- 10 hours ago
عزيزي اكس حلقة 4 الرابعة
مسلسل عزيزي اكس الحلقه ٤
مسلسل كوري عزيزي اكس مترجم
مسلسل عزيزي اكس الحلقه ٤
مسلسل كوري عزيزي اكس مترجم
Category
📺
TVTranscript
00:00:00I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:00:30You were born again?
00:00:34If you don't have any eyes, it would be better if you don't have any plans.
00:00:40If you live in your life, you wouldn't have any plans.
00:00:46I'm sorry.
00:01:02I'm sorry.
00:01:04I'm sorry.
00:01:10You can't believe me.
00:01:24I'm sorry.
00:01:29I can't believe that you're going to lose your money in your life.
00:01:36But you're going to lose your death.
00:01:45What's it?
00:01:48I can't believe you're going to die.
00:02:18Let's go.
00:02:48Let's go.
00:02:584번.
00:03:001번.
00:03:02저 화장실 안에 너 확인 좀 해.
00:03:04네.
00:03:05잠시만요.
00:03:18고마워.
00:03:19고마워.
00:03:31고마워.
00:03:37학생님.
00:03:39I'm going to come back to the hospital.
00:03:42I'm going to come back to the hospital.
00:03:49The father of the 백성균 had
00:03:52been killed by the 최정우.
00:04:00Yes.
00:04:01The father of the 백성균 had
00:04:04been killed by the 백성균.
00:04:06Do you agree?
00:04:08야구 배트도 최종욱 씨 보니까 맞구요.
00:04:14그 배트가 제 것 맞는데
00:04:19저는 스토킹범이인 줄 알았어요.
00:04:21그 어둠속에서 스토킹범인거 알아봤다고요?
00:04:27비닐을 쓴 남자가
00:04:29아진이 목을 조르고 있었고
00:04:32제가 달려들어서 몸싸움을 하다가
00:04:34I don't know if I was a kid.
00:04:41I don't know if I was a kid.
00:04:44It's a bini mojo?
00:04:45I used a beige bini.
00:04:48He was stalking him.
00:04:50He was stalking him.
00:04:54I thought he was stalking him.
00:04:57He didn't have a bini mojo.
00:05:03He didn't have a bini mojo.
00:05:05He didn't have a bini mojo.
00:05:09Really?
00:05:13I used a beige bini.
00:05:16He used a bini mojo.
00:05:18He was stalking him.
00:05:20Bini mojo?
00:05:22I didn't have a bini mojo.
00:05:28If you look at him, he had a bini mojo.
00:05:33He's still a bini mojo.
00:05:35I was beating him.
00:05:37He pitted him.
00:05:38He didn't have a bini mojo.
00:05:42He did not see him.
00:05:44I don't know what he was talking about.
00:05:46He took a bini mojo.
00:05:49His name is a man.
00:05:52I can't believe it.
00:06:22Yeah, you're okay?
00:06:27Are you okay?
00:06:37Hey, how are you?
00:06:41What are you talking about?
00:06:44You're a stocker.
00:06:46You're a person.
00:06:47You're a person.
00:06:52Your son...
00:06:55Your son...
00:06:57Your stocker is not...
00:07:00My father...
00:07:08My father...
00:07:13My father...
00:07:15What are you talking about?
00:07:17Why do you ever miss him?
00:07:20We miss...
00:07:22Don't forget
00:07:24What should you do...
00:07:27What if you come soon?
00:07:29You need help
00:07:30After all, you will see your home
00:07:35I'll go.
00:07:37I'll go.
00:07:39Go.
00:07:41Go.
00:07:43Go.
00:07:45Go.
00:07:47Go.
00:07:49Go.
00:07:51Go.
00:08:05Go.
00:08:24Go.
00:08:35Oh, my God.
00:09:05So, Chae Jong-un was in prison, right?
00:09:11Yes.
00:09:12I was so confused.
00:09:14If you were a person, you wouldn't be in prison.
00:09:17The victim was already in prison.
00:09:21I don't know.
00:09:25I didn't know what I was doing.
00:09:28It was like something happened to me.
00:09:33It's like a big deal of death.
00:09:37Don't go easy.
00:09:39Let's go.
00:09:43The guy who was 20 years old has been a mother.
00:09:48If you've been a problem, you can't wait for him.
00:09:51Why are you doing it?
00:09:52Sorry.
00:09:55Sorry.
00:10:03Come here.
00:10:05Come here.
00:10:06Come here.
00:10:08Come here.
00:10:09Come here.
00:10:11백성규 씨의 사망 추정 시간은
00:10:1319일 밤 9시에서 10시 반 사이입니다.
00:10:16그리고 우리 백아재인 씨가 신고한 시간은
00:10:19새벽 3시고요.
00:10:25왜 바로 구급차를 부르지 않았죠?
00:10:33이제 도와드릴게요.
00:10:40저는 저는 아버지한테 맞고 바로 기절했습니다.
00:10:46깨어나 보니까 바로 신고한 시간이 그때인 것 같아요.
00:10:53그 외에는 바로 또 정신을 잃었고요.
00:10:57아니, 뭘 얼마나 잘못했다고.
00:11:00딸내밀 그렇게 때려.
00:11:03아니, 정말.
00:11:05하여간 세상이 정상들이 아니니까
00:11:07수준이면 막 때리고.
00:11:09아, 죽이고.
00:11:10그래요, 응?
00:11:14근데 도망갈 생각은 전혀 못한 거예요?
00:11:18형사님.
00:11:20예?
00:11:21예?
00:11:22제가 지금 조금 힘든데.
00:11:30더 들어야 할 말씀이 있을까요?
00:11:40예?
00:11:41예, 제가 담당인데요.
00:11:43누구요?
00:11:44PB 에이전시.
00:11:46임승룡 대표.
00:11:47잠시만요.
00:11:48잠시만요.
00:11:49아니.
00:11:50어, 오셨어요?
00:11:51응.
00:11:52좋은 소식 갖고 왔어.
00:11:53PB 에이전시.
00:11:54임승룡 대표님.
00:11:55사장님 다시 재계약하실 수도 있거든.
00:11:57예.
00:11:58예.
00:11:59예.
00:12:00예.
00:12:01예.
00:12:02예.
00:12:03예.
00:12:04예.
00:12:05예.
00:12:06예.
00:12:07예.
00:12:08예.
00:12:09예.
00:12:10예.
00:12:11예.
00:12:12예.
00:12:13예.
00:12:14예.
00:12:15예.
00:12:16예.
00:12:17예.
00:12:18예.
00:12:19예.
00:12:20예.
00:12:21예.
00:12:22예.
00:12:23예.
00:12:24예.
00:12:25예.
00:12:26예.
00:12:27예.
00:12:28예.
00:12:29예.
00:12:30예.
00:12:31예.
00:12:32예.
00:12:33예.
00:12:34예.
00:12:35예.
00:12:36예.
00:12:37예.
00:12:38예.
00:12:39예.
00:12:40예.
00:12:41예.
00:12:42.
00:12:47.
00:12:51.
00:12:57.
00:13:00.
00:13:02.
00:13:03,
00:13:04.
00:13:05.
00:13:07.
00:13:09.
00:13:12.
00:13:12The crime of the fight against the court was a deadly crime.
00:13:16I knew it was a crime in the case.
00:13:19He could not stop the crime of the fight against the crime.
00:13:21He could not stop the crime of a crime.
00:13:23He was just a bad guy.
00:13:26He was a bad guy, but he was also a good crime.
00:13:30We're going to show off the issue and get the shot.
00:13:33Then we'll have to finish the fight.
00:13:34We'll have to finish the fight.
00:13:36We'll have to keep it all.
00:13:38Okay?
00:13:38Don't worry about it.
00:13:42Don't worry about it, don't worry about it.
00:13:44You can't do it.
00:13:47You can't do it with a girl who can't do it.
00:13:51You can't do it.
00:13:52You can't do it.
00:13:54Yes.
00:14:00Hey, Mr. Kim, I'm going to see you soon.
00:14:03I'm going to play the soccer team.
00:14:06That's why I was waiting for him.
00:14:08That's right.
00:14:16Please, thank you.
00:14:19Please, please, please.
00:14:21Please, please, please.
00:14:24Please, please.
00:14:26How are you doing this?
00:14:28She is a judge of the court.
00:14:31She was just a judge of the court.
00:14:33She was going to get the court.
00:14:35Well, I'm going to be a good friend of mine.
00:14:38I think my father will be a good idea.
00:14:43I hope you can do it.
00:14:45Then.
00:14:56It's not a crime.
00:14:58It's not a crime.
00:15:00It's not a crime.
00:15:02It's a crime.
00:15:04It's not a crime.
00:15:06I'm going to go to the police officer and show you the most.
00:15:08No.
00:15:34The President of the United States
00:16:04I'm going to take care of him.
00:16:06I'm going to take care of him.
00:16:34Oh, my God.
00:17:04Oh, my God.
00:17:34Oh, my God.
00:18:34Oh, my God.
00:19:04Oh, my God.
00:19:34아니, 근데 거기 블박도 있고 CCTV도 있을 텐데.
00:19:39안 택일까?
00:19:41다 처리했어.
00:19:43다행히 인적 없는 곳에서 낸 사고라 목격자도 없는 데다
00:19:46경찰부대 향해가 먼저 도착한 걸 하늘이 도왔다고 생각해.
00:19:51기자들도 눈치 못 챘고 별 탈 없이 마무리 될 거니까 너만 잘하고 나 운 돼.
00:19:57알았어?
00:19:57오케이.
00:19:58오케이.
00:19:58오케이.
00:19:58오케이.
00:19:58오케이.
00:19:59오케이.
00:19:59오케이.
00:20:00오케이.
00:20:01오케이.
00:20:02오케이.
00:20:03어?
00:20:04너 훈련사나?
00:20:05뭐 이렇게 사고를 치냐, 레나야.
00:20:08레나야, 레나야.
00:20:09이리 와.
00:20:10자, 뭐?
00:20:11너 이거 영화사 쪽에서 알면 청 감독 작품 물건역하고 그럼 천하일에 가라도 다 쓴 기회 없어.
00:20:18알았어?
00:20:19알았어?
00:20:20알았어.
00:20:20알았어.
00:20:42어, 정훈은 걱정 마.
00:20:43잘 될 거야.
00:20:44프론트 반응은 어때?
00:20:46강단장 아직 서울에 있나?
00:20:47Ah, so?
00:20:49Okay.
00:21:03Come on, please.
00:21:06Your phone?
00:21:08Really?
00:21:10You're so cute, isn't it?
00:21:13Don't wake up so much, and don't wake up.
00:21:18It's just a happy day.
00:21:22Hang on.
00:21:24Hang on.
00:21:34unison, to the possibility of going on the 사고?
00:21:38Yes.
00:21:39Do you have any kind of situation in the case of 강레나?
00:21:50I was sleeping in the morning.
00:21:55Do you really drive your car right now?
00:22:00Yes.
00:22:05I'll take a break.
00:22:09What do you think?
00:22:39I will send you a call.
00:22:43Yes, I will.
00:22:45Yes, Mr. Chairman.
00:22:47Yes.
00:22:49Yes, I will.
00:22:57Signs need?
00:23:04Good morning.
00:23:06Okay, I will.
00:23:09Hello, Sir.
00:23:11Oh, my God.
00:23:16Good morning, Professor.
00:23:19Yes, Mr. Chairman.
00:23:21Yes, Mr. Chairman.
00:23:24Yes, Mr. Chairman.
00:23:26Yes, Mr. Chairman.
00:23:28The answer I have to give you a message to our apartment.
00:23:32I told him that Chae Jungo had a stockpile to help him, right?
00:23:40Well, it was a case that Chae Jungo had a phone call.
00:23:46I think I'll take a look at the house.
00:23:50What, is it now?
00:23:55Why did you say that he was lying?
00:23:58He didn't tell me that he was lying.
00:24:01Um?
00:24:02Vega Zenzy's house.
00:24:04There's a gun that's a gun.
00:24:19It's all that's a gun.
00:24:22No.
00:24:24It's a good idea.
00:24:31The father of 백성규, he was injured by the two-year-old.
00:24:36And he had to pay for the price of his wife.
00:24:45But it was not a case.
00:24:49It was a case of two-year-old, three-year-old.
00:24:53It could be a price of two-year-old, three-year-old.
00:24:582차 3차 가격 역시 둔기어 약올로 나왔고.
00:25:08그 현장에는 백아진씨와 최정우 단 둘 뿐이었잖아요.
00:25:12최정우는 한 번 가격이고 바로 현장을 떠났다고 했고.
00:25:17백아진씨, 백아진씨가 여태한 진술이 다 맞는데.
00:25:28이걸로 의심이라 할 수 있나?
00:25:37형사님.
00:25:41저 물 한 잔만 주시겠어요?
00:25:44그러죠.
00:25:46그래서 물 한 잔만, 랑비스 커피.
00:25:49네?
00:25:59뭐야?
00:26:00선배는 아주 개무실을 때리네.
00:26:02아...
00:26:04아...
00:26:23준서 학생 예상대로 백아진씨 부친 백성규씨 살해 혐의로.
00:26:27유치장 구금 상태예요.
00:26:29그동안 가정폭력을 당해왔다는 사실이 결정적 살해 동기로 작용한 것으로 보입니다.
00:26:34변호사를 구해서 최대한 감형받는 쪽으로...
00:26:38혐의를 완전히 벗지 않는다면 의미 없어요.
00:26:42그럼...
00:26:43어떻게 할 생각이죠?
00:26:45백아진씨가 죽였을 가능성도 있어요.
00:26:48할아버지께는 비밀로 좀 해주세요.
00:26:51부탁드립니다.
00:26:53네.
00:26:54그럴게요.
00:27:23저 죄송한데...
00:27:25네?
00:27:26저 여경 좀 불러주세요.
00:27:29제가 생리가 안 터진 것 같아서...
00:27:33아...
00:27:34어...
00:27:35네, 잠시만요.
00:27:40네, 잠시만요.
00:27:58야, 예.
00:27:59저 어디 가는군?
00:28:01아...
00:28:02그...
00:28:03생리가 터졌다고...
00:28:04사장님?
00:28:06저...
00:28:07저...
00:28:08현사님.
00:28:09제 핸드폰 혹시 확인해 보셨을까요?
00:28:12아니요.
00:28:13왜요?
00:28:14그...
00:28:15사진첩이랑...
00:28:16녹음파일 한 번만 확인해 주시면 안 될까요?
00:28:19네, 최정호가 내려친 건 맞아요.
00:28:21최정호 본인도 자백했고요.
00:28:22저희는 정당방위라고 계속 주장하고 있기는 한데...
00:28:24그럼 쟤 맞아.
00:28:25맨날 맞고 살았다잖아.
00:28:26얼마나 죽이고 싶어겠냐.
00:28:27배가진 쟤는 어차피 정상참작 될 거고...
00:28:28우린 최정호를 이슈화시켜서 사건 주목받고...
00:28:29그럼 최정호도 살길 생기고 깔끔하게 마무리하면...
00:28:31맨만 못한테 다 주잖아.
00:28:32오케이?
00:28:33맨날 못한테 다 주잖아.
00:28:35오케이?
00:29:03아, 글쎄요.
00:29:04우리 팀은 아니라니까 몇 번을 말하냐.
00:29:06어.
00:29:07오케이, 알겠어.
00:29:09어?
00:29:10뭐야?
00:29:11네, 그 감찰반에 있는 동기인데요.
00:29:13아, 자, 자꾸 뭘 떠보는 게 이상하네.
00:29:15누가 또 못 먹다 걸렸나?
00:29:17어?
00:29:18다시 하세요.
00:29:19아유.
00:29:20깎으세요.
00:29:21아유.
00:29:22깎으세요.
00:29:23아유.
00:29:24아유.
00:29:25깎으세요.
00:29:26아유.
00:29:27아유.
00:29:28천천히 좀 드시고 이거를.
00:29:29아유.
00:29:30아유.
00:29:31에헤이.
00:29:32에헤이.
00:29:33에헤이.
00:29:34에헤이.
00:29:35어딜 그렇게 급하게 가세요?
00:29:37차 좀 잠깐 봅시다.
00:29:39에헤이.
00:29:55이것저것 주는대로 다 집어먹고 다니더니,
00:29:58내가 이럴 줄 알았어.
00:30:00우리 엄마가 줍디다.
00:30:02응?
00:30:03하나 드릴까?
00:30:04내가 경찰밥 15년 먹는 중에,
00:30:06입가시부르라도 사탕 하나,
00:30:07안 받아 먹은 사람이야.
00:30:09거 도로 드려라.
00:30:10엄마가 주신 건데.
00:30:11저 공모냐는 새끼가 한다는 소리하거든.
00:30:13이러니까 우리나라가 발전이 더딘 거야.
00:30:15나라 녹음 먹는 새끼가.
00:30:17나라 녹음 먹는 새끼가.
00:30:18이.
00:30:19아유.
00:30:20아유.
00:30:21아유.
00:30:22아유.
00:30:23아유.
00:30:24아유.
00:30:25아유.
00:30:26아유.
00:30:27아유.
00:30:28아유.
00:30:29아유.
00:30:30아유.
00:30:31아유.
00:30:32아유.
00:30:33아유.
00:30:39죽다 살았네.
00:30:40I'm going to die.
00:30:43I'm going to die.
00:30:47But suddenly I'm going to die.
00:30:57If you want to go to the manager's office,
00:31:02it was a plan to get out of the house.
00:31:05It was a good time.
00:31:10I had a drink and a drink and a drink.
00:31:17I had to drink something.
00:31:19I didn't drink anything.
00:31:20I could drink something.
00:31:21I'm a woman who was a woman.
00:31:24I'm a woman who was a woman who was a woman.
00:31:27That's right.
00:31:29Let's go.
00:31:31I'm going to eat a few weeks ago.
00:31:40Why?
00:31:41I went to where to go.
00:31:43Where to go?
00:31:45Where?
00:31:47There.
00:31:50You know?
00:31:52You know?
00:31:53He died.
00:31:54He died.
00:31:56You know?
00:32:02He died.
00:32:03He died.
00:32:04Yeah.
00:32:05What happened?
00:32:06I think he's really good.
00:32:07He died.
00:32:08He died.
00:32:09He died.
00:32:10He died.
00:32:11You have to eat something.
00:32:14He died.
00:32:15He died.
00:32:16He died.
00:32:18He died.
00:32:20He died.
00:32:21He died.
00:32:22He died.
00:32:23He died.
00:32:24He died.
00:32:25He died.
00:32:26I'm just a kid.
00:32:28I'm just a kid.
00:32:30You're a kid?
00:32:32I'm still a kid.
00:32:34I'm not a kid.
00:32:47I got to get a kid.
00:32:51I got to get a good lawyer.
00:32:54I was going to go before.
00:32:56I was going to have a new job for him.
00:33:01There's no reason to do this.
00:33:05You're a good person to help me.
00:33:08You're going to have a job for a way to handle your work?
00:33:13You're going to have a fair job to help me?
00:33:17You're going to have a fair way to help me with that.
00:33:24You don't know what's going on, but you don't know what's going on.
00:33:30I don't know what's going on.
00:33:34I don't know what's going on.
00:33:38But if we're in court, we don't have to take care of it.
00:33:47Do you want to take care of it?
00:33:50Do you want to take care of it?
00:33:54You can't take care of it.
00:33:56You can't take care of it.
00:33:59You can't take care of it.
00:34:00You can't take care of it.
00:34:02You can't take care of it.
00:34:04You can't take care of it.
00:34:05You can't take care of it.
00:34:06You can't take care of it.
00:34:07You can't take care of it.
00:34:10Yeah, that's right.
00:34:12Address Dailey tipos in his videos
00:34:14Come on.
00:34:16You can't take care of it.
00:34:17That will be what it is today.
00:34:19With the detail in the condats,
00:34:22최근에 스토커 한 놈이 아진이를 따라다녀서
00:34:24사장님이 걱정 많이 했어요.
00:34:26얼마 전에 제가 편의점 앞에서
00:34:29아진이랑 비니슨 남자 를 본 것 같아요.
00:34:31혹시 같이 있던 남자가 이 사람인가요?
00:34:36참고인 조유식 씨가 하는 말 들어보니까
00:34:39최정호 말대로 스토킹 범이 있긴 있었어요.
00:34:42그래서 알아보니깐 사건 이틀 전에 백성규를
00:34:45해치려다 백아진 신고로 구금됐던
00:34:48윤준서라는 사람인데.
00:34:50But I did not know that he was going to be on a national shore.
00:34:56Do you think he was going to kill someone?
00:35:00If you want to kill him, if he was going to kill him, he would have been going to kill him.
00:35:05There is no reason to kill him, but he wouldn't kill him.
00:35:09But I think he's going to kill him.
00:35:12I've seen him with a stalker,
00:35:15I don't think I'm afraid of being scared, but I don't think I'm afraid of being scared.
00:35:20It's weird.
00:35:28Wait a minute.
00:35:30I'm going to activate the camera.
00:35:32I'm going to turn it over again.
00:35:38Wait a minute.
00:35:40I think it's going to be difficult to look at the face of the face.
00:35:42Okay? Can I see you in a different angle?
00:35:51If you look at the same angle,
00:35:5315.
00:35:54I'll show you.
00:36:42사건 이틀 전에 백성규씨 가해하려다 현행범으로 입건됐었네요?
00:36:49백성규 그 새끼 악마에요.
00:36:53백아진씨랑은 무슨 사이죠?
00:36:56예전에는 남매였는데 지금은 피 한방으로 안 섞인 남입니다.
00:37:01제가 일방적으로 아진이를 스토킹했고요.
00:37:03그리고 백성규씨는 제가 어릴 적에 신고를 해서 감방에 갔는데
00:37:08그걸로 저에 대한 감정이 좋지 않은 것 같아요.
00:37:12뿐만 아니라 아진이를 수시로 때리고
00:37:15돈도 뜯어냈고요.
00:37:18암튼 저기요.
00:37:20네 그래서요.
00:37:24그날 유치장에서 풀려나서 어디로 갔어요?
00:37:32백성규를 찾아갔습니다.
00:37:34백성규가 머무는 모텔을.
00:37:35어쩔 작정으로 찾아간 겁니까?
00:37:42보복하려고요.
00:37:44이건 어떠시죠?
00:37:46이거 먹고 잠들었다가 일어나 보니까
00:37:48CCTV도 저렇게 되고 번체도 사라지고
00:37:51그게 언제쯤이었나요?
00:37:53모르죠.
00:37:54그 남자가 다녀간 뒤로 기억이 없으니까.
00:37:58이 남자 맞습니까?
00:37:58네 맞아요.
00:38:01이 남자가 305에 대해서 물어봤어요.
00:38:05약을 먹인 다음 기절시키고 죽여버리려고 했어요.
00:38:12그 수면제를 수렷한 다음에 죽이려고 했는데
00:38:16그 인간이 거기 없었어요.
00:38:23그래서 전 아진이 집에 갔고요.
00:38:27윤준서 씨가 들어왔을 때
00:38:28백아진 씨는 뭐라고 있었죠?
00:38:31정신을 잃고 쓰러져 있었어요.
00:38:34그리고 그 악마가
00:38:36여전히 살아있었어요.
00:38:39우선 백성규를 처리해야 되겠다고 생각했어요.
00:38:42그 인간이 다시는 저를 방해하지 못하도록
00:38:46그리고
00:38:46다시는 아진이를 괴롭히지 못하도록
00:38:49확실하게요.
00:38:55야구 배트로
00:38:57그 인간 머리를 가격했습니다.
00:39:01그러니까 윤준서 씨가
00:39:02쓰러진 백성균 씨의 머리를
00:39:04야구 배트로 가격했다는 건가요?
00:39:06네 제가 때렸어요.
00:39:12근데 왜
00:39:15왜 갑자기 자수를 결심한 겁니까?
00:39:25네?
00:39:27왜요?
00:39:29안 되는 거예요?
00:39:31아니요 그야만
00:39:32안 될 건 없죠.
00:39:36아휴...
00:39:52백아진 씨?
00:39:54문 좀 열어드려.
00:39:55네.
00:40:03가시죠.
00:40:06네 쪼금 가시죠.
00:40:23이제 귀가하셔도 됩니다.
00:40:27네?
00:40:30아 그래도 다행이에요.
00:40:32스토킹범이 자수를 하는 바람에.
00:40:35스토킹범이요?
00:40:36아 모르고 있었죠.
00:40:38사건 당일날 윤준서 씨가
00:40:39현장에 다녀간 거.
00:40:42백아진 씨가 기절해 있는 사이에
00:40:43윤준서 씨가 침입했었어요.
00:40:48그때까지 살아있었던 백성규 씨에게
00:40:492차 가해를 해
00:40:50사망의 결정적 원인 제공을 했고요.
00:40:54그게 무슨 말이에요?
00:40:57윤준서 씨가
00:40:57자수를 했어요.
00:41:02이제 귀가하셔도 됩니다.
00:41:05이쁘서 씨의 몸을
00:41:17저렴해.
00:41:18이제 조심스럽습니다.
00:41:19이제 구입을 하고 있습니다.
00:41:21헬리니저 씨에게 기도합니다.
00:41:22너무 맛있다.
00:41:23I don't know.
00:41:53I don't know.
00:42:23I don't know.
00:42:25I don't know.
00:42:30I don't know.
00:42:32I don't know.
00:42:36I don't know.
00:42:40I don't know.
00:42:48I don't know.
00:42:50I don't know.
00:42:52I don't know.
00:42:54I don't know.
00:42:58I don't know.
00:58:28Then you're going to live forever.
00:58:31I'm going to live every day today.
00:58:33I'm going to live forever forever.
00:58:37But I know that I know.
00:58:48I'm not going to die.
00:58:53I'm going to pay for you.
00:58:55I'm going to pay for you.
00:58:58I don't know what to say.
00:59:03But I don't know.
00:59:07I've been living like you.
00:59:12I'm not you.
00:59:17I'm not sure.
00:59:28I'm not sure.
00:59:38I'm not sure.
00:59:40I'm not sure.
00:59:42I'm not sure.
00:59:44I'm not sure.
00:59:47What are you saying?
00:59:49I'm not sure.
00:59:52I'm not sure.
00:59:54Honey.
00:59:55I feel like you are looking up over the mountain from the big mountain.
01:00:01You want to come back here.
01:00:06You want to look back,
01:00:09you can't get back to the mountain.
01:00:15You can't get back.
01:00:20I've never been happy when I was born, so I've never been happy with you.
01:00:29If the child has a happy moment,
01:00:34it will be a happy life.
01:00:40It will never be possible for me.
01:00:46I am sure.
01:00:52I want to be a king.
01:00:55I love you.
01:00:57I love you,
01:00:59I am not a child.
01:01:16She's amazing.
01:01:21She's amazing.
01:01:21She's amazing.
01:01:25She's awesome.
01:01:28This is a production of the RISING STA BEGAZM.
01:01:38The global fashion brand is called HADER.
01:01:42The show is called BEGAZM.
01:01:44The show is called BEGAZM.
01:01:46The show is called BEGAZM.
01:01:48The show has a great influence.
01:01:50The show has a great influence.
01:01:52The show is called BEGAZM.
01:01:54The show is called BEGAZM.
01:01:56The show is the host of BEGAZM.
01:01:58The show is called BEGAZM.
01:02:00The show is like judge.
01:02:02And the name of BEGAZM is equal to the name of BEGAZM.
01:02:04BEGAZM.
01:02:06Is it going to continue on?
01:02:08I hope that my life is so bright.
01:02:12I'm enjoying all the time.
01:02:14I was waiting for another moment.
01:02:16I was waiting for my help.
01:02:18I was not looking for myself.
01:02:20But he has been alive and
01:02:23I am
01:02:25Jain has been killed by the court
01:02:27I am not going to die
01:02:29I am not going to die
01:02:31I am not going to die
01:02:33I am not going to die
01:02:50Oh, call me a sin
01:02:53So pray, kneel down
01:02:57You are my pride
Recommended
1:02:44
|
Up next
2:15:40
1:59:48
2:03:24
1:43:56
1:06:37
1:59:02
41:10
40:35
1:59:46
5:03
44:04
44:54
43:11
25:31
23:08
1:59:54
1:09:19
1:09:05
30:48
41:27
Be the first to comment