Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 13 horas
Película completa en español
Transcripción
00:00:00Panhandle
00:00:30Panhandle
00:01:00Panhandle
00:01:12Panhandle
00:01:15Panhandle
00:01:20Panhandle
00:01:27¡Eres un sucio, asqueroso animal rastrero!
00:01:43¿Intentas engañarme? ¿No es así?
00:01:45Señorita, por favor, no me mates. Soy inocente.
00:01:48Anda, ve para allá. ¡Vamos!
00:01:53¡Por favor, no dispares, señorita!
00:01:56¿Vas a compensar la pérdida o te abriré la cabeza como hice con la jarra de agua?
00:02:07Bueno, ¿qué vas a hacer al respecto?
00:02:10¿Qué le pasa?
00:02:11Tranquila, señorita. Es mi negocio.
00:02:13¿Juan la engañó?
00:02:14Engaño. Me cobró una silla de montar que nunca recibí.
00:02:18¡Esta mujer tiene el carácter que Dios le ha dado al burro!
00:02:21¡Cállese! ¡Vamos, vamos!
00:02:26Mire, señorita. Usted tiene muy mala actitud.
00:02:29¿Tendré mi silla o no?
00:02:31¿Qué silla?
00:02:32La que se suponía que el hombre debió cargar en mi carreta.
00:02:34¿Tiene una carreta?
00:02:35Sí, tengo una carreta.
00:02:37¿Dónde está?
00:02:38Por allá.
00:02:39¿Le importa si echo un vistazo?
00:02:41No veo que le importa.
00:02:42¿Quiere su silla, no?
00:02:43¿Por qué usted...?
00:02:44Supongo que sí.
00:02:46Me gustaría confiar en su palabra, pero no acostumbro regalar sillas de montar.
00:02:50Revisar su carga es la única manera que puedo decir si la han defraudado.
00:02:54¿Sí me disculpa?
00:02:56No esperaba que creyera en mi palabra.
00:03:00¿Tiene que caminar tan rápido, grandulón de piernas largas?
00:03:07¿Tiene recibo?
00:03:08Sí.
00:03:08Así es, señora.
00:03:23Falta una silla.
00:03:25No lo entiendo.
00:03:26Juan nunca ha estafado a nadie antes.
00:03:28Puede verlo usted mismo.
00:03:29Seguro no está en la carreta.
00:03:31¡Juan!
00:03:33¡Juan, ven aquí!
00:03:34¿Por qué no le diste a la señora su silla?
00:03:39Tiene una manera muy curiosa de pedir las cosas, señor.
00:03:42Ese no es el punto.
00:03:43Le falta una silla de montar.
00:03:44¿Dónde está?
00:03:45Está en la carreta, señor.
00:03:47No es posible.
00:03:48Ya la revisé.
00:03:49¿Dónde diablos está?
00:03:50Era una silla tan hermosa, señorita, que no tuve corazón para ponerla con las otras.
00:03:54Está al frente donde pertenece.
00:03:56¿Al frente?
00:03:57Sí.
00:03:58¿Al frente?
00:04:03¿Es esta?
00:04:04Lo siento, señora.
00:04:09Supongo que todos cometemos errores.
00:04:12Será mejor que me vaya ahora, antes de que cometa otro.
00:04:18¿Está en este negocio?
00:04:19Lo estoy ahora.
00:04:20Solía ser de mi padre.
00:04:22Hacía todos sus negocios aquí.
00:04:23¿Su padre?
00:04:24Josh Stewart.
00:04:25Soy Gene Stewart.
00:04:27Mis amigos me llaman Dusty.
00:04:29Sí, yo hice negocios con tu padre.
00:04:31¿Se cansó de jalar la carreta?
00:04:35No.
00:04:36Está muerto.
00:04:37Lamento escuchar eso.
00:04:42¿Qué pasó?
00:04:43Le dispararon por la espalda.
00:04:45Desprevenido, ¿eh?
00:04:46¿En dónde fue?
00:04:48En Centinela.
00:04:49¿Centinela?
00:04:49Conozco mucha gente en Centinela.
00:04:51Espero que hayas recibido cartas de ellos con regularidad.
00:04:54La última vez que hicieron un censo, Boothill tenía una gran población.
00:05:00Suena duro.
00:05:02Tres hombres en una semana es duro, señor.
00:05:05Martín Anderson.
00:05:06Viernes.
00:05:07Shorty Grannies.
00:05:08Sábado.
00:05:08Billy Sands.
00:05:09Domingo.
00:05:10¿Dijiste Billy Sands?
00:05:13Sí.
00:05:15Dirigía el periódico del pueblo.
00:05:18Era un buen...
00:05:21Esta ciudad está llena de caballeros.
00:05:24¿Vas a algún lado, John?
00:05:43Sí, doctor.
00:05:47¿Con esos?
00:05:49Sí.
00:05:49¿Vas a ir a matar, John?
00:05:59Matar es lo que te trajo.
00:06:01Lo que convirtió a Billy en periodista.
00:06:04Hasta que le pusieron fin.
00:06:07Matar es lo que hizo que ambos colgaran las armas.
00:06:12Había una buena razón.
00:06:14Ahora hay una mejor.
00:06:16Billy fue asesinado.
00:06:19¿Y crees que atrapar al hombre que lo hizo
00:06:21compensará lo que tu hermano creía y trabajó estos años?
00:06:25Ese trabajo no sirve de mucho ahora.
00:06:30John.
00:06:35Matar te convirtió en fugitivo.
00:06:39Comenzaste de nuevo bien.
00:06:41Llevabas una placa de comisario.
00:06:43Es tu trabajo y te pagan.
00:06:44Pero esa arma te empezó a gustar.
00:06:47Y la usaste demasiadas veces.
00:06:51Ahora esa arma te hará empezar de nuevo.
00:06:56Al final,
00:06:58el arma te matará.
00:07:04No lo hará.
00:07:06Esta vez usaré la de Billy.
00:07:07Hay cosas en las que un hombre no tiene derecho a intervenir.
00:07:15Y esta es una de ellas.
00:07:19Me haré cargo de la tienda.
00:07:21¿Algo más?
00:07:22No.
00:07:23Eso es todo.
00:07:24Gracias, doctor.
00:07:25¡Te oxidamos!
00:07:28¡No!
00:07:30¡No!
00:07:32¡No!
00:07:33¡No!
00:07:36¡No!
00:07:38¡No!
00:07:40¿Algo para usted, señor?
00:08:07Un trago.
00:08:08Sírvase.
00:08:09Gracias.
00:08:10Gracias.
00:08:12Gracias.
00:08:13Gracias.
00:08:14Gracias.
00:08:15Gracias.
00:08:16Gracias.
00:08:17Gracias.
00:08:18Gracias.
00:08:19Gracias.
00:08:20Gracias.
00:08:21Gracias.
00:08:22Gracias.
00:08:23Gracias.
00:08:24Gracias.
00:08:25Gracias.
00:08:26Gracias.
00:08:27Gracias.
00:08:28Gracias.
00:08:29Gracias.
00:08:30Gracias.
00:08:31Gracias.
00:08:32Gracias.
00:08:33Gracias.
00:08:34Gracias.
00:08:35Gracias.
00:08:36Gracias.
00:08:37Gracias.
00:08:38Gracias.
00:08:39Gracias.
00:08:40Gracias.
00:08:41Gracias.
00:08:42Gracias.
00:08:43Gracias.
00:08:44Gracias.
00:08:45Gracias.
00:08:46Gracias.
00:08:47Gracias.
00:08:48Gracias.
00:09:49Gracias.
00:09:50Gracias.
00:10:21Gracias.
00:10:22Gracias.
00:10:23Gracias.
00:10:24Gracias.
00:10:25Gracias.
00:10:26Gracias.
00:10:27Gracias.
00:10:28Gracias.
00:10:29Gracias.
00:10:30Gracias.
00:10:31Gracias.
00:10:32Gracias.
00:10:33Gracias.
00:10:34Gracias.
00:10:35Gracias.
00:10:36Tomaré tres.
00:10:37¿Cuántas para ti?
00:10:40Una.
00:10:41Una.
00:10:42Tu apuesta.
00:10:43Revisa el aumento.
00:10:45Apuesto trescientos que tienes delante.
00:10:46Apuesto trescientos que tienes delante.
00:10:48Apuesto trescientos que tienes delante.
00:10:49¿Tú?
00:10:50Apuesto trescientos que tienes delante.
00:10:51Apuesto trescientos que tienes delante.
00:10:53Apuesto trescientos que tienes delante.
00:10:55Tu apuesta.
00:10:58Revisa el aumento.
00:11:11Apuesto 300 que tienes delante.
00:11:23Demasiado para mí, caballeros.
00:11:25Un pequeño full.
00:11:32Será mejor que tomes otra carta.
00:11:37¿Qué quieres decir?
00:11:39El 3 de trébol que sacaste está en mis cartas.
00:11:44Saca otra carta.
00:11:52Jugar pócar solo no es divertido, señor.
00:11:54Sería una pena no saber si llenaste la mano.
00:11:59Toma otra carta.
00:12:11Parece que está sudando por mi mano, señor.
00:12:14Relájese antes de que le cobre.
00:12:15Saque su arma suavemente con la mano izquierda.
00:12:28Págueme.
00:12:28Sí, señor.
00:12:33¡Magnífico!
00:12:34¡Magnífico!
00:12:37¡Usted, señor, es una especie de poeta!
00:12:40¿Cómo es eso?
00:12:41Tiene poesía en movimiento, señor.
00:12:43Apenas le oí golpear el cuero.
00:12:46Su dinero, señor.
00:12:47Oye, Benito.
00:12:56Sí, señor.
00:12:57¿Dónde puedo conseguir un caballo nuevo?
00:12:59Carlos le puede dar un caballo nuevo.
00:13:01Está en el corral.
00:13:02Gracias.
00:13:03Tú, mi compañero terrenal.
00:13:12Acabo de cruzar espadas con un tal John Sands.
00:13:17Lo vi desenfundar así hace cinco años en Doge City.
00:13:21¡Fue un hermoso funeral!
00:13:28¡Vamos, vamos!
00:13:30¡Camina, burro!
00:13:36¿Tienes un caballo nuevo?
00:13:39¿Tienes dinero?
00:13:46Tengo un caballo.
00:13:48¿Dónde pongo este?
00:13:49De sencilla, lo yátalo por ahí.
00:13:51Te traeré otro caballo en un minuto.
00:14:01¡Raven!
00:14:01¡Aquí viene el escenario!
00:14:04¡El escenario!
00:14:06¡Sólo veo un carruaje en llamas!
00:14:10¡Con Apolo a las riendas!
00:14:13¡Toma la callo!
00:14:15¡Toma mis maletas!
00:14:18¡Dios mío!
00:14:19¡Esa última jarra de vino!
00:14:22¡Me ha alterado los signos vitales!
00:14:25¡Andando!
00:14:26¡Vamos!
00:14:27¡Vamos!
00:14:28¡Luce bueno!
00:14:43¡Es bueno!
00:14:44¡Uno de los mejores que tengo!
00:14:47¿Qué edad tiene?
00:14:48¡Tres y medio!
00:14:49¡Rápido!
00:14:51¡Rápido!
00:14:52¡Rápido!
00:14:53¡Más rápido que cualquier otra por aquí!
00:14:57¿Cuánto quieres?
00:15:01¡Tomando tu caballo 100 más!
00:15:03¡Hola, John!
00:15:04¡Hola, Jim!
00:15:14¡Ha pasado mucho tiempo!
00:15:16¡No necesitarás el caballo!
00:15:20¡Mejor toma esto!
00:15:21¡No quiero que me cuelguen por robar caballos!
00:15:23¿Cómo me encontraste?
00:15:30¡Vine buscando un cuervo!
00:15:35¡Pero parece que encontré un águila!
00:15:39¡Te llevaré, John!
00:15:41No puedes hacer eso, Jim
00:15:43Alguien mató a Billy
00:15:45Lamento escuchar eso, John
00:15:49Me gustaría verte capturar al hombre que lo hizo
00:15:52Sacarlo de su escondite por los pulgares
00:15:56Pero si lo hicieras, sería otro asesinato en tu contra
00:16:00Más trabajo para otro comisario
00:16:03Tienes razón
00:16:04¿Qué hay de Billy?
00:16:07Si estuviera en tus botas, mataría al hombre que lo hizo
00:16:09Pero no lo estoy
00:16:11Te estoy deteniendo
00:16:12Puedo vencerte, Jim
00:16:15¡Lo sé!
00:16:17De hombre a hombre no tendría posibilidad
00:16:19Pero somos tres
00:16:22Y también puedo vencerlos
00:16:24Es una situación interesante, ¿no?
00:16:28Supongo que nos quedamos sin palabras, John
00:16:30Ten cuidado, Jim
00:16:39Arrójala
00:16:44Patealas hacia acá
00:16:46Tú también, Jim
00:16:48Ustedes dos
00:16:57Al cobertizo
00:16:58¡Vamos!
00:16:59Será mejor que te sientes, Jim
00:17:05No quiero que pesques en este abrevadero
00:17:08Véndala con esto
00:17:12¡Vamos!
00:17:21Has estado practicando, John
00:17:40No
00:17:41Esos disparos son muy rápidos
00:17:45Un jugador de póker me acaba de decir
00:17:48Que jugar a las cartas es como sacar un arma
00:17:50Nunca olvidas cómo hacerlo
00:17:54¿Lo mataste también?
00:17:56No, solo lo derroté
00:17:58Con tres jacks
00:17:59Será mejor que te revises esa mano
00:18:11Y Jim
00:18:13No intentes seguirme
00:18:14No apunto también desde un caballo
00:18:16Oh, el cura se cayó
00:18:41Fue al sótano a orar
00:18:44Se emborrachó
00:18:46Y se quedó todo el día
00:18:50O el cura bajó al sótano a orar
00:18:54Pero se emborrachó y se quedó
00:18:57No voy a llorar
00:19:00Mi señor no más
00:19:03No voy a llorar más
00:19:06Mi señor no más
00:19:10No voy a llorar
00:19:13Mi señor no más
00:19:16Sans subió por aquí
00:19:20Nos enteramos de que se fue a Marilo el viernes
00:19:23Eso debería ponerlo en Sentinela los próximos días
00:19:26En este momento debería estar justo aquí
00:19:29Bueno, eso lo detiene un poco en Sentinela
00:19:33De hecho, casi lo partió en dos
00:19:36Nunca conseguirás a Sans de esa manera, chico
00:19:39Te ganará de siete maneras desde el domingo
00:19:42¿Sans es bueno?
00:19:43Él es bueno
00:19:44Al oeste de Mississippi no hay otro como él
00:19:47En el momento en que llegues, él estaría disparando
00:19:50Una vez lo saqué de este territorio
00:19:52Pero no con un arma
00:19:54La única forma de detener a Sans es atraparlo por detrás
00:19:58Él no me asusta
00:20:00Nadie puede ser tan rápido
00:20:02No
00:20:03Una vez conocí a un niño de tu edad
00:20:06Tenía buena reputación de ser rápido con un arma
00:20:12Él retó a Sans
00:20:15¿Sí?
00:20:17
00:20:18El nombre es William Bonny
00:20:21¿Lo has oído?
00:20:23
00:20:23Billy the Kid
00:20:25En Sentinela, Sans significa problemas
00:20:31En el desierto, esa es la preocupación del buitre
00:20:34Procura que no llegue aquí
00:20:36¿Podrás con ello?
00:20:39Claro
00:20:40Será mejor que ustedes dos vayan con él
00:20:43Y recuerda lo que te dije sobre no dejar que te vea serlo
00:20:46¡Gracias!
00:20:47¡Gracias!
00:20:48Muchas gracias
00:20:51bit
00:21:16¡Gracias!
00:21:46No veo a nadie durmiendo ahí
00:21:52Eso lo hace más fácil
00:21:54No veo ningún caballo
00:21:56No hay nadie, solo una silla de montar
00:22:09Quizá este río arriba
00:22:11Si lo ven, no hagan preguntas, solo disparen
00:22:16¡Ahí está!
00:22:46¡Gracias!
00:22:48¡Gracias!
00:22:49¡Gracias!
00:22:50¡Gracias!
00:22:52¡Gracias!
00:23:22¡Gracias!
00:23:52¡Gracias!
00:24:22¡Gracias!
00:24:23¡Gracias!
00:24:24¡Gracias!
00:24:25¡Gracias!
00:24:26¡Gracias!
00:24:27¡Gracias!
00:24:28¡Gracias!
00:24:29¡Gracias!
00:24:30¡Gracias!
00:24:31¡Gracias!
00:24:32¡Gracias!
00:24:33¿A dónde van?
00:24:34¡Al este!
00:24:35¡Qué mal!
00:24:36¡Pensé que podríamos ir a Sentinela!
00:24:38¡Las últimas dos carretas fueron!
00:24:40¡Girando en Forks más adelante!
00:24:42¿Y dónde está tu silla de montar?
00:24:45¡Tres lobos me atacaron allá atrás!
00:24:47¡Intentaron sorprenderme!
00:24:48¡Gracias!
00:24:49¡Gracias!
00:24:50¡Gracias!
00:24:52¡No!
00:24:54¡Pensé que podrás copas registrarlo así!
00:24:57¡Gracias!
00:24:59Esto está încercúrido!!
00:25:01¡No!
00:25:02No!
00:25:04No, no..
00:25:05No!
00:25:06No, no!
00:25:08No...
00:25:09No...
00:25:10No, no...
00:25:15No...
00:25:16Oh, no te molestes en cerrar la puerta, tiene un resorte
00:25:34Vaya resorte
00:25:38Sí, es nuevo
00:25:40La semana pasada rompió un espejo tres veces
00:25:43Salió volando de la puerta y casi en mata
00:25:47¿Quieres un corte de pelo?
00:25:50Solo una afeitada
00:25:52Ya veo
00:25:52Oh, la silla también es nueva
00:26:01Ponte cómodo, ¿quieres?
00:26:04Dime
00:26:05¿Acabas de llegar?
00:26:07
00:26:08No, no te molestes
00:26:12No sé, viejo
00:26:13Tiene un resorte
00:26:14¿Tú vas a venir a vivir aquí?
00:26:23Bueno, tal vez
00:26:24Está un poco caliente
00:26:26Es una estufa nueva también
00:26:29El agua quema
00:26:30Y no quiero quemarte toda la cara
00:26:32Bueno, pensé que tal vez tú
00:26:35Ibas a quedarte con las otras personas que acaban de llegar
00:26:38No
00:26:39¿Por qué?
00:26:40Bueno, solo es curiosidad
00:26:43Te vi salir de la parte trasera de la carreta y yo pensé que ibas a establecerte aquí
00:26:48Ja, ja, ja
00:26:49¿Tienes trabajo aquí?
00:26:53
00:26:53¿Vas a trabajar para el señor Garson?
00:26:59¿El Matt Garson?
00:27:00Oh, por supuesto
00:27:02Dirige toda la ciudad
00:27:03Podríamos asociarnos
00:27:05Señor, si es tan duro como su barba
00:27:08Estará bien
00:27:09Ja, ja, ja, ja, ja
00:27:10¿Qué le pasa a la gente de este pueblo?
00:27:14Todo el mundo tiene prisa
00:27:16Me alegro de no haberte afeitado cuando cerró la puerta
00:27:19¡Pude haberte cortado!
00:27:21Me pregunto por qué se fue así
00:27:23Tal vez tenía una razón
00:27:24
00:27:25Supongo que tal vez tuvo alguna razón
00:27:28¡Listo, señor!
00:27:30Quedó usted tan bonito como un bollo de crema
00:27:32Oiga, señor
00:27:43¿Dónde puedo encontrar a Matt Garson?
00:27:45Lo podrías encontrar en cualquier parte de este pueblo
00:27:47Pero probablemente en la última frontera
00:27:49Cantina, última frontera
00:28:01¿Qué le pasa a Matt Garson?
00:28:31A unas 20 millas
00:28:34No puedo entender por qué
00:28:37¿Me estás buscando, Sands?
00:28:48
00:28:48Parece que tú también me has estado buscando
00:28:51Te estaba esperando
00:28:53Se corrió la voz
00:28:55¿Qué tienes en mente?
00:28:58Nada importante
00:28:59Te tomaste tantas molestias para recibirme
00:29:02Hay que ser una ofensa no venir
00:29:03Eso no es gracioso, pero lo pasaré
00:29:06He oído que eres importante en Sentinela
00:29:10Posees toda la ciudad
00:29:11¿Es cierto, Matt?
00:29:12Exactamente
00:29:13Para dejar claro ese punto
00:29:16Voy a ahorrarte algunos problemas
00:29:18¿Es una amenaza?
00:29:20No, solo un consejo
00:29:21El pueblo sabe por qué estás aquí
00:29:24Es tu problema
00:29:26Pero cuando empiezas algo en este territorio
00:29:29Entonces es mi problema
00:29:31¿Todo el territorio?
00:29:32Todo el noroeste, Sands
00:29:34Cuando los hombres
00:29:36Cuando los hombres tienen ideas que no me convienen
00:29:38Las detengo
00:29:38Si empiezan los problemas en Kirkland, Chílico
00:29:41O incluso Booker
00:29:42Lo sabré
00:29:44Y le pondré fin a eso
00:29:45Pero en tu caso
00:29:48Lo pones fácil
00:29:49Sé para qué estás aquí
00:29:51¿Planeas ponerle fin?
00:29:55Solo quiero que recuerdes que puedo
00:29:56Parece que aquí no pasa nada
00:29:59Sin que tú lo digas
00:30:00Así es
00:30:02Dime, Matt
00:30:03¿Qué haces cuando llueve?
00:30:13Generalmente voy adentro
00:30:23Señor Sands
00:30:24
00:30:25Mi nombre es Croquet Elliot
00:30:26Quisiera hablar con usted
00:30:28Adelante
00:30:29Pero no aquí
00:30:30En el hotel
00:30:31Los hoteles me abarrotan
00:30:32Lo entiendo
00:30:33Pero este no es el tipo de negocios
00:30:35Que podamos hablar en la calle
00:30:36¿Y cuál es su negocio?
00:30:39Un trato, señor Sands
00:30:41Uno que Billy Sands pudo haber considerado
00:30:45Empieza a interesarme
00:30:47Hay un estrecho muy cerca del pueblo
00:30:50Eso será bastante privado
00:30:52Para platicar conmigo y mis amigos
00:30:53¿Cuántos amigos tienes?
00:30:56Tres
00:30:56¿Por qué?
00:30:57¿Irán con nosotros?
00:30:58Los veremos allá
00:30:59En ese caso será mejor que les digas que estén listos cuando lleguemos
00:31:03Si tienen alguna idea, que hablen
00:31:05Yo estaré justo detrás de ti
00:31:07Lo entiendo
00:31:08Vamos
00:31:08No tengo silla de montar
00:31:10¿Me prestas un caballo?
00:31:11Sí, claro
00:31:11Deberían estar aquí en cualquier momento
00:31:24Buen día, señores
00:31:37Caballeros, el señor Sands
00:31:40El señor Wells
00:31:41Hola
00:31:41El señor Tyler
00:31:42Y el señor Crump
00:31:43Hola
00:31:43¿Qué tal?
00:31:57¿Pasa algo, señor Sands?
00:31:59No
00:32:00Me daba el sol en los ojos
00:32:02¿Qué es lo que le habrá interesado tanto a Will?
00:32:06Seré breve
00:32:07Este pueblo necesita limpieza
00:32:09Y creemos que usted puede hacerlo
00:32:10Es un pueblo grande
00:32:13Exactamente
00:32:14Y algún día esperamos que sea más grande
00:32:15Pero primero debemos hacerlo seguro
00:32:17La gente no colonizará una ciudad que está plagada de anarquía y crimen
00:32:21¿La razón?
00:32:22Por Matt Garson y todo lo que representa
00:32:24No tiene sentido, caballeros
00:32:27¿Por qué yo?
00:32:29Para ser completamente franco, Sands
00:32:31Tienes una reputación
00:32:32Oh
00:32:33Necesitamos un hombre que se enfrente a Garson como lo hizo esta tarde
00:32:37Y estamos dispuestos a pagar por hacerlo
00:32:39Aún no tiene sentido
00:32:41Me piden que haga exactamente lo que intentan detener
00:32:43A veces eso es necesario
00:32:45Cuando no hay ley, hay que hacer algo así para tenerla
00:32:48Y esta es la única manera en que la ley puede llegar a Panhandle
00:32:52¿Se refiere a la misma ley que me colgará?
00:32:56Ese es otro punto
00:32:57No podemos garantizarle nada
00:32:59Lo contratamos como la solución al problema para que limpie el pueblo como mejor le parezca
00:33:03Hay gente importante detrás de esto
00:33:06Washington suele cuidar de sus amigos
00:33:08Hacen una buena oferta, caballeros
00:33:11Pero tengo otro trabajo
00:33:13Bueno, pensamos que posiblemente la muerte de tu hermano podría ponerte de nuestro lado
00:33:19Tal vez
00:33:20Depende de quién haya sido
00:33:21Entonces podría hacerles el trabajo sin cobrarles un centavo
00:33:25Ahora necesito un baño y descansar
00:33:28Y si me disculpan, caballeros, voy al pueblo a buscar un hotel
00:33:31Señor Sanz
00:33:32Si no se preocupa por sí mismo
00:33:35Por favor considere a los demás en el territorio
00:33:38Si no se detiene a Garzon pronto, pueden pasar años antes de que Panhandle se abra a los colonos
00:33:43Todos los forajidos del sindicato ocuparán ese lugar para burlarse de la ley
00:33:47Así que los forajidos no son un buen negocio para los comerciantes
00:33:51¿No es así, señor Crump?
00:33:52Eso es injusto, Sanz
00:33:53Tú mismo sabes que los criminales no tienen lugar para vivir como hombres libres en un territorio abierto
00:33:58¿Olvida que hay un precio por mi cabeza?
00:34:00No vinimos para forzar una propuesta, sino para hacerla
00:34:03Lo están haciendo de la manera equivocada
00:34:05De esa manera no quiero tener nada que ver
00:34:06Puedes alquilar a un hombre, pero no puedes comprar su forma de vivir
00:34:11No tratamos de decirte cómo vivir, Sanz
00:34:13Solo intentamos ponerlo más fácil para otras personas
00:34:15Caballeros, aún necesito ese baño
00:34:17Entonces lo que hemos dicho no te interesa
00:34:19Lo pensaré
00:34:20Dejaré su caballo en el establo, señor Crocket
00:34:23Dejaré su caballo en el establo
00:34:53Dejaré su caballo en el establo
00:35:23Disculpe, señora
00:35:24Lo lamento
00:35:27Creo que me estás siguiendo, Slim
00:35:29No, señora, solo busco un lugar para tomar un trago
00:35:32¿Qué tiene de malo el del hotel?
00:35:35Nada, señora, ¿por qué?
00:35:37Hay un bar adentro
00:35:38¿Lo hay?
00:35:41Ahí está
00:35:42No es muy buen observador, Slim
00:35:45Una mujer hermosa puede distraer
00:35:47Oh, gracias
00:35:49¿Qué hay debajo de ese sombrero, Slim?
00:35:53Solo yo, señora
00:35:54Qué bien
00:35:55¿Y quién es yo?
00:35:59Soy John Sanz
00:36:00Deberías de quitarte el sombrero más a menudo
00:36:03John, no te hace justicia
00:36:04¿Estás simplemente, mmm, de paso?
00:36:10Si lo estuviera, estaría tentado quedarme ahora
00:36:12Gracias de nuevo
00:36:13No es frecuente que una chica reciba dos buenos cumplidos en un día
00:36:17Y el día casi se ha acabado
00:36:20Señora, ha sido un placer conocerla
00:36:24¿Lo conoces?
00:36:35Acabo de hacerlo
00:36:35Su nombre es John Sanz
00:36:37Lo sé
00:36:38¿Es amigo tuyo, Matt?
00:36:41Un conocido
00:36:42Él es hermoso
00:36:45¡Gracias!
00:37:15Buenas noches, señor Sanz
00:37:17Bueno, si es el pequeño niño azul
00:37:22Suenas como salido de la iglesia
00:37:24¿Qué quiere decir?
00:37:26¿No estás exagerando con lo de señor Sanz?
00:37:28¿Usted es un gran hombre, señor Sanz?
00:37:30Somos respetuosos con las celebridades
00:37:32Me halaga
00:37:33En ese caso, consigueme una mesa
00:37:35Claro
00:37:36¿Qué tal esa?
00:37:41Demasiada gente apoyada en su cerveza
00:37:43¿Qué tal una contra la pared?
00:37:45Lo que usted diga
00:37:46¿Le puedo ofrecer un trago?
00:37:49Claro
00:37:49Si no tiene veneno
00:37:51¿Le importa si tomo una copa con usted?
00:38:15Me dijeron que retó a Billy the Kid
00:38:22
00:38:25¿Y cómo pasó?
00:38:31Bueno
00:38:31Todo empezó un día cuando escuché que Billy estaba en el pueblo
00:38:35Lo estaba buscando, ¿eh?
00:38:38Algo así
00:38:39Había estado lloviendo y las calles estaban lodosas
00:38:43Yo estaba en el bar
00:38:44Tenía mis pies secos y entró Billy
00:38:46Estaba empapado hasta los huesos
00:38:49Pude ver que estaba bastante enojado
00:38:51Cuando me vio, se quedó ahí parado, todo mojado y solo escupió
00:38:55Sans
00:38:57Dijo él
00:38:57Su mano se movió hasta su 45 en la cadera
00:39:00Este pueblo es demasiado chico para los dos
00:39:03Te veré en la calle en cinco minutos
00:39:05¡Continúe!
00:39:08Bueno
00:39:13No me importa decir que estaba preocupado
00:39:15Billy era rápido
00:39:16Y no se detendría para atraparme
00:39:18Así que me quedé sentado
00:39:20Esperando
00:39:21Preocupado
00:39:22Contando los minutos
00:39:24Cuando el tiempo se acabó
00:39:26Estaba sudando como un cerdo
00:39:28Y el whisky me sabía a arena
00:39:30Así que revisé mis armas y salí
00:39:34¿Sí?
00:39:40Yo vía tan fuerte que al principio no pude verlo
00:39:43Después de un rato lo vi
00:39:46Parado ahí, hundido en el barro
00:39:48Mirándome como el viejo Satanás
00:39:50Cuando él me vio, solo se rió
00:39:53Comenzó a moverse lentamente
00:39:55Poniendo un pie delante del otro
00:39:57Como si estuviera en una cuerda floja
00:39:59Sans dijo
00:40:01Voy a enterrarte aquí mismo en este lodo
00:40:03Billy, le dije
00:40:06Haz tu jugada
00:40:08¿Y qué diablos pasó?
00:40:13Él me mató
00:40:15Matarte, Sans
00:40:25Es algo que he estado esperando hacer
00:40:27Hola
00:40:53Hola, jefe
00:40:55Mira, preciosa
00:40:57No puedes trabajar toda la noche
00:40:58Será mejor que te vayas a casa
00:41:00Matt Garson
00:41:01Tú eres la única causa
00:41:02De estas profundas ojeras
00:41:03¿Cómo es eso?
00:41:05Carta al señor Garson
00:41:06Si quieres que tu secretaria
00:41:08Duerma un poco por la noche
00:41:09Deja de llevarle a esos largos paseos
00:41:12Por la tarde
00:41:12Tome nota, señorita Carol
00:41:15Sí, señor
00:41:16Mi querida o Carol
00:41:17No veo otra alternativa
00:41:19Con los paseos
00:41:20O aceptar mi propuesta
00:41:22Número 203
00:41:23A partir de este minuto
00:41:24Oh, Matt
00:41:25Podrías hacerlo peor, ¿sabes?
00:41:29O tal vez mejor
00:41:30Quizá como John Sans
00:41:32¿Celoso?
00:41:33Eso depende
00:41:34¿De qué?
00:41:35Sobre si puedo acompañarte a casa esta noche
00:41:37Bueno, yo
00:41:38Creo que se puede arreglar
00:41:42Ten
00:41:44Vamos
00:41:46Vámonos de aquí
00:41:47Jefe
00:41:58Disculpame un minuto, cariño
00:42:03Cron volvió a hacerlo
00:42:05Perdió más de dos mil
00:42:06Y empezó a armar un escándalo
00:42:07Parece que podría empezar
00:42:10Algunos problemas
00:42:10Lo siento, John
00:42:13Pero será mejor que te vayas
00:42:14Te veo por la mañana
00:42:16Muy bien, Matt
00:42:17Buenas noches
00:42:18Hola, Slim
00:42:33Buenas noches, señora
00:42:35¿Qué debe hacer una dama
00:42:36Para tener un asiento
00:42:37Con el fabuloso John Sans?
00:42:39Solo siéntese
00:42:40Parece que está llena de bromas esta tarde
00:42:47No estaba siendo bromista
00:42:49Esta tarde he escuchado mucho sobre ti
00:42:52Hablando de eso
00:42:54Está bien, amigos
00:43:01Solo limpieba mi arma
00:43:02Vuelvan a su diversión
00:43:04¿La acompaño a casa?
00:43:16
00:43:16¿Alguien lo vio entrar?
00:43:26No, Matt
00:43:27Está bien
00:43:29Mira, él sale por el mismo camino
00:43:31¿Qué forma de perder una mano?
00:43:33Ha puesto un dólar
00:43:34A que estaba haciendo trampa
00:43:36Estás pagado
00:43:39¿Quién se encargará de nuestro amigo?
00:43:45Oh, nos desharemos de él mañana
00:43:47No tiene sentido interrumpir un buen juego
00:43:54Necesitaremos una baraja nueva
00:44:08¿Por qué?
00:44:10No puedo usar esta
00:44:12Carson le disparó a través de un full
00:44:15Linda noche
00:44:36Eres muy amable al acompañarme
00:44:38Supongo que me queda camino a casa
00:44:41Oh
00:44:42No suena tan bonito así
00:44:44¿Qué te pasa, John?
00:44:52Nada, señora
00:44:53¿Por qué?
00:44:54Bueno
00:44:54Apenas has hablado
00:44:55Desde que dejamos la cantina
00:44:57Dije que era una linda noche
00:44:59No me había dado cuenta
00:45:01Que te interesaba tanto el clima
00:45:03Más bromas
00:45:05Buenas noches, señor Sands
00:45:09Tal vez me dejes acompañarte
00:45:11De camino a casa alguna noche
00:45:13No es mi asunto, pero
00:45:15¿Qué hace una dama como tú en esa cantina?
00:45:21Trabajo para el señor Garson
00:45:22¿Trabajas para él?
00:45:23
00:45:24¿Es tan difícil de entender?
00:45:26Yo necesitaba un trabajo
00:45:27Y él una secretaria
00:45:28Suena muy tierno
00:45:31No me gusta ese comentario, señor Sands
00:45:33Su reputación no es exactamente para el trabajo de párroco en el pueblo
00:45:37Tal vez mi reputación no sea buena, pero es mejor que la de Garson
00:45:41Eso es una cuestión de opinión
00:45:44Es demasiado grande para sus botas, señor Sands
00:45:46Y su sombrero es tan apretado
00:45:48Por cierto
00:45:58¿Cuál es tu nombre?
00:46:00June
00:46:01June O'Carroll
00:46:04¿Cuál es tu nombre?
00:46:20Señorita Stuart
00:46:45Llegó aquí con brisa
00:46:46Tengo un par de buenos caballos
00:46:48No me digas que viajaste hasta aquí para recuperar tu cuero
00:46:51Nada de eso
00:46:52Ahora que lo pienso necesito una silla
00:46:54¿Qué pasó con tu silla?
00:46:56Bueno, pues tuve unas visitas inesperadas hace un par de días
00:46:59Me apuraron tanto que olvidé mi silla
00:47:01La carga todavía está en la carreta
00:47:03Puedes elegir
00:47:04Por aquí le resultará fácil hacer un negocio justo
00:47:07La naturaleza humana es algo curioso, señora
00:47:11Especialmente al hacer negocios
00:47:12He descubierto que no respetan localidades
00:47:15Deberías haber sido cura
00:47:17Debí haber cerrado la boca
00:47:18He tenido mi bota metida desde anoche
00:47:21Bueno, te advertí sobre este pueblo
00:47:24No es lugar para un fabricante de sillas
00:47:26¿Tienes miedo a la competencia?
00:47:28No
00:47:28Temo que no vivas lo suficiente para poder hacerlo
00:47:32Vendo artículos de cuero
00:47:33Pero no les digo a mis clientes cómo hacer sus sillas
00:47:35Haz lo que quieras
00:47:37Elige una
00:47:39Esta se ve bien
00:47:41¿Cuánto cuesta?
00:47:42Justo lo que te pagué por ella
00:47:44Debiste haberte quedado en México
00:47:49Este pueblo tiene más que una chica cascarrabias con un arma
00:47:53Hay algunos que no se quedarían tranquilos por un latigazo como el que me diste
00:47:58No suelo acosar a una dama, señora
00:48:03Pero disparabas demasiado recto
00:48:05Agitabas el arma por todos lados
00:48:08Acabo de oír que John Sands estaba en el pueblo
00:48:10¿Por qué no lo pruebas con él?
00:48:14No creo que a él le agrade esa idea, señora
00:48:16Puede que sea sensible al perder sus armas
00:48:18Entonces será mejor que te quedes con los apostadores
00:48:21O no salir a la calle
00:48:22Oiga, señor
00:48:32¿En qué puedo ayudarle?
00:48:35¿Puede decirme cómo llegar al Rancho Stewart?
00:48:37Unas dos millas al norte del pueblo
00:48:39Justo al otro lado de Twin Rivers
00:48:41No se puede perder
00:48:42Gracias
00:48:42O el cura se cayó
00:48:50Fue al sótano a orar
00:48:53Se emborrachó
00:48:56Y se quedó todo el día
00:48:59O el cura bajó al sótano a orar
00:49:03Tóra dólares
00:49:05Tóra dólares
00:49:06
00:49:08Plan
00:49:27Hola
00:49:35¿Hay alguien en casa?
00:49:57¿Te gusta seguir a la gente, vaquero?
00:50:17Quería hablar con usted, señora
00:50:19Pensé en hablar y vienes junto con los ganaderos y los colonos
00:50:25Es Will Sands
00:50:27Lo mataron no hace mucho
00:50:29¿Qué tan bien lo conocía?
00:50:31Lo suficiente
00:50:32¿Qué tienes en mente que te lleva hasta el círculo S?
00:50:37Con conocer a Will Sands es suficiente
00:50:38Tener su foto significa que lo conocías bien
00:50:40¿Cómo se relaciona con Will, señor?
00:50:46Lo más cerca que pueden llegar dos hombres
00:50:48Respondemos al mismo apellido
00:50:51Soy el hermano de Will
00:50:54¿Eres John Sands?
00:50:55No se parece mucho a Will, señor
00:50:59Y seguro que no actúas como él
00:51:02Había seis años entre nosotros
00:51:04Además, la vida dura cambia un hombre
00:51:06Sabía que Will tenía un hermano
00:51:09Pero nunca habló mucho de ti
00:51:13¿Por qué?
00:51:15Ambos pensamos que era lo mejor
00:51:17A muchos les habría gustado arruinar la vida de Will por mi culpa
00:51:20No sé por qué no me dijiste esto en primer lugar
00:51:23Nos habría ahorrado muchos problemas
00:51:26No sabía que ustedes eran amigos
00:51:28Éramos un poco más que eso, señor Sands
00:51:31Íbamos a casarnos
00:51:34¿Te gustaría ver dónde fue enterrado Will?
00:51:39¿Está cerca?
00:51:41No está lejos de la casa
00:51:42Will y yo solíamos ir allí a menudo
00:51:45Es un lugar que a los dos nos encantó
00:51:48Me gustaría verlo
00:51:51Este era nuestro valle
00:52:17Un hombre podría pensar mucho aquí
00:52:19Este era el lugar favorito de Will
00:52:23Él está ahí abajo
00:52:25Él está ahí abajo
00:52:28Él está ahí abajo
00:52:30Él está ahí abajo
00:52:33Gracias por ver el video.
00:53:03Gracias, Dusty.
00:53:06Usted es siempre bienvenido. Vuelva de nuevo.
00:53:09Adiós.
00:53:24¿Quién es?
00:53:25Le traigo agua caliente, señor.
00:53:33Entra.
00:53:37Es mucho peso para un pequeño.
00:53:40No está caliente.
00:53:42Me llevó mucho tiempo traerla aquí.
00:53:44De cualquier manera, no veo por qué la gente tiene que bañarse.
00:53:48A veces es necesario.
00:53:49Supongo que los baños están bien, si otras personas los toman.
00:53:56Gracias.
00:53:56Mira, Matt. Solo pídemelo y voy a reventar a ese alborotador.
00:54:24Tranquilo. Hay mucho tiempo.
00:54:27Mucho tiempo para que él ande husmeando.
00:54:30Podría encontrar algo.
00:54:31Déjalo olfatear.
00:54:33No encontrará nada más que problemas para sí mismo.
00:54:36Creo que cometes un gran error.
00:54:41Floyd, ¿no estás olvidando algo?
00:54:44No cometo errores.
00:54:51Puede esperar.
00:54:52¿Sí? ¿Quién es?
00:55:06Vivo en la otra habitación, señora.
00:55:08Y está haciendo tanto ruido que mis siete hijos no pueden dormir.
00:55:12¿Cree que su esposa me aprobaría?
00:55:14¿Si no olvidará a sus siete pequeños coyotes?
00:55:16Lo dudo mucho.
00:55:17Ella pesa más de trescientos kilos y tiene una poderosa sartén.
00:55:20Será mejor que entre rápido antes de que ella me vea.
00:55:25Parece que aquí pasó algo bastante malo.
00:55:28¿Qué es todo eso?
00:55:29Eso es lo que queda de mi crema facial.
00:55:35Ustedes, mujeres, deben de verse raras untadas como un indio.
00:55:38Oh, ¿por qué eres tan fuerte?
00:55:54¿Siempre te sales con la tuya?
00:55:56Ajá.
00:55:58¿A dónde crees que vas?
00:56:00Ajá.
00:56:01Ajá.
00:56:01Ajá.
00:56:02Ajá.
00:56:08¿Tú haces?
00:56:12¿Hago qué?
00:56:13Tu propio camino.
00:56:15Ajá.
00:56:17Lindo.
00:56:18Sí.
00:56:20¿Eso es todo lo que puedes decir?
00:56:22Ajá.
00:56:22Ajá.
00:56:22Parece que ese tipo está cansado.
00:56:39Entonces déjalo dormir.
00:56:41Podría estar muerto de cansancio.
00:56:44¿Quién?
00:56:45El hombre que llevan por allá.
00:56:47No es asunto tuyo.
00:56:49Podría ser.
00:56:50Tal vez está borracho.
00:56:51Sí, tal vez.
00:56:53¿Por qué debería preocuparte?
00:56:56Podría ser un viejo amigo de la familia.
00:56:58Bueno, creo que saldré a caminar.
00:57:02¿Incómodo, John?
00:57:03No, solo curioso.
00:57:05Volveré.
00:57:07Estaré dormida.
00:57:10Buenas noches, señorita.
00:57:11Oye, ¿no es ese Sands?
00:57:32Seguro que lo es.
00:57:33Sácalo de aquí.
00:57:33¡Gracias!
00:57:34¡Gracias!
00:58:04¡Gracias!
00:58:34¡Gracias!
00:59:04¿Qué tal, señor Sanz?
00:59:09¿Cómo estás, señor Croquet?
00:59:19Siéntate, Sanz. Te invito a un trago.
00:59:27Whisky.
00:59:31¿Qué tal, niño azul? Pareces completamente agotado.
00:59:35Parece que has adquirido un nuevo nombre, Floyd.
00:59:38Sanz aquí piensa que le recuerdas a la mamá ganso.
00:59:41El señor Sanz es bueno para contar historias de hadas.
00:59:44Oh, no sabía que te gustaban los cuentos infantiles.
00:59:47Seguro.
00:59:48Sabe contarlas bien.
00:59:50Normalmente tengo una audiencia inmadura.
00:59:54Te estás pasando de la raya, Sanz.
00:59:57Parece que tú te has pasado de la raya.
00:59:59¿Te mordió un caballo?
01:00:04Me arañaron unos arbustos.
01:00:07¿Ah, sí?
01:00:08Sí, cazando zorrillos.
01:00:11¿De noche?
01:00:13Tengo la costumbre de cazar alimañas, especialmente en la noche.
01:00:17Mi padre siempre decía que era malo adquirir ese hábito.
01:00:21Es un buen consejo, muchacho.
01:00:23También me dijo que si andas arrastrándote por la tierra es para buscar algo.
01:00:27No es bueno ensuciarse por nada.
01:00:28Tal vez tu padre también te dijo cómo deshacerte de ese olor a zorrillo, Sanz.
01:00:34Escúchame bien, muchacho.
01:00:35Estás empezando a molestarme.
01:00:37Y no me gusta estar en la oscuridad.
01:00:39¿Alguien intentó atraparte?
01:00:41Hace unos 15 minutos.
01:00:43Debería saber eso, Matt.
01:00:46Si sospechas que fue Floyd,
01:00:49ha estado aquí durante las últimas dos horas.
01:00:52Y odiaría verte colgado por los ciudadanos indignados
01:00:56por matar a un hombre inocente.
01:01:02Te doy la razón en eso, Matt.
01:01:04Pero si me vuelves a clavar esa pistola de hojalata barata,
01:01:07te arrancaré el cuero cabelludo.
01:01:11Será mejor que te sientes, hijo.
01:01:14Te lo advertí.
01:01:21¿Buscas esto?
01:01:26Muy interesante, señor Sanz.
01:01:40Tal vez quieras intentarlo con alguien de tu tamaño.
01:01:45Tú eres como de mi tamaño.
01:01:48Cuando sea necesario.
01:01:50Tú eres como de mi tamaño.
01:02:20Me queda otro cartucho.
01:02:30Y dice que voy a ver una buena pelea
01:02:32sin ninguna interferencia.
01:02:40Eso va también para ti, hijo.
01:02:41Tuviste tu oportunidad.
01:02:42¿Qué pasa?
01:02:42¿Qué pasa?
01:02:50¿Qué pasa?
01:03:20¡Suscríbete al canal!
01:03:50¡Suscríbete al canal!
01:04:20¡Suscríbete al canal!
01:04:50¡Suscríbete al canal!
01:04:52¡Suscríbete al canal!
01:04:54¡Suscríbete al canal!
01:04:56¡Suscríbete al canal!
01:04:58¡Suscríbete al canal!
01:05:00¡Suscríbete al canal!
01:05:02¡Suscríbete al canal!
01:05:04¡Suscríbete al canal!
01:05:06¡Suscríbete al canal!
01:05:08¡Suscríbete al canal!
01:05:10¡Suscríbete al canal!
01:05:12¡Suscríbete al canal!
01:05:14¡Suscríbete al canal!
01:05:16¡Suscríbete al canal!
01:05:18¡Suscríbete al canal!
01:05:20¡Suscríbete al canal!
01:05:22¡Suscríbete al canal!
01:05:24¡Suscríbete al canal!
01:05:26¡Suscríbete al canal!
01:05:28¡Suscríbete al canal!
01:05:30¡Suscríbete al canal!
01:05:32¡Suscríbete al canal!
01:05:34palabras, Croquet. He visto muchos morir por la unión, Sands. A veces para proteger un pedazo
01:05:38de tierra más pequeño que Panhandle. Supongo que es muy tonto para que lo entiendas. ¿Sabes?
01:05:46Viajaba con un hombre que tenía ideas claras de cómo morir solo por algo importante. He visto caer
01:05:52hombres luchando por un pedazo de tierra no más grande que por el que estás parado. ¿Fugitivos?
01:05:57¿Fugitivos? Podría llamarlo así. Su nombre era Lee. Robert E. Lee.
01:06:21¿Has visto a June? Sí, fue a la iglesia esta mañana.
01:06:24Con tu amigo Sands. Al parecer sí es bastante bueno. Con tus mujeres.
01:06:31Fue un buen sermón, ¿no?
01:07:00Sí, lo fue. Lo disfruté.
01:07:05Mira, pensé que me ibas a ayudar esta mañana.
01:07:07Bueno, es domingo, Matt, y quería ir a la iglesia.
01:07:11¿Segura de que solo fue a la iglesia?
01:07:13Creo que estaría bien incluso si no lo fuera.
01:07:15No lo creo.
01:07:17Bueno, yo sí.
01:07:18Parece que no sabes mucho de mujeres, ¿no, Matt?
01:07:24Y no me gusta que me tomen por tonto.
01:07:26Tal vez no, pero lo pones fácil a veces.
01:07:29Eso podría ser.
01:07:31Pero no creo que vayas a estar presente para contarlo.
01:07:33¿Eso crees?
01:07:34Así son las cosas, Sands.
01:07:37Se te acaba el tiempo en Sentinela.
01:07:39¿Me estás amenazando, Matt?
01:07:41Claro que sí.
01:07:43¿Ves esa nube?
01:07:48Se dirige hacia aquí.
01:07:50Cuando llegue, no quiero que te mojes.
01:07:52Hola, Dusty.
01:08:14¿Vas a casa?
01:08:16Sí, John.
01:08:17Sí.
01:08:18¿Qué dijo Carson?
01:08:19Me dio hasta que lloviera para salir del pueblo.
01:08:23Suena como él.
01:08:25Él también puede respaldar una amenaza.
01:08:27Te matará si no te vas, John.
01:08:30¿Dónde mataron a Will, Dusty?
01:08:32Fuera de la casa de Carson, en el callejón.
01:08:35¿Por qué?
01:08:36Bueno, si voy a encontrar al hombre que lo hizo,
01:08:38tengo que encontrarlo ya.
01:08:40No creo que tengas que buscar muy lejos.
01:08:43Ajá.
01:08:44Necesito pruebas.
01:08:47Me está dando frío.
01:08:49Buena suerte, John.
01:08:51Siempre puedes encontrarme en el círculo S.
01:09:00Tus disculpas no sirven de nada, Matt.
01:09:02¿Pero por qué?
01:09:03La forma en que lo haces.
01:09:05Hasta ahora no he hecho caso a lo que la gente habla sobre ti.
01:09:07Ahora estoy empezando a preguntarme.
01:09:12¿No crees que te estás volviendo un poco prepotente para andar con un forajido?
01:09:16Un hombre que tiene precio por su cabeza en todos los estados.
01:09:19He oído que tú también tuviste algo que ver con eso.
01:09:22No olvides.
01:09:23No me estoy olvidando de nada.
01:09:25Eres un buen jefe, Matt.
01:09:27Pero todo termina ahí.
01:09:28¿Qué es lo que va a pasar con John?
01:09:39Se marchará.
01:09:41¿Más órdenes?
01:09:42Algunas personas tienen una forma de saber cuando no las quieren.
01:09:49Muy bien, Matt.
01:09:50Terminaré mi trabajo aquí esta noche.
01:09:53Pero será mejor que encuentres otra secretaria.
01:09:55Es todo lo que sé, señor Sanz.
01:10:02El viejo Jenkins lo encontró.
01:10:04¿Por qué no habla con él?
01:10:05Él sabe más de eso que yo.
01:10:07Gracias.
01:10:08¿Dónde puede encontrarlo?
01:10:09Tiene una tienda de tabaco.
01:10:11Oh, mire.
01:10:12Es aquel.
01:10:13Está jugando ajedrez.
01:10:14Muchas gracias.
01:10:15Está bien.
01:10:24¿Eres Jenkins?
01:10:25Uh-huh.
01:10:26¿El que encontró a Billy Sanz?
01:10:29Uh-huh.
01:10:31¿Hubo algo inusual?
01:10:33No.
01:10:35¿Alguien más podría saber algo?
01:10:37No.
01:10:45No.
01:10:50No.
01:10:51Gracias por ver el video.
01:11:21Gracias por ver el video.
01:11:51Es un excelente diseño. ¿Para quién lo hiciste?
01:11:56Matt Garson. Se cayó del cinturón de una pistola que elegí hace un tiempo. ¿Puedo traerte un poco de café, John?
01:12:02Sí, me gustaría un poco.
01:12:04¿Cuándo notó Garson que le faltaba un concho?
01:12:13Oh, debe haber sido hace aproximadamente un mes.
01:12:16¿Fue antes de la muerte de Will?
01:12:20De hecho, debe haber sido justo en el momento en que sucedió.
01:12:24Me pidió que le hiciera otro un par de días después.
01:12:27Dijo que acaba de notar que faltaba.
01:12:30¿Azúcar?
01:12:31¿Y si alguien hubiera encontrado esto y me lo hubiera entregado?
01:12:36Eso no te dejaría con mucho.
01:12:41Hay un viejo dicho de un grano de arena.
01:12:45Sabes también como yo que Garson tuvo que ver con la muerte de Will.
01:12:48Tal vez este concho pueda torcer su brazo.
01:12:53¿Por qué me cuentas todo esto?
01:12:56Tal vez necesitaré que me respaldes.
01:12:59Continúa.
01:13:01Si tú fueras Garson,
01:13:03¿qué harías si te dijera que estos se lo encontraron a Will después de que lo mataron?
01:13:10Te dispararía en el acto.
01:13:15Gracias, Dusty.
01:13:16John.
01:13:21Esta es tu jugada.
01:13:23Pero no es solo Garson a quien te enfrentas.
01:13:26Tiene muchos asesinos en nómina.
01:13:29La próxima vez que venga por aquí.
01:13:46Parece que va a llover.
01:14:00Cuídate, John.
01:14:01La próxima vez que venga por aquí.
01:14:31La próxima vez que venga por aquí.
01:14:33La próxima vez que venga por aquí.
01:14:33¡Suscríbete al canal!
01:15:03Estás ocupando mucha calle, Floyd
01:15:15Estoy planeando darte seis pies
01:15:18Vete a casa, pequeño
01:15:20Me iré a casa
01:15:22Después de enterrarte
01:15:24Adelante, hijo
01:15:29Te daré la oportunidad
01:15:30Sucio, bueno, para nada
01:15:59¿Dónde está Garzón?
01:16:01Arriba, la última puerta a la izquierda
01:16:03Tranquilos
01:16:23Derribar puertas requiere mucho trabajo, Sands
01:16:31La próxima vez abre la puerta
01:16:34Es mucho más fácil
01:16:35Me encontré a alguno de tus muchachos
01:16:38En la calle
01:16:38Pensaban que esto era un juego privado
01:16:41Parece que te mojaste un poco esperando
01:16:44Creo que tus muchachos están más mojados que yo ahora
01:16:48Floyd siempre fue muy ansioso
01:16:53Parece que el pequeño niño azul retaba mucho su destino
01:16:58Jack ve a sacarlo de la calle
01:17:03Es posible que se quede ahí toda la noche
01:17:06Y no sería bueno para el negocio
01:17:07Este es un juego abierto, Sands
01:17:22Siéntate si quieres
01:17:26Vine por otra cosa
01:17:27Hablar es más fácil en una mesa de juego
01:17:30Quizás veas las cosas más claras con buena mano
01:17:33Tomaré esta
01:17:48Relájense, muchachos
01:17:53Estad
01:17:59Tú repartes
01:18:01Te subo 100
01:18:13Yo no voy
01:18:19Estoy corto de efectivo
01:18:27¿Cuánto vale para ti eso, garzón?
01:18:31No más que el precio de la plata
01:18:34Unos 10 centavos, diría yo
01:18:38Es curioso que hagas una apuesta considerable para reclamarlo
01:18:42Debes tener buena mano, Sands
01:18:45Le das mucho valor a una pieza de plata
01:18:48¿Qué te hace pensar que diría que vale más?
01:18:53Es el las que necesito para llenar la mano de un hombre muerto
01:18:56Quiero tu comparación
01:18:58Te pierdes más que eso, garzón
01:19:01Ese espacio vacío en tu cinturón de armas
01:19:04Parece que ese concho lo llenaría
01:19:06Tienes muy buenos ojos, Sands
01:19:10Especialmente cuando encontraste esto
01:19:14¿Dónde apareció?
01:19:16En la mano de Billy Sands
01:19:20Después de que le disparaste
01:19:22Podría ser difícil de probar
01:19:26Pero no puedo correr el riesgo
01:19:28Así que levántate y quítate el cinturón del arma
01:19:31Y ponlo en la mesa
01:19:32Debes pensar que estoy loco, Matt
01:19:34Pensaría que lo estás si no lo hicieras
01:19:36Hay una 30-30 apuntando justo a tu cabeza
01:19:40Estoy sorprendido, Sands
01:19:48Pensé que eras más listo
01:19:50Supongo que un hombre tiene derecho a equivocarse
01:19:55Todo está en cómo lo mires
01:19:58Pero esa es la diferencia entre tú y yo, Sands
01:20:00Yo no cometo errores
01:20:03Parece que el mío resultó fatal
01:20:08Te lo garantizo
01:20:09Ed trae sus armas
01:20:12Llévalas a mi habitación
01:20:14No las necesitará
01:20:15Muy bien, puedes entrar ahora, Jack
01:20:20Y escolte al señor Sands hasta el callejón
01:20:22Quitarme el arma es la manera de estar seguro
01:20:45Es la única manera
01:20:47Bájalo y manténlo en el callejón
01:20:50Estaré ahí en breve
01:20:52Quitarme el arma es la manera de estar seguro
01:21:22¿Así fue como te encargaste de Billy?
01:21:25Sí.
01:21:27Y estás parado en el mismo lugar.
01:21:40Qué bueno que llegaste, Matt.
01:21:42Me gustaría bajar solo un momento.
01:21:45Sí.
01:21:46Adelante, cariño.
01:21:48De todos modos, tengo algo que hacer aquí.
01:21:52Se está mojando, señor Sanz.
01:22:09Matt le dijo que no estuviera cerca mientras lloviera.
01:22:12Jack.
01:22:13Jack.
01:22:22Jack.
01:22:23Jack.
01:22:33Jack.
01:22:34Todos cometemos errores a veces, Matt.
01:23:04Gracias. Gracias por ayudarme.
01:23:29Dije que te acompañaría a casa algún día.
01:23:31Así es, lo hiciste. Lo hiciste.
01:23:42Voy contigo, John.
01:23:44Tengo algunas cosas que arreglar con la ley, ¿recuerdas?
01:23:47Pero lo que hiciste esta noche debería de borrar todo.
01:23:50Podría ayudar. No te preocupes por mí. Y no te vayas. Volveré.
01:24:01Oh, el cura se cayó. Fue al sótano a orar.
01:24:07Se emborrachó y se quedó todo el día.
01:24:14Oh, el cura bajó al sótano a orar.
01:24:16Pero se emborrachó y se quedó todo el día.
01:24:20¡Suscríbete al canal!
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada

1:28:21
1:24:36