Skip to playerSkip to main content
  • 14 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00You're my own, you're my own.
00:00:02You're my own.
00:00:12Leyla.
00:00:20Cevap vermeyecek misin? Kimsin sen?
00:00:24Bethne ben.
00:00:26Bethne Ceyhan.
00:00:27Temizlik şirketinden gönderdiler.
00:00:30Beni takip et.
00:00:43Yeni kız bu mu?
00:00:45Evet Anzade Hanım.
00:00:46Demek Fransızca biliyorsun.
00:01:02Dikiş nakış sertifikası, yemek üzerine eğitimler, İngiliz ve Fransız Amerikan servis düzenlerine hakimsin.
00:01:21İlk yardım beslenme ve sağlık hususlarına da gitmişsin.
00:01:23Neden bu işi istiyorsun?
00:01:38Benim işe ihtiyacım var.
00:01:42Bir hizmetçiye göre fazla donanımlısın.
00:01:45İşimi önemsiyorum.
00:01:49Evli misin?
00:01:51Yok değilim.
00:01:52Çocuk?
00:01:54Yani gece geç saatlere kadar çalışman gerektiğinde türlü bahanelerle karşıma gelmeyeceksin.
00:02:00Yok.
00:02:01Saatle alakalı bir sıkıntım yok.
00:02:02Sadakat nedir?
00:02:26Kişinin kendisine verilen güvene ne pahasını olursa olsun boşa çıkarmamasıdır.
00:02:41Peki ben sana güvenebilir miyim Defne?
00:02:45Elbette güvenebilirsiniz efendim.
00:02:47Kişinin kendisine verilen güvenebilir miyim?
00:03:17Emir Ankara asılın.
00:03:28Bir şey mi söyledin?
00:03:38Miri!
00:03:41Miri!
00:03:42Miri!
00:03:47Buyurun efendim.
00:03:50Evin bütün kurallarını iyice anladı.
00:03:53Problem istemiyorum.
00:03:54Eme dersiniz Emre Hanım Bey.
00:03:55Eğer sana verdiğim güveni bir kere suistimal edersen seni affetmem.
00:04:03Tenine süren başladı.
00:04:04Sen Defne'nin kardeşin misin?
00:04:18Evet.
00:04:19Bunca zamandır neredesin sen?
00:04:21Ablan iki aydır ne halde biliyor musun?
00:04:23Ablan beni arama ben sana ulaşacağım dedi çünkü.
00:04:27Ama...
00:04:27Ulaşamadı tabii.
00:04:31Çünkü hafızasını kaybetti.
00:04:34Hafızasını mı kaybetti?
00:04:35Nasıl hafızasını kaybetti ya?
00:04:37Ameliyat sırasında bir komplikasyon gelişti.
00:04:40O günden beri de hiçbir şey hatırlamıyor.
00:04:42Kim olduğunu, ailesini, arkadaşlarını...
00:04:45Geçmişiyle alakalı hiçbir şey yok yani.
00:04:47Her şeyi unuttu öyle mi?
00:04:48Peki kalıcı bir durum mu bu?
00:04:50Şimdilik bir şey söylemek zor.
00:04:52Henüz bir yol kat edemedik.
00:04:54Ama belki seni görünce tetiklenebilir.
00:04:57Geçmişini hatırlayabilir.
00:04:58O nerede peki şimdi?
00:05:00Hava almaya çıkmıştı.
00:05:01Arıyorum şimdi hemen gelsin.
00:05:04Hocam hasta uyandı ağrısı var.
00:05:06Tamam geliyorum.
00:05:08Defne açmadı telefonu.
00:05:11Misafirimizi ağırlayın.
00:05:13Sen burada bekle.
00:05:13İşin bitince hemen birlikte çıkarız.
00:05:15Tamam mı?
00:05:20Burası daha önce gördüğün hiçbir yere benzemez.
00:05:24Sen bir hizmetçisin.
00:05:26Asla ama asla.
00:05:28Bu evde ne yaptığını ve kim olduğunu unutmayacaksın.
00:05:31Merhaba.
00:05:35Aile üyeleriyle bırak konuşmayı,
00:05:39göz teması bile kurmayacaksın.
00:05:42Sana bir şey söylediğimizde ağzından tek bir kelime duracağım.
00:05:46Evet efendim.
00:05:47Ne diyecekmişsin?
00:05:51Evet efendim.
00:05:56Temiz olacaksın.
00:05:57Her gün dışını alıp geleceksin.
00:05:59Malikanede üniformasız gezmek yasak.
00:06:02Her zaman derli toplu olacaksın.
00:06:07Parfüm kullanmak yasak.
00:06:11Bu asansör bodrum katına iner.
00:06:14Bu asansöre binmek ve bodrum katına inmek katiyen yasak.
00:06:22Anladın mı?
00:06:27Sana bir soru soruldu.
00:06:28Evdeki objelerin tozu her gün alınacak.
00:06:38Haftalık iş dağılımınızı da ben hazırlıyorum.
00:06:40Bugün Leyla Hanım'ın doğum günü.
00:06:42Havuz başındaki süslemeler yarım kaldı.
00:06:45Bir an önce onlara yardım ederek başlayabilirsin.
00:06:47Demek kocasının şoförüyle kaçmışız mı?
00:06:51Valla senin dedikodur adarına hayranım Leyla Hanımcığım.
00:06:55E tabi sana boşuna demiyorlar yılın magazinlisi diye.
00:06:59Sağ ol.
00:07:00Hoş geldiniz.
00:07:04Hoş bulduk.
00:07:09Sizin evde de yeni havadisler var galiba.
00:07:13Azra'nın yokluğunda böylesine genç güzel alımlı bir kadın.
00:07:17Ne düşünmeliyim?
00:07:18Yoksa aklıma gelen şey mi?
00:07:20Yok artık Nevin.
00:07:22Hayal gücüne de diyecek bir şey yok Nevin'ciğim.
00:07:26Bizim yeni çalışanımız.
00:07:29Rica edeceğim masal kitabına da bunları böyle yazmayın.
00:07:32Ayy Hamzade Hanımcığım.
00:07:35Sizin laf sokmalarınızı bile özlemişim.
00:07:40Hayırdır Nevin Hanım erkencisiniz?
00:07:43Büyük ikramiyeyi kapmak için önden geldim.
00:07:46Biliyorsunuz Azra Kara Aslan nerede sorusunun cevabını bulana...
00:07:50...büyük ödüller vaat ediliyor.
00:07:52Ne kadar boş bir soru bu böyle.
00:07:55Emirhan'cığım söyledi ya...
00:07:57...Azra Amerika'da tedavi sürecinde.
00:08:00İyileşince gelecek.
00:08:02Hadi gel tatlıyım biz bahçeye çıkalım.
00:08:04Anneciğim.
00:08:06Müsaadenizle.
00:08:07Sen bana acı duyar mısın?
00:08:09Hadi.
00:08:11Resmen fırsat kolluyu açık bulacağım diye.
00:08:14Hayır yani ne gerek vardı bu doğum günü partisine.
00:08:17Böyle bir zamanda hiç anlamıyorum.
00:08:19Ne yapacaktık Nehir'ciğim?
00:08:21Azra Hanım kaçtı diye yas mı tutacaktık?
00:08:25Hayatı mı durduracaktık?
00:08:28Hiç merak etmiyorsun değil mi Azra neden kaçtı diye?
00:08:32Ama doğru ya.
00:08:34Biz kara aslanlarız.
00:08:36Bizde hata olmaz.
00:08:38Suç hep başkasındadır.
00:08:41Unutmuşum anneciğim.
00:08:42Şeyda.
00:08:51Efendim?
00:08:52Misafirimiz nereye aldın?
00:08:54Gitti hocam giderken bu notu size bıraktı.
00:08:57Ne demek gitti?
00:08:59Bilmiyorum hocam çıktı.
00:09:01Yarın ablamı saat 10'da sahildeki çay bahçesine getir.
00:09:03Bu üniforma.
00:09:09Eşyalarını da buraya koyarsın.
00:09:14Telefon yasak.
00:09:22Ayrıca bu evle ilgili bilgi vermek ve görüntü yaymak da cezai şarta tabi.
00:09:28Ama işe başlamam çok ani oldu.
00:09:30Onu cevaplamam lazım.
00:09:31Olmaz.
00:09:33Ayrıca mesai bitimine kadar bütün telefonlar bende kalıyor.
00:09:36Eğer hala bu işi yapabileceğini düşünüyorsan bunu imzala.
00:10:03Emran Karaaslan.
00:10:06Seni tanıyor muyum?
00:10:09Peki ya sen?
00:10:11Sen beni tanıyor musun?
00:10:14Şu davranışlar cezai şarta tabidir.
00:10:17Evdeki eşyaları çalmak veya zarar vermek, evden bilgi ve görüntü sızdırmak,
00:10:22sağlık, temizlik ve güvenlik kurallarını ihlal etmek.
00:10:26Bodrum kata inmek.
00:10:29Bunların karşılığında milyonlarca lira tazminat istiyorlar.
00:10:32Bodrum kata inmenin cezası hepsinden yüksek.
00:10:41Ne var ki orada?
00:10:44Orası aslında...
00:10:45Orası Emirhan Bey'in özel alanı.
00:10:47Girilmez.
00:10:48Girenini de affetmezler.
00:10:49Senden önceki son iki kız o yüzden kovuldu.
00:10:52Hafize abla, ben ne dediysem ikna edemedim Leyla'yı.
00:10:55İnmiyor aşağı.
00:10:57Nehir Hanım'a söyle gülsün, o halleder.
00:11:02Ah kuzum, annesiz kalmak zor tabi.
00:11:06Doğum gününde boynu bükük kaldı yavrucuk.
00:11:09Annesi nerede ki?
00:11:11Neredesiniz siz?
00:11:14Dışarıda misafirler hizmet bekliyor, siz burada çene çalıyorsunuz.
00:11:17Bu ne sorumsuzluk?
00:11:18Emirhan Bey için kızının doğum gününün ne kadar önemli olduğunu bilmiyor musunuz siz?
00:11:22Hata istemiyorum.
00:11:24Herkes işinin başına.
00:11:25Hadi.
00:11:26Hadi işinin başına o zaman.
00:11:45Evet, teşekkür ederim.
00:12:01Baksanıza, hava da güzel.
00:12:03Boşan bu oyununuzu şehre de Emirhan Bey'in yüzü gülüyor.
00:12:07Azra'nın yaşadığına inanıyor da ondan.
00:12:09Peki, Anzade Hanım'ın olduğu ortaya çıkarsa yani sizce öldü mü?
00:12:15Öldüğüne dair elimizde net bir bilgi yok.
00:12:19O nedenle Davut aramaya devam etsin.
00:12:24Anzade Hanım, Azra Hanım'ın elinde size ait ne var?
00:12:28O günden beri, o günden beri, o günden beri çok tedirginsiniz.
00:12:31Bilmen gereken bir şey olsaydı bilirdin Mihri.
00:12:35Haddini aşma.
00:12:36Her şey yolunda hiç merak etmeyin.
00:12:46Hastalığı geldi, hiçbir eksik yok.
00:12:49Var.
00:12:49Çok büyük bir eksik var.
00:12:55Ben adamları teminledim.
00:12:57Eğer Azra Hanım gelecek olursa...
00:12:59Gelecek olsaydı boşanma protokolünü imzalamazdı.
00:13:05Avukatla bana bir görüşme ayarla.
00:13:08Boşanmayla alakalı kafama takılan şeyler var, tamam mı?
00:13:10Babacığım, beğendin mi?
00:13:22Açıkçası Emirhan basın açıklaması yapacağım deyince ben de böyle bomba bir şey bekliyordum.
00:13:27Anneymiş, Azra, Amerika'da ameliyat geçirmişmiş.
00:13:31Şekerim buna kim inanır?
00:13:36Ay hadi ama Meldoş, çıkar bakalım sen ağzındaki baklayı.
00:13:41Yoksa Emirhan'la Azra'ya boşanıyor mu?
00:13:44Benden laf alamazsın Melinciğim.
00:13:49Hadi boş ver şimdi.
00:13:51Hayır yani olanları bilmesem direkt Emirhan aldatıyor derim ama...
00:13:55...Emirhan'ın Azra'ya olan aşkı malum.
00:13:59Öyle.
00:14:03Aman.
00:14:05Erkekler için aşk dediğin ne ki hayatım.
00:14:08Erkekler heyecan ister.
00:14:12E tabi bu da sekiz senelik evlilikte pek bulunur şey değil.
00:14:17Öyle değil mi?
00:14:18Ne diyorsun?
00:14:20Gözde.
00:14:39Gözde.
00:14:41Leyla'nın annesi nerede?
00:14:43Neden sordun?
00:14:44Leyla çok üzgün.
00:14:48Üzüldüm kızın haline.
00:14:50Emirhan Bey'in açıkladığına göre Amerika'ya gitmiş, operasyon geçirecekmiş.
00:14:54Söyledi ya ben de başka bir şey bilmiyorum.
00:14:56Sen de pek safsın.
00:14:58Bence yalan o.
00:14:59Kadın kaçtı gitti Amerika'ya.
00:15:00Hasta masta değil.
00:15:02Hem hasta olsa Emirhan Bey de gitmez miydi peşinden?
00:15:04Ama niye yalan söylesin ki?
00:15:06E ne diyecek çıkıp da çok büyük kavga ettik.
00:15:09Azra beni ve çocuğunu terk edip çekti gitti mi diyecek?
00:15:12Kavga ettiler diye insan kızını terk eder mi ya?
00:15:15Kız o geceki kavga öyle böyle bir kavga değildi.
00:15:18Kapı duvar yıkıldı resmen.
00:15:20Bence kesin Azra Hanım Emirhan Bey'in aldattığını öğrendi.
00:15:23Sonra çekti gitti kadın.
00:15:24Ay kimin ne aldattı acaba?
00:15:27Şirketten biridir belki.
00:15:29Ya da Leyla'nın kreşinden bekar bir anne.
00:15:32Hatta anne bekarı kız.
00:15:33Belki o da evlidir.
00:15:34Ay skandal.
00:15:35Ay valla çok iyi cesaret.
00:15:37Koskoca Emirhan, Kara Aslan'la yasak ilişki yaşamak.
00:15:40Düşünsene bir duyuyorsa tüm ülke çalkalanır.
00:15:43Kızım işin heyecanı da orada ya zaten.
00:15:45Gizli gizli yaşayınca daha bir heyecanlı oluyordur.
00:15:48Allah var.
00:15:49Emirhan Bey karizma adam.
00:15:51Kim karşı koyabilsin onu?
00:15:53Hele kafaya koydu mu tak cebine koyar insanı götürür.
00:15:55Gıkını bile çıkaramaz.
00:15:59İnsanlar böyle şeyleri nasıl cesaret ediyor ben anlamıyorum.
00:16:02Ortada bir çocuk var sonuçta.
00:16:04Çocukum bunda olsa yaparlar mı böyle şey?
00:16:07Hayır çocuğu geçtim.
00:16:08Benim ödüm kopardı valla duyulacak diye.
00:16:10Neyse.
00:16:11Gerçekler er ya da geç ortaya çıkar.
00:16:14Sonra da Emirhan, Kara Aslan'ın metresi diye manşet atarlar vallahi.
00:16:17Aman adama bir şey olmaz.
00:16:19Çapkın der geçerler.
00:16:20Ama kadını yuva yıkan kadın, ahlaksız kadın diye yerden yere vururlar.
00:16:24Sittin senede üstüne yapışır kalır o reke.
00:16:26Siz hala burada lak lak mı yapıyorsunuz?
00:16:30Misafir nerede hizmet bekliyor?
00:16:32Hadi kızım.
00:16:33Hadi.
00:16:41Bir tepsi taşıyamayacak sana ya.
00:16:44Neden bu evde hizmetçisin?
00:16:45Ben çok özür dilerim Emirhan bey.
00:16:50Başım çok ağrıyor.
00:16:52Nerede bu harekesçiler?
00:16:53Ben bilmiyorum.
00:16:55Bir kahve yap bana.
00:16:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:26Kahveniz hazır.
00:17:45Kahvenin yanına karanfil koymuşsun.
00:17:51Kahvenin yanına karanfil sevdiğimi nereden biliyorsun?
00:17:54Kahveyi nasıl içtiğini nereden hatırlıyorum?
00:17:58Ben şey...
00:17:59Ne?
00:18:03Önceden çalıştığım yerde böyle servis ederdik kahveye.
00:18:14Emirhan bey, Handan Hanım sizi arıyor.
00:18:17Bütün beyler kalkıyorlarmış.
00:18:19Tamam, geliyorum.
00:18:19Kahveyi dışarı getir.
00:18:34Eee, ne diyorsun?
00:18:50Sonuçlarda en son gördüğümden pek farklı bir şey yok.
00:18:52Ama dediğim gibi, beyin kendini korumaya almış.
00:18:58Yaşadığı ağır stres her neyse onu hatırlamak istemiyor.
00:19:02Yani bilinçli olarak reddediyor.
00:19:05İyi de nereye kadar böyle devam edecek?
00:19:08Geri gelecek değil mi hafızası?
00:19:09Bunu söylemek zor.
00:19:11Yani kitlenmiş bir kasayı zorla açmaya çalışmak gibi düşün.
00:19:14Aniden yaşayacağı bir şok, geri dönüşü olmayan kalıcı bir hasara neden olabilir.
00:19:19Yani beyin kendini daha da kitleyebilir.
00:19:22Halkun hocam, yapabileceğimiz bir şey olmadı ama.
00:19:25Biz ilaçlarla beynini destekleyeceğiz.
00:19:27Mim olan kendi kendini hatırlaması.
00:19:29Yani geçmişine ait bir koku, bir mekan, bir şarkı, herhangi bir çağrışın anında kandılarını tetikleyebilir.
00:19:35Onun alışkanlıklarını bilecek kadar yakın mıydım ona?
00:19:45Peki kim olarak?
00:19:53Bir pastaya bakıp geleceğim.
00:19:55Tamam.
00:19:55Tamam.
00:20:00Leyla!
00:20:02Ne olursa olsun.
00:20:03Bu sadece iki biz arasında bir sır olarak kalacak.
00:20:12Ver bebeğimi!
00:20:14Ver dedim sana!
00:20:16Ver dedim sana!
00:20:17O bizim annemle bebeğimin!
00:20:19Ver dedim sana!
00:20:20Annen neredeyse anne?
00:20:23Doğum gününe bile gelmedin.
00:20:25Demek ki seni sevmiyor.
00:20:26Yok!
00:20:27Annem beni seviyor.
00:20:30Tabii ki seviyor.
00:20:32Sevmez olur mu hiç?
00:20:35Bizi seven insanlar her zaman yanımızda olamayabilirler.
00:20:40Ama senin bu şekilde arkadaşının kalbini kırman hiç hoş değil.
00:20:43O bebek Leyla'nın ona geri verir misin lütfen?
00:20:46Sen bana ne yapacağımı söyleyemezsin.
00:20:49Sen hizmetçi için vermeyeceğim işte vermeyeceğim.
00:20:52Ama bak arkadaşın çok üzüldü ver lütfen hadi.
00:20:55Vermeyeceğim.
00:20:56Ama lütfen bak ağlıyor arkadaşın.
00:20:59Anne anne beni itti.
00:21:01Ne oluyor?
00:21:04Ne oluyor burada?
00:21:05Bu hizmetçi bana kız sonra da beni itti.
00:21:08Sen nasıl dokunursun benim çocuğuma?
00:21:10Ben öyle bir şey yapmadım.
00:21:12Yalan mı söylüyor?
00:21:12İtmişsin işte.
00:21:13Yalan söylüyor.
00:21:16Bir dakika bir dakika ne oluyor Şahik Hanım?
00:21:19Ne oldu hayır?
00:21:20Hanzade Hanım teessüf ederim.
00:21:22Hadsiz hizmetçiniz oğlum itmiş.
00:21:25Yani sizin gibi bir aile böyle insanları nasıl çalıştırıyor yanında inanamıyorum gerçekten.
00:21:31Tamam Şahik Hanımcığım ben gereğini yaparım zaten.
00:21:36Ufaklık hadi bakalım birazdan pasta kesilecek.
00:21:38Hadi oynamaya devam et.
00:21:40Hadi buyurun.
00:21:40Gel anneciğim.
00:21:41Geç bakalım.
00:21:41Gel bakalım.
00:21:43Ne oluyor?
00:21:43Hanzade Hanım ben o çocuğa dokunmadım bile.
00:21:46Sana mı inanacağım Şahik Hanım'a?
00:21:50Çekil git gözümün önünden görmeyeyim seni.
00:21:55Gel kızım.
00:21:57Gel Değilacığım.
00:21:58Gel canım.
00:21:58Değerli dostlar öncelikle hoş geldiniz.
00:22:12Bugün bizim için çok özel bir gün çünkü küçük prensesimiz Leyla Doğalı tam altı yıl oldu.
00:22:19Yani bana Leyla Doğduğumda bütün hayatın değişecek demişlerdi.
00:22:26Hatta çıktılar.
00:22:28Yaklaşık altı yıldır evde patronu ve kumandayı bırakmış durumdayım.
00:22:32Yani şaka bir yana Leyla bana Azra'nın en büyük hediyesi.
00:22:39Azra sizin de bildiğimiz nedenlerden ötürü aramızda değil.
00:22:44Ama ben Leyla'ya her baktığımda Azra'nın gülüşünü, ışığını ve tabii ki inatçılığını görüyorum.
00:22:52İyi ki doğdun güzel kızım.
00:22:56İyi ki benim kızımsın.
00:22:58Hepiniz tekrar hoş geldiniz.
00:23:03Babacığım.
00:23:04Şimdi.
00:23:06Güzel prenses.
00:23:08Ne dilek dilemek istiyorsan özgürsün tamam mı?
00:23:11Yakıyoruz mumlarını.
00:23:13Ve benim küçük prensesim dilek dileyecek.
00:23:18İstediğini dile.
00:23:19Ne diliyorsun söyle.
00:23:20Yeni bebek evine ne dersin Leyla?
00:23:23İstemiyorum, istemiyorum.
00:23:25Leyla.
00:23:26Ben sadece annemi istiyorum.
00:23:29Çocuk tabii üzülüyor, annesini özlüyor.
00:23:33Annen en kısa zamanda yanımızda olacak babaanneciğim.
00:23:36Şimdi bir video çekeceğiz ve bunu annene göndereceğiz.
00:23:40Seni böyle görürse çok üzülürüm anne.
00:23:43Hadi bakalım bunlar sönmeden üfleyelim babaanneciğim.
00:23:47Annem gelmeden üflemem.
00:23:51Annemi özledim.
00:24:01Annem sizi yüzünüzden gitti.
00:24:04Ben sizi istemiyorum.
00:24:06Nehir, hadi sen Leyla'yı odasına götürüz.
00:24:09Tamam, hadi gel halacığım.
00:24:11Gidelim.
00:24:12Hadi.
00:24:12E çocuk işte, ne yaparsınız?
00:24:21Kızlar şuraya toplayın, yardım edin.
00:24:23Yalnız bu Azra olayında başka bir iş var.
00:24:26Ben çözeceğim o işi.
00:24:27Çözeceğim.
00:24:28Çeviri ve Altyazı M.K.
00:24:43Hepsi benim yüzümden.
00:25:03Kızımın acısı, karımın kayboluşu.
00:25:05Hepsi benim yüzümden.
00:25:11Burası benim en derin sırlarımı.
00:25:15Görmezden geldiğim acılarımı.
00:25:19Haykırmak isteyip sustuklarımı sakladığım oda.
00:25:26Herkesin en derin yaralarını sakladığı bir bodruma vardır.
00:25:29Tebrikler.
00:25:49Tebrikler.
00:25:52Kovuldum.
00:25:54Ama nasıl olur?
00:25:56Neden ki?
00:25:57Sen Hanzade Hanım'ın misafirlerine böyle terbiyesizlik yapan bir hizmetçiyi burada tutacağını mı zannediyorsun?
00:26:04Ama benim hiçbir kötü niyetim yoktu.
00:26:06Yapmayın lütfen.
00:26:07Bakın lütfen bir şans daha verin.
00:26:09Çok dikkatli olurum.
00:26:10Bir daha asla böyle bir şey olmaz.
00:26:12Boşuna çeleniyor mu?
00:26:13Karar verildi.
00:26:15Bakın yalvarırım lütfen.
00:26:16Benim gerçekten bu işe çok ihtiyacım var.
00:26:19Emirhan Bey'le konuşabilir miyim?
00:26:21Belki fikrindeyim.
00:26:22Kes sesini.
00:26:23Sen kimsin Emirhan Bey'le konuşacaksın?
00:26:25Daha fazla da uzatma.
00:26:27Yoksa bugünkü paranı da alamazsın.
00:26:32Ne yapacaksınız?
00:26:33Öyle gönderecek misiniz beni?
00:26:35Hayır.
00:26:37Bugünkü işlerini halletmeden şuradan şuraya gidemezsin.
00:26:41Davette kullanılan tüm masa ölçülerinin lekelerini önce çamaşır suyla çıkartacaksın.
00:26:47Sonra da çamaşır makinesini atacaksın.
00:26:49Havuz başındaki parti malzemelerinin toplanması lazım.
00:26:52Orayı da temizle.
00:26:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:25Kahvenin yanında karanfil sevdiğimi nereden biliyorsun?
00:27:42Mendili bendeydi.
00:27:45Kahvesini nasıl sevdiğini biliyorum.
00:27:46Tam kovulacak zamanı buldun Defne.
00:27:51Nasıl öğreneceksin şimdi kim olduğunu?
00:27:53Altyazı M.K.
00:27:55Altyazı M.K.
00:27:56Altyazı M.K.
00:27:56Oh, is it?
00:28:26Teyze, bana sular.
00:28:34Anne!
00:28:56Anne!
00:29:02Anne!
00:29:04Neredesin?
00:29:18Anne!
00:29:20Anne!
00:29:26Anne!
00:29:27Orada mısın?
00:29:36Of!
00:29:37Yok işte anne!
00:29:38Anne!
00:29:40Anne!
00:29:44Anne!
00:29:46Anne!
00:29:48Anne!
00:29:54Anne!
00:29:56Anne!
00:29:58Anne!
00:30:00Anne!
00:30:02Anne!
00:30:04Anne!
00:30:05Anne!
00:30:06Anne!
00:30:08Anne!
00:30:10Anne!
00:30:12Anne!
00:30:14Leila!
00:30:30Leila!
00:30:33Leila!
00:30:34Leila, help me!
00:30:37Leila!
00:30:38Leila!
00:30:43Leila!
00:30:45Leila!
00:30:46Yardım edin!
00:30:47Leila!
00:30:48Leila!
00:30:49Leila bana bak beni duyuyor musun?
00:30:50Leila!
00:30:51Leila!
00:30:52Leila!
00:30:53Yardım edin!
00:30:55Leila!
00:30:56Leila!
00:30:57Leila gözünü aç!
00:30:58Aç gözünü!
00:30:59Leila!
00:31:00Yardım edin!
00:31:01Leila!
00:31:02Çabuk buraya!
00:31:03Çabuk tuzağa tuzağa!
00:31:04Ne oldu ne oldu?
00:31:05Leila!
00:31:06Leila!
00:31:08Leila!
00:31:09Leila!
00:31:10Leila!
00:31:11Leila!
00:31:12Leila çeke mi?
00:31:13śe agaf be!
00:31:14Bı concur MATT!
00:31:15Leila!
00:31:17Cezemineены sus assets!
00:31:18Leila!
00:31:19Kısmı!
00:31:20Leila!
00:31:21Kısmı!
00:31:22oww!
00:31:23Kısmı!
00:31:24You!
00:31:25Işgı haha!
00:31:27Ne?
00:31:28J sekali?
00:31:29Selam gibi sayingen realize thatему
00:31:32hello Jesus!
00:31:33Leila!
00:31:34Leila lihat!
00:31:35Leila!
00:31:36Your ears are shut.
00:31:38Okay.
00:31:39Come, come, come, come, come, come, come.
00:31:42Oh, come, come.
00:31:43I, I, I, I'm here.
00:31:44I, I'm here.
00:31:45I, I'm here, I, I'm here.
00:31:46Let's go, let's go, let's go.
00:31:49I'm not...
00:32:04Why did you come to the house?
00:32:07We didn't do this.
00:32:09I didn't see you, I didn't come to the house.
00:32:16I don't want you to be here.
00:32:30Nehri, let's go.
00:32:34Let's go to the hospital.
00:32:36Let's go.
00:32:38Let's go.
00:32:39Let's go.
00:32:41Let's go.
00:32:42Okay.
00:32:43Okay.
00:32:44I'll save you.
00:32:45Okay, I'll save you.
00:32:48Nehri, let's go.
00:32:49Listen, okay.
00:32:50Okay.
00:32:51Okay, okay, okay.
00:32:52Okay, let's go.
00:32:53Okay, okay.
00:32:54Okay, okay, okay.
00:32:55Okay, okay.
00:33:06If you're dead, you're not.
00:33:08I'm going to protect you.
00:33:10Come on.
00:33:40I'm sorry.
00:33:42I'm sorry.
00:33:44I'm sorry.
00:33:46I'm sorry.
00:33:50You're sorry.
00:33:56I'm sorry.
00:33:58I saw you.
00:34:00I found myself.
00:34:10Let's go.
00:34:29Titriyorsun, al giy şunu.
00:34:31Uşume daha fazla.
00:34:34Ben Leyla'ya bakacağım.
00:34:41Ayakkabıların nerede?
00:34:44Şimdi çamaşır odasında kaldım.
00:34:47Getirecekler.
00:35:01Yok abi, açmıyor. Yer yarıldı içine girdi sanki.
00:35:06Şevval'e bak sen ya.
00:35:08Bu Ali'ye gitmiş ha.
00:35:10Valla senin kardeşin hiç sana çekmemiş.
00:35:12Kız dünyanın bir ucundan bir ucuna.
00:35:14Geziyor.
00:35:15Gerçekten Merkin.
00:35:17Konumuz şu an şevval'in seyahatleri mi?
00:35:19Defne yok diyorum sana.
00:35:20Ya başına bir şey geldiyse diyorum.
00:35:22Ya çıkar gelir bir yerden.
00:35:24Kardeşini bu kadar merak etmiyorsun.
00:35:26Ne bu endişe?
00:35:27Sabahtan beri arıyorum açmıyor.
00:35:29Mesajlarıma da dönmüyor.
00:35:30Ya belki de kardeşiyle buluştu.
00:35:32Çekti gitti yani olamaz mı?
00:35:34Yok.
00:35:35Defne öyle bir şey yapmaz.
00:35:37Bana haber vermeden bir yere gitmez.
00:35:41Sen nereden biliyorsun kardeşim?
00:35:43Hı?
00:35:44Ne kadar tanıyorsun bu kızı?
00:35:48Bana bak.
00:35:50Hiç kendin gibi davranmıyorsun ha.
00:35:54Aşık mı olun sen bu kıza?
00:35:58Ne aşkından bahsediyorsun ya?
00:36:00Saçma sapan konuşma Allah aşkına.
00:36:07Olacak iş değil.
00:36:10Bu evde bunca insanız nasıl görmedik biz bu kıza?
00:36:13Mihri yarın hemen havuzun kenarına korkuluk yapılsın.
00:36:19Tabii efendim.
00:36:23Emrehan Bey bunu havuz başında buldum.
00:36:24Lela düşürmüş.
00:36:25Bu üzerindeki kıyafetler Azra'nın değil mi?
00:36:27Bu üzerindeki kıyafetler Azra'nın değil mi?
00:36:28Bu üzerindeki kıyafetler Azra'nın değil mi?
00:36:31Bu üzerindeki kıyafetler Azra'nın değil mi?
00:36:43Bu üzerindeki kıyafetler Azra'nın değil mi?
00:37:01Bu kıyafetlerin senin üzerinde ne işi var?
00:37:08Ben verdim.
00:37:10Yarın öğle ne kadar izinlesin?
00:37:15Bir yerde burada ol. Geç kalma.
00:37:19Nasıl yani? Kavulmadın mı?
00:37:22Kızımın hayatını kurtardın.
00:37:25Borçlu kalmaktan hoşlanmam taksi bekliyor gidebilirsin.
00:37:36Teşekkür ederim.
00:37:38İyi akşamlar.
00:37:41Bekle.
00:37:42Telefonunu vereyim.
00:37:48Ay görünmüş şey değil valla.
00:37:51Resmen hizmetçiye Azra'nın kıyafetlerini vermiştim.
00:37:55Hayır yani bir de çük diydi. Üzerine olmuş.
00:37:59Altyazı M.K.
00:38:00Altyazı M.K.
00:38:01Altyazı M.K.
00:38:02Altyazı M.K.
00:38:03Altyazı M.K.
00:38:04Altyazı M.K.
00:38:05Altyazı M.K.
00:38:06Altyazı M.K.
00:38:07Altyazı M.K.
00:38:08Altyazı M.K.
00:38:09Altyazı M.K.
00:38:10Altyazı M.K.
00:38:12You don't have to do anything like that.
00:38:28You don't have to do anything like that.
00:38:32You are so happy to be here.
00:38:42...
00:38:42...
00:38:44...
00:38:45...
00:38:47...
00:38:48...
00:38:49...
00:38:49...
00:38:51...
00:38:53Pardon, bu telefona uygun şarj aletiniz var mı?
00:38:56Maalesef yok.
00:39:05Ben unutsam da bedenim mi hatırlatıyor onu?
00:39:08Why did you do that?
00:39:10Why did you do that like that?
00:39:12Why did you do that?
00:39:14The name of the Karaslan is my name?
00:39:16I'm going to be close to him.
00:39:18I want to remember everything I want.
00:39:20I want to be very careful.
00:39:22I want to be scared.
00:39:24I'm going to be a future.
00:39:26I'm ready to go.
00:39:31We're here.
00:39:32We're here.
00:39:34We're here.
00:39:36Okay, thank you.
00:39:46Burası değil ki.
00:39:48Hey!
00:39:50Dur, dur!
00:39:52Of!
00:39:54Burası değil.
00:39:56Burası değil mi?
00:39:58Burası değil mi?
00:40:00Burası değil mi?
00:40:01Burası değil mi?
00:40:02Burası değil mi?
00:40:03Burası değil mi?
00:40:04Burası değil mi?
00:40:05Burası değil mi?
00:40:06Burası değil mi?
00:40:07Burası değil mi?
00:40:08Burası değil mi?
00:40:09Burası değil mi?
00:40:10Burası değil mi?
00:40:11Burası değil mi?
00:40:12Burası değil mi?
00:40:13Burası değil mi?
00:40:14Burası değil mi?
00:40:15Burası değil mi?
00:40:16Burası değil mi?
00:40:17Burası değil mi?
00:40:18Burası değil mi?
00:40:19Burası değil mi?
00:40:20Burası değil mi?
00:40:21Burası değil mi?
00:40:22Nevin, we don't know what we need to know.
00:40:25I need to ask Melda.
00:40:29He was a good friend.
00:40:34I'm going to tell you I don't know what I'm saying.
00:40:36I don't know what I'm saying.
00:40:38I don't know what I'm saying.
00:40:42Well, we'll be able to know what I'm saying.
00:40:44He's going to be a good friend.
00:40:46Good morning.
00:40:47Good morning.
00:40:48Good morning.
00:40:49Bugün beni hiçbir şeye öfkelendiremez.
00:40:51Çünkü yeni hayatımın ilk günü.
00:40:54Azra'dan boşamıyorum.
00:41:01Nasıl yani?
00:41:02Azra dönmüş mü? Hayattaymış yani.
00:41:05Boşanma davası açabildiğine göre.
00:41:10Gerçekten mi?
00:41:12E şahane bir haber bu.
00:41:14Ya şahane bir haber bu.
00:41:17Azra'dan bir yaşam belirtisi alabildik sonunda mı?
00:41:20Aa!
00:41:22Bu da neye sevineceğini şaşırdı.
00:41:24Neyiciğim tatlım.
00:41:25Boşanıyorlarmış yani.
00:41:26Duymadın herhalde sen.
00:41:27E hayattaymış, yaşıyormuş.
00:41:29Önemli olan bu değil mi?
00:41:31Evet.
00:41:32Yaşıyor, hayatta ama artık bizim hayatımızda olmayacak.
00:41:37Leyla'nın durumunu hepiniz gördünüz.
00:41:39Artık kızımı düşünmek istiyorum.
00:41:41Tabii oğlum.
00:41:42Sen böyle bir karar aldıysan...
00:41:45...biz de ailecesini destekleyeceğiz tabii ki.
00:41:48Bu arada Nevi'nin haberini okudum.
00:41:51Azra'ya hiçbir şekilde prim verilmesini istemiyorum.
00:41:54Bir şekilde bu olayı unutturmak için başka bir gündem yaratacağız.
00:41:58Aa!
00:41:59Emirhan!
00:42:00Yeni bir aşk mı yoksa?
00:42:01Ben tamam.
00:42:02Kençata.
00:42:14Vakıf olarak bağış gecesinde projeye verdiğimiz destek.
00:42:18Bize baya iyi geldi.
00:42:19Arkamızda şu an çok güzel bir rüzgar var.
00:42:22Bence bunu kullanmalıyız.
00:42:24Hatta bu konuyla alakalı bugün önemli bir görüşmem olacak.
00:42:29Kiminle?
00:42:32Afiyet olsun.
00:42:34Afiyet olsun.
00:42:36Sağ ol.
00:42:40Afiyet olsun size çocuklar.
00:42:42Sağ ol anneciğim.
00:42:48Yılın boşanması resmi.
00:42:51Ne kadar istiyor acaba boşanmak için?
00:42:53Emirhan Azra'yı saklandığı delikten çıkarmak için bu oyunu oynuyor.
00:43:06Yoksa boşanma istemesinin başka bir sebebi olamaz.
00:43:09Ben oğlum iyi tanırım.
00:43:11Emirhan Azra'sız yaşayamaz.
00:43:12Ama bizim çok dikkatli olmamız lazım.
00:43:16Avukatı tekrar ara.
00:43:18Eğer bir açık verirse başına gelecekleri hatırlat.
00:43:22Emredersiniz.
00:43:23Ben de tam olarak sizi aklımdan geçiriyordum.
00:43:24Acaba ne zaman arayacaksınız diye.
00:43:26Bu ne cüret Nevin?
00:43:29Han Azra'yı.
00:43:30Ben de.
00:43:31Ben de.
00:43:37Ben de tam olarak sizi aklımdan geçiriyordum.
00:43:39Ah, Hanzade Hanım'cim.
00:43:45Merhaba.
00:43:46Ay, inanır mısınız?
00:43:47Ben de tam olarak sizi aklımdan geçiriyordum.
00:43:50Acaba ne zaman arayacaksınız diye.
00:43:53Bu ne cüret Nevin?
00:43:55Heh?
00:43:56Sen nasıl benim oğlumun itibarını zedelecek bir haber yaparsın?
00:44:00Benim yaptığım açıklama yetmedi mi sana?
00:44:02Açıklamalar ne zaman doğru kabul edilir oldu Hanzade Hanım?
00:44:06Bakın ben bir magazin gazetecisiyim.
00:44:09Önce bilgiyi toplarım, ardından da yorumumu yaparım.
00:44:12Siz de yıllardır beni gayet iyi tanıyorsunuz.
00:44:16Gayet, gayet iyi tanıyorum senin evin.
00:44:19Unutma ki seni bu cemiyette ben soktum.
00:44:23Bana olan vefa borcunu böyle mi ödüyorsun sen?
00:44:25Destekleriniz için minnettarım.
00:44:27Ama ben işimi yapıyorum.
00:44:29Her zamanki gibi.
00:44:31Ama siz ilk defa bu kadar tepki gösteriyorsunuz.
00:44:35Doğru yolda olduğumuz atlar gibi.
00:44:38Bana laf ebeliği yapma Nevin.
00:44:40Eğer bir daha benim haberim olmadan Emirhan hakkında haber yaparsan...
00:44:47...bu ülkeyi sana dar ederim.
00:44:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:52Açıklayabilirim.
00:45:52Oh
00:45:56Ben de gece
00:45:58Ameliyat etti hafizan yerine gelene kadar yanında olmak istedim hepsi bu
00:46:02Hasen bunu istemiyorsan tamam kafana göre davranmakta özgürsün
00:46:08Merak ettiğini biliyorum
00:46:22Phneom!
00:46:24I've been talking about you, I couldn't leave you and I couldn't leave you.
00:46:28But I couldn't leave you.
00:46:31This was not ideal.
00:46:33I didn't have to go because of my phone, I couldn't leave the phone.
00:46:35I couldn't leave the phone, I couldn't leave the phone.
00:46:38I couldn't leave the police. And I couldn't leave the phone with you.
00:46:43I remember that I was just like this, I was waiting for you to sleep in the morning.
00:46:46Sorry for that.
00:46:52Okay.
00:46:53Dün sabahtan beri neredesin?
00:47:00Ben çalışmaya başladım.
00:47:02Nasıl?
00:47:03Nerede?
00:47:04Anlatacağım.
00:47:05Bak her şeyi anlatacağım.
00:47:07Neler olduğuna inanamayacaksın.
00:47:13Affedersiniz.
00:47:14Barış Bey sizinle görüşmek isteyen biri var.
00:47:17Müsait değilim.
00:47:19Randevusu var mı?
00:47:20Hayır ama kendisi mutlaka kabul edeceğinizi söyledi.
00:47:23Kimmiş?
00:47:24Emirhan Karaslan.
00:47:31İçeri alayım mı?
00:47:35Tamam.
00:47:36Toplantı odasına geçelim.
00:47:41Sen beni burada bekle.
00:47:42Birazdan geliyorum.
00:47:50Emirhan Bey.
00:47:51Ah Barış Bey.
00:47:52Kusura bakmayın.
00:47:53Ziyaretim biraz emri vaki oldu.
00:47:54Kusurluk bir şey yok.
00:47:55Hoş geldiniz.
00:47:56Hoş bulduk.
00:47:57Buyurun bu tarafta.
00:47:58Kahve.
00:47:59Kahve.
00:48:00Mümkünse.
00:48:01Mümkünse.
00:48:02Cımar.
00:48:03Mümkünse.
00:48:04Cımar.
00:48:05Cımar.
00:48:06Cımar.
00:48:07Cımar.
00:48:08Size nasıl yardımcı olabilirim?
00:48:09Bağış gecesi.
00:48:10Bağış gecesi.
00:48:11Kusura bakmayın.
00:48:12Kusura bakmayın.
00:48:14Kahve.
00:48:15Kusura bakmayın.
00:48:19Kusura bakmayın.
00:48:20Çok dikkatli.
00:48:21Hocaman.
00:48:27Kahve.
00:48:28Mümkünse.
00:48:32Cımar.
00:48:36Size nasıl yardımcı olabilirim?
00:48:38Bağış gecesinden beri bütün karşılaşmalarımız hep ayaküstü oldu.
00:48:42Buna bir son mu yeneyim dedim.
00:48:44You are a little bit of a little bit of a little bit of a little bit.
00:49:14I'm not here because of this.
00:49:16I'm not here because of this.
00:49:17I'm not here because of this.
00:49:19I'm not here because of this.
00:49:21I'm here because of this.
00:49:25What's this?
00:49:27This campaign is...
00:49:30...of the price of...
00:49:32...but it is worth it.
00:49:34But...
00:49:37...we can't see it.
00:49:43Uygun şartlarda daha fazla hayata dokunabilmeyi isterim tabii ki.
00:49:47Ama...
00:49:48...klimiğimizin bir hasta kapasitesi var.
00:49:51Benim de.
00:49:53Tarış Bey.
00:49:55Ben karar verdiğimde...
00:49:58...nasıl imkanlar yaratabileceğimi tahmin bile edemezsiniz.
00:50:03Sınırlar zorlanır, kapasiteler genişletilir.
00:50:06Önemli olan sizin gibi bir dahi ikna etmek.
00:50:09Yardıma muhtaç insanlardan çok...
00:50:12...şirket imajınız için beni kandırmaya çalıştığınızı düşüneceğim.
00:50:16Sizi kandırmaya çalışıyorum.
00:50:20Ama hayırlı bir iş birliği için.
00:50:24Bugün bize yemeğe gelin.
00:50:27Misafiriniz olur mu?
00:50:29Maalesef.
00:50:30Bugün isim verilmiş bir sözüm var.
00:50:32Yine de teşekkür ederim.
00:50:34Başka zaman diyelim.
00:50:36Biz dostuz değil mi?
00:50:38Nasıl yani?
00:50:40Emirhan'la Barış dost muymuş?
00:50:42Nasıl söyleyeceğim şimdi ona orada çalıştığımı?
00:50:44Tam kendimi keşfetmeye bu kadar yaklaşmışken...
00:50:46...ya beni engellerse...
00:50:48...ya Emirhan'a her şeyi anlatalım dersen.
00:50:50Müsaadenizle.
00:50:52Bu arada...
00:50:54...kahve zevkinize bayıldım.
00:50:56İyi anlaşacağımızı düşünüyorum.
00:50:58Teşekkür ederim.
00:50:59Teşekkür ederim.
00:51:00Görüşmek üzere.
00:51:01İyi günler.
00:51:02İyi günler.
00:51:03Teşekkür ederim.
00:51:04İyi günler.
00:51:05İyi günler.
00:51:32Evet.
00:51:45Seni dinliyorum.
00:51:47İşe girdim.
00:51:48Her şeyi anlatacağım diyordun.
00:51:52Misafirin.
00:51:54Emirhan Karaaslan bu bizim kulüpte gördüğümüz adam değil miydi?
00:51:57Hani sana oyuncu mu diye sormuştum.
00:51:59I didn't know what you were saying.
00:52:01I didn't know what you were saying.
00:52:03You didn't know what you were saying.
00:52:05You're going to tell us.
00:52:07Let's talk about the situation.
00:52:11Defne.
00:52:15I started working with a company.
00:52:19I didn't have anything to say.
00:52:21Everything was done.
00:52:29What is it?
00:52:31What is it?
00:52:33What is it?
00:52:35A phone call.
00:52:37I have a phone call.
00:52:39What is it?
00:52:41What is it?
00:52:43What is it?
00:52:45What is it?
00:52:47They don't pay off.
00:52:49They don't pay off.
00:52:51We talked about it.
00:52:53I didn't have to do that.
00:52:55I didn't have to do that.
00:52:57I didn't have to do that.
00:52:59I didn't have to do that.
00:53:01I didn't have to do that.
00:53:03What is it?
00:53:05Dün kardeşin geldi.
00:53:07What?
00:53:09Kardeşin mi?
00:53:21Buyurun Emrehan Bey.
00:53:23Mühendisiniz Azra Hanım'la boşanma davam hakkında görüşmek istiyorum.
00:53:27Kendisiyle iletişim kuramadığınıza göre eşinizi kızdırmış olmalısınız.
00:53:33Ayrılmak üzere olduğum biriyle avukat aracılığıyla görüşmeyi daha profesyonel buluyorum diyelim mi?
00:53:39Anlıyorum.
00:53:41Ama maalesef size yardımcı olamam.
00:53:43Neden?
00:53:45Dava sürecinin daha çekişimli geçmesini mi tercih edersiniz?
00:53:48Hayır.
00:53:49Eşinizle temas halinde değiliz.
00:53:51How are you?
00:53:55We have to get to the hotel.
00:53:58We have to get to the hotel.
00:54:00We have to get to the hotel.
00:54:12It's a strange thing.
00:54:16But there is a strange thing.
00:54:18Azra hanım kızımızın belayetinin tamamını bana bırakmış.
00:54:22Sizinki gibi bir aileyi kimse kolay kolay karşısına alamaz.
00:54:26Eşiniz bile.
00:54:39Duruşma günü görüşmek üzere.
00:54:48Avukat yalan söylüyor.
00:54:50Kimlerle görüşüyor ne iş çeviriyor.
00:54:52Eşini adam takaraştır.
00:54:53Emredersiniz.
00:54:55Gel.
00:55:01Avukatla konuştum Anzade Hanım.
00:55:03Emirhan Bey hiçbir şeyden şüphelenmemiş.
00:55:05Görüşme gayet iyi geçmiş.
00:55:07Güzel.
00:55:10Bir kardeşim olduğuna hala inanamıyorum.
00:55:13Ya doktor düşünsene.
00:55:15Bütün bu gizem çözülecek.
00:55:17Kardeşim gelecek ve bana her şeyi anlatacak.
00:55:20Kim olduğumu, ailemi, başıma gelenleri, hayatımı.
00:55:24Bir evim de vardır herhalde.
00:55:27Ben de evime dönüyorum.
00:55:29Sen de sonunda benden kurtulmuş olursun.
00:55:33Umarım.
00:55:34Yüzümü değiştireceğim.
00:55:48Tek çaren bu.
00:55:50Leyla'sız yaşayamam ben Selim.
00:55:52Ameliyattan sonra o eve geri döneceğim.
00:55:54O ailenin bütün foyasını ortaya çıkarıp...
00:55:56...yüzümü onlardan geri alacağım.
00:56:01Yapamam abla.
00:56:04Sen olanları hatırlamadan...
00:56:06...sana Azra olduğunu söyleyemem.
00:56:10O eve dönmene izin veremem.
00:56:12O aile seni yeniden mahveder.
00:56:16Gelmedi.
00:56:39Melike gelmeyecek.
00:56:41Kalkalım ister misin?
00:56:49Defne dur bekle.
00:56:54Defne.
00:56:57Defne bekle.
00:56:59Defne bekle.
00:57:00Ya neden bu kadar zor olmak zorunda?
00:57:04Ya...
00:57:05Neyin bedeni bu adam?
00:57:06Bir saat önce koca bir umudum varken...
00:57:09...şimdi yine aynı yerdeyim.
00:57:12Bunca belirsizlikle...
00:57:13...ben hayatıma nasıl devam edeceğim?
00:57:20Yalnız değilsin.
00:57:23Birliktir sesinden gideceğiz.
00:57:25Ya iyi de nasıl?
00:57:27Nasıl?
00:57:28Ben hiçbir şey bilmiyorum.
00:57:30Ben neyim, kimim hiçbir şey bilmiyorum.
00:57:33İnsan geçmişini bilmeden geleceğini nasıl yaşayar?
00:57:55Gel benim.
00:58:00Ya nereye?
00:58:02Sıfırdan başlamaya.
00:58:06Gel.
00:58:08Gel.
00:58:16Boşanma davası mı?
00:58:18Yani...
00:58:19...belki buraya gelmiştir dedim ama.
00:58:21Buraya hiç gelir mi?
00:58:22Gelse kolundan tutup sana getireceğimi biliyor.
00:58:26Ay aptal bu kız ya.
00:58:28Boşanmadı nereden çıktı?
00:58:29Bak...
00:58:31...boşamayacaksın değil mi?
00:58:34Yıkmayacaksın güzelim mi yuvanız değil mi?
00:58:37İnanın ne yapacağımı bilmiyorum.
00:58:39Hazara'ya çok kızgınım.
00:58:41Çünkü bunu hak ettiğimizi düşünmüyorum.
00:58:43Ne ben ne Leyla.
00:58:44Selim nasıl konuşuyorsun?
00:58:45Selim nasıl konuşuyorsun enişten ne?
00:58:58Etrafa saçtığın paralar yetmedi mi karını bulmaya?
00:59:00Selim!
00:59:01Sen nasıl bir annesin ya?
00:59:07Kızın için meraklanacağına damadına boşanmasın diye yalvarıyorsun.
00:59:11Daha bir buçuk ay öncesine kadar kapılarından içeri almıyorlardı be seni.
00:59:14Yalan mı?
00:59:18Görüştürmüyordunuz bizi.
00:59:19Daha ablamı dışarı bile salmıyordu.
00:59:21Azra'nın tercihiydi.
00:59:23Ya bırak.
00:59:24Kızın söz hakkı vardı sanki.
00:59:26Kızın hayatını mahvettiniz zindana çevirdiniz o evi.
00:59:28Selim!
00:59:29Yoksa ablam Leyla'ya bırakıp hiçbir yere gitmezdi.
00:59:32Aslında ne düşünüyorum biliyor musunuz?
00:59:35Bence giderek en iyisini yaptı.
00:59:36Şu an ablan için endişelenmek yerine bana öfkeleniyorsun.
00:59:45Anlıyorum seni.
00:59:47Hatta seni tanımasam Azra'nın nerede olduğunu bildiğini düşünüceğim.
00:59:52Ama mümkün değil.
00:59:54Çünkü sen yeğenini annesiz bırakmazsın değil mi?
01:00:06Emrah'ım bir dakika bekle.
01:00:22Hadi ama artık bak daha fazla bekleyemeyeceğim.
01:00:25Hem niye kapattın ki gözlerimi?
01:00:29Hazır mısın?
01:00:31Hazırım.
01:00:36Ne güzel bir yermiş.
01:00:42Neden geldik buraya?
01:00:45Hadi gel oturalım biraz.
01:01:06Seneler önce ilk kez burada karar verdim sil baştan başlamaya.
01:01:13Geçmişimi ardımda bırakıp yeni bir ben yarattım.
01:01:18Hani insan geçmişini bilmeden geleceğini nasıl yaşar dedin ya.
01:01:24Sıfırdan başlar.
01:01:26Sil baştan yaşar.
01:01:27Sen geçmişini biliyordun.
01:01:35Ben neden vazgeçtiğimi bile bilmiyordum.
01:01:38Benim bu konuda birkaç fikrim var.
01:01:41Sonuçta peşinde bir adam vardı.
01:01:43Bu adam bir otel sahibi olabilir mesela.
01:01:46Belki her sabah açık büfeden çilek reçeli aşırdığın için peşindeydi.
01:01:49Ya da bir müzenin müdürü.
01:01:54Sonuçta heykellere sakız yapıştıran bir tarih düşmanını kovalar tabii adam.
01:01:59Gördün mü?
01:02:01Hiç de hatırlamaya değer bir hayatın olmayabilir.
01:02:07Defne.
01:02:09Hafızan elbet bir gün yerine gelecek.
01:02:12O zamana kadar yapılacak en iyi şey an yarattı.
01:02:19An yaratmak ha?
01:02:24Peki tamam.
01:02:30O zaman.
01:02:39Ne yapıyorsun deli misin?
01:02:42Hadi gelsene.
01:02:49Defne.
01:02:51Defne.
01:02:52Defne.
01:03:10Merhaba.
01:03:13Bir an yüzünü bilmedi mi sandım ya?
01:03:16Demek de ölüyormuşum.
01:03:17Bunu da notlara ekleyelim doktor.
01:03:21Ama.
01:03:22İnmeselerimde fark etmezdi.
01:03:25Bana bir şey olmasına izin vermez.
01:03:35Neden sıfırdan başlamak istedin?
01:03:42Tahminimde haklıydım değil mi?
01:03:44Ailenle ilgili bir sorunum var.
01:03:45O yüzden sıfırdan başlamak istedim.
01:03:50Ne garip değil mi?
01:03:52Ben ailemden kaçıyorum.
01:03:54Sense aileini arıyorsun.
01:03:57Neden peki?
01:03:59Ne zaman anlatmak istersen...
01:04:01...dinlemek için yanımda olacağım.
01:04:12Hazra Hanım'ın bu zamana kadar ailesiyle bile görüşmemişsem.
01:04:27Çok tuhaf değil mi?
01:04:30Sizce ne yapmaya çalışıyorum?
01:04:31Bırtışına çıkmış olabilir mi?
01:04:32Masaportu da kimliği de bende.
01:04:37Herhangi bir başvuru yapmamış ülkeye giriş çıkış yok.
01:04:40Sanki yok oldu.
01:04:46Ya da bir planı var.
01:04:51Onu bulacağım.
01:04:54Bir ömür sürse bile onu bulacağım.
01:04:58Ya birlikte olacağız...
01:05:01...ya da birlikte yok olacağız.
01:05:03Bir domduğum.
01:05:13Hemen açıyorum isteseyi.
01:05:28Temerhan Temizlik Şirketi'nden arıyorum.
01:05:30Defne Hanım.
01:05:30Evet, buyurun.
01:05:34Tamam.
01:05:35Tamam, tamam.
01:05:36Hallederim.
01:05:36Tamamdır.
01:05:42Eve gidip üstümü değiştirsem iyi olur.
01:05:45İşten çağırıyorlar.
01:05:47Tamam.
01:05:47Tamam.
01:05:47Tamam.
01:05:47Tamam.
01:06:00Emirhan.
01:06:01Emirhan öyle ya da böyle karısının yokluğuna alışmaya başladı.
01:06:07Bunu fırsat bilip bu süreci hızlandıracağız.
01:06:11Ne yapacağız?
01:06:11Azra'ya ait bütün izleri ortadan kaldıracağız.
01:06:16Malikhanemizin pelerinsiz kahramanı da geldi.
01:06:22Altyazı M.K.
01:06:23Altyazı M.K.
01:06:24Altyazı M.K.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended