- 4 hours ago
Cross My Path Face The Wrath – FULL MOVIE [Eng Sub]
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00.
00:00:02.
00:00:04.
00:00:10.
00:00:14.
00:00:18.
00:00:20.
00:00:24.
00:00:28.
00:00:29Hey
00:00:31Hey
00:00:35Hey
00:00:39Hey
00:00:41Hey
00:00:43Hey
00:00:47So
00:00:49I
00:00:51The government of the city of the city of the city is my place.
00:00:54Who is going to put in the house of the city?
00:00:56It's your name.
00:00:58The woman is my name.
00:01:00The woman is the one who has killed us.
00:01:02What are you doing?
00:01:12It's your name.
00:01:13The woman is the owner.
00:01:15You are the owner.
00:01:17The owner of the house is the owner of the house.
00:01:21Oh
00:01:24I
00:01:26I
00:01:44I
00:01:46I
00:01:51I don't know.
00:02:21Is it?
00:02:26You have found someone else.
00:02:41This is the one who is the one who has saved me before the life of my life.
00:02:49It's her.
00:02:50Sir.
00:02:51Sir.
00:02:53How is the show coming?
00:03:10Help me come back to meet you.
00:03:13Mother-始oud, nothing like that would be so bad for you.
00:03:20Hey, don't you?
00:03:22What?
00:03:23I have a brother.
00:03:25You...
00:03:27Why did I get up with my father?
00:03:29I'm so glad he came up with me.
00:03:31I'm like, brother...
00:03:33...
00:03:34...
00:03:36...
00:03:37...
00:03:38...
00:03:39...
00:03:40...
00:03:41...
00:03:42...
00:03:43...
00:03:44...
00:03:45...
00:03:46...
00:03:48...
00:03:55...
00:03:57...
00:04:06...
00:04:10...
00:04:11...
00:04:13...
00:04:16I'll take a seat.
00:04:18I'll take a seat.
00:04:20Oh!
00:04:22It's your baby!
00:04:24You're a baby!
00:04:32It's not good.
00:04:34I'm going to kill you and kill me.
00:04:42I'm going to kill you!
00:04:44I'm not sure what happened to you.
00:04:51I'll get to know what happened to you.
00:04:53I'm not sure what happened to you.
00:04:58You're a liar.
00:05:00You're so bad.
00:05:02You're so bad.
00:05:05You're so bad.
00:05:07I'm so bad.
00:05:08I'm so bad.
00:05:09I'm so bad.
00:05:11I don't know.
00:05:41宋玉成这患者越来越不像我,和乡下的客户的严肯,竟然还敢搞招招,说这个脑老子的还活呢,他就像班人签不上,来人,请加把,我今天就要终成终成这个逆子复合。
00:05:58诶,文海!
00:06:09谢谢,和妹妹闹着玩,你不要太过火。
00:06:12猪火?这宋小姐做的实在太过火了。
00:06:15果然是在乡下有大,粗鄙不堪。
00:06:20粗鄙不堪。
00:06:28若真是粗鄙不堪的人,敢和有实权的继母叫伴。
00:06:38你说他的底气是什么?
00:06:41少爷,去哪儿啊?
00:06:47看未婚妓。
00:06:49雪莉,你回来怎么不跟妈说一声啊?
00:06:53可以去派人接你啊?
00:06:55妈!
00:06:58你还找人去接他啊?
00:07:00你接着呢?
00:07:01你要是再往来一步,我就要被他们欺负死了,妈!
00:07:04图妹妹的要大气,姐姐和你闹着玩呢?
00:07:08好。
00:07:09她们放欣赏。
00:07:10雪莉,昭昭被我惯坏了,你。
00:07:13你。
00:07:14雪莉,你还要撞?
00:07:17撞?
00:07:18雪莉,你说什么呢?
00:07:22这个声音儿熟吗?
00:07:24你是我的想象?
00:07:25你听我,姐姐,不忍我们现在去你。
00:07:28她被头盾,可决了。
00:07:32雪莉,你说什么呢?
00:07:35这声音儿熟吗?
00:07:36是我ings到 harder hugh
00:07:41请不吝点赞,救命幻儿我
00:07:43我把我一人饰了
00:07:45这个声音耳熟吗
00:07:48十年前听我把我克服的那个讲道士
00:07:51是不是你的
00:07:53是不是你
00:07:58邓轩凛,我妈对你那么好
00:08:00连拍嫁这么好的婚事都给了你
00:08:02连人狗叫两句
00:08:04你就要这么对他
00:08:05我能和你该死的那三个哥哥一样
00:08:07都是白眼狼
00:08:08承招 别胡说
00:08:10Oh my God, it's true.
00:08:12It's true.
00:08:14You're right, I'll tell you.
00:08:16You're right, you're right.
00:08:18You're right, I'm so wrong.
00:08:20You're right, I'm so wrong.
00:08:22I'm sorry.
00:08:24I'm sorry for the past few years.
00:08:30I've been in a long time since I've been in the first place.
00:08:35I'm so sorry.
00:08:37I don't know what I'm curious about, but I don't have to worry about you.
00:08:44Why don't you think you're going to do something like this?
00:08:51You should be honest with me.
00:08:54If I don't know what I'm saying, I'll be like a big boy.
00:08:59Shelly!
00:09:01Shelly!
00:09:02Shelly!
00:09:03Shelly!
00:09:05Shelly!
00:09:07I don't want my wife, you're going to do something!
00:09:08Shelly!
00:09:09Don't!
00:09:10Don't!
00:09:11I don't want to do it!
00:09:12That's right!
00:09:13Shelly!
00:09:14Shelly!
00:09:15You're sure there's no doubt for me.
00:09:17You're fair to hear me!
00:09:18What?
00:09:19Shelly...
00:09:21To do her, it's a truth out of us.
00:09:23I'm not telling her, I'm not telling you this.
00:09:26But if you're not saying the truth,
00:09:28you won't be stupid for me, you won't talk to me!
00:09:31Shelly!
00:09:32Shelly!
00:09:33You're crazy!
00:09:34You have no right-hand!
00:09:36You have no right-hand, I have no right-hand!
00:09:38You're in the wrong place!
00:09:40You're in the wrong place, you're in the right-hand!
00:09:43You're in the right-hand hand against my wife's son.
00:09:45You're in the right-hand hand against your wife's son.
00:09:50This is because I'm going to die!
00:09:54What are you doing?
00:09:56You're going to have no money.
00:10:04Ah!
00:10:06It's you!
00:10:08I'm going to kill you!
00:10:10I'm going to kill you!
00:10:12Ah!
00:10:14Ah!
00:10:16Ah!
00:10:18Ah!
00:10:20Ah!
00:10:22Ah!
00:10:24Ah!
00:10:26Ah!
00:10:28Ah!
00:10:30Ah!
00:10:32Thinking you, and giving me your mind for your wife
00:10:34painting agency goes,
00:10:36and now can't cut me out
00:10:37You're going to fight you!
00:10:39I just Expert!
00:10:40But you asked?
00:10:42What?
00:10:44equip you?
00:10:46Did you defend me?
00:10:48Well, do you?
00:10:50People...
00:10:52They say...
00:10:54You said that you killed your mother?
00:10:57Mom, I didn't!
00:11:00It's him!
00:11:01It's him to kill my mother!
00:11:04You're in a dream of a woman.
00:11:05You're in a dream.
00:11:07She's in a dream of you.
00:11:09How can you tell her?
00:11:11I'm going to tell you.
00:11:12I'm going to let you know the police.
00:11:15I'm going to build your soul.
00:11:16But you're not only with your mother.
00:11:20You're in love for you to take care of your mother.
00:11:23You've been so many years, you're going to die!
00:11:25I'll give you your妹妹!
00:11:31He's dead!
00:11:32You're dead!
00:11:36You're dead!
00:11:37You're dead!
00:11:38You're dead!
00:11:43I'm dead!
00:11:45I'm dead!
00:11:46You're dead!
00:11:47You're dead!
00:11:48You're dead!
00:12:08I can hear the wind blowing
00:12:12啊
00:12:13是他
00:12:26未婚妻
00:12:32我来的还算及时吗
00:12:35太多了
00:12:37就算你不帮我的
00:12:39我也不会有事
00:12:41不过
00:16:14I can't imagine that this guy's house was a real life.
00:16:19I know he's a real person.
00:16:21I'm sorry.
00:16:23I'll take care of him.
00:16:24I'm sorry.
00:16:25I'm sorry.
00:16:27I'm sorry.
00:16:29I'm sorry.
00:16:31I'm sorry.
00:16:33I'm sorry.
00:16:35I'm sorry.
00:16:37I'm sorry.
00:16:39I'm sorry.
00:16:41I'm sorry.
00:16:43I'm sorry.
00:16:46I'm sorry.
00:16:48I'm sorry.
00:16:49I'm sorry.
00:16:51I'm sorry.
00:16:52I'm sorry.
00:16:53I'm sorry.
00:16:55Listen.
00:16:57I'm sorry.
00:16:58I'm sorry.
00:16:59I'm sorry.
00:17:00I'm sorry.
00:17:02Don't forget to break it out.
00:17:04Well,
00:17:06it's wrong.
00:17:08I'm sorry.
00:17:09I understand you.
00:17:11Sandy's car, that's...
00:17:15...Sung Schoenie?
00:17:18Get her!
00:17:26Sung Schoenie!
00:17:30That guy looks like my brother.
00:17:33I guess not.
00:17:34He's probably in the house.
00:17:37Schoenie, you really have to do it?
00:17:38You can't do it with my brother.
00:17:39I don't know.
00:18:09The most important thing is to take care of my brother,
00:18:11and to make it happen.
00:18:22What?
00:18:24I'll be right back.
00:18:26I'll be right back.
00:18:28I'll be right back.
00:18:30I'll be right back.
00:18:39I'll be right back.
00:18:42I'll be right back.
00:18:45Yes, he's right back.
00:18:47Is there information in the hotel room?
00:18:49Yes, I have.
00:18:50But he didn't immediately accept him to get a doctor.
00:18:52But I heard that he's been looking for a doctor.
00:18:54If we can get this doctor,
00:18:57the hotel room will be too much for him.
00:18:59I'll be right back.
00:19:02I checked out.
00:19:04It's all over the hotel,
00:19:05and it's the price of a new doctor.
00:19:07The price of a new doctor is not worth it.
00:19:38The people who are always living in the famous world are the people who are living in the famous world.
00:19:42Is it the only one who is living in the world?
00:19:45Hey, wait!
00:19:46Wait for me!
00:19:47I'm going to go to Vita.
00:20:17I'm going to pay for the first time.
00:20:19I'll pay for 50 million.
00:20:21I'm going to pay for 300 million.
00:20:23I don't know if it's enough.
00:20:24I don't know if it's enough for the first time.
00:20:26I'm not going to pay for 1000 million.
00:20:29It's good that I've spent a few years in the past.
00:20:31I don't have enough money.
00:20:32I don't have enough money.
00:20:34I have enough money.
00:20:47It's making it easier for the first pill.
00:20:52Whether it's a nasty pill or not, it's unbelievable.
00:20:54It's beenrittas.
00:20:55First pill which service owners is G-4.
00:20:57Is G-48.
00:20:59Did you pay for 300 new nhiều to pull into your mind?
00:21:03Can was made fit in his ait?
00:21:07Was G-48?
00:21:10Is G-48?
00:21:13Is G-48.
00:21:14Is G-48?
00:21:15三哥。
00:21:17三哥。
00:21:19三哥。
00:21:21全力,你带这条项链一定很好看。
00:21:23才三十万,我送你。
00:21:25。
00:21:26我送我上了。
00:21:27五十二万一次。
00:21:29五十多万?
00:21:30。
00:21:31。
00:21:32我。
00:21:33三哥,有张之要紧。
00:21:35。
00:21:39。
00:21:40。
00:21:41。
00:21:42。
00:21:43。
00:21:44。
00:21:45。
00:21:46不过,小莉,你放心,等治好大哥的腿,哥哥们一定夺回宋师,提马报仇,让你过上千金大小姐的日子。
00:21:53。
00:21:54。
00:21:55。
00:21:56。
00:21:57。
00:21:58。
00:21:59。
00:22:00。
00:22:01。
00:22:02。
00:22:03。
00:22:04。
00:22:05。
00:22:06。
00:22:07。
00:22:08。
00:22:09。
00:22:10。
00:22:13。
00:22:14。
00:22:15。
00:22:16。
00:22:20。
00:22:21。
00:22:22。
00:22:24。
00:22:26。
00:22:27Oh my god, sir.
00:22:28I'm going to give you 100 million!
00:22:30100 million a month!
00:22:32Why is the price so high?
00:22:34150 million!
00:22:35300 million!
00:22:36I'm going to give you 300 million!
00:22:38Are you crazy?
00:22:39He's not going to give you 300 million.
00:22:41I'm going to give you 300 million.
00:22:43Let's go.
00:22:44I'll call her.
00:22:45I'll call her.
00:22:46I'll call her.
00:22:47300 million!
00:22:51500 million!
00:22:58Avvind ofnadere.
00:22:59Have you returned?
00:23:01gens durope who stopped?
00:23:02...
00:23:15...
00:23:18...
00:23:23裴静川的人他派牛章汁干嘛难道老大这就是裴孝天过床三年看过名义无数都断定可活不过撒月裴家表示若您愿意出手给他续命哪怕只有一周也愿意献上一亿现金外加一个不过分的条件看来这牛章汁非我莫属
00:23:47五百五十万两次 已经转家的五百多万 看来没有一千万是拿不下来
00:23:57二哥接电话呀 喂二哥 你千万是乡下来的那个小丫头让你要的吧 我告诉你想都别想 二哥
00:24:10我这是他的害羞被母女名字新制的吗 这个连
00:24:40Do you want to take care of him?
00:24:43I want him.
00:24:44He told me that I need him.
00:24:48He will take care of him.
00:24:50He will take care of him.
00:24:53The gentleman,
00:24:54he told me he wanted him to take care of him.
00:24:56He told me he wanted him.
00:24:59Let him go.
00:25:03He said he wanted you to go.
00:25:06Let him go?
00:25:10I hope he won't miss him.
00:25:12His boyfriend will follow him.
00:25:16Mr. Charles,
00:25:17he told me he wanted him to take care of him.
00:25:20He said that.
00:25:21Mr. Charles,
00:25:24I can't see him.
00:25:26I'm no doubt...
00:25:28I'm no doubt...
00:25:29During the writing of the books of the book there, there are no proof.
00:25:39The letter letter has added.
00:25:40There must be an end.
00:25:42I have to read the letter letter of the newspaper.
00:25:47If I don't want to do this,
00:25:50the letter letter letter I have no proof.
00:25:53少爷,你还是得来一下,这现场去公司的复杂。
00:26:00不就是拍点东西而已吧?
00:26:03这个城面,甚至是越来越不像话。
00:26:08好的,好的,少爷。
00:26:11我输一千万。
00:26:14一千二百五十万。
00:26:16一千三百万。
00:26:18一千五百五十万。
00:26:21宋小姐,我求您别闹了。
00:26:24这少爷要这牛带是有用的。
00:26:27您这,身为他的污军区。
00:26:28正常竞价。
00:26:29陈先生如果有什么不满,可以让你接受的可。
00:26:33就是说,您让你滚了。
00:26:38至于每次加价都加二百五十万。
00:26:41师父说的果然没几。
00:26:44这乡下的女人果然不好使。
00:26:46你找我啊。
00:26:48我的好一根心。
00:26:51我的好一根心。
00:26:54又等我。
00:26:56怪我没说清楚啊。
00:26:57连我都说了是宋小姐。
00:26:58宋小姐的吗?
00:26:59这乡下的女人。
00:27:00这乡下的女人。
00:27:02我的好一根心。
00:27:06又等我。
00:27:07怪我没说清楚啊。
00:27:10连我都说了是宋小姐宋小姐的吗?
00:27:11这乡下还有几个宋小姐吗?
00:27:12这乡下的女人。
00:27:13那上边滚的时候倒是挺厉害的。
00:27:14这乡下的女人。
00:27:15等我。
00:27:16等着追击吧,你。
00:27:18这乡下的女人。
00:27:19这乡下的女人。
00:27:20这乡下的女人。
00:27:21这乡下的女人。
00:27:22上边滚的时候倒是挺厉害的。
00:27:23这乡下的女人。
00:27:25Don't, don't, don't, don't do this shit man.
00:27:31I do when you're married to her daughter, I'm not interested.
00:27:34This is something we're just a fairer.
00:27:39You're looking for me to marry you?
00:27:42What can't you do?
00:27:44Okay.
00:27:45Oh
00:27:52Oh
00:27:54Oh
00:27:56Oh
00:27:58Oh
00:28:06Oh
00:28:08Oh
00:28:10Oh
00:28:12Oh
00:28:14Oh
00:28:17Oh
00:28:19Oh
00:28:20Oh
00:28:23Oh
00:28:24It's
00:28:26Oh
00:28:27Oh
00:28:28Oh
00:28:28Oh
00:28:36Oh
00:28:38Oh
00:28:40Oh
00:28:44I'll remember you.
00:28:58We can't let the girls hurt you.
00:29:04This is for you.
00:29:06You can give me a chance to give me a chance.
00:29:14I'm trying to give you a chance to give me the opportunity to give me an opportunity.
00:29:19He's a pretty talented man.
00:29:21He hired me to get up and get up with him.
00:29:23He doesn't want to get up with me.
00:29:26He's going to let you know he's got up with me.
00:29:29Of course.
00:29:35He's the king.
00:29:37He's a king.
00:29:41He's a king.
00:29:44I'm so sorry.
00:29:46I'm so sorry.
00:29:48I just want to take your hand.
00:29:50I'm sorry.
00:29:52I'll take your hand.
00:29:54I'll take you to the next door.
00:29:56Don't worry.
00:29:58Don't worry.
00:30:00Don't worry.
00:30:02You're so sick.
00:30:04You're so sick.
00:30:08I'm so sick.
00:30:10I'm so sick.
00:30:12I'm so sick.
00:30:24This is your choice.
00:30:26Is it?
00:30:27That we'll take you to the next door.
00:30:30Of course.
00:30:32The first thing is that you don't want to talk to me.
00:30:34At the same time,
00:30:36I'll give you my hand.
00:30:42I'm so sick.
00:30:44You're so sick.
00:30:45Do you want to take your hand?
00:30:47I'm so sick.
00:30:48I'm so sick.
00:30:49I'm sick.
00:30:50I'm so sick.
00:30:51I'm so sick.
00:30:52You're so sick.
00:30:53I'm so sick.
00:30:54It's so interesting.
00:30:57Sir, you're not going to leave me with my wife.
00:31:01You're not going to leave me with my wife.
00:31:05What are you doing?
00:31:08You're not going to get married to my wife.
00:31:11I'm going to leave her.
00:31:17Did you know that you were in the hotel room?
00:31:19The hotel room and the hotel room were in high school.
00:31:22The hotel room didn't know anything.
00:31:24However, the hotel room and the hotel room were in high school.
00:31:31This is the hotel room.
00:31:34How could you be a normal person?
00:31:37The hotel room was in high school.
00:31:40The hotel room was in high school.
00:31:43The hotel room was in high school.
00:31:47It's funny.
00:31:49I'm looking at you now.
00:31:52The hotel room was more interesting.
00:31:56What's the hotel room was in high school?
00:32:00You're looking at the hotel room.
00:32:01I'm wondering if you want to leave me with my wife.
00:32:03You can't go wrong, I'll be back in the morning.
00:32:07You're right, I'll go home.
00:32:08I'm going to go home.
00:32:09You're right.
00:32:10You're right.
00:32:17You're right.
00:32:18I found out, boss.
00:32:21A woman who's been in a long time.
00:32:24She was in a long time,
00:32:26she was in a long time with her heart.
00:32:29She saw her after she was killed.
00:32:33If you do it, you'll find out what you can see on the screen and see what's happening on the screen.
00:32:39I know.
00:32:41I'm sorry.
00:32:42I'm sorry.
00:32:43I'm sorry.
00:32:44I'm sorry.
00:32:45I'm sorry.
00:32:46I'm sorry.
00:32:47I'm sorry.
00:32:48I'm sorry.
00:32:50I'm sorry.
00:32:51I'm sorry.
00:33:03I'm sorry.
00:33:11Your face is dangled in the sheets.
00:33:16The morning light cuts through the breeze.
00:33:26I love you.
00:33:29How do you know how to protect you?
00:33:43How do you know?
00:33:45How do you know?
00:33:47How do you know?
00:33:49How do you know?
00:33:59But you won't get hurt.
00:34:05My name is her.
00:34:09Is it she?
00:34:11She is...
00:34:13and she is.
00:46:14Oh,
00:55:14,
00:57:14,
00:58:14,
00:58:44,
00:59:14,
00:59:44,
01:00:14,
01:00:44,
01:01:14,
01:01:44,
01:02:14,
01:02:44,
01:03:14,
01:03:44,
01:04:14,
01:04:44,
01:05:14,
01:05:44,
01:06:14,
01:06:44,
01:07:14,
01:07:44,
01:08:14,
01:08:44,
01:09:14,
01:09:44,
01:10:14,
01:10:44,,
01:11:14,
01:11:44,
01:12:14,,
01:12:16,,
01:12:18,,
01:12:20,,
01:12:22,
01:12:24,,
01:12:26,,
01:12:28,
01:12:30,
01:12:32,
01:13:00Mom, Mom, look at my head.
01:13:03My head is getting stronger.
01:13:04Mom, look at this time.
01:13:06I'm constantly training.
01:13:07I'm getting stronger.
01:13:08Mom, I've done two weeks.
01:13:10I've done a job as a team.
01:13:12Hello?
01:13:12You're coming.
01:13:13I've done a job.
01:13:14I've done a job.
01:13:15I've done a job.
01:13:19You're not going to go in.
01:13:21You're not saying you're going to go back to京都?
01:13:23They're the parents just met me.
01:13:27You're my son.
01:13:29You're not so good at all.
01:13:39Hey, my son.
01:13:40My son.
01:13:41My son.
01:13:42My son is dead.
01:13:43You come back.
01:13:47I'm going to take care of my son.
01:13:48I'm going to take care of my son.
01:13:50Mom.
01:13:51You're home.
01:13:57Mom.
01:13:58Mom.
01:13:59Mom.
01:14:00My son.
01:14:01It's just to be waiting for you to find your son.
01:14:05Mom.
01:14:06Mom.
01:14:07Mom.
01:14:08Mom.
01:14:09I don't know what the hell is going on.
01:14:14Dad!
01:14:19Dad!
01:14:20Dad!
01:14:22What the hell is this?
01:14:23What is this?
01:14:24Why did you come here?
01:14:25I'm going to get him here.
01:14:26Please!
01:14:27I'm going to get him here.
01:14:28How did you come here?
01:14:30I'm going to get him here.
01:14:32I'm going to get him here.
01:14:34Let's go.
01:14:39What are you doing?
01:14:43Don't worry.
01:14:44I'm going to get him here.
01:14:45I'm going to get him here.
01:14:57I'm not going to get him here.
01:14:59Dad!
01:15:06Dad!
01:15:07Dad!
01:15:08Dad!
01:15:09He...
01:15:10He's not gonna go away.
01:15:11He's not gonna go away.
01:15:12He's going to get him here.
01:15:15He's not gonna go away.
01:15:16What?
01:15:17Is he a girl?
01:15:18Is he going to die?
01:15:19He's gonna die?
01:15:20Is he not a pain?
01:15:22He's a big boy.
01:15:23He's a big boy.
01:15:24Dad.
01:15:25Dad...
01:15:26He's gonna die.
01:15:28Dad is gonna die, right?
01:15:30Right?
01:15:31I'm going to get him to go with me.
01:15:33I'm going to get him to go out there.
01:15:35可看他的样子,小碧为了他爸,万事不成问题。
01:15:40可我有个条件。
01:15:44什么条件你尽管提,无论上岛山下火海,只要你提我都可以满足你。
01:15:53虽是个花花公子,但尚在孝顺,以后相处也不会很难。
01:15:59陪做两家联姻,正常进行。
01:16:02还有这种好事?
01:16:04什么?
01:16:06没什么。
01:16:07少爷的运气可真好,这可真是廉迟蛋了。
01:16:11老婆果然稀罕你。
01:16:13不对。
01:16:14你想结婚,也跟我这么不信。
01:16:19我同意了。
01:16:24老婆是不想和我结婚。
01:16:27又想宗沛两家的婚约继续进行。
01:16:31所以,是想把我退给她那个纯妹妹吗?
01:16:36好。
01:16:38这是九转王婚单。
01:16:41服用后,可根据个人身体状况。
01:16:44年寿一年甚至十年。
01:16:46至于剧情能活多久,还要看福耀云的底座。
01:16:53我用她跟你换三年行婚。
01:16:56三年后,我们互不相干。
01:16:58三年后,秦秀出狱,我也算完成了承诺。
01:17:03你是我的原因对象。
01:17:10怎么?
01:17:11你不愿意?
01:17:12愿意?
01:17:13当然愿意。
01:17:14愿意。
01:17:15当然愿意。
01:17:16愿意。
01:17:17愿意。
01:17:21愿意。
01:17:22愿意。
01:17:26愿意。
01:17:31I don't know.
01:18:01你的好儿媳,是她救了你。
01:18:04哦,这是旋梨吧?
01:18:09哦,好,旋梨啊,是我和你妈丁下的二媳妇。
01:18:17我陪夏天这辈子只愿只一个。
01:18:22你要是带别人回来,我是不会认她。
01:18:31那个协议能不能付钱?
01:18:36怎么,觉得三年太长?
01:18:38还是,你是有什么不满意?
01:18:41我是觉得三年时间太短,不过你五日就天成。
01:18:46你不是喜欢宋彰彰吗?
01:18:48什么宋彰彰?
01:18:50你们不是青梅竹马,还是说你想为她守身如玉?
01:18:57冤枉,冤枉啊,老婆大人。
01:19:00这是哪里来的谣言啊?
01:19:02你不喜欢她的话,当初为什么应该宋彰彰来找我退婚啊?
01:19:06你是不是误会我了?
01:19:07我第一次见到宋彰彰的时候,我就觉得这姑娘吧,她太傻了。
01:19:14别人骂她的时候,她还不自知。
01:19:16我当时以为,你们宋家的姑娘是不是都这样?
01:19:20所以我,这不是没有遇到你吗?
01:19:26我第一次遇到你的时候,你都不知道我找了你多久。
01:19:32When you're lying in a heat, you're beautiful.
01:19:38You're beautiful, you're beautiful.
01:19:39我不是有意的。
01:19:44不是有意的,就不用付责了吗?
01:19:53你说过要不想我吗?
01:19:55那就一辈子来不想我。
01:20:00但我现在还不喜欢你吗?
01:20:02还是我的朋友,我会让你喜欢我吗?
01:20:06我会让你喜欢我吗?
Recommended
2:04:34
|
Up next
1:41:23
1:20:16
1:20:16
1:29:30
1:29:35
2:31:06
1:49:54
2:04:18
1:35:05
1:05:25
1:37:24
2:24:30
54:34
2:05:34
1:31:47
2:24:19
1:23:35
1:16:00
1:25:28
1:28:27
Be the first to comment