Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Eşref Rüya 21 Bölüm izle FULL PART 7
ChineseDramaTime
Follow
16 hours ago
Eşref Rüya 21 Bölüm izle FULL PART 7 EnglishMovie cdrama drama engsub chinesedramaengsub movieshortfull
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Well, we are already done.
00:05
We have no problems, right?
00:09
No.
00:12
We are not.
00:13
Here we are.
00:15
What is it?
00:17
What is it?
00:18
We have a great deal with our house.
00:21
This morning is a special guest.
00:24
You are a great family.
00:26
It was a night at the night.
00:28
We have no time for this for our time.
00:31
I am a little bit of an eye on her place.
00:34
But we have a place for this, like this.
00:36
And I have this time for this, I have this time to do this.
00:42
This evening is not about it?
00:45
The night of the night was the night.
00:47
It was about 10 minutes later, you know.
00:49
You have the plan for the organization's hours,
00:51
but you didn't know I was so busy.
00:53
Well, it's our goal.
00:55
Don't worry about it.
00:57
Our team will be able to make it easy for the evening.
01:00
We'll be able to get it.
01:02
If you're ready, you'll be ready.
01:23
You'll be able to make it easy for the evening.
01:34
What do you think?
01:40
I can take it easy for the evening.
01:53
You
02:03
Goll niye oynadın?
02:05
Tebrikler.
02:06
Bundan sonra ağzını sıkı tutuyorsun.
02:10
Anlaşıldı mı?
02:21
Inandım mı?
02:23
I don't know.
02:25
I don't know how to learn.
02:27
It doesn't have any time left.
02:29
I don't know.
02:31
I don't know.
02:33
I don't know.
02:35
I don't know.
02:49
Hello.
02:51
I don't know how to get on it.
02:54
How do we get on it?
02:57
Go on.
02:58
How to get on it.
03:00
You can get on it yet, come.
03:03
Let's go.
03:04
Let's go.
03:05
Let's go.
03:07
Let's go.
03:09
Let's go.
03:10
Let's go.
03:11
Let's go.
03:13
Let's go.
03:15
It's your turn.
03:17
Let's go.
03:47
Yaşar.
03:51
Oğlum neredesiniz lan?
03:58
Tufan.
03:59
Yetimlere bulaşmanın akıbetinin ne olacağını kimse söylemedi mi sana?
04:18
Dur kardeş anlaşabiliriz yapma.
04:21
Paran var.
04:22
Al paramı.
04:24
Al paramı.
04:24
Ulan kimin parasını kime veriyorsun sen?
04:27
Bu para sevdan seni bu hale getirdi.
04:28
Hadi.
04:42
Kafacılar peşini bırakmaz.
04:44
Onları da öldürürüm.
04:49
Kafacı Hasan kafadan yedi mermi.
04:52
İyi misin Hıdır abi?
04:57
İyidir evlat.
04:59
Sağ ol.
05:00
Ya zahmet ettin.
05:01
Bir şekilde hallederdim ben.
05:04
Bir daha benim için kendini öne atma.
05:06
Sana gelen bana gelsin oğlum.
05:09
Banadır abiye bırakırım.
05:13
Geçin siz.
05:14
Eyvallah.
05:17
Bana bak.
05:18
Hasan'ın oğlu nerede bu arada?
05:19
Hasan'ın oğlu?
05:21
Ben ne bileyim.
05:22
Gel lan gel.
05:40
İyi yırttın ha.
05:42
Eşref içeride sağdan bırakmamıştır.
05:44
Babam babam içeride.
05:46
Baban çoktan Murtüngen Strassev olmuştur.
05:49
Sen beni niye çıkardın oradan?
05:51
Hah.
05:52
İşte asıl mesele o.
05:54
Baban zaten yetimlere bulaşarak ölmüştü.
05:57
Benden ne istiyorsun?
06:00
Bu ham madde işi sendeydi.
06:02
Sami senin kontrolündeydi.
06:05
Evet.
06:07
İşte bu yüzden yaşıyorsun aslanım sen.
06:10
Bize ham maddeyi getir.
06:12
Ben ne alacağım karşılığında?
06:14
Ulan demin babanın yasını tutuyordun.
06:16
Hangi ara pazarına geçtin?
06:18
Yapacak bir şey yok.
06:20
Ticarette yas olmaz.
06:23
Canına pazarlık malzemesi yapacaksan çık dışarı.
06:26
Eşref de senin kafana diğer kafacılar gibi koparsın ha.
06:31
Ben sadece Sami'yi tutmuyorum elimde.
06:34
Ben bu ham madde işinin trafiğini de çözdüm.
06:37
İşine yararım.
06:38
Kör atayı bak sen.
06:42
Sövdüm lan seni.
06:44
Alırsın payına düşeni merak etme.
06:46
Alırsın.
06:47
Tamam.
06:48
Tamam o zaman ben ararım.
06:49
Getirirler istediklerini.
06:51
Hah.
06:51
Şöyle.
06:52
E ara.
06:53
Ara hadi hemen.
06:54
Burak hadi gidelim.
06:58
Beyler hadi gidiyoruz.
07:01
Tamam lan.
07:03
Babanın naaşını aldıracağım içinde kalmasın.
07:05
Of of of of.
07:17
Oğlum bir şey diyeceğim ya.
07:19
Uy donanayım sağ.
07:22
Şunların güzelliğine bak ya.
07:23
Profesör bu fakir hesap değildir değil mi lan bunlar ha?
07:26
Oğlum çok heyecanlı.
07:28
Hep beraber bir şey mi yapsak?
07:29
Eğlenmeye mi gitsek ha?
07:31
Ya oğlum psikopat mısın?
07:32
Alacağımızı aldık işte.
07:33
Ya alacağımızı almayı geç ya.
07:35
İlk defa hepimiz bekarız.
07:37
Şöyle bir eğlenmeye gidelim.
07:37
Bir kafa dağıtalım ha.
07:39
Böyle Gürdal babanın sağlara dönüşü diyorum.
07:41
Ne diyorsunuz?
07:42
Benim o taraklarda bezim olmuş.
07:44
Profesör sen ne diyorsun?
07:45
Bak senin ayten işi de kapandı ha.
07:48
Efendim.
07:50
Ne?
07:53
Nasıl olmuş?
07:54
Tamam neredesin geliyorum ben.
07:58
Tamam.
08:00
Ne oldu lan?
08:02
Ayten'le ortak arkadaşımız.
08:04
Ayten hastanedeymiş.
08:06
Seni niye arıyorlar ki bunun için?
08:08
İleride sağda bir yerde durur ineceğim.
08:09
Oğlum senin aytenle bir şeyin mi kaldı?
08:11
Niye gidiyorsun sen?
08:13
Abi durur musun şurada bir yerde?
08:14
Oğlum tamam müsait diye bakıyorum Allah Allah.
08:17
Oğlum bırak ya gel gidip eğlenelim ya.
08:19
O işler öyle olmuyor abicim.
08:22
İsmini duyunca hala dünya duruyor.
08:23
Ya bir yerde dur ineceğim diyorum ya.
08:26
La oğlum tamam müsait bir yerde duracağız Allah Allah.
08:28
Bir sakin ol.
08:30
Oğlum çok güzel kızlar vardı şurada ya.
08:33
Vallahi bak.
08:34
Şurada çok iyi.
08:36
Şurada gireceksin.
08:37
Oğlum bunları fake hesapma acaba.
08:39
Lan Faruk.
08:40
Tövbe tövbe.
08:41
Tövbe.
08:52
Hıdır.
08:57
Tamam.
08:59
İyiyim iyiyim.
09:01
Eşref çok sağ ol ya.
09:03
Sen olmasan.
09:04
Benim yüzümden açıldı zaten bu işler başınıza.
09:07
Bir daha benden habersiz hareket etmeyin.
09:08
Bu iş en çok Kadir'e yaradı.
09:12
Rakibini temizledik.
09:13
Meydan ona kalacak.
09:15
Ona kalacak bir meydan yok Hıdır abi.
09:17
Görüşeceğiz onunla.
09:20
O çocuğun içinde hala bir şeyler var gibi.
09:22
Yani yetimliğini unutmadı.
09:25
Onun içinde olan tek şey hırs.
09:27
Gözünü kör etmiş.
09:28
Mahvetti yetimleri.
09:29
Yani belki onunla bir konuşan olsa bir yol gösteren olsa öyle olmayacak.
09:35
Onun yolu başından beri böyleydi zaten.
09:37
Kanı bozuk onun kanı.
09:44
Neyse bana eyvallah.
09:46
Hıdır abi.
09:48
İyi dinlen.
09:49
Lazı mısın sen bize?
09:52
Eyvallah.
09:53
Eyvallah.
09:54
Belki de bir evlat babasını kurtarmış oldu.
10:01
Neşte.
10:02
Sen de istiyorsun.
10:04
Baksana zaten evlat gibi kabul etmişsin bile.
10:07
Ya o ayrı o ayrı.
10:09
Ay peki öyle olsun.
10:11
Ama bak Kadir de Eşref de Namlu'nun ucundalar.
10:14
Bir an önce bunu netliğe kavuşturmamız lazım geç olmadan.
10:17
Neşte bak hiç uyumadım sal beni ya.
10:20
Biraz gidip dinleneceğim.
10:22
Altyazı M.K.
10:24
Altyazı M.K.
10:25
Altyazı M.K.
10:25
Altyazı M.K.
10:25
Hello?
10:42
Hello, there's a new innovation?
10:44
Dena sonuçları yarın çıkacak.
10:46
Sakın bakma, direct bana getir.
10:48
Tamam.
10:55
What the hell?
11:02
What the hell?
11:09
You're gonna go to this car!
11:12
My brain is pretty low, I'm going to the end of the day.
11:15
Hello!
11:16
I'm gonna go to the end.
11:25
Yes, yes, it's a little.
11:29
Okay, let's go.
11:32
Tito, fireмерs out of man.
11:35
Okay, let's go.
11:39
Tito, put it in here.
11:42
Let's go.
11:43
You're not interested in it.
11:45
You suck at that.
11:47
Listen, let's go.
12:02
Faruk, I didn't know who I was going to meet you.
12:11
You were your wife.
12:13
I didn't know you were.
12:15
I didn't know you were.
12:17
Where is your house?
12:20
Here.
12:21
Here.
12:22
Yes, here.
12:32
Ayten.
12:34
Faruk, ne yapıyorsun burada?
12:38
Ne oldu sana?
12:40
Bir şey olmadı.
12:42
Düştüm.
12:44
Düşmemişsin.
12:46
Kim yaptı bunu sana?
12:48
Kimse yapmadı canım, düştüm.
12:50
Önemli bir şey yok.
12:51
Ayten bana doğruyu söyle.
12:53
Ya tamam uzatma.
12:55
Önemli bir şey yok dedim.
12:57
Beni neden çağırdın buraya o zaman?
13:02
Ben çağırmadım seni buraya.
13:05
Ayrıca buraya gelip beni bu halde görmeni istemezdim zaten.
13:27
Elimi tutar mısın?
13:29
Elimi tutar mısın?
13:57
Sur Truthine.
14:07
Ahyayarla başlarız bu arada.
14:09
A意思 yanına da devam ederiz.
14:11
Tonunuz uygun mu senin için?
14:13
Fark etmez.
14:16
gel eccs
14:19
Nursan nereden çıktı bu sahneye çıkma meselesi birdenbire?
14:23
Well, I don't want you to come together too.
14:24
Why did you go to it?
14:25
I wanted to go to it.
14:27
So you'll be in love with some other things.
14:31
I don't want you to go to it.
14:33
You really did it.
14:36
You want to surprise them?
14:38
I don't want them too.
14:39
You want me to go and ask them.
14:40
I don't want to go out with my own plan.
14:44
I need this.
14:45
I need to go.
14:47
Why don't you go on me?
14:48
Yes.
14:50
If you want to get ready for a while,
14:51
You can do it.
14:53
You can do it.
14:55
You can do it.
14:57
You can do it.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
14:59
|
Up next
Eşref Rüya 21 Bölüm izle FULL PART 6
Dramacool
3 days ago
14:58
Eşref Rüya 21 Bölüm izle FULL PART 8
Short Tastes
3 days ago
15:34
Eşref Rüya 21 Bölüm izle FULL PART 1
Dramacool
3 days ago
15:02
Eşref Rüya 21 Bölüm izle FULL PART 2
Flick Insight
3 days ago
15:46
Eşref Rüya 21 Bölüm izle FULL PART 4
ChineseDramaTime
7 hours ago
14:59
Eşref Rüya 21 Bölüm izle FULL PART 5
Short Tastes
3 days ago
14:57
Eşref Rüya 20 Bölüm izle FULL PART 2
Flick Insight
6 days ago
14:58
Eşref Rüya 20 Bölüm izle FULL PART 4
Flick Insight
6 days ago
30:00
Pluto Charon cap 2
ChineseDramaTime
13 minutes ago
48:06
MY S3cret 0f Seer EP2 Eng Sub
ChineseDramaTime
15 minutes ago
1:59:25
accidental family chinese drama
ChineseDramaTime
21 minutes ago
1:51:35
Mendapatkan Cinta CEO Buruk Rupa | Getting Love From Ugly CEO | Drama Pendek China | SUB INDO
ChineseDramaTime
1 hour ago
1:56:41
Penyamaran CEO Menipu Gadis Cantik | CEO's Disguise Tricks Beautiful Woman | Drama Pendek China | SUB INDO
ChineseDramaTime
1 hour ago
48:10
Ep 2 My Secret of Seer Engsub
ChineseDramaTime
3 hours ago
1:50:33
Menyamar Jadi Kakakku Dan Disukai Pria Populer Di Sekolah | Disgusing As My Brother And Popular Boy Falling For Me | Drama Pendek China | SUB INDO
ChineseDramaTime
4 hours ago
1:49:31
Terpaksa Jadi Kekasih CEO Yang Dingin | Forced To Became Cold CEO's Lover | Drama Pendek China | SUB INDO
ChineseDramaTime
4 hours ago
1:53:24
Mengetahui Isi Hati Teman Saat Kematianku | Knowing Friend's Heart After My Death | Drama Pendek China | SUB INDO
ChineseDramaTime
4 hours ago
41:20
R3VAMP The Unde@d St0ry Ep.9 EngSub
ChineseDramaTime
4 hours ago
1:52:09
Cinta Terlarang Dengan Kakak Tiriku | Forbidden Love With My Step Brother | Drama Pendek China | SUB INDO
ChineseDramaTime
4 hours ago
1:52:27
Jadi Ibu Tiri Kontrak Putri CEO | Became Contract Step Mom For CEO's Daughter | Drama Pendek China | SUB INDO
ChineseDramaTime
4 hours ago
1:41:10
CEO Yang Menjaga Kesuciannya | CEO Who Keep His Virginity | Drama Pendek China | SUB INDO
ChineseDramaTime
4 hours ago
1:39:55
Kompetisi Mendapatkan Resep Rahasia | Competiton For Geting Secret Recipe | Drama Pendek China | SUB INDO
ChineseDramaTime
4 hours ago
43:42
R3VAMP The Unde@d St0ry Ep.10 EngSub
ChineseDramaTime
5 hours ago
1:50:04
Menerima Tantangan Bermalam Dengan Pria Asing | Accepting the Challenge of Spending the Night with a Stranger | Drama Pendek China | SUB INDO
ChineseDramaTime
5 hours ago
1:23:32
Gold Rush - S16 E1 Records Will be Broken
ChineseDramaTime
5 hours ago
Be the first to comment