto
06:00Quédatelo
06:01Hace frío
06:03En serio
06:04Póntelo tú
06:05No quiero que
06:06Pases frío
06:07Ni nada de eso
06:08No me malinterpretes
06:10Pero mejor no uses faldas
06:12Lo digo
06:13Por tu salud
06:14Solo porque
06:15Hace frío
06:16¿Entiendes?
06:18Ah, bien
06:19¿Lo prometes?
06:26Nos vemos
06:27Nos vemos
06:28Le contaré la próxima vez
06:58No puedo seguir así
07:00Lo llamaré
07:10¿Qué haces?
07:12Quiero llamar a alguien
07:13Escucha
07:15Pero no hables
07:16¿Sí?
07:17¿Lo prometes?
07:19Bien
07:28Hola
07:40Lo siento
07:41Tu número está oculto
07:42¿Quién eres?
07:44Oh
07:44¿Está oculto?
07:46Hola
07:46Yo
07:50Soy la pasante
07:52Michael
07:52¿Estás loca?
07:53Te meterás en problemas
07:54Deja de hacer eso
07:55¿Qué sucederá?
07:56¿Qué podría pasar?
07:58¿Qué más podría pasar?
07:59Por ejemplo
08:00Podría meterme en problemas
08:01Ya nada importa
08:03Qué frase más bonita
08:04¿Verdad?
08:05Ya nada importa
08:06¿Pasante?
08:07Sí
08:08Exactamente
08:09La pasante
08:10Guarda este número
08:11Guardalo
08:12Es un número hermoso
08:13Guárdatelo de una forma muy distinta
08:16Michael
08:16Escúchame
08:17Te digo que te arrepentirás
08:18No seas ridícula
08:20¿Así que me arrepentiré?
08:22Ya estaba triste antes
08:23Y lo estaré después
08:24No importa
08:25Yo
08:26Yo
08:26Ahora estoy triste
08:28Siempre
08:30Siempre estoy triste
08:30Escúchame pasante
08:31Cuelga antes
08:33De decir algo incorrecto
08:34¿Sí?
08:35No colgaré
08:36Deberías escucharme
08:37Me escucharás
08:39Por una vez
08:40Algo distinto
08:41Saldrá de mi boca
08:42Por una vez
08:43Algo malo
08:44Puede salir de mi boca
08:45Ahora sí
08:46Que te voy a sorprender
08:47Muy bien Michael
08:48Bien hecho
08:48Oh tú
08:50Ay no
08:51Hay vuelta atrás
08:52Con esto
08:52¿Sabes qué?
08:54Yo colgaré
08:54No seguiré escuchando tonterías
08:56Las tolerarás
08:58Tolerarás
08:59Esta tontería
09:00Si yo la tolero
09:01Tú también
09:02Deberías tolerarla
09:03¿Verdad?
09:06¿Sabes quién soy?
09:07No lo sabes
09:09Soy Denise Aslan
09:13¿Y?
09:14¿Y qué si eres Denise Aslan?
09:16Escucha
09:16Soy
09:19Denise Aslan
09:21Soy yo
09:25En realidad
09:27Tú
09:27¿Qué dices?
09:37Eat him
09:50Eat him
09:52Eat him
09:56Eat him
10:03Sería mejor que no lleves faldas
10:11Solo porque hace frío
10:12Muy bien
10:13¿Lo prometes?
10:16Irem
10:17¿Dónde estás?
10:19Ven aquí
10:20Ven aquí
10:22Ven aquí
10:23Toma bebé esto
10:31Existe el vaso
10:40Lo sabes
10:41¿Verdad?
10:47Si traes una botella
10:49Beberé de la botella
10:50¿Verdad?
10:51Dámela
10:51Dámela
10:52Entonces
10:53¿Qué sucedió?
10:54¿Cómo terminaste así?
10:55No lo sé
10:58Lo último que bebí fue té
11:01Té
11:02De la India
11:05¿De qué?
11:06¿Con quién estabas?
11:08Dime
11:08¿El editor?
11:10Estaba con el editor
11:13De contenidos
11:14Entiendo
11:16Tienes cosas que contarme
11:18Cuéntame
11:18Pero también recibirás tu castigo
11:21Oh
11:22Sí
11:22No, levántate
11:24Deberías ir a trabajar
11:25Deberías prepararte
11:26Vamos
11:26Nos prepararemos
11:27¿Sí, cariño?
11:29Oh, Irem
11:30¿Qué sucede?
11:33Llevas pantalones
11:34Sí
11:36A la noche
11:37Refresca un poco
11:38Susu
11:39Por eso
11:39Así que
11:43Me preparé
11:44Ahora
11:45¿Sí?
11:45Nos vemos
11:46Oh
11:47No, no
11:48¿Qué bebí?
11:50¿Qué clase de té?
12:04Llamé a E.G. a las 11 y 30 de la noche
12:10¿Sabes quién soy, verdad?
12:14No lo sabes
12:15Soy Dennis Aslan
12:21¿De qué le hablé?
12:29¿Qué sucede a té de la India?
12:38Tuna
12:38Tuna, Tuna
12:41¿Por qué no me oyes?
12:42Sí, ¿qué?
12:43Anoche hablé con el señor I.G.it
12:45¿No?
12:45¿De qué hablé?
12:46¿Lo recuerdas?
12:47Dime
12:47Señor
12:48¿Llamaste a I.G.it, señor?
12:50¿Puedes decírmelo ya?
12:51No te acuerdas, ¿verdad?
12:52Sí, lo recuerdo
12:53Por eso estoy luchando así
12:54Lo recuerdo
12:55Dime, ¿qué sucedió?
12:56Ay, qué bien
12:56Si me traes dos panecillos de ahí
13:01Tal vez se recuerde algo
13:02Oh, bien
13:06Lo entiendo
13:07Señor
13:09Tres Backels
13:11Podrían ser cuatro
13:12Por los detalles y demás
13:13Ok, que sean cinco
13:14Cinco
13:15Cinco panecillos
13:16Vamos, pregunta si hay chocolate para untar
13:17Basta con eso
13:19Ok, bien, ok
13:21¿Hay chocolate para untar?
13:24Sí, señorita
13:24Bien, lo tienen
13:25Debes contarme
13:27Eh, que sean diez
13:28Que sean quince
13:29Lo que sea
13:30Mantequilla
13:31Que eso
13:31Crema
13:32Me contarás todo
13:33Lo contaré
13:34Dije que lo contaré
13:35Un trozo de
13:36Pero todo
13:38Claro, dame un poco
13:39Él lo puso ahí
13:40Dame
13:40Gracias
13:43Si no me lo dices
13:46Te mataré
13:47Vamos
13:49Dilo
13:49No te mantengas ocupado
13:51Dilo
13:52No puedo más
13:53Mira
13:55Yo tampoco puedo dar un bocado más
13:56Michael
13:57Es buena idea compartir con un amigo
13:59Pero me duele mucho el estómago
14:01Mira, dímelo
14:02No des vueltas
14:04Dímelo ya
14:04¿Estás lista de verdad?
14:06Nunca estuve tan lista
14:07Por favor, estoy tan lista
14:09Dímelo
14:09No sabía que tenías esa relación con Jigit
14:11No puedo decir que no estés sorprendido
14:13Me sorprendiste
14:15Pero aún así
14:15No le daría la posibilidad de
14:17Michael
14:23Michael, ¿qué haces?
14:24¿Te has vuelto loca?
14:26Bueno
14:27Al fin y al cabo
14:29Como el tipo no te despidió
14:30Supongo que no es tan malo que hayas hablado
14:32¿En serio?
14:43Supongo
14:43Soy
14:45Denizazlan
14:47Soy
14:51En realidad
14:53Tú
14:54Maldito tonto
15:01Maldito tonto
15:06Oh, maldito tonto
15:08¿No es demasiado amable?
15:10De hecho, no es para tanto
15:11Es más bien el
15:13Soy Denizazlan
15:14En realidad soy tú
15:16¿Qué?
15:18En realidad eres un
15:19¿Qué?
15:21Maldito tonto
15:22Maldito tonto
15:24¿No es bonito?
15:26El autocontrol es algo muy bueno
15:28Ahora soy una persona relajada y feliz, ¿sabes?
15:32¿Estás loca, Michael?
15:33Le dijiste maldito tonto y estás contenta
15:36Exacto
15:36¿No es bonito?
15:38Michael, eso no es bueno
15:39Creo que deberías ir a dormir otra vez
15:41Volver a despertar y luego venir
15:43Eso no es bueno
15:44¿Por qué?
15:45¿Está muy enojado?
15:46¡Vaya!
15:47¿Qué?
15:48No sé por qué
15:49No se me ocurrió grabarte
15:50Si al menos te hubiera filmado, ¿sabes?
15:52Podría haberte amenazado como quisiera
15:54Me invitarías a cenar el resto de tu vida
15:56Ah, bueno
15:57Si lo hubieras filmado, tal vez
15:58Pero ayer fui tu niñero
16:00Y eso merece una cena
16:01¿Por qué hablas siempre de comidas?
16:04¿Sabes, Michael?
16:05El último que llega al ascensor
16:06Compra la cena
16:07¿Qué?
16:09No es justo
16:11Yo gané
16:16No contaste hasta tres
16:19¿Te importa?
16:20No dije que contaría
16:21Soy
16:30En realidad
16:32Su
16:33Sucio bastardo
16:38¿Qué dijiste?
16:40¿Maldito tonto?
16:44Escúchame, pasante
16:44Entra en razón
16:45Bien, lo entendemos
16:46¿Quién está contigo?
16:52¿Es Tuna?
16:53¿Hola?
16:55¿Hola?
17:03Te golpearé
17:04Te golpearé
17:05Te golpearé
17:05Pero gané
17:07No puedo hacerlo
17:30¿Qué?
17:31No voy a estar aquí hoy
17:34¿Por qué?
17:36No puedo ver a Ijit
17:37Vamos, Michael
17:38No seas tonta
17:39Ponte derecha
17:40Respira
17:40Así, ¿no?
17:44Sí
17:44Puedes hacerlo
17:46¿Estás loca?
17:47¿Acaso importa?
17:48Calma
17:48Autocontrol
17:49Autocontrol
17:52Puedo hacerlo
17:52Puedo hacerlo
17:53Buenos días
17:56No puedo hacerlo
18:03Eh, no
18:04Por favor
18:05Dejémoslo
18:05No
18:06Ok
18:07No, no
18:08No insistas
18:09No veré a Sr. Ijit
18:10No lo haré
18:11Respondiste rápidamente
18:12El email que te envié ayer
18:13Y encontraste errores
18:14Muy correctos
18:15Llévalos a Sr. Ijit
18:17Y hazlo firmar
18:18Y tráelos
18:19Pero
18:19Ahora
18:20Ay, Dios, no
18:24Ya se fue
18:25No podré pedirte más cosas
18:28¿Entiendes?
18:29Mira
18:29Le dije
18:30Maldito tonto
18:31¿Te lo imaginas?
18:32¿Cómo voy a entrar?
18:34No deberías haber tomado el último té, Michael
18:36Te lo dije
18:36Son errores muy correctos, Dennis
18:50Adelante
18:54Adelante
19:19Nese envió esto para que lo firmes.
19:49Sobre lo de anoche...
19:58Haré como si no hubiera sucedido.
20:01Olvidémoslo.
20:06Gracias.
20:10Además...
20:11Olvidemos lo que te dije ayer tras el incidente de Yergis Tarjan, por favor.
20:19¿Señor?
20:36¿Señor? ¿Señor? ¿Señor? ¿Señor?
20:38¿Señor?
20:40Estaba pensando, lo siento.
20:42Por supuesto que no. No hay ningún problema.
20:44Usted es el jefe. Puede pensar como quiera.
20:46Solo diría que usted tiene un problema, ¿sabe?
20:49Le pregunté hace unos cuatro días qué le gustaría beber.
20:52Han pasado cuatro y sigo esperando una respuesta.
20:59Le pregunté, ¿vamos a Sabia a Goken?
21:02Le pregunté muchas veces.
21:03Le dije, vamos directamente al otro lado, pero no me contestó.
21:07¿Por qué? ¿Por qué?
21:08¿Por qué?
21:09¿Por qué?
21:12¡Sel ya!
21:25You went well, right?
21:51It was very good, very.
21:52Michael, no te preocupes. Hay una fiesta a la noche. Siento que nos vamos a divertir mucho.
22:18Terminemos todos los preparativos antes de que llegue a cena, ¿sí?
22:22¡Espera!
22:25¿Qué?
22:26¡Enemigo de competencia! ¡No pudiste avanzar un nivel y acabaste con todo mi oro!
22:31¡Mi querido Simán, solo pides oro!
22:34¡Mira lo que tengo!
22:38¿Qué es eso?
22:39Esperemos que en nuestro día feliz la gente también nos dé.
22:43Y te queda bien, me conmueve. Me seco las lágrimas.
22:47¿Qué es esto?
22:48Oro.
22:49¿Lo querías oro?
22:49Claro. Puedes ponerlo junto a los toros de tu casa. Es poco, pero te lo arreglarás.
22:57¿Muque? ¿De verdad hiciste eso? ¿Me acabas de dar oro ahora?
23:01¡Oh! Mujer, estás loca. En el juego. Dije que necesito oro en el juego. Quiero un castillo comprar corderos y ovejas, ¿entiendes?
23:10Muy bien, ¿y qué? ¿No importa? Entendí mal. Pero después de todo, te gusto, ¿verdad?
23:20Puede ser. Está bien. Está bien. No hay problema. El oro fue un impulso.
23:27Simo, yo también estoy impulsiva.
23:30¿Cómo?
23:30Contigo, quiero decir.
23:32Ah, ¿por qué?
23:32Hola a todos, mis queridos flamencos. Prepárense para una fiesta perfecta. Veamos qué hicimos. Diversión, baile, música. ¡Súper!
23:46¿A cena?
23:47¿Y Gitz?
23:49Bienvenida. Me voy y tengo cosas que hacer.
23:52Ah, pero la fiesta está por comenzar.
23:55Dijiste que había un asunto de negocios. Podemos hablar cinco minutos en mi oficina.
24:02¿Crees que soy esa clase de mujer que hablaría de negocios de una noche así?
24:09Así que me engañaste, ¿es eso?
24:12Ah, digamos que te incentive.
24:16Diviértete.
24:18Alguien tiene que trabajar.
24:22¡Señoril!
24:23¿Qué más? ¿No te quedas? ¿A dónde vas?
24:26A buscar mi teléfono.
24:36Mujeres, que no cuenta el pánico.
24:38¿Y Gitz? ¿Todo bien?
24:53¿Y Gitz, señor?
24:56¡Y Gitz!
24:57¡Y Gitz!
24:58No habrás tomado mucha medicina, ¿no?
25:00¡Se lo dije! ¡Tenga cuidado! ¡O lo noqueará!
25:08Buenas noches, Gassi.
25:13¡Denis! ¡Denis!
25:15Ven, ven.
25:16Trae el resto de los pasteles, ¿sí?
25:18Atrás, rápido.
25:19Las cosas.
25:20Ok, ok.
25:21¿Sí, Susu?
25:29Lo olvidé por completo.
25:31Hay una fiesta, por eso lo siento.
25:33Olvidé decírtelo.
25:34¿Así que aún no vuelves a casa?
25:36Bien.
25:36Trabajaré un poco más antes de dejar el hotel.
25:39Ok, Susu. Nos vemos.
25:42Michael.
25:45Deja de hacer eso. Eres molesto.
25:47Necesito las galletas. ¿Dónde están?
25:52Las últimas.
25:53¿Por qué las últimas?
25:54¿Tienes hambre?
25:55Estás comiendo bagels desde la mañana.
25:58Además, se las mojé en la leche.
26:00Y se acabó la leche.
26:16¡Wow!
26:17¡Oh!
26:21¿Ygit?
26:23Señor, ¿qué sucede?
26:27¿Qué es esto?
26:30¡Wow! ¡Qué fuerte!
26:32¿Cómo?
26:33Es un sedante.
26:34¿Y?
26:35Sí, tomó demasiado. Lo hará dormir. Tranquila, lo pone a dormir.
26:39¿Qué vamos a hacer?
26:41Lo llevamos a su casa y que duerma.
26:43Llevémoslo, llevémoslo.
26:45Bueno, llevémoslo.
26:47Llevémoslo.
26:47Una cosa.
26:51Es el gerente. Se avergonzará.
26:53Hagámoslo antes de que nadie lo vea.
26:55¿Qué iría avergonzarse?
26:56Mis queridos flamencos, porque estamos reunidos aquí para celebrar el éxito que nuestro querido héroe aportó a la revista.
27:04Trabaja día y noche.
27:05Trabaja día y noche. Siempre tiene la cabeza bien alta. Es duro, es fuerte. Siempre debemos honrar y apreciar a nuestro nuevo héroe, el querido Yitz Balzi.
27:18Esta fiesta es en su honor. Como trabaja mucho, hoy tuvo que dejarla. Se fue a descansar a su casa.
27:27Hace una piedra en la ventana. Salió tu madre y me dijo, ella no está en casa.
27:35Hace una piedra en la ventana. Salió tu madre y me dijo, ella no está en casa.
27:42Hace una piedra en la ventana.
28:12No puede ser.
28:21Otra vez no. Ya te descubrí.
28:25¿Qué sucede, querida?
28:27¿Esta vez no ganaste dinero? La máscara de la última vez era más convincente, pero... ¿qué es esto?
28:34Supongo que me confundes con otra persona.
28:37No me la creo. Esta vez no me la creo, ¿me entiendes?
28:42Te lo enseñaré.
28:44¡Ay! ¡Ay, me duele!
28:46Silencio, cállate y no me contestes.
28:48¡Me duele!
28:48¡Quítatelo!
28:49Dije que te lo quites, quítatelo.
28:50¡Ayúdenme!
28:51¡Es real, es real, es real.
28:53Querida, ¿qué haces? Vas a matar a mi marido.
28:56Esta joven quiso arrancarme la barba y eso me dolió mucho.
28:59¡Ah, ustedes!
29:01¡Lo siento mucho! ¡Lo siento! ¡Lo siento!
29:08¡No huyas! ¡Llamaré a la policía, desgraciada!
29:11Muy bien. ¿Respira?
29:19Michael, sí, yo respiro. Entonces él también.
29:24Sácalo, vamos.
29:25¿Qué?
29:26¡Espera!
29:27Un minuto.
29:29¿Reviso sus cosas?
29:30Sí, ábrelo.
29:31Sujeta esto.
29:38Si pudiera, con gusto.
29:44Pero no hay llave. ¿Dónde vas a...
29:46Rápido, Michael.
29:47Espera.
29:48Oye, es pesado.
29:49¿No hay llaves?
29:50Con la tarjeta.
29:52¿Qué?
29:52Con la tarjeta, la tarjeta.
29:55Bien, abro.
29:56Abre.
29:57Espero no molestar.
30:00Se está abriendo.
30:01Sí, ábrelo.
30:07¡Ay!
30:08Le golpeaste la cabeza.
30:09Está inconsciente, no es nada.
30:13Espera.
30:14¿Qué?
30:14Espera un momento.
30:17Espera.
30:18Sujeta esto.
30:19¿Para qué?
30:19Sujétalo.
30:20El señor Ejid nunca entra con los zapatos puestos.
30:25Tira.
30:26Michael.
30:26Espera, tira.
30:27¿Qué?
30:31Mira la casa.
30:50Esto es un hogar, como en las películas.
30:53¿Qué?
31:08Estoy muy cansada.
31:13Michael, dame agua.
31:15¿Qué agua?
31:16Rápido, vamos.
31:17Se lo juro, no porque sea gratis.
31:19Tengo mucha sed.
31:21Silencio.
31:22Vamos.
31:23Silencio.
31:25¿Dónde está?
31:26Buena.
31:54¿Qué?
31:55You can drink outside.
32:11Only there was water.
32:12Poor man.
32:14This guy never eats food and water.
32:18Why do I care what I eat?
32:21What's happening in these days?
32:23Me agotaron.
32:25What do you think, Michael?
32:39What are you doing?
32:40What are you doing?
32:41Do you like to joke?
32:42No, you're going to joke.
32:43How many years have you?
32:46I'm a chauffeur of Mr. Ejid.
32:48Thanks to you, everything happens because of your jokes.
32:51No, I'm not like you are my sister.
32:54That's why I do not joke.
32:54No me compares con tu hermana.
32:56No me compares con tu hermana.
32:57Vete con tu hermana.
33:01Mi hermana murió cuando tenía seis años.
33:12Yo...
33:12Creo que necesito estar solo un rato.
33:15Nos vemos.
33:16Adiós.
33:17Tuna.
33:18Tuna.
33:19Tuna.
33:20Tuna.
33:23Tuna.
33:24Tuna.
33:28Está molesto.
33:32Y ahora qué le diré?
33:34Mejor le envío un mensaje.
33:36Estoy muy cansada.
33:55Mi teléfono.
33:55Cero, cero, cero, cero.
34:16Uno, dos, tres, cuatro.
34:18Bueno, me voy.
34:29Señorita Irem, ¿recuerda los cassettes?
34:31Sí, Arif.
34:33Encontramos al dueño.
34:34¿Quién es?
34:35Se aloja en la suite 716.
34:38Dios mío, ¿en la suite?
34:40Sea quien sea, alquiló por un año.
34:43No sé cómo se lo permitieron.
34:46Amuebló la habitación a su gusto.
34:48Eso sí que es extraño.
34:51Se lo llevaré.
34:52Tal vez me dé una buena propina y me vaya.
34:56No hace falta.
34:57Yo lo llevo.
34:58Dámelo.
34:59Vamos, Irem.
35:01Arif, no me hagas enojar hoy.
35:04Diga lo que diga si se enoja.
35:08No la entiendo.
35:34No, no me hagas enojar hoy.
36:04No, no me hagas enojar hoy.
36:34No, no me hagas enojar hoy.
37:04Disculpa,
37:33¿está el huésped de esta habitación?
37:35Está adentro, Irene.
37:37Hoy se comió tres hamburguesas.
38:03¿Tú?
38:26Yo.
38:56No, no, no, no.
39:26No, no, no.
39:56¿Quién es esta chica?
40:05No todo el mundo puede verla.
40:07¿Y la otra?
40:09¿Qué hace ahí?
40:14Vigila.
40:16¿Ella también quiere bailar?
40:18Creo que le gusta ese hombre.
40:20Lo está mirando.
40:29Puedes quedarte con la segunda, joven.
40:32Pero, ¿cómo vas a terminar el putre sin esta pieza?
40:36Un día lo veremos y lo completaremos juntos.
40:38Cuando llegue ese día, yo seré tu paragua, ¿sí?
40:41¿Qué haces tú aquí?
40:48¿Qué haces tú aquí?
40:48No, no, no.
40:56¿Qué haces tú?
Recommended
33:09
|
Up next
37:28
2:18:40
2:18:40
53:10
2:01:54
44:32
55:36
40:18
1:24:37
43:44
2:21:18
51:46
0:46
Be the first to comment