Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Eşref Rüya 21 Bölüm izle FULL PART 3
ChineseDramaTime
Follow
2 days ago
Eşref Rüya 21 Bölüm izle FULL PART 3 EnglishMovie cdrama drama engsub chinesedramaengsub movieshortfull
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
We were not in the same way.
00:02
We were not in the same way.
00:04
I don't know what we were saying.
00:06
I don't know what we were saying.
00:08
There is a guy who told you about the same thing.
00:10
I don't know what the name is.
00:12
I don't know what the name is.
00:14
That's not what the name is.
00:16
I don't know what the name is.
00:18
Hello.
00:20
Buket.
00:22
What's up?
00:24
I'm Gurdal.
00:26
You don't ask me.
00:28
Nerelerdesin? Ne yapıyorsun?
00:30
Bu akşam buluşalım diyecektim ya.
00:32
Bana gidelim. Eski günleri yad edelim.
00:34
He?
00:36
Arjantin'e mi taşındın?
00:38
Arjantin'de. Mars'a gibiydin ya.
00:40
Yok yok.
00:42
Arjantin'desin ya.
00:44
Sesin çok kesiliyor.
00:46
Ben...
00:48
Son...
00:50
At...
00:52
Kap...
00:54
Bitti mi?
00:56
Buket de bitti.
00:58
Turgut Cansever.
01:00
Bilge Mimar lakaplı.
01:02
Önemli bir Türk mimarıdır.
01:04
Ağahan ödüllü dünyada üç kere kazanmış tek mimar.
01:08
Ah bu güzel insanları tanımlıyorsunuz bilmiyorsunuz ya.
01:12
O kadar hüzünleniyorum ki.
01:14
Bu hassas kalbim bir gün dayanmayacak.
01:16
Sizin cahiliğiniz yüzünden ölüp gideceğim.
01:18
Neyse.
01:20
O zaman gelelim diğer soruya.
01:22
Hasan'ın sanayide bir yeri var.
01:24
Madem biliyordun niçin arkadaşın ölmesine müsaade ettin?
01:28
Konuşsaydın ya başında.
01:30
Olabilirler dedim.
01:31
Oraya götürmüşler demedim.
01:32
Lakes!
01:33
Bize dil bilgisi mi yapıyorsun lan sen ha?
01:37
Alo!
01:39
Merve'ciğim ne haber?
01:42
Hiç arayıp sormuyorsun hayırsız çıktın.
01:45
Allah benim niye belamı veriyor kızım?
01:47
Alo!
01:48
Evet.
01:49
Söyle bakayım istenmiş şartı kaç?
01:51
Beş değil mi?
01:52
Aferin.
01:53
Ya Nisan neredesin sen?
01:54
Bütün gece seni aradım açmadın.
01:55
Dinçer Bey aramış ulaşamamış neredesin?
01:56
Oraya gitmişsin zaten.
01:57
Neredesin?
01:58
Neredesin ne oluyor kızım ya?
01:59
Ceren çok yorgun üstüme gelme.
02:01
Ne?
02:02
Ne?
02:03
Ne?
02:04
Ne?
02:05
Ne?
02:06
Ne?
02:07
Ne?
02:08
Ne?
02:09
Ne?
02:10
Ne?
02:11
Ne?
02:12
Ne?
02:13
Ne?
02:14
Ne?
02:15
Ne?
02:16
Ne?
02:17
Ne?
02:18
Ne?
02:19
Ne?
02:20
Ne?
02:21
Ne?
02:22
Ne?
02:23
Ne?
02:24
Ne?
02:25
Efendim ben çok yorgunum üstüme gelme.
02:26
Teşekkürler.
02:35
Alo Ceren!
02:36
Alo Dinçer Bey!
02:37
Nisan'a ulaşabildin mi?
02:38
Geldin Nisan, evet.
02:39
Nasıl?
02:40
İyiyim?
02:41
Hıhı.
02:42
İyi, iyi.
02:44
Eee, bir konuşabilir miyim mümkünse?
02:45
Bir saniye.
02:46
Ne yapıyorsun?
02:47
Efendim?
02:48
Nisan!
02:49
Dün gece öyle, bir anda çekip bittin ol Pinsch.
02:54
I'm not sure if I'm concerned about you.
02:56
I'm not sure if you're concerned about it.
02:58
Look, I'm not sure if we were in a way.
03:00
But I'm not sure if I'm concerned about it.
03:02
No, I don't know.
03:04
Good.
03:06
Good morning.
03:08
I'm a friend of mine.
03:10
Why did you talk about it?
03:12
Why did you talk about it?
03:14
What did you talk about it?
03:18
What?
03:20
What are you talking about?
03:22
Benim.
03:23
Ya Nisan sen de takıyorsun kafaya ama.
03:26
Takarım Ceren. Çok pis takarım kafaya.
03:30
Bu akşam be.
03:32
Nerede parti?
03:34
Hadi ya yok ki benim paramla salayım malı.
03:37
Dur bekle ben babaanneme geldim şimdi.
03:40
Ne bileyim belki ondan falan isterim.
03:42
Tamam.
03:44
Dur.
03:48
Kızım hadi gel bir şeyler ye.
03:50
Yok ya hiç değilim.
03:52
Ne o senin canın mı sıkkın?
03:54
Yok yani akşam arkadaşlar bir yere davet etti de gidemiyorum.
03:58
Neden?
04:00
Yani param yok.
04:02
Üst yok baş yok ne yapacağım ki?
04:04
Onlar eğlenecek mi?
04:05
Alman onları mı izleyeceğim?
04:06
Hay Allah.
04:08
Bakalım bir çaresini buluruz belki.
04:10
Efendim Nisan.
04:14
Konu nedir?
04:16
Tamam geliyorum gelince konuşuruz sen bana bilgileri gönder.
04:20
Hafize anne ben çıkıyorum Nisan'la.
04:22
Tamam kızım.
04:24
Altyazı M.K.
04:26
Altyazı M.K.
04:28
Altyazı M.K.
04:30
Altyazı M.K.
04:32
Altyazı M.K.
04:34
Altyazı M.K.
04:36
Altyazı M.K.
05:06
Altyazı M.K.
05:07
Altyazı M.K.
05:08
Altyazı M.K.
05:09
Altyazı M.K.
05:10
Altyazı M.K.
05:11
Altyazı M.K.
05:12
Altyazı M.K.
05:13
Yeter yeter.
05:14
Yeter.
05:15
Teşekkür ederim.
05:22
Çalıyor çalıyor.
05:23
Alo Sedef.
05:25
Gürdal ben Gürdal.
05:27
Ne haber ne yapıyorsun ya?
05:30
Kızım şu bizim sürekli gittiğimiz bir kafe vardı ya eskiden.
05:34
Onun önünden geçtim şimdi ya dedim bu kız ne yapıyor aramıyor sormuyor hayırsız çıktı.
05:39
Özledim dedim bir arayayım o beni özlemedi mi diye sordum kendime.
05:44
Özlemedim diyorsun.
05:46
E madem özlemedin özleyeceğin durumlar yaratalım ha buluşalım bir şeyler yapalım.
05:53
Gürdal diyorsun.
05:55
Alo.
05:58
Allah Allah abicim bu kızlara ne oldu ya?
06:01
Hiçbiri mi müsait olmaz?
06:02
Acaba onları kullanıp attığın için seninle konuşmak istemiyor olabilirler mi?
06:06
Kim?
06:07
İmkani var mı öyle bir şeyin kardeşim?
06:09
Ben öyle bir şey yapmam.
06:10
Ben hepsini ayrı ayrı seviyorum ya.
06:12
Sevdim ayrıca da.
06:13
Cık cık.
06:14
Cık cık cık.
06:19
Eştek gel gel.
06:20
Burada mıymış adam?
06:21
Eski esnaf bırakmamış mekanı.
06:22
Hangi dükkan?
06:23
Şurası.
06:24
Şurası.
06:25
Şurası.
06:26
Şurası.
06:27
Şurası.
06:28
Şurası.
06:29
Şurası.
06:30
Şurası.
06:31
Şurası.
06:32
Şurası.
06:33
Şurası.
06:34
Şurası.
06:35
Şurası.
06:36
Şurası.
06:37
Şurası.
06:38
Şurası.
06:39
Hangi dükkan?
06:40
Şurası.
06:41
Şurası.
06:42
Şurası.
06:51
Selamın aleyküm.
06:52
Aleyküm selam abi.
06:54
Ne sıkıntısı var bunun?
06:57
Kerviratör abi.
06:58
Bulunmaz bunun parçası.
07:00
Bekliyoruz bakalım.
07:01
Çıkma mutma yerlemeye çalışacağız abi.
07:03
Bekle sen bekle.
07:05
Hasan burada mı?
07:06
Yukarıda abi.
07:07
Çağrı gelsin.
07:08
Çağrı gelsin.
07:21
Ooo.
07:22
Kim gelmiş?
07:24
Sen yaşıyor muydun eşref tek?
07:26
Ben yaşıyorum da senin için aynı şeyi söyleyemeyeceğim.
07:29
Ne yapacaksın?
07:30
Öldürecek misin beni?
07:32
Ona daha karar vermedim.
07:34
Onlara dokunursanız.
07:36
Çevirir.
07:37
Sonra ağlamak yok.
07:40
Ona göre.
07:43
Kadir abi sende mi?
07:45
Misafirim evet.
07:47
Hayat sigortası gibi düşün.
07:50
Yaşıyor mu?
07:51
Evet.
07:52
Ara konuşacağım.
07:54
Tufan.
07:55
Tufan.
07:56
Hıdır'ın yanında mısın?
07:57
Evet baba yanımda.
07:58
Göster.
07:59
Hıdır abi nasılsın?
08:00
Sorun yok.
08:01
İyiyim.
08:02
Eyvallah.
08:03
Biraz daha sık dişin abi.
08:04
Hallediyoruz biz.
08:05
Sen neyi hallediyorsun lan?
08:06
Ha?
08:07
Sen neyi hallediyorsun?
08:08
Sen önce öldürdün adamlarımızın hesabını ver.
08:09
Neyi hallediyorsun?
08:10
Ama yakacağım oğlum.
08:11
Hepinizi yakacağım.
08:12
Hepinizi yakacağım.
08:13
Hepinizi yakacağım sizin.
08:14
Sus lan.
08:15
Sus lan.
08:27
Kıdır iyi gördüm.
08:32
Konuşan kimdi?
08:33
Aslan Bey.
08:36
Sizin oğlan bence çok uzun ömürlü bir hayat yaşamayacakmış gibi geliyor bana.
08:39
Delidir melidir ama.
08:42
But the result of the problem is that you can do it.
08:45
You can do it.
08:47
If you want to do it, you want to do it?
08:49
Or do it?
08:51
What do you mean?
08:53
You can do it.
08:55
You can do it.
08:57
You can do it.
08:59
You can do it.
09:01
You can do it.
09:03
I am a business owner.
09:05
I am not a business owner.
09:07
I am not a business owner.
09:10
Uyuşturucu satan herkes düşmanımdır.
09:13
Ben satmazsam Kadir satar.
09:15
O da düşmanım zaten.
09:17
Hem de can düşmanım.
09:19
Azar elini almak istiyor.
09:21
Bana yardım et, Hıdır'ı al.
09:23
Madem Kadir ortak düşmanımız.
09:27
Anlaştık.
09:30
Uyuşturucu satanlarla tokalaşmam.
09:39
What happened now? We didn't kill anyone.
09:41
Let's go to the room and talk to the room.
10:09
Let's go.
10:13
Irmak ne yaptın buldun mu adresi?
10:15
Eli kulağında haber gelmek üzere.
10:16
Kim arıyor?
10:17
Eski dostlar hadi bin arabaya çıkalım.
10:39
Gözetleniyorsun.
10:45
Dinçer'in adamları 24 saat takip ediyorlar galiba.
10:48
Anlat bakalım kim bu kız?
10:51
Anlatamam.
10:53
Neden?
10:54
Irmak gidip Eşref'e söylersin.
10:56
Bilmemesi mi lazım?
10:57
Tabii ki bilmemesi lazım bu sefer Dinçer'i kesin öldürür.
11:00
Anlatmazsam da beni öldürür Nisa.
11:02
Yok.
11:04
Kadınlara bir şey yapma biliyorsun sadece sinirlenir o kadar.
11:09
Yalnız ben arkadakilere acayip tutuldum ayarlarımla oynuyorlar.
11:13
Tamam Irmak ne olursun Eşref bitti bir de sen başlama.
11:20
Harun içeride mi?
11:21
İçeride abi.
11:23
Kolay gelsin ağlar.
11:24
Kadir Bey ne yapıyorsunuz?
11:26
Ne yapıyormuşuz?
11:28
Teftişe geldik.
11:29
Böyle olmaz.
11:31
Ne oldu oğlum?
11:32
Burası laboratuvar böyle iyi giremezsiniz.
11:34
Allah Allah nedenmiş?
11:36
Mekan bizim değil mi lan?
11:37
Kafamıza göre gideriz.
11:38
Kafamıza göre çıkarız.
11:39
Heh.
11:40
Buranın steril olması lazım.
11:42
Mikrop bakteri olmaması lazım.
11:44
Yoksa bütün mallar çöpe gider.
11:46
Güzel.
11:47
Güzel.
11:48
Ben titiz adamları severim.
11:53
Bunu giymez lazım.
11:56
İyiyim abi.
11:57
Şişt.
11:58
Şişt.
11:59
Lan sen bayağı kıl kuyruk bir şeysin ha.
12:03
Kıl kuyruk mu?
12:04
İyi dedin ha ağzın bal nesin.
12:06
Biz buna bundan sonra kıl kuyruk diyelim.
12:08
Sen de ona buna bırak da.
12:10
Ne durumdayız onu anlat.
12:11
Elimizdeki bütün mallar tükendi.
12:13
Daha fazlasına ihtiyaç var.
12:16
Aa Sami de yok ortalıklarda.
12:18
Ne oldu ya?
12:19
İhtiyar benimle görüşmek istiyormuş.
12:20
Çalışın çalışın.
12:21
Çalışın.
12:22
Çalışın çalışın.
12:51
Let's go.
13:21
I would like to do it.
13:23
I would like to do it.
13:25
I would like to do it.
13:27
Aksan adres came out.
13:31
A card is written.
13:33
I wrote my navigator.
13:43
Bekle, get me.
13:45
Bekle, get me.
13:47
Of.
13:49
Allah'ım.
13:55
Buyurun.
13:57
Bizi takip ettiğinizi gördüm de.
13:59
Siz hayırdır?
14:01
Biz Nisan Hanım'ın güvenliğinden sorumluyuz.
14:03
Peki sizin güvenliğinizden kim sorumlu?
14:05
Nasıl?
14:07
Ah!
14:09
Ah!
14:11
Ah!
14:13
Ah!
14:15
Ah!
14:17
Ah!
14:21
Irmak!
14:22
Siz hepiniz aynı mısınız ya?
14:24
Acayip tutulmuştum, ne yapayım?
14:26
Ben de bir yerde Karadenizliyim.
14:28
Haydi, akatlar mı?
14:30
Yemin ediyorum hepiniz denizsiniz, akatlar.
14:32
Haberlerini aldım.
14:36
Ben yokken krallığını ilan etmişsin.
14:39
Herkesi kendine düşman etmeyi de ihmal etmemişsin.
14:43
Bu işler böyle Dinçer Efendi.
14:45
Bir ipte iki cambaz oynamaz.
14:47
Ya ben, ya onlar.
14:49
Kadir.
14:52
Ne zaman kendi başına iş yapmamayı öğreneceksin?
14:55
Öğretmek ister misin?
14:57
Yani.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
55:23
|
Up next
Gadis Penjual Ikan Dan Bos Mafia | Beautiful Fish Seller And Mafia Boss | Drama China | SUB INDO
ChineseDramaTime
11 minutes ago
14:59
Eşref Rüya 20 Bölüm izle FULL PART 3
Flick Insight
1 week ago
15:02
Eşref Rüya 21 Bölüm izle FULL PART 2
Dramacool
4 days ago
15:46
Eşref Rüya 21 Bölüm izle FULL PART 4
Film Verdict
1 day ago
15:34
Eşref Rüya 21 Bölüm izle FULL PART 1
Dramacool
4 days ago
14:59
Eşref Rüya 21 Bölüm izle FULL PART 5
Film Verdict
1 day ago
14:58
Eşref Rüya 21 Bölüm izle FULL PART 8
Flick Insight
20 hours ago
14:59
Eşref Rüya 21 Bölüm izle FULL PART 6
Dramacool
4 days ago
1:31:41
Cara Cepat Menjadi Kaya | Fastest Way To BE Rich | Drama China | SUB INDO
ChineseDramaTime
3 minutes ago
1:31:05
dark light chinese drama
ChineseDramaTime
5 minutes ago
1:58:10
Nona Kaya Diadopsi Pelayan | Rich Girl Adopted By Hers Maid | Drama China | SUB INDO
ChineseDramaTime
10 minutes ago
1:59:18
The Diary of Time
ChineseDramaTime
11 minutes ago
2:12:17
Mi Novia Es Una Fiera (Doblado) en Español
ChineseDramaTime
17 minutes ago
2:24:52
Don't Want Any of You Seven Anymore
ChineseDramaTime
18 minutes ago
1:43:24
Kau Ada Di Saat Aku Menyerah | You Were There When I Gave Up | Drama China | SUB INDO
ChineseDramaTime
19 minutes ago
1:50:06
10 Tahun Aku Hidup Tanpamu | 10 Years Without You | Drama China | SUB INDO
ChineseDramaTime
21 minutes ago
1:43:11
Mengapa Kau Menjadi Suamiku | Why You Became My Husband | Drama China | SUB INDO
ChineseDramaTime
23 minutes ago
1:59:12
a rose in the north chinese drama, reborn princess revenge and love chinese drama
ChineseDramaTime
23 minutes ago
1:09:31
You're Married Then Die Liar
ChineseDramaTime
24 minutes ago
1:59:38
Kehamilan Yang Tak Terduga | Unexpected Pregnancy | Drama China | SUB INDO
ChineseDramaTime
24 minutes ago
1:35:20
Mengacaukan Pertunangan Mantanku | Messed Up My Ex's Engagement | Drama China | SUB INDO
ChineseDramaTime
25 minutes ago
1:48:00
Membawa Kembali Putraku | Bring Back My Son | Drama China | SUB INDO
ChineseDramaTime
35 minutes ago
1:35:49
Cerita Bahagia Dari Tahun 1970 | Fairy Tale From 1970 | Drama China | SUB INDO
ChineseDramaTime
41 minutes ago
1:24:03
Bersatunya 2 Hati Yang Terluka | 2 Broken Hearts Became One | Drama China | SUB INDO
ChineseDramaTime
41 minutes ago
1:59:33
our forever laid to rest chinese drama
ChineseDramaTime
42 minutes ago
Be the first to comment