Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
مسلسل بهار الموسم الثالث الحلقة 53 كاملة مترجمة قرمزي قصة عشق الاصلي EnglishMovie cdrama drama engsub chinesedramaengsub movieshortfull
Transcript
00:00I'm sorry.
00:03I'm sorry.
00:05I'm sorry.
00:06I'm sorry.
00:25I'm sorry.
00:35What are you looking for now, what are you looking for now?
00:43She's a very heavy ambulance.
00:45She's sleeping in the morning.
00:47She's sleeping in the morning.
00:49She looks like she's working in the morning.
01:05I'm really looking for her questions.
01:07Now I'm going to ask you about it.
01:09All the questions I'm looking for was not good at all.
01:15You've written about it.
01:16I'm looking for her to know her best friend.
01:18I'm looking for her future.
01:20I'm looking for her to give her the name of B伊books.
01:23A message to God Melinda.
01:25As I said before, she's looking for her.
01:26It's been a very easy word for you.
01:28It's been a very easy word for you.
01:30It's been avery long.
01:31It's been a very easy word for you.
01:32It's been a very easy one.
01:33It's been a very easy one.
01:34It's very important to me.
01:44I'm sorry.
01:47Seren, it's not that you were worried about me?
01:52I don't know, I'm not a kid.
01:55I'm not a kid.
01:57I'm not a kid.
01:59I'm not a kid.
02:01You know what I mean?
02:02Why don't you say it?
02:03You come here to ask yourself.
02:04You end up with having a wild-dog.
02:05Why do you think you give it to the other side?
02:06You do?
02:07You say something who doesn't have to know.
02:10What you want this either?
02:11What if you say?
02:12Oh, what if you talk about that?
02:13Well, what if I talk about that?
02:16I talk about it...
02:17What if you have to know what you do?
02:18What if you don't have to know what you do?
02:19Is it just a little bit?
02:20I wanted it to be a huge deal in your business?
02:21I don't know.
02:22I don't know what you do.
02:23I don't know what you do.
02:24I don't know what you do.
02:25You know what you do, I don't know.
02:26You, you're not to be a hero.
02:31O...?
02:32I shall visit now.
02:35Amen.
02:37We are here, we can...
02:40...that will get into it.
02:41I can...
02:43Or else I'll be sure!
02:44Seren, I can boil it once again...
02:45OK, that is what I'll do...
02:46Oh you can boil it...
02:47OK, I can boil it...
02:48OK, I will...
02:48OK, wait...
02:49OK, wait...
02:49OK, wait...
02:50OK, wait...
02:50OK, wait...
02:51OK, sit...
02:51OK, wait...
02:52OK, wait...
02:53OK, wait a World...
02:53Yeah, I can have a drink...
02:55OK, wait...
02:56Seren, what are you doing?
02:58Doctor
03:00Doktorsun
03:02Harika
03:03Nerede
03:03Bu hastaneden
03:05사람 look up hastanes
03:07Harika
03:08Buтесь
03:09Genel cerrahi
03:12Yani onu istiyorum
03:13İstiyorsun
03:17Evet
03:18Timur Ho Everyone
03:20Yanında
03:20Kimur Ho Chen
03:24Pardon
03:25Pardon ben siz tanışmışsınızdır diye düşünüyordum ama...
03:29...Cimur Hoca genel cerrahinin başında.
03:32Yani siz benim ameliyatıma girdiniz ama sanırım...
03:35...Fikri Hoca seminerde öyle düşünüyor değil mi?
03:40Seren...
03:43...bugünün tarihi ne?
03:49Anneciğim tamam buraya gelecek bir şey yok artık gözünü seveyim çıkar çıkmaz arayacağım söz veriyorum.
03:54Tamam ne olur.
03:56Bir şey değil.
03:57Pardon.
03:58Hani kapatıyorum tamam.
04:00Seren'in genel durumu iyi.
04:02Beyninde kalıcı bir hasar yok.
04:04Çok şükür.
04:05Çok şükür.
04:06Arkadaşlar şimdi normal odaya alıyorlar hatta almışlardır.
04:09Bu iyi haberdi.
04:10Ne oldu bir şey yok dedin.
04:12Kötü haberdi, kötü haberdi.
04:13Uras.
04:16Seren geriye dönük kısmi hafıza kaybı yaşıyor.
04:19Geri kalanını toplantı odasında hep beraber konuşacağız.
04:23Herkese haber verin.
04:24Ben çıkıyorum.
04:25Ne olur kimse geç kalmasın.
04:26Hadi.
04:27Ne?
04:28Buradasın.
04:29Biz bekliyorsanız.
04:30Beklesin.
04:31Hadi.
04:32Canım hocam şöyle yardım edin bana.
04:34Tamam tamam ben kendimi hallederim.
04:39Yok ben kimdesin bir de.
04:40Hop hop hop hop.
04:41Birazcık yavaş olacağız ilk başta.
04:45Teşekkür ederim.
04:46I think I will be a little.
04:49I don't have a problem with you.
04:53You need to be a good one?
04:55I really don't use this?
04:58In short, I don't know why you use this, Saran.
05:00You can't find it, I don't know.
05:01You can't find it, I don't know.
05:05You didn't find it? Why did you do?
05:07You didn't find it?
05:08I don't know you.
05:10I don't know you.
05:12I don't know you.
05:14I don't know you.
05:16I don't know you.
05:18Yes, I'm Maral.
05:20Maral Karatay.
05:22You're a assistant, I'm sure.
05:24You're a assistant, I'm sure.
05:28Maral, what happened to me?
05:32If I can explain you,
05:34I'll explain it to you.
05:36I'll explain it.
05:38And I'll explain it to you.
05:40You're your dreams, you'll find me.
05:42You're the one who I will find you.
05:44You are my friend.
05:50You're my friend.
05:52You've been my friend.
05:55You have to do the same thing.
05:56You are my friend.
05:58You look at me and I do that!
06:00You have to do the same thing.
06:02You're your friend.
06:04Evlilik?
06:05Sen.
06:06Ne?
06:07Ne?
06:08Ne evliliği?
06:09Sen...
06:10Sen ciddi miydin bugüne kadar?
06:11Ne?
06:12Neydi ciddi miydi Muras?
06:13Ne dedin sen daha değil mi?
06:14Ne dedim?
06:15Evlilik.
06:16Ne dedim ya?
06:17Ne evliliği falan?
06:18Evlilik hakkında ne düşündüğümü biliyorsun?
06:19Biliyorum.
06:20Biliyorum.
06:21Biliyorum.
06:22Ben trauma sonrası amnesi olduğunu düşünüyorum.
06:25Çünkü hipokampüste bir hasar ya da iltihap yok.
06:28Peki neden özellikle o tarihi yani?
06:30Bir sebebi var mı bunun?
06:32Açıkçası bunu hiçbir zaman tam olarak bilemeyeceğiz.
06:35Ama önemli olan Seren'in genel durumunun iyi olması.
06:41O şu anda kısmı hafıza kaybı yaşıyor.
06:44Seren şimdi asistan mı doktor mu?
06:47Bir buçuk yıl önce asistandı ya.
06:49Yani aradaki zaman ne oluyor?
06:51Yani asistanlıktan doktorluğa geçmiş oluyor mu?
06:53Ne yalan yalan bir soru bu.
06:55Bu uzmanlık yanıyor mu?
06:59Yani yanıyor yanar mı?
07:01Ben açıkçası bunu hiç düşünmedim ama mevzuata bakmak gerekiyor galiba.
07:05Dediğim gibi arkadaşlar bu bir buçuk yılın süreci kademeli bir şekilde anlatacağız.
07:10Ve bu süreçte Seren'in yanında ailesi dışında.
07:14Kimseyi görmek istemiyorum arkadaşlar.
07:16Toplantıyı bitiriyorum.
07:17Teşekkürler.
07:18En azından Seren'le Hediye sevineceğiz.
07:19Tabii ki.
07:20Tabii ki.
07:21Bu kadar şey nasıl anlatacağız ona?
07:22Tamam.
07:23Bahar biraz zor olacak ama bu sürecin üstesinden geleceğiz bunu beraber atlayacağız.
07:27Tamam.
07:28Hocam hani dediniz ya bir buçuk yıl süre içerisinde ailesi falan siz o dönem yokturuz.
07:33Hocam ben de Seren ve ailesi dedim zaten siz bunun neresindesiniz?
07:48Hocam ben o bir buçuk yılın boyunca hep buradaydım her zaman ve Seren'le de çok iyi anlaşırdık.
07:59Siz?
08:00Bu hastanenin başhekimi ve Seren'in doktoru olarak evet ben hocam doğru.
08:05Kardeşim bu boşanma konusunu açmıyorsun tamam mı?
08:07Yok unutuldu.
08:08Şimdilik biz gelemiyoruz ama kalbimiz Seren'le.
08:11Ha bu arada kalp demişken Maral Hanım nerede?
08:13Seren Hoca'nın yanında.
08:14Nasıl ya?
08:15Harun Hoca tanımadıkları görmesin demedi mi?
08:17Ya Maral da tanımıyor ki Seren'i.
08:18Başka ameliyattan beri yanında.
08:19Özür dilerim.
08:20Bahar nerede?
08:21Bitti toplantı çıkar şimdi.
08:30Bahar?
08:31Evet.
08:32Nedir?
08:33İşte bildiğin gibi.
08:34Ha?
08:35Bildiğin gibi az zorası bulacağız.
08:37Tamam.
08:38Kendimizi toparlayacağız.
08:39Çağla Hanım niye toplantıya katılmadınız?
08:40Ee daha başlamadığım yere bileyim uygun olmaz diye düşündüm.
08:44Uygun olmayacak bir durum yok.
08:45Teklifi kabul ettiğinize göre artık siz de bu hastanenin bir personelisiniz.
08:49Toplantılara katılım gösterirseniz çok sevinirim.
08:51Okey.
08:52Kabul etti mi?
08:53O zaman Çağla'cığım senin adına çok sevindim.
08:55Teşekkür ederim.
08:56Gördüğünüz gibi sizden yeni olmama rağmen hakim olduğum çok konu var.
09:00Bir de bunlar giderek artacak.
09:01Unutmayın hocam.
09:03Seren ailesi başhekim ve doktoru olarak bizzat ben.
09:10Az yurası gidelim.
09:11Az yurası bir bulalım.
09:12Bir şey yapalım sakin olalım.
09:13Tamam.
09:14Asansörün kafam karıştı gerçekten.
09:17Tamam kendimize gelelim biraz tamam mı?
09:19Ona güç kuvvet olmamız lazım.
09:21Tamam.
09:22Tamam.
09:23Tamam.
09:24Tamam.
09:25Tamam.
09:26Tamam.
09:27Tamam.
09:28Tamam.
09:29Tamam.
09:30Tamam.
09:31Tamam.
09:32Tamam.
09:33Tamam.
09:34Tamam.
09:35Tamam.
09:36Tamam.
09:37Tamam.
09:38Tamam.
09:39Tamam.
09:40Tamam.
09:41Tamam.
09:42Tamam.
09:43Tamam.
09:44Tamam.
09:45Tamam.
09:46Tamam.
09:47Tamam.
09:48Tamam.
09:49Tamam.
09:50Tamam.
09:51Tamam.
09:52Tamam.
09:53Tamam.
09:54Tamam.
09:55Tamam.
09:56Tamam.
09:57Ama olur mu öyle şey?
09:58Beni bırakıp gidemezsiniz.
09:59Dünya da olmaz.
10:00Ben de görmek istiyorum Seren'i.
10:01Ben de merak ediyorum.
10:02Yok.
10:03Ayrıca Seren beni daha çok görmek ister.
10:05Oh, well, I'm not too much.
10:07I'm a little bit of a person.
10:09I'll be quiet.
10:11I'll be quiet.
10:13We'll be quiet.
10:15We'll be quiet.
10:17We'll be quiet.
10:19I'm quiet.
10:21Hi.
10:23Hello?
10:25What's up?
10:27You can't answer your questions.
10:29You can't answer your questions.
10:33And you didn't know what the fuck?
10:36You're the whole way.
10:37I was the whole way too, but I didn't know what happened to her husband.
10:41I was there.
10:42I have to leave you there, I have to leave you there.
10:47Will you meet him?
10:49He doesn't know what happened to her husband.
10:50But to go to my house, if he doesn't know my husband were needed for me.
10:52I had to leave you there, I don't know why I had anything but don't you do it.
10:53I've never had a question.
10:54You know what happened to her husband.
10:56I'm not sure, but don't you do that.
10:58I'm not sure what happened.
11:01No, no.
11:03Timur Hoca is not.
11:05Why is he not?
11:07Where is Timur Hoca?
11:09You have something to say.
11:11You have something to say.
11:13You have something to say.
11:15You have something to say.
11:17If you were my family,
11:19you would have to go.
11:21You would have to go.
11:25Seren Hoca.
11:27I will not talk about it.
11:29I will not talk about it.
11:31Konuşmam doğru olmaz gerçekten.
11:33Kusura bakmayın.
11:37Dinlenelim biraz.
11:39Ben aynaya bakmak istiyorum.
11:41Ben aynaya.
11:43Aynaya kendime bakmak istiyorum ben.
11:49Aslan oğlum.
11:57Tek tek mi yiyeceğim ben?
11:59Tek mi yiyeceğim?
12:00Bütün personel toplanıp hep beraber girelim.
12:04Tek başına.
12:05Karının yanına gidiyorsun oğlum.
12:06Tek başına.
12:08Nasıl söylenir ki böyle bir şey?
12:10Ben nasıl söyleyeceğim kendine?
12:12Söylemesek mi?
12:14Hatırlamasın hatırlamasın.
12:16Sevgili gibi takılalım diyorsun.
12:18Olur çocukları da yurda veririz artık.
12:20Ne?
12:22Canım.
12:23Canım.
12:24Tamam biliyorum sen.
12:28Yani kavga ediyordun sonra kaza oldu kendini.
12:32Suçlu hissediyorsun.
12:34Evet ama şu anda Seren yaşıyor.
12:36Hayatta önemli olan bu.
12:38Çok şükür.
12:39Çok şükür.
12:40Şu anda daha önemli bir şey yok.
12:42O yüzden buna şükredeceğiz.
12:44Sen güçlü olmalısın.
12:45Ki ona da güç verebilirsin.
12:48Şu an ailenizi toparlayacaksın.
12:50Tamam mı?
12:52Sakin.
12:53Bana şimdi o zamanlar biraz gıcık oluyordu.
12:56O yüzden ben girmeyeyim hemen.
12:58Değil mi?
12:59Gıcıktı bana biraz.
13:00Doğru.
13:01İyi.
13:02O yüzden sen biraz yumuşat.
13:04Ön girişi yap.
13:05Sonra ben de geleceğim.
13:06Söz veriyorum.
13:07Hemen öyle paldır kültür söylemesin.
13:10Çocukların olduğunu mesela hemen şey...
13:12Leyla ile Mert'ten değil mi?
13:13Sakın.
13:16Bahsetme.
13:18Yani iki tane çocuğun varlığı şimdi hemen şey var mısın?
13:21Çok erken.
13:22Tamam.
13:24Aç şurası.
13:25Aç şurası.
13:26Gel çocuğum.
13:28Kız oğlun bak kızım dedim.
13:29Gel.
13:30Mert'le Leyla'yı söylemeyeceğiz.
13:32Duydun mu?
13:49Oldu benim yüzümden.
13:50Hocam.
13:53Çok ağır bir kaza geçirdiniz ya.
13:55Üzerine de çok ağır bir ameliyat.
13:56O yüzden bu morluklar, bu ödem çok normal.
14:01Nasıl bir kaza geçirdim ben?
14:04Ne oldu bana?
14:06Kafa travmanız çok ağır biliyorsunuz.
14:08Biraz dinlenmeniz lazım.
14:09Geçelim mi şöyle?
14:11Geçelim zaten Uras Hoca.
14:13Gelecek size anlatacak her şeyi.
14:15Tamam mı? Siz oturun.
14:16Ne anlatacak Uras bana?
14:18Geldiğinde ne anlatacak Uras?
14:21Hocam oturmanız lazım.
14:22Çok ayakta kaldık.
14:23Lütfen.
14:25Tomografiye girerken yüzük vardı benim parmağımda.
14:27Sen çıkardın onu.
14:29Evet, aynen.
14:30Evet, burada.
14:31Sizin alyansınız bu.
14:34Alyansım mı?
14:40Benim değil ki bu.
14:43Benim öyle bir alyansım yok ki.
14:45Benim alyansım yok ki.
14:47Hocam gerçekten çok ayakta kaldınız.
14:49Çok görüyorsunuz kendinizi lütfen.
14:50Ya sen bana bir cevap versene artık bana.
14:52Hocam.
14:53Ne hocam hocam deyip durma bana.
14:55Hoca falan değilim ben.
14:56Ne oluyor bana şu an?
14:57Sen ne yapıyorsun?
14:58Kimsin?
14:59Açıklasana bana.
15:00Hocam bakın.
15:01Çok stres altındasınız.
15:02Bu kadar stres hiç iyi değil.
15:03Lütfen.
15:04Biraz sakin olun.
15:05Dinlenin, yatalım.
15:06Olur mu?
15:07Lütfen.
15:08Ne oldu bu?
15:09Ben nasıl bir kaza yaptım?
15:10Ne oldu kazada bana?
15:11Ben niye hiçbir şey hatırlamıyorum?
15:13Ben niye hiçbir şey hatırlamıyorum?
15:15Ben niye hatırlamıyorum?
15:16Bu yüzük benim değil.
15:17Ben.
15:18He?
15:19He?
15:20Off.
15:21Off.
15:22Off.
15:23Bana ne oldu?
15:24Bana ne oldu?
15:25Ben nasıl bir kaza geçirdim?
15:26Kazayı da hatırlamıyorum.
15:27Hiçbir şey hatırlamıyorum ben.
15:29Lütfen zorlamayın kendinizi lütfen.
15:31Bakın çok ağır bir kafatır almasın.
15:33Zorlamayın kendinizi lütfen.
15:35Hı?
15:36Ya sakinleşmeye çalışın.
15:38He?
15:397 Ekim 2025 mi?
15:52Yok.
15:53O nasıl biz?
15:55Nisan 2024'te değil miyiz?
15:58Yani.
15:59Doğru mu bu tarih?
16:01Aç şu telefonu.
16:03Hocam lütfen.
16:04Aç şu telefonu.
16:05Aç.
16:06Yedi gibi gibi çalışın.
16:07Nasıl?
16:08Nasıl oluyor ben?
16:09Biz Nisan'dayız mı?
16:10Nasıl biz?
16:11Ben.
16:12Ben.
16:13Ben.
16:14Ben.
16:15Ben anlamıyorum şu an.
16:16Ben anlamıyorum şu an.
16:17Ne oluyor?
16:18Ne oluyor?
16:19Ne oluyor?
16:20Ne oluyor?
16:21Maral bir cevap ver.
16:22Ne oluyor?
16:23Nisan'da değiliz.
16:24Biz 2024'te de değiliz.
16:25Maalesef geçirdiğiniz kaza sonucu hafızanızın bir buçuk senesi silinmiş durumda şu anda.
16:32Bunu size ben söylemek istemezdim.
16:33Orası hoca söylesin ya da Bahar hoca söylesin isterdim ama maalesef beni dinlemediniz.
16:37Lütfen çok yoruyorsunuz kendinizi çok stres altındasınız biraz yatsın.
16:39Bir buçuk senesi.
16:40Nasıl ya?
16:41Aman ne kadar.
16:42Ne oluyor?
16:43Ne oluyor?
16:44Ne oluyor?
16:45Ne oluyor?
16:46Ne oluyor?
16:47Baral bir cevap ver.
16:48Ne oluyor?
16:49Nisan'da değiliz.
16:50Biz 2024'te de değiliz.
16:51Maalesef geçirdiğiniz kaza sonucu hafızanızın bir buçuk senesi silinmiş durumda şu anda.
16:54Çok stres altındasınız biraz yatsın.
16:56Bir buçuk senesi.
17:00Nasıl ya?
17:01Aman ne kadar dinlenirseniz biliyorsunuz o kadar çabuk iyileşirsiniz hocam lütfen.
17:05Çok yoruyorsunuz.
17:06Siz dokunma bana değil.
17:07Nasıl ya?
17:08Nasıl bir buçuk sene ya?
17:10Nasıl da bir buçuk sene?
17:13Hocam.
17:15Hocam hocam bu şekilde iyi bilin.
17:17Doğruyu söyle.
17:18Dolunca söyleyecek zaten Cemize.
17:19Seren.
17:21Seren.
17:22Seren.
17:23Seren.
17:24Seren.
17:25Seren.
17:26Seren.
17:28Yavaş yavaş.
17:29Yavaş yavaş.
17:30Oğlum yavaş.
17:31Pardon pardon pardon.
17:32Burası.
17:33Ne oluyor bana?
17:34Bana ne oluyor?
17:35Hangi tarihteyiz biz bana söyle lütfen bana ne oluyor?
17:38Anlatacağım anlatacağım.
17:39Hep seni her şeyi anlatacağız ama abinsin.
17:41Sakinleşmen lazım seni yatıralım.
17:43Yatıralım.
17:44Hadi.
17:45Hadi gel.
17:46Gel sen.
17:48Gel sen.
17:53Yazı
18:07Lütfen.
18:09Şokunum.
18:10...
18:10...şok.
18:11Hayนcessor oyensin Mastersi'i aldım.
18:13Bu keliğe!
18:14He's fine.
18:16He's fine.
18:17He's fine.
18:18He's fine.
18:19He's fine.
18:20He's fine.
18:21He's fine.
18:24Wait.
18:25Come on.
18:26I'm sorry.
18:27I'm sorry.
18:28I don't know you.
18:29I can be a good or a good or a good or a good or good.
18:31You are ok.
18:32I'm ok.
18:33No, no, no!
18:38What a good or is it?
18:39You're ok.
18:41I don't know him.
18:43He's going to sleep.
18:45I'm going to sleep.
18:47Okay.
18:51Telephone...
18:53...O kız Maral...
18:57...I am playing his name.
18:59But he doesn't have to sleep.
19:01He doesn't have to sleep.
19:03He doesn't have to sleep.
19:05He doesn't have to sleep.
19:07He doesn't have to sleep.
19:09There was a case.
19:15Why are you saying that you were saying something?
19:21It's true.
19:25I'm a case of a case that I have given you.
19:31I'm a case of a case that I have been saying.
19:33u
19:38do
19:40i
19:48i
19:48i
19:51i
20:03.
20:06.
20:10.
20:12.
20:19.
20:23.
20:30Oh, what are we doing now?
20:42Oh, what are we doing now?
20:46What are we doing now?
20:48I think we'll be doing something like that.
20:50I don't know.
20:51I don't know.
20:52I don't know.
20:53I don't know.
20:54I don't know.
20:56I don't know.
20:58Inşallah her şey böyle pat pat söylemez.
21:00Ay yok artık ya.
21:02Bahar çocuk mu bu da?
21:03Kocaman doktor.
21:04Ne söyleyeceğini biliyordur.
21:06İnşallah.
21:08İnşallah.
21:10Aferin güzel kızım.
21:12Bak hatta.
21:17Bak Seren yazıyor.
21:21Evlilik tarihimiz var.
21:23Neredeyse bir yıl oldu.
21:26Eee.
21:27Şey var hatta.
21:30Evlilik fotoğrafı kız.
21:44Do you think I shared that Then I leave my friends.
21:55Did you see.
21:58Really cool.
22:01It was cool.
22:04Will get me gonna do it.
22:06Do you think I can will throw it off my own sheet.
22:09But now I'm a real person.
22:19Why did you get married?
22:22Why do you want to be married?
22:25Why do you want to be married?
22:27Why do you want to be married?
22:30Why do you want to be married?
22:32Why do you want to be married?
22:34Why do we have married?
22:39We really do not know how to marry you.
22:46Because we love you.
22:51We love you.
22:55We love you.
22:57I'm sorry.
23:27I'm not going to have to talk to you.
23:29I can't do it.
23:30I can't do it.
23:32Sela.
23:38Kaza was done.
23:40How did I get here?
23:46Did I see it?
23:48Harun Hoca was one of the best people.
23:51Why would you tell me?
23:53She would not remember what about the president.
23:55If you don't remember the president.
23:57I wanted to say I wanted it.
23:58I wanted to say this.
23:59I wanted it to support me on this week.
24:01I wanted to hang out with Sam and I wanted to bring another one.
24:04I wanted to remember him.
24:05I wanted to try a good job.
24:07It wasn't me because we couldn't do it anymore.
24:12I didn't get it.
24:13Do you say it.
24:13I didn't get it.
24:14I didn't get it anymore.
24:17I gave it to the house.
24:19It was a good timing.
24:21I wanted to meet you.
24:24But you will be able to thank her.
24:27I will tell you something else.
24:32Why do you sit here? Why do you do something else?
Be the first to comment
Add your comment

Recommended