Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00I was like a man, it's not a woman.
00:00:02It's the place for you, it's the one you have to play.
00:00:07This is the one you have to play.
00:00:12I don't know what to do.
00:00:14I didn't know how to stay in the house with every woman.
00:00:18I don't know.
00:00:20I didn't know what to say but that this,
00:00:24I don't know.
00:00:26How do you have a life?
00:00:28You don't have a life.
00:00:30What do you think?
00:00:32That they are enjoying.
00:00:34Emirhan Karaaslan was born before
00:00:36Gözde Bekarlardan.
00:00:38We know that.
00:00:40We know that.
00:00:42Social media is still there.
00:00:46Really?
00:00:48I wrote this.
00:00:50I wrote this.
00:00:52Shehnaz demesinler.
00:00:54Sonra izle olan bitene.
00:00:56Ayy valla yerin dibine sokarlar kadını.
00:00:58Aman o da yapmasaymış.
00:01:00Yuva dağıttı resmen.
00:01:02Azra hanım onu yüzünden çekti gitti.
00:01:04Yazık. Ulan Leyla'ya oldu işte.
00:01:09Defne.
00:01:10Hemen salona.
00:01:17Beni çağırmışsınız Hanzha'dan mı?
00:01:19Dün yaşananlara rağmen...
00:01:21Hala burada olmanın tek sebebi...
00:01:24Emirhan.
00:01:25Emirhan'ın kızına olan zaafı.
00:01:28Leyla'yı kurtardığın için buradasın.
00:01:31Bu durumu fırsat bilip...
00:01:33Sakın kendini nimetten sayma.
00:01:36Bu fırsatı da iyi değerlendir.
00:01:38Çünkü ikinci bir şansın olmayacak.
00:01:41Bu arada...
00:01:47Sen bana hiç yabancı gelmiyorsun.
00:01:55Seni bir yerden tanıyor olabilir miyim?
00:02:01Sanmıyorum.
00:02:03Daha önce nerede çalıştım demiştin.
00:02:07Tanıdık birisi olabilir mi?
00:02:08Orada mı karşılaştık acaba?
00:02:11Şey...
00:02:12Ben...
00:02:13Ay sabahtan beri telefonlar susmadı.
00:02:15Duyan herkes boşanma haberinin peşine düşmüş.
00:02:17Deli ayol bu millet.
00:02:18Bak yine bir tane daha.
00:02:21Neyse tamam.
00:02:24Şu tabloyu kaldır yok et.
00:02:26Ayrıca...
00:02:27Azra'nın bütün fotoğraflarını da kaldır yok et.
00:02:30Ayrıca...
00:02:41Anne ne oluyor?
00:02:43Ee...
00:02:44Bir devir kapanıyor Nehircim.
00:02:47Evet...
00:02:48Her devrin bir sonu var.
00:02:51Biz sen kıskı çaktın.
00:02:54Ama abim ne der hem Leyla...
00:03:00Anne!
00:03:05Bırak annemi!
00:03:06Bırak annemi!
00:03:17Hanıcım tamam.
00:03:18Tamam canım.
00:03:19Tamam gel.
00:03:20Yapma gel.
00:03:21Bırak!
00:03:22Bırak annemi!
00:03:23Bırak annemi!
00:03:24Bırak annemi!
00:03:25Bırak beni!
00:03:26Bırak!
00:03:27Bak daha iyisini edeceğiz.
00:03:28Bırak!
00:03:29Daha güzeline asacağız olur mu?
00:03:30Bırak beni!
00:03:32Hepiniz bana yalan söylüyorsunuz.
00:03:34Özellikle sen babaanne.
00:03:36Hani annem gelecek de bir daha gelmeyecek annem.
00:03:46Alışmak zorunda.
00:03:47Ne oluyor burada?
00:03:53Ne oluyor burada?
00:03:56Azra madem hayatımızda yok oğlum...
00:04:00Salonun baş köşesinde de durmasın dedim.
00:04:04Yani...
00:04:05Leyla alışsın diye.
00:04:10İyi yapmışsın.
00:04:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:18Teşekkürler.
00:04:19Teşekkürler.
00:04:20Teşekkürler.
00:04:21Teşekkürler.
00:04:22Teşekkürler.
00:04:23Teşekkürler.
00:04:54Heh, Said.
00:04:55Ya şunları depoya götürebilir misin?
00:04:57Çok ağır.
00:04:58Bir de yerini de bilmiyorum deponun.
00:04:59Götür.
00:05:06Şey...
00:05:08Leyla'yı gördün mü bir de hiç buralarda?
00:05:10Az önce Seray'a gidiyordu.
00:05:12İstersen bir oraya bak.
00:05:13İstersen bir oraya bak.
00:05:26Leyla.
00:05:27Git buradan.
00:05:30Sen annemi sevmiyorsun.
00:05:31Ben de seni sevmiyorum.
00:05:32Ama benim sana çok önemli bir şey vermem lazım.
00:05:46Sadece sana verebilirim.
00:05:56Annen dönene kadar onu kimsenin görmeyeceği bir yerde saklı olur mu?
00:06:02Leyla, annenin tablosunu kaldırmayı hiç istemezdim.
00:06:08Ama bazen biz büyükler istemediğimiz şeyler yapmak zorunda kalabiliyoruz.
00:06:17Bu çiçeğin adını biliyor musun?
00:06:20Bunlar unutma beni çiçeği.
00:06:25İsmi güzel ama hikayesi üzücü.
00:06:32Vakti zamanında bir şövalye aşık olduğu kızın sevdiği bu çiçekleri almak için nehrin kıyısına inmiş.
00:06:39Ama çiçekleri almaya çalışırken suya kapılmış.
00:06:42Son anda sevdiği kıza çiçekleri uzatmaya çalışırken unutma beni diye bağırmış.
00:06:49Bu yüzden unutma beni çiçekleri aşıkların çiçeği olarak anılır.
00:06:54Ve en az aşk kadar kırılgandır.
00:06:57Ve en az aşk kadar kırılgandır.
00:06:58Hikâyelerini bilecek kadar çiçeklerden anlıyorsunuz.
00:07:13Zamanında bana çok yakın olan birinden dinlemiştim bu hikayeyi.
00:07:16O da beni tanıyor.
00:07:19Nereden bilmiyorum ama o da beni tanıyor.
00:07:27Defne!
00:07:31Bugün önemli bir misafir varmış gel benimle.
00:07:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:02Bir şey mi oldu?
00:08:07Bilmem Said.
00:08:09Onu sen bana söyleyeceksin.
00:08:11Serhan Bey, what's going on?
00:08:16I don't know, Sait.
00:08:18What do you say?
00:08:20What do you say?
00:08:21You've been doing it?
00:08:23You've been doing it?
00:08:25You've been doing it?
00:08:26You've been doing it?
00:08:28I don't have any information about Serhan Bey.
00:08:31Sait, I'm looking for you, I'm looking for you.
00:08:33I'm looking for you.
00:08:34Then, look, we've been doing it.
00:08:37I don't want to tell you.
00:08:38I don't want to tell you.
00:08:40Say hello, but...
00:08:42...I give you a chance.
00:08:44You're welcome, Sorry.
00:08:46You didn't want to tell me you, no matter what you said.
00:08:47Sorry, I'm asking you, you just didn't really pay attention, no matter what you said.
00:08:50You didn't ask me.
00:08:52No, you didn't ask me?
00:08:54No, you're not asking me.
00:08:56You didn't ask me, you didn't take it.
00:08:58You didn't ask me if you can tell me.
00:09:01You don't ask me?
00:09:02You didn't ask me.
00:09:03You didn't ask me.
00:09:05You didn't ask me.
00:09:06You didn't ask me.
00:09:07Your name the name, no?
00:09:08What do you think about it?
00:09:10If you think about it, everything will come to the end.
00:09:13But it doesn't say anything.
00:09:15It doesn't say anything about it.
00:09:17What do you think about it?
00:09:19You don't think about it.
00:09:21No, I'm just telling you.
00:09:23I'm going to find out that you're going to get out of the pit pit pit pit pit pit pit pit pit pit.
00:09:38Uf, uf, uf, uf, dolma mu, dolma mu?
00:09:42Ne yapıyorsun?
00:09:44Ya bir tanesik tadına bakacaktım anne, ne var ya?
00:09:47Olmaz, akşama yıkılırsa yersin.
00:09:49Allah Allah, akşama isteme.
00:09:52Masayı kurduk Hafize Hanım.
00:09:55Tamam.
00:09:56Yalnız bugünkü misafir çok önemli, ben size söyleyeyim.
00:09:58Hamzade Hanım özel takımlarını koydurdu sofraya.
00:10:00Aa, kim ki acaba?
00:10:02Kevezilye bırakın, defne.
00:10:04Sen şu salatanın yağını tuzunu ayarla.
00:10:06Sen de karidesleri sosla hadi.
00:10:08Come on, come on, come on.
00:10:38I'm going to go.
00:10:39I'm going to go.
00:10:40You're going to go.
00:10:41Defne.
00:10:42We'll be back with you.
00:10:45Shehnaz, you can take this.
00:10:47Take it.
00:10:56Get out of here.
00:11:01You're going to have a position to get you.
00:11:03You're going to get you.
00:11:05Go to the bathroom.
00:11:08Karahasan Mahalikalsına hoş geldiniz. Buyurun.
00:11:18Hello classmates.
00:11:22Alayım?
00:11:23Buyurun.
00:11:24Hoş geldiniz.
00:11:28Hoş buldum.
00:11:30Keyfiniz yerindedir umarım.
00:11:32Her şey yolunda. Sizden nasılsınız?
00:11:34Çok iyi. Buyurun.
00:11:36Actually, if you didn't get me, I would be a little bit of a day.
00:11:47I've been a little bit of a research.
00:11:49I'm a little bit of a research.
00:11:50So you're not?
00:11:51Yes.
00:11:52You're a little bit of a heart.
00:11:55I'm a little bit of a heart.
00:11:57He's a little bit of a heart.
00:11:59He's a little bit of a heart.
00:12:02Hello, I'm a little bit of a heart.
00:12:04Melda Karahasla.
00:12:06...
00:12:14...
00:12:18...
00:12:19...
00:12:25...
00:12:27...
00:12:29...
00:12:33You can see your chef.
00:12:35Shehnaz.
00:12:37You can prepare yourself.
00:12:39You can do that.
00:12:41We'll go put this in the back.
00:12:43You can do that.
00:12:45Here you are, your family.
00:12:47Good stuff.
00:12:49Only, you should be loved that Mr.
00:12:51You are a different thing.
00:12:53Maybe you are different?
00:12:55Have you been waiting for this question?
00:12:57I believe that you are more important to your experience?
00:12:59I don't see you.
00:13:01Let's go to the beach.
00:13:04Of course.
00:13:12What are you doing?
00:13:14Why did you get them?
00:13:16I think they will get them later.
00:13:20The whole world of people will not be able to get them.
00:13:25I can't tell you.
00:13:27Let's go to the beach.
00:13:31You can't tell me.
00:13:35Let's go.
00:13:37You are very good.
00:13:39You are very good.
00:13:43You are very good.
00:13:47We are ready for a fish.
00:13:51You are very good.
00:13:53I am very good.
00:14:01You are very good.
00:14:03You will please show you.
00:14:05Okay.
00:14:06You are very careful.
00:14:22Let's go!
00:14:52What happened?
00:14:54What happened?
00:15:06What happened?
00:15:22What happened?
00:15:24Let's go.
00:15:54Get out.
00:16:04What are you doing here?
00:16:08I don't know what you said.
00:16:10What did you say to you?
00:16:12What did you say to you?
00:16:15I wanted to go there and get to the hotel.
00:16:18I wanted to get to the hotel.
00:16:20Why don't you tell me that you have to eat your food?
00:16:23Do you tell me that you have to eat your food?
00:16:29I told you that I have to eat your food and eat your food.
00:16:32And you have to eat your food and eat your food.
00:16:35It's good that I don't have to do my own way, Emirhan Bey.
00:16:39You can tell me that you are very important to me.
00:16:46Okay, let's go to the house.
00:16:50내일 hanım hiç zahmet etmeyin
00:17:03bana lavaboyu gösterebilir misiniz?
00:17:20What happened to you in the house?
00:17:23Why did you come to the house?
00:17:25How did you learn?
00:17:32If you go to the house, you'll be able to change your life.
00:17:34They'll call you.
00:17:36Hello?
00:17:37You're talking to me?
00:17:39You've been talking to me.
00:17:41You've been talking to me.
00:17:43Yes, she's been talking to me now.
00:17:45She's been talking to me.
00:17:46Emelhan Bey, merhabalar.
00:17:49Akşam isteklifiniz hala geçerli mi?
00:17:59Ben...
00:18:00Sen ne?
00:18:01Nasıl ya?
00:18:02Nasıl beni kandırırsın?
00:18:04Nasıl bana yalan söylersin?
00:18:06Ne yapmaya çalışıyorsun sen Defne?
00:18:08Bak ben her şeyi anlatacağım.
00:18:10Nerede bu Defne?
00:18:12Bak, bak şimdi hiç sırası değil.
00:18:15Her şeyi anlatacağım sana ama lütfen...
00:18:18Lütfen Emelhan Bey, hiçbir şey söyleme.
00:18:23Söylemeyeceksin değil mi?
00:18:26Ben de mi senin gibi yalancı olayım?
00:18:28Hem de senin için.
00:18:30Ben Amerika'da rekonstrüktif cerrah üzerine çalışıyordum.
00:18:50Uzmanlığım yanık ve travma sonrası yüz onarımları.
00:18:53Peki, sonra ne oldu da ülkenize dönmeye karar verdiniz?
00:18:58Bazen insanın yolu onu hiç planlamadığı yerlere götürür.
00:19:02Ve orada hiç beklemediği insanlarla karşılaşır.
00:19:09Nasıl yani?
00:19:10Bir gün Amerika'da üniversitedeki hocamla karşılaştım.
00:19:13Ve onun sayesinde Türkiye'de bana ihtiyaç olduğuna ikna oldu.
00:19:17Sizin gibi böyle idealist, şahane gençler kalmadı artık zamanımızda.
00:19:25Belli ki iyi bir ailenin mensubusunuz.
00:19:29İşte annem bu konuda tam bir otoritedir.
00:19:32İyi aile.
00:19:33Az önce lafımız yarım kaldı.
00:19:37Ben de Londra'da okudum, dermatoloğum.
00:19:39Meslektaşız desinize.
00:19:41Aslında çalışmayı düşünüyordum.
00:19:43Ama Nişantaş'ın da annemin arkadaşlarına bu toks yapma fikri çok da cazip gelmedi açıkçası.
00:19:51Derken sizin sunumunuza rastladım ve dedim ki, işte bu.
00:19:56Nehir'cim, istersen bir de Barış Bey'e soralım.
00:20:01Bakalım o seninle çalışmak istiyor mu?
00:20:03Değil mi ama?
00:20:05Nehir Hanım, lütfen bu söyleyeceklerimi yanlış anlamayın.
00:20:10Fakat bu devirde insanlara güvenmek bana o kadar zor geliyor ki.
00:20:16Hiç ummadığım insanlardan öyle şeyler gördüm ki.
00:20:21Doğru, temkinli olmak iyidir.
00:20:23Ne yapıyorsun ya sen?
00:20:26Beceriksizsin herhalde biraz.
00:20:27Tamam Melda, biraz sakin.
00:20:28Sakin ol.
00:20:29Ayrıca güveçten yanan kızın eli sana bir şey olmadı ki sakin ol.
00:20:34Özür dilerim, çok özür dilerim. İstemeden oldu.
00:20:38Tamam, tamam, problem yok.
00:20:40Anksiyeteniz mi var?
00:20:41Anksiyeteniz mi var?
00:20:42Anksiyeten yok, anksiyeten yok.
00:20:43Bence bir uzmanıyla görüşsün derim. Doktor tavsiyesi.
00:20:45Bence bir uzmanıyla görüşsün derim. Doktor tavsiyesi.
00:20:50Bence bir uzmanıyla görüşsün derim. Doktor tavsiyesi.
00:20:53Bence bir uzmanıyla görüşsün derim. Doktor tavsiyesi.
00:20:55Bence bir uzmanıyla görüşsün derim. Doktor tavsiyesi.
00:21:01Leyloş, hiç yememişsin ama yemeğinden. Benim aklım için ye.
00:21:05Annem gelmeden yememem.
00:21:08Hafize Hanım, siz Leyla'yı odasına çıkarın.
00:21:12Kızım, babacığım.
00:21:14Hadi gelin.
00:21:15Hadi gelin.
00:21:16Ne?
00:21:17Ne?
00:21:18Ne?
00:21:19Ne?
00:21:20Ne?
00:21:21Ne?
00:21:22Ne?
00:21:23Ne?
00:21:24Ne?
00:21:25Ne?
00:21:26Ne?
00:21:27Ne?
00:21:28Ne?
00:21:29Ne?
00:21:30Ne?
00:21:31Ne?
00:21:32Ne?
00:21:33Ne?
00:21:34Ne?
00:21:35Gidemiz.
00:21:35Hadi gel bakalım.
00:21:36Gidelim adamıza.
00:21:37Zıpla.
00:21:39Hooppa...
00:21:40Odada çizgi film de açarsan Hafize Hanım.
00:21:43Değil mi?
00:21:45Hadi bakalım.
00:21:47İyi uykular bebeğim.
00:21:53Kusura bakmayın malum.
00:21:57Annesini özlüyor.
00:21:58Elbette.
00:22:00Her çocuk annesinin yanında ister.
00:22:02You are so sorry, you have been so sorry.
00:22:06I was so sorry.
00:22:09I was just in the Dr. Bey, like,
00:22:11I was so sorry.
00:22:13Dr. Bey'e, Mr. Emirhan,
00:22:15the news of Emirhan's story,
00:22:17you have not heard of it.
00:22:19I don't know.
00:22:21I don't know if you were too close to him.
00:22:24Melda, I'm not sure he would be.
00:22:26I like that,
00:22:27I want to see him.
00:22:32Let's go.
00:23:02To be a problem.
00:23:03You're not meant to be a problem.
00:23:05You have an important part of this company.
00:23:10Is it important to you?
00:23:11Is it important to you?
00:23:16Is it important to you?
00:23:20I really need to do something.
00:23:26I do not want you to do something.
00:23:31Allergic contact dermatitis.
00:23:34Ah, yes.
00:23:35Eczema'si var.
00:23:37That's why this is not good for you.
00:23:40If you continue to move on, you will not use it.
00:23:44You'll be able to use your hands.
00:24:01Ben kalkayım artık.
00:24:03Bu güzel akşam için de hepinize teşekkür ederim.
00:24:06Rica ederiz her zaman.
00:24:08Bu arada içimden bir ses daha görüşeceğiz diyor.
00:24:12Beni kliniğine alırsa neden olmasın?
00:24:23Merak etmeyin.
00:24:25Ben mesajınızı aldım.
00:24:27Fakat bu ara sıra kliniğe uğrayamayacağım anlamına gelmiyordur herhalde.
00:24:31Tabii, neden olmasın?
00:24:34Bir insana güvenmek için önce ona bir şans tanımalısınız.
00:24:42Ben sizi geçireyim.
00:24:44Sen kapıya kadar eşlik et.
00:24:53Zahmet etmeyin.
00:25:00İyi akşamlar.
00:25:02Yine bekleriz.
00:25:03İyi akşamlar.
00:25:04Görüşmek üzere.
00:25:05İyi akşamlar.
00:25:05Bir şey olmamış.
00:25:32Nemlendirmeyi ihmal etmeyin.
00:25:38Herkese karşı böyle ilgili misiniz Barış Bey?
00:25:41Mesleki deformasyon.
00:25:42Tamam.
00:25:44Anlıyorum.
00:25:45Tekrar görüşmek üzere.
00:25:47İyi akşamlar.
00:25:48İyi akşamlar.
00:25:49Her şey için teşekkür ederim.
00:25:51Rica ederim.
00:25:51Rica ederim.
00:25:51Bekle.
00:26:03Bekle.
00:26:03Odama gel.
00:26:30Odamızı çok beğeneceksin.
00:26:38Altyazı M.K.
00:26:39Altyazı M.K.
00:26:39Altyazı M.K.
00:26:40Altyazı M.K.
00:26:42Transcription by CastingWords
00:27:12CastingWords
00:27:42CastingWords
00:28:12CastingWords
00:28:42That's not enough.
00:28:46Maybe is a very good friend.
00:28:50Who did you think?
00:28:56I'll give you the answer.
00:29:01I'm sorry.
00:29:04I'm sorry.
00:29:06I'm sorry.
00:29:08I'm sorry.
00:29:10I'm sorry.
00:29:12If we were able to kill him, we wouldn't be able to do this conversation.
00:29:19If you were able to see him, if you were able to see him in Bodrum's room,
00:29:26it would be very bad for you.
00:29:30Now go.
00:29:42Can you stay there?
00:29:44You can stay there.
00:29:46Actually, I was a good friend.
00:29:50I feel a good friend.
00:29:52I feel like I feel a good friend.
00:29:54I feel like I have a relationship with you.
00:29:56Can I see you?
00:29:58Can I see you?
00:30:00Can I see you?
00:30:02Can I see you?
00:30:04No one is a good friend.
00:30:06I think I can see you.
00:30:08Just go ahead, I think I can see you.
00:30:10I don't know.
00:30:40Gel Sait gel.
00:30:42Ne yaptın avukat?
00:30:44Şimdi bir şeye çıktı mı?
00:30:46Bu adamla buluştum.
00:30:49Adam ona kabarık bir zarf verdi.
00:30:50Muhtemelen para.
00:30:56Bir dakika tut şunu.
00:31:10Bu adam bağış gecesindeydi.
00:31:20Bu arabayı iyice araştır.
00:31:21Bu araba eğer bu adama ait çıkmazsa ben hiçbir şey bilmiyorum.
00:31:25Azra'yı bulacağız.
00:31:26Hadi.
00:31:27Tamamdır.
00:31:27Hadi hadi.
00:31:32Azra'yı bulacağız.
00:31:33Azra'yı bulacağız.
00:32:03Sevdiğimi biliyorsun değil mi?
00:32:14Anneni görmek ister misin?
00:32:18Nerede?
00:32:19Hadi bakalım bisiklete bineceksin.
00:32:25Tamam mı?
00:32:26Hadi.
00:32:27Hadi bakalım.
00:32:29Dikkat.
00:32:30Hadi babacığım.
00:32:32Çevir bakalım pedalı.
00:32:34Çevir çevir çevir çevir çevir.
00:32:36Hadi gel.
00:32:36Aferin benim kızıma bebeğim.
00:32:38Aferin sana.
00:32:39Aferin.
00:32:39Aferin Leyla.
00:32:42Şu aradan geçebilir misin acaba?
00:32:44Allah.
00:32:45Ne oldu?
00:32:45Bir şey oldu.
00:32:46Bir şey olmadı.
00:32:47Bir şey olmadı bebeğim.
00:32:49Acıdı mı?
00:32:49Acıdı mı?
00:32:50Oh öptüm geçti.
00:32:51Aferin.
00:32:59Gel bakalım.
00:33:01Gel.
00:33:05Hadi gel.
00:33:06Öyle pes etmek yok.
00:33:09Aferin benim kızımım.
00:33:11Aferin.
00:33:12Nasıl güzel sunuyorsun.
00:33:15Leyla.
00:33:15Aferin.
00:33:15Yavaş.
00:33:16Biraz korkuyorum.
00:33:17Hadi bakalım.
00:33:17Yavaş.
00:33:18Bıraktım bıraktım bıraktım.
00:33:19Aferin Leyla.
00:33:22Aferin bir tanem.
00:33:23Çok güzel sunuyorsun.
00:33:25Aferin bana.
00:33:27Aferin kızıma.
00:33:29Aferin benim kızıma.
00:33:34Annemi çoğuyla tuttum ben.
00:33:49Aferin.
00:34:06Leyla.
00:34:07Leyla biliyor musun?
00:34:11Canılar yandığında benim kalbim acıyor.
00:34:14I don't know what I'm saying.
00:34:44But my aunt is not here anymore.
00:34:49I'm sorry, I'm sorry.
00:34:54This is probably my fault.
00:34:58You're my fault.
00:35:01My son is my son.
00:35:04My son is my son.
00:35:05My son is my son.
00:35:07My son is my son.
00:35:11My son is my son.
00:35:14I would love to go.
00:35:18I would love to go.
00:35:23Maybe I would love to be able to.
00:35:26But I didn't have to stop.
00:35:31I would love to stop you.
00:35:33I would love to be your daughter.
00:35:39But I didn't find that I would love.
00:35:42I can tell you that Yildiz Krallığı is going to the end of the day.
00:35:49My father is going to the end of the day.
00:35:54You are beautiful.
00:36:00Let me see your eyes.
00:36:03Be careful, okay?
00:36:06I will bring you to my mother.
00:36:09Come on.
00:36:11Come on, come on.
00:36:31Leyla, are you?
00:36:33I am.
00:36:35Emiram Bey bu arada yeni kız işten ayrıldı.
00:36:42Did you?
00:36:44Yes.
00:36:46She has a chance to give you why?
00:36:49I don't know.
00:36:51I am.
00:36:52I am.
00:36:53I am.
00:36:54I am.
00:36:55I am.
00:36:56I am.
00:36:57I am.
00:36:58I am.
00:36:59I am.
00:37:00I am.
00:37:01I am.
00:37:02I am.
00:37:12We are missing out.
00:37:16I am.
00:37:20Please leave me and leave me.
00:37:30I'm sorry for you.
00:37:33I'm sorry for you. I'm sorry for you, little girl.
00:37:38You're sorry.
00:37:50What are you doing?
00:38:20Asra'ya sahip çağın bir kocası var.
00:38:23Barış denen o adam bana ettiği lafları Asra'ya etseydi...
00:38:26...Emirhan kim bilir o adamı neler yapardı.
00:38:30Ama koca var, koca var işte.
00:38:32Asra böyle bir durumda en azından senin gibi kibirli davranmazdı.
00:38:36Tabii ya.
00:38:37İyilik meleğiydi çünkü kendisi.
00:38:38Ama artık ne hikmetse hayatımızda yok sevgili Asra Karaslan.
00:38:42Tabloları, fotoğraflarıyla beraber sonsuza kadar çıktı hayatımızda.
00:38:46Emirhan da kararlı, ondan boşanmakta.
00:38:52Adamın da canına tak etti onun heyecanları diyeceğim de.
00:38:57Yine de Asra'nın bu kadar süredir olmayışı...
00:39:01...yani Leyla'yı bile görmeye gelmişi.
00:39:05Şimdi de bu tuhaf boşanma davası.
00:39:10Neler var mı acaba?
00:39:16Sen bir annenle konuşsana Serhan.
00:39:21Hı, hemen anlatır o da.
00:39:25Ya adam yerine konmamayı nasıl bu kadar rahat kabullenebiliyorsun sen?
00:39:29Senin soyadın kar aslan değil mi?
00:39:31Biraz saydıra artık kendini, biraz.
00:39:35Sen önce bir kendine bak.
00:39:36Ne yapıyorsun bu evde?
00:39:38Ha?
00:39:39Benim soyadımı taşımaktan başka ne işe yarıyorsun? Söylesene.
00:39:41Senin erkeklik sandığın şey bu değil mi Serhan?
00:39:44Melda.
00:39:46Yazık ya sana.
00:39:50Acıyorum biliyor musun ben sana?
00:39:54İşte sen bu yüzden hiçbir zaman Emirhan kar aslan olamayacaksın.
00:39:57Yorul.
00:40:02Yorul?
00:40:03Yorul.
00:40:04I don't know.
00:40:34I don't know.
00:41:04Sen yine Sait'i de tembihle, ikiniz de çok dikkatli olun tamam mı?
00:41:14Tamam.
00:41:15İyi geceler oğlum.
00:41:16Ne?
00:41:17Ne?
00:41:18Ne?
00:41:19Ne?
00:41:20Ne?
00:41:21Ne?
00:41:22Ne?
00:41:23Ne?
00:41:24Ne?
00:41:25Ne?
00:41:26Ne?
00:41:27Ne?
00:41:28Ne?
00:41:29Ne?
00:41:30Ne?
00:41:31Ne?
00:41:32Ne?
00:41:33Ne?
00:41:34Ne?
00:41:35Ne?
00:41:36Ne?
00:41:37Ne?
00:41:38Ne?
00:41:39Ne?
00:41:40Ne?
00:41:41Ne?
00:41:42Ne?
00:41:43Ne?
00:41:44Ne?
00:41:45Ne?
00:41:46Ne?
00:41:47Ne?
00:41:48Ne?
00:41:49Ne?
00:41:50Ne?
00:41:51Ne?
00:41:52Ne?
00:41:53Ne?
00:41:54Ne?
00:41:55Ne?
00:41:56Ne?
00:41:57Ne?
00:41:58Ne?
00:41:59Ne?
00:42:00Ne?
00:42:01Ne?
00:42:02Ne?
00:42:03Ne?
00:42:04Ne?
00:42:05Ne?
00:42:06Ne?
00:42:07Ne?
00:42:08Ne?
00:42:09Ne?
00:42:10Ne?
00:42:11Ne?
00:42:12Ne?
00:42:13Ne?
00:42:14Ne?
00:42:15Ne?
00:42:16Ne?
00:42:17Ne?
00:42:18Ne?
00:42:19Ne?
00:42:20Ne?
00:42:21Ne?
00:42:22Ne?
00:42:23Ne?
00:42:24Ne?
00:42:25Ne?
00:42:26Ne?
00:42:27Ne?
00:42:28Ne?
00:42:29Ne?
00:42:30Ne?
00:42:31Ne?
00:42:32Ne?
00:42:33I'll tell you why you said that one of your reasons.
00:42:35Why?
00:42:39I went to a house of rematches.
00:42:45I was in the car, I was in the car, I was in the car, I was in the car.
00:42:50I was in the car, I was in the car.
00:42:53I was in the car for a while.
00:42:57Why did you say that you didn't have to say that one?
00:43:00Actually, I said.
00:43:02I said.
00:43:04But I said you were in the hospital.
00:43:06I said you were in the hospital.
00:43:08I said you were in the hospital.
00:43:10Did you say that you were in the hospital?
00:43:14I'm not afraid of you.
00:43:16I'm afraid of you.
00:43:18I'm afraid of you.
00:43:20I wanted to see you and understand.
00:43:24And you can see me?
00:43:26Can you see me?
00:43:28What?
00:43:34Anlaşılan bunca yalan a değmemiş.
00:43:36Değil mi?
00:43:38Daha başka kaç alanın var?
00:43:42Belki de bana anlattığın bütün her şey yalan.
00:43:44Ya ben sana güvenip mesleğimi bile riske attım.
00:43:48Ama sen ne yaptın?
00:43:50Karşılığında resmen benimle oyun oynadın.
00:43:52Ya sen bu kadar mı güvenilmez?
00:43:54Bu kadar mı sahtekar bir insansın?
00:43:56Evet, haklısın.
00:44:00Ben güvenilmez, yalancı, ikiyüzlü, ahlaksızın tekiyim belki de.
00:44:06Hem sen niye güvendin ki bana?
00:44:08Kim olduğu belli olmayan geçmişi karanlık bir kadın.
00:44:14Belki de o kadar adi bir hayatın vardı ki, zihnim her şeyi silmek istedi.
00:44:19Belki de geçmişimi hatırladıkça nefret edeceksin benden.
00:44:29Ama zaten ne diyorsun değil mi?
00:44:32Benim gibi bir yalancıyı niye sevesin ki?
00:44:35Ama merak etme.
00:44:39Seni bu korkunç hayatıma daha fazla dahil etmeyeceğim.
00:44:42Gidiyorum ben.
00:44:43En azından ikimizden biri kurtulsun benden.
00:44:45Gidiyorum ben.
00:44:46Gidiyorum ben.
00:44:47Gidiyorum ben.
00:44:48Gidiyorum ben.
00:48:21Ama acele etmemiz lazım.
00:48:23Babam dönmeden evde olmalıyız.
00:48:25Dondurma alacağız değil mi?
00:48:28Tamam alacağız.
00:48:30Neli dondurma istiyorsun?
00:48:32Evet çikolatalı.
00:48:50Dondurmadan daha güzel değil mi bu?
00:48:54Dondurmadan daha güzel değil mi bu?
00:48:55Dondurma.
00:48:56Anne onlar ne yapıyorlar?
00:49:08Onlar birbirlerine olan sevgilerini ölümsüzleştiriyorlar.
00:49:13Biz de yapalım.
00:49:14Biz de yapalım ister misin?
00:49:17Bu benim mi harfim anne?
00:49:26Evet bir tane.
00:49:27Peki ya bu senin mi?
00:49:28Peki ya bu senin mi harfim?
00:49:31Evet bir tane.
00:49:32O zaman bizim sevgimiz artık ölmez değil mi?
00:49:37Hiçbir zaman.
00:49:38Bak.
00:49:40Bak.
00:49:40Sen her zaman buradasın.
00:49:45Ben de her zaman buradayım.
00:49:48Bizi hiç kimse ayıramaz.
00:49:50Bunu sakın unutma tamam mı bir tane?
00:49:52Aferin Sait.
00:50:15Hızlı çözdün.
00:50:18Her şey hazır mı?
00:50:22Hazır Emirhan Bey.
00:50:24İki saate getirecekler.
00:50:25Güzel.
00:50:27Emirhan Bey.
00:50:29Leyla yok.
00:50:30Ne demek yok.
00:50:32Ne demek yok.
00:50:41Barış.
00:50:44Dün gece bunu yüzüne karşı itiraf edecek cesareti bulamadığım için.
00:50:48Sana bu mektubu bırakıyorum.
00:50:50Beklenen oldu.
00:50:52Sonunda bir şey hatırladım.
00:50:54Fakat hatırladığım şey beni darmadağın etti.
00:50:58Ben senin zannettiğin gibi temiz, saf, iyi bir insan değilim.
00:51:03Ben Emirhan Karaaslan'ın metresiydim.
00:51:07Belki de karasıyla benim yüzümden ayrılıyor.
00:51:10Belki de Leyla benim yüzümden annesiz kaldı.
00:51:14Belki de peşimdeki adamlar Azra Karaaslan'ın adamlarıydı.
00:51:18Bildiğim tek şey, seni ve benim için yaptıklarını hak etmediğim.
00:51:23Lütfen beni arama.
00:51:24Bu karanlığın seni de içine çekmesini istemiyorum.
00:51:28Leyla!
00:51:28Leyla!
00:51:29Leyla!
00:51:31Leyla!
00:51:33Leyla!
00:51:34Çocuklar o tarafta mı?
00:51:38Yok mu?
00:51:39Yok.
00:51:40Aşağı tarafta duydun efendim.
00:51:42Bana bakın.
00:51:43Bana Leyla'yı bulacaksınız.
00:51:45Bu şehri ayağa kaldıracaksınız.
00:51:47Leyla!
00:51:47Her taşın altına bakacaksınız.
00:51:49Ve bana Leyla'yı bulacaksınız.
00:51:51Çıkın gidin.
00:51:52Çabuk hadi.
00:51:52Ben anlayın şu anda.
00:51:55Hasilli etrafı arayacaksın.
00:51:57Haber alan beni arasın.
00:51:57Tamam, tamam.
00:51:58Tamam, tamam.
00:51:59Tamam, tamam.
00:51:59Tamam, tamam.
00:51:59Tamam, tamam.
00:51:59Tamam, tamam.
00:52:00Tamam, tamam.
00:52:00Tamam, tamam.
00:52:00Tamam, tamam.
00:52:00Tamam, tamam.
00:52:01Tamam, tamam.
00:52:01Hanzade Hanım.
00:52:02Ne var?
00:52:03Benim aklıma bir şey geliyor ama.
00:52:05Kısa kesin.
00:52:06Azra anlayın mısın?
00:52:07Biliyorsunuz daha önce de denedim.
00:52:09Boşanmanın perde arkasında Emirhan Karahaslan'ın ihanetim var.
00:52:20Belki de peşimdeki adamlar Azra Karahaslan'ın adamlarıydı.
00:52:39Herif'ini Azra Karahaslan mı?
00:52:52Hadi, hadi, hadi, hadi, hadi, aç, aç, aç, aç, aç.
00:53:07Selim Güne Bakan.
00:53:09Ben neden gelmedim sanıyorsun o gün yanınıza?
00:53:21Bak, ablam benim her şeyim.
00:53:25İnan bana bunu onu korumak için yaptım.
00:53:29Bak tamam, kulağa inandırıcı gelmiyor olabilir.
00:53:32Ama sen o aileyi tanımıyorsun.
00:53:35Karahaslanlar karanlık bir aile.
00:53:37Ablamla onlardan kaçmaya çalışıyordu.
00:53:40Neden?
00:53:42Detayı bilmiyorum.
00:53:44Ama ablam mutsuzdu, onu biliyorum.
00:53:46En son görüştüğümüzde de o aileyle, Emirhan'la tüm bağlarımı koparacağım demişti.
00:53:51Ya bir düşünsene, kim yüzünü değiştirecek kadar ileri gider?
00:53:54Hem kendin söylüyorsun, peşinde adamlar vardı diyorsun.
00:53:56Ya o adamlar Karahaslanlar'ın adamıysa?
00:54:00Göz göre göre kim olduğunu bilmeden yaşamasını mı seyredeyim?
00:54:04O eve hizmetçi olarak girdi diyorum sana.
00:54:06Çünkü bir planı vardı.
00:54:08Şu anda hatırlayamadığı bir plan.
00:54:11Ya onu o evden zaten çıkartalım.
00:54:13Ama gerçeği söylemeden yapalım bunu.
00:54:15Bunu ona yapamayız.
00:54:17Her şeye kendi karar vermeli.
00:54:19Üstelik bir kızı var.
00:54:21Ya o mevzuda Oya zaten.
00:54:24Ablam Leyla'yı o aileden alamayacağını biliyordu.
00:54:27Bu yüzden yaptı bütün bunları.
00:54:29Ama şimdi gerçeği öğrenirse ablam dikilir Emirhan'ın karşısına Leyla'yı almak için.
00:54:35Söyleyecek misin?
00:54:37Bu da mecburuz.
00:54:39Bilmek hakkı.
00:54:40Gel.
00:54:55Odamızı çok beğeneceksin.
00:55:10Nasıl yapabildim ben bunu?
00:55:24Nasıl?
00:55:26Emirhan Kara Aslan'a yakın olmak için mi girmek istedim o eve?
00:55:31Bunun için mi yüzünü değiştirdim?
00:55:33Bu kadar korkunç bir kadın mıydım ben?
00:55:37Öyleyse bundan sonra ne yapacağım?
00:55:38Nasıl düzelteceğim her şeyi?
00:55:44Allah.
00:55:47Allah'ım yardım et bir yol göster bana.
00:55:56Leyla.
00:55:57Leyla.
00:56:08Ne oldu iyi misin?
00:56:16Kimse yok mu yanında?
00:56:23Neden ağlıyorsun peki?
00:56:28Ama bazen konuşmak iyi gelir insana.
00:56:31Yoksa böyle şuramıza bir şey oturmuş gibi hissederiz.
00:56:39Annemi bekliyorum ben.
00:56:40Aslında ben onu gülecektim ama onu bulamadım.
00:56:49Bak.
00:56:53Burası nerede biliyor musun?
00:56:59Peki beni onunla götürür müsün?
00:57:02Beyla sana yalan söyleyemem.
00:57:12Annenin nerede olduğunu bilmiyorum.
00:57:16Seni ona götüremem.
00:57:17Peki neden buradasın?
00:57:24Burası annemle bizim yerimiz.
00:57:28Bak.
00:57:32Bunu annem yaptı.
00:57:33Bizi kimse ayıramaz demişti halimim.
00:57:41Ama şimdi ayrılık işte.
00:57:43Yok ki.
00:57:44Özür dilerim.
00:57:58Özür dilerim.
00:58:14Oğlum.
00:58:17Ulan olduk.
00:58:18Emirhan Bey bence artık polise gidelim.
00:58:20Vasili kulübü istene götürsene.
00:58:32Emirhan.
00:58:34Geldiler.
00:58:35Leyla.
00:58:39Leyla.
00:58:40Leyla.
00:58:42Leyla.
00:58:43Leyla.
00:58:44Güzel kızım.
00:58:50Güzel kızım.
00:58:52Neredeydin?
00:58:53Neredeydin?
00:58:56Neredeydin babacığım?
00:59:00Kızım.
00:59:01Kızım.
00:59:03Nereye gittin kızım?
00:59:05Anne yoluna gittim.
00:59:07Tamam.
00:59:07Tamam.
00:59:14Tamam.
00:59:15Tamam.
00:59:16Tamam.
00:59:17Şükürler olsun.
00:59:18Salim geldin ya.
00:59:19Evet.
00:59:19Gel bakalım.
00:59:20Gel bakalım.
00:59:21Gel bakalım Müneyhan.
00:59:22Sen neredeydin?
00:59:24Sen neredeydin?
00:59:25Gel canım benim.
00:59:27Güzel kızım benim.
00:59:27Oh canım benim.
00:59:29Oh canım benim.
00:59:29Oh canım benim.
00:59:37Nasıl?
00:59:38Nereden buldun onu?
00:59:40Parkta karşılaştık.
00:59:40Parkta karşılaştık.
00:59:43Onu öylece bir başına otururken görünce kaybolduğumu anladım.
00:59:46Nasıl karşılaştınız Defne?
00:59:49Karşılaştık işte.
00:59:51Dilerseniz Leyla'ya sorabilirsiniz.
00:59:53Hayır.
00:59:54Gerek yok.
00:59:54Kızımın hayatını ikinci kez kurtarıyorsun.
00:59:59Teşekkür ederim.
01:00:01Ben yapmam gerekeni yaptım sadece.
01:00:06Hoşçakalın.
01:00:19Defne!
01:00:24Sana bu dair kısmayacağımı söz verirsem.
01:00:43Annem gelene kadar benimle kalır mısın?
01:00:54Eyla'yı üzmesek mi daha fazla yeterince üzgün?
01:01:24Leyla!
01:01:33Hadi halacığım gel üşümüşsündür içeri gidelim.
01:01:36Gel.
01:01:36Sen Leyla'dan annesini aldın.
01:01:38Mutlu günlerini çaldın Defne.
01:01:41Bu masuma borçlusun.
01:01:43Aldıklarını geri vermeye, ona annesini getirmeye mecbursun.
01:01:46Leyla'ya her baktığında utanacaksın.
01:01:49Ama yaşattığın acıyı ancak böyle dindireceksin.
01:01:54Ne tesadüf ama.
01:02:16Koskoca İstanbul'da Leyla'ya rastlamam.
01:02:18Hem de tam istifa etmişken.
01:02:19Ne imha ediyorsunuz?
01:02:23Sen kime ne anlatıyorsun?
01:02:24Ben senin gibileri çok iyi bilirim.
01:02:27Sende bir şeyler var.
01:02:28Ben de bunu ortaya çıkartacağım.
01:02:31Göreceksin.
01:02:31Gözümüz aydın oğlum.
01:02:43Şu olanlara bak ya.
01:02:46Her gün ayrı bir kriz.
01:02:49Evden kaçmak nedir ya?
01:02:53Beni suçluyor.
01:02:55Her şey için.
01:02:57Asla yüz vermiyor.
01:02:58Azra yüzünden.
01:03:01Azra yüzünden.
01:03:05Oğlum.
01:03:08Bak.
01:03:09Bu kadının senin hayatından çıkması sadece sana değil.
01:03:13Leyla'ya da çok iyi gelecek.
01:03:16Haklısın.
01:03:19Azra gittiğinden beri Leyla'da ben de dağıldık.
01:03:21Ama gerçekleri görmeye başladım.
01:03:27Senin sayende.
01:03:33Mesela o tertip ettiğim boşanma protokolü.
01:03:37Ne oldu anne?
01:03:45İnkar etmeyecek misin?
01:03:47Hayır etmeyeceğim.
01:03:49Anne boşanma protokolü ne?
01:03:50Boşanma protokolünü çıkarmışsın bir de karımın imzasını taklit ediyorsunuz.
01:03:54Bu ne?
01:03:55Nereye varacaktı bu konu?
01:03:57Ha?
01:03:58Nereye kadar devam ettirecektin?
01:04:00Anlamayacak mıyım sandın?
01:04:03Anne cevap ver.
01:04:06Korktum.
01:04:07Anladın mı?
01:04:07Korktum.
01:04:09Gözümün önünde dağılıp gitmene seyirci kalamazdım.
01:04:13Seni korumam gerekiyor oğlum.
01:04:15Azra'nın öldüğüne inanıyordun.
01:04:17Ve buna hazır değildin.
01:04:19Olmaz Emirhan.
01:04:21Bir daha olmaz.
01:04:22Şimdi mi aklına geldi beni korumak?
01:04:25Saçma sapan oyunlarla.
01:04:26Bir anne için çocuğu söz konusuysa mantığı hükümsüz kalır.
01:04:35Haklısın.
01:04:37Bir anne, bir baba çocuğunu korumak için her şeyi yapar.
01:04:43Yapmalıdır da.
01:04:44Değil mi?
01:04:46Elinden geldiği kadarını.
01:04:49Vallahi hakkını vermek lazım Azade Karaaslan.
01:04:52Müthiş bir oyuncusun.
01:04:54Gerçekten.
01:04:57Harika bir oyuncusun.
01:05:00Ama oyun bitti.
01:05:06İzle.
01:05:08Bak bakalım.
01:05:10Tanıdık geldin bu adam.
01:05:15Tam tahmin ettiğim gibi.
01:05:17Bak.
01:05:19Şşşş.
01:05:20Öncesinde bir sürprizim var.
01:05:24Azra'yı bulmama ramak kaldı.
01:05:26Senin sayende.
01:05:29Nasıl?
01:05:34Dikkatli izle.
01:05:42Beni Azra'ya götürecek adını birazdan göreceğiz.
01:05:45Senin sayende.
01:06:03Defne.
01:06:07Haris senin ne işin var burada?
01:06:09Başımı belaya sokacaksın.
01:06:12Sana söylemem gereken çok önemli bir şey var.
01:06:14Kim olduğunu biliyorum.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended