Skip to playerSkip to main content
13+|2018|Mainland,China|All 30 EPs|Suspense · Crime · Story · Thiller

The TV drama Dr. Qin: Medical Examiner:The Survivor, are co-produced by Tencent Penguin Film Culture Communic, Dreamax Media and Golden Shield Television Center. Which invites Qin Ming, the author to be the chief playwright. Zhao Jieren as the chief producer and famous director Zhou Linhao as the director. It will be broadcast on the Tencent only!Listen to the past in silence, find the truth in the evidences, do what legal examiner should do and speak for the dead!Age rating reason: Horror, Violence

EP19:Medical Examiner Dr. Qin:The Suvivor, Free, China, TV, Suspense, Crime,Story,Thiller

Subtitle available: English (en), Thai (th), Indonesian (id), Hindi (hi), Vietnamese (vi)

series tvshow chinese chinese-subbed subbeden subbedth subbedid subbedhi subbedvi

#subbedEn #subbedTh #subbedId #subbedHi #subbedVi

Category

📺
TV
Transcript
00:00You
02:59We're right back.
03:29We're right back.
03:59We're right back.
04:29We're right back.
04:59We're right back.
05:29We're right back.
05:59We're right back.
06:29We're right back.
07:29belo车库之后
07:30车子没有熄火
07:32汽车尾气
07:33填满了整个秘密空间
07:34现场还没有发现
07:36任何指纹和痕迹
07:37里面也没有监控
07:39从这一点看
07:40应该是自杀
07:41或者意外身亡
07:43对了
07:44老秦的尸检报告出来了
07:46出来了
07:47来 给我递一看
07:49来 给我看一下
07:52
07:54死亡时间为
07:55昨天晚上的十二点
07:58到凌晨四点之间
07:59The death of the cause of the cause of the cause of the cause of the cause of the cause of the cause of the cause of the cause.
08:17You just did a crime.
08:20Your restaurant is not bad at all.
08:22It was a good day since the city was in the city of the house.
08:25You should be able to get your money from the宋佳英 that you have to pay for your money.
08:30From you, you should be able to pay for your money.
08:34You should be able to pay for your money.
08:37Therefore, you won't be able to pay for your money.
08:43According to the case of the case, you can't be sure that you're going to be able to pay for your money.
08:47I think we need to look at the report of the霍欣亮 in the past.
08:51That's right, I will be able to pay for you.
08:54To the宋佳英 to be able to pay for your money.
09:04The宋佳英, you are going to see me.
09:06Mr.林, you are going to go to the office.
09:08I am going to come back to the office.
09:11Mr. Hoss, who is here?
09:14Mr. Hoss, what are you doing?
09:17Mr. Hoss, what are you doing?
09:19Mrs. Hoss, what are you doing?
09:24I'm going to go.
09:31I'm going to go.
09:33I'm going to go.
09:35I'm going to go.
09:37We have some questions.
09:39We will be able to ask you to go.
09:42We will be able to help you.
09:46Okay.
09:48I'm going to go.
09:50I'm going.
09:51I'm going to go.
09:54Do I want to call from mom?
09:56I want to call mom.
09:58I want her to call her.
09:59I'm going to give her my name.
10:01She has to be a member.
10:03I want her to call her.
10:05I want her to call her.
10:07She asked her.
10:18I was thinking her.
10:19This is the case.
10:21When he was in the office,
10:23he was not designed for himself.
10:27As a London University of the London University
10:29of the University of London,
10:31he would like to see
10:33the idea of his dream.
10:37From this point,
10:39I'm not the one.
10:43Of course not this.
10:45This is the case of the accident
10:47還有爛尾樓巫明師的事件報告
10:52鐵證如山
10:53你還有什麼想說的嗎
10:59秦課長果然專業
11:02什麼都逃不過你的眼睛
11:05所以你不是宋家瑩
11:07而你是
11:10沒錯
11:13是小言
11:14That day, he found me in the hotel.
11:19I felt that he hit a big hit.
11:23He was so perfect for a man.
11:26I was in a real sense.
11:29I imagined my future life.
11:32But there was a day,
11:35he told me to help him.
11:38What?
11:40He was like a簽名?
11:42Yeah.
11:44Actually, it's very simple.
11:46It's just for you to write a video.
11:49But why do you do this?
11:52Some of these things,
11:54you don't need to know.
11:58But you don't need to know.
12:01It's a beautiful thing.
12:03I'm not sure what you're doing.
12:08I'm not sure what you're doing.
12:09I don't know what you're doing.
12:11I'm not sure what you're doing.
12:13That time, I didn't know who it was, who it was.
12:25It was an English language.
12:28I learned it for about a few months.
12:30Then, according to her request, I filmed a video.
12:33This means that my family has changed my life,
12:36and has no longer been able to pay for the company's business.
12:39So, I wanted to make the company's business and make the company's business.
12:44I wanted to make the company's business and make the company's business.
12:48I wanted to make the company's business as an executive director.
12:52What did you do?
12:53After that, she gave me a card.
12:56There are $20,000.
12:58The $20,000 is a large number.
13:02I'm not going to go home.
13:04I'm afraid they were not going to be able to pay for the company's business.
13:06But at the time, I was getting $20,000 to pay for the company.
13:10She finally shared me.
13:12She texted me.
13:16She did not forget me.
13:18She didn't know me.
13:19I was not worried about the situation.
13:21I was no more worried about her.
13:25She asked me.
13:27I was wondering where she was.
13:30Do you want to take the money from her business?
13:34What do you mean?
13:35What's your meaning?
13:36You can't believe me
13:40with me in a living room
13:43without having a hotel room
13:45without having a hotel room
13:47without having a hotel room
13:48without having a hotel room
13:49without having a hotel room
13:51without having a living room
13:57You...
13:58You should not be like I'm going to divorce
14:00If I say yes
14:08You would be willing to forgive me?
14:12So you would be willing to forgive her?
14:14I would think
14:15any other woman would be willing to forgive her
14:18because regardless of what she looks like
14:20she is a perfect woman
14:22At the time you didn't know she already married
14:24is it?
14:26I was after her
14:28搬到她家去之後
14:30才知道的
14:37那間卧室
14:38雖然她一直禁止我進入
14:42但我還是在末一天
14:44打開了門
14:46見到那個
14:47和我長得一模一樣的人
14:58我還沒來得及弄清楚狀況
15:00她就從外面回來
15:02把我帶出去了
15:04我太太
15:05是個珠寶設計師
15:07他們家
15:08經營一個珠寶公司
15:10可是
15:11去年我的岳父岳母
15:13因為一場車禍去世了
15:15我太太當時就在那輛車上
15:19她受了很嚴重的傷
15:21並且
15:24精神也受到了很嚴重的刺激
15:27醫生說
15:29我太太的幻覺非常嚴重
15:32我不得已把她關在房間裡
15:34打算過段時間
15:36帶她去國外療養
15:39但是在車禍出荷後那段時間
15:42公司有很多不懷好意的董事
15:44想逼我太太交出股份
15:47達成他們霸展公司的目的
15:50可是我太太清醒的時候
15:51一直叮嘱我
15:53她說公司千萬不能落入別人手裡
15:56那是他們家的心血
15:58但是我岳父臨終前立下移住
16:02宋家的財產
16:04只有宋家女兒的簽字
16:06才能夠支配
16:10我沒有權限
16:12所以
16:13所以
16:15詹斯卡她就是你的太太
16:18所以你才讓我模仿她的簽名
16:20和她的簽名
16:28我沒有告訴過你
16:31其實你和我太太長得非常非常像
16:34我第一次見到你的時候
16:37還以為我太太有雙毛太姐妹呢
16:42所以我實在沒辦法了
16:45才想讓你
16:46冒充我太太
16:48竟然才能夠保住公司的股份
16:53維持公司的穩定
16:55我知道
16:57竟然可能對你很不公平
16:59但是我真的沒有別的辦法了
17:02所以
17:04你這段時間一直找我
17:07也是因為我長得像你的太太
17:08也是因為我長得像你的太太
17:18我知道
17:20竟然對你很不公平
17:23但是
17:25從我第一次見到你的時候
17:29我就覺得你是上天派給我的禮物
17:32你是代替我太太
17:35陪伴我
17:36幫助我的那個人
17:39我希望我們一直能在一起
17:42好嗎
17:44我答應你
17:46如果我太太去世了
17:48你就是我妻子
17:50如果我太太沒有去世了
17:52只要你願意
17:54你就是我妻子
17:56如果我太太沒有去世了
17:58只要你願意
17:59我們一起照顧她
18:01別說了
18:03我答應你
18:05在那之後
18:07她趕緊把我送到泰國大了三年
18:09秘密地培訓我
18:10從穿衣說話
18:11到走路風格
18:12到學習珠寶知識和英語
18:13總之這三年
18:15我每天都在
18:16還用心地模仿著另外一個人
18:18可是你畢竟是假裝的
18:20你怎麼可能騙得過每一個
18:21跟宋佳寓親親近的人呢
18:23妳怎麼可能騙得過每一個
18:24跟宋佳寓親近的人
18:26妳怎麼可能騙得過每一個
18:28跟宋佳寓親近的人呢
18:30我每天都在
18:31用心地模仿著另外一個人
18:33可妳畢竟是假裝的
18:35妳怎麼可能騙得過每一個
18:38跟宋佳寓親近的人呢
18:39I don't have to be fooled by every person with her親近.
18:44He said,
18:46that I had a connection between the car and the parents.
18:52I had a choice and a choice.
18:54That you didn't have to worry about yourself?
18:56Actually, from the beginning,
18:58I always thought it was impossible.
19:01After I came back,
19:02I didn't see the woman again.
19:05I was trying to investigate.
19:08I found several more things.
19:13For example,
19:15the car accident was a bad thing.
19:17For example,
19:18the accident was bad.
19:19It was an accident.
19:20And the accident was a bad thing.
19:22I found out that the car accident was
19:27a lot of sudden,
19:29I didn't want to get rid of the car.
19:31It was a good thing.
19:33It was a good idea to put the car accident.
19:36If you say it's true,
19:38first meeting me,
19:40what do you want to say?
19:44When you first met me,
19:46I was very happy to know my life.
19:49So I had to make my DNA match.
19:52And when I left,
19:55it was very cold.
19:59I don't know if you would find me.
20:03I don't know if I was a kid.
20:05I was a kid.
20:08I wanted to find my family.
20:12I wanted to find my family.
20:15I didn't know my family.
20:20But my family was all over.
20:26So I was very happy to see my family.
20:31I was very happy to see my family.
20:34I was very happy to see my family.
20:37I was very happy to see my family.
20:40I was very happy to see my family.
20:43I was very happy to see my family.
20:45I was very happy to see my family.
20:47And I was very happy to see my family.
20:50And I'm happy to see my family.
20:53It's not a problem.
20:55If it's accurate,
20:57it's not a problem.
20:59It's a problem.
21:01I don't want to do it.
21:03I'm doing my own DNA.
21:05It's my own DNA.
21:07It's the source of carbon dioxide.
21:09It's the source of carbon dioxide.
21:11It's probably not over a month.
21:13Yes, ma'am.
21:15It's also the source of DNA.
21:17It's the source of DNA.
21:19It's the source of DNA.
21:21You've been using a lot of DNA.
21:23I'm a guy.
21:25You're looking for the DNA.
21:27Let me check out the DNA.
21:29Let me check out the DNA.
21:31Let me check out the DNA.
21:33The DNA is sent to the DNA.
21:35We're both together.
21:47You're preparing to meet the DNA.
21:49You're preparing to meet a growing man.
21:51You're preparing to meet a big sister.
21:53You are coming to the DNA
21:55and you've been dealing with a figure.
21:57You've been using a lot of DNA.
21:59It's the first part of the DNA.
22:01It's important to see your body.
22:03You've tested a DNA.
22:05So I can decide that
22:09you want to get an ECM.
22:11It's a woman
22:16I'm going to go to the house
22:19I'm going to go to the house
22:24I'm going to go to the house
22:27I've been in the house for a few years
22:31It's been around 12 years
22:33When I was in the house, I came back to the house
22:39This is a good thing.
22:40It's a good thing.
22:44Then they have a son.
22:45After the daughter of Son家,
22:46she was always there?
22:47I was there.
22:48Son.
22:49She was so smart.
22:51She was very smart.
22:52She was a lot of money.
22:56She had a friend.
22:58She was a friend.
22:59She was a friend.
23:00She was a friend.
23:01She was a friend.
23:03She was in England.
23:04She was a school.
23:06She had a friend.
23:08She was a friend.
23:09But the son's father wasn't what I like.
23:13She was very intense.
23:15She felt too shy.
23:16She was a little girl.
23:17She was scared of us.
23:18She was so painful.
23:20She didn't have a friend.
23:21She didn't know her sister.
23:23She superior.
23:25She didn't have a friend.
23:26You are right.
23:28The son's father didn't have a friend.
23:30She was good.
23:31She were all this woman.
23:32She didn't get a friend.
23:33She would love to be his friend.
23:34She was a guest in the eyes.
23:35In the eyes of the woman, she started to get married.
23:39It's the only reason for her daughter.
23:42She didn't get married.
23:44She said she wanted to marry her.
23:47Are you married?
23:50No.
23:51She said she wanted to marry her.
23:54She said she wanted to marry her.
23:56She wanted to marry her.
23:58Why did you not marry her?
24:01She said it's too bad.
24:04She was a good family of tresses.
24:06She didn't marry her.
24:10She said she was like a раньше man.
24:12But I thought, you know, she wanted to marry her.
24:15But she wanted to marry her.
24:17She said she wanted to marry her.
24:20She wanted to marry her for a while.
24:25She said she wanted to marry her.
24:28My mother and I won't have any kind of money.
24:32She gave me a deal.
24:33Let's go.
24:36So you've never met them before?
24:39I've never met them.
24:41I'm not going to bother you.
24:43I'm not sure.
24:44Yes, I'm not sure.
24:45That's the警察.
24:46I want to ask you.
24:48You just asked me so many times.
24:50Did you find my wife?
24:52She's a twin sister.
24:54You know she has a twin sister sister?
24:58I don't know.
24:59She told me that she was a twin sister.
25:01She said that day in the car.
25:02She was a twin friend.
25:04She said that she had a twin sister.
25:06She was a twin sister sister in the market.
25:10She was around the street.
25:11She used to be upset.
25:13She was sick of the children.
25:13She had a twin sister sister back home.
25:14She was injured in the car.
25:15She was so many.
25:16That was the second time she was older.
25:16In her womb she turned to the wife.
25:21She turned to...'
25:22She turned into her home.
25:23She was hurt when she took my mom.
25:24She was underpants.
25:27After I just needed to find my wife.
25:29She had a son.
25:30She told me her father.
25:32He will come back to his sister
25:34But he was in a hospital
25:37It was like he sent to the
25:53Help me
25:56Let me tell you what's right
25:58郑旭 三十七岁 美籍华人
26:01是宋氏珠宝集团公司的执行董事
26:03是宋佳音在英国的时候认识的
26:06七年前二人回国结婚
26:08在老秦怀疑宋佳音的身份之前
26:10这个郑旭就一直在寻找萧妍的事故问题
26:13他好像特别在意宋佳音的真实身份
26:16因为如果宋佳音的身份有问题
26:19那损失最大的 就是郑旭本人
26:22他有足够的杀人中心
26:24还有这个婚信量啊 已经被释放两天了
26:27还有足够的作业时间
26:30那个郑旭的账户查了吗
26:32查过了
26:33宋佳音所持有的宋氏集团百分之五十的估算
26:36也有百分之二十五
26:38转移到了郑旭的个人名称
26:39据说他们董事会对这件事非常的不满意
26:43经过这个经侦部门同事的席路调查
26:46郑旭的大部分财产
26:48现在已经转移至瑞士银行
26:50另外啊 我们根据这个萧妍的供述
26:52我们重新调查了三年前宋氏夫妇
26:55还有宋佳音的那场车祸
26:58发现了很多人为的线索
27:00而这些线索
27:03都指向证据
27:06
27:09真是没想到
27:10那么快就让我还了搭你便车的情了
27:13秦队长
27:14要不是答应了我闺蜜
27:16要去机场给她送行
27:17恰巧我这车又坏了
27:19我也不敢麻烦你啊
27:21你闺蜜这次去英国读书
27:24能不能帮我一个忙吗
27:25什么忙啊 说吧
27:31喂 怎么了
27:32你在哪儿呢
27:33我送王警官去机场办点事
27:35我把那个证据筹换了
27:38准备一个小时之后室
27:39你来不来
27:40行 我知道了
27:41一会儿过去
27:42要忙了
27:47要忙了
27:51事情办办说一声
27:53
27:57林队长
27:58我真的不知道你在说什么
28:00郑总
28:01还不肯承认是吧
28:03这样吧
28:05我能先见下我律师吗
28:06不接
28:07老前
28:08跟他说什么
28:09父亲
28:10老前
28:11跟他说一下我们的推理
28:15一切始于三年前的那场车祸
28:18宋佳音昏迷不行
28:20宋氏集团大群录空
28:22忍辱负重的你
28:24终于等到了这个机会
28:26或者说
28:27是你创造了这个机会
28:29你让萧妍伪装宋佳音
28:31录制视频之后
28:32又将萧妍送到了泰国
28:34你为了避免萧妍继续打听消息
28:38也为了避免宋佳音醒来之后
28:40会破坏你的计划
28:42你选择了杀人灭口
28:52你决定弃尸
28:53因为害怕暴露宋佳音的身份
28:56所以脱去了她身上的衣服
28:59同时你又不忍心
29:01自己妻子的身体被别人看到
29:04所以用床单包裹了尸体
29:06抛弃在闲置了很久的烂尾楼里
29:09后来
29:11你为了避免宋佳音的尸体被发现
29:14你以宋氏集团的名义
29:16买下了那栋烂尾楼
29:18并且严令禁止任何人进入
29:21知道
29:29知道如今
29:36我也没什么可以骂的了
29:38是我一手所还我的车祸
29:41但是我没有杀宋佳音
29:44我只是希望她一直昏迷的
29:46杀她的是萧妍
29:48那天我回到家
29:52发现萧妍
29:53萧妍
29:57萧妍
29:59你在干嘛
30:07那你怎么报警
30:09我不敢报警
30:12我发现萧妍
30:13送家那个车祸的案子
30:15那个案子花了很长时间
30:17才掩盖下去
30:18后来
30:20我把家里的尸体藏在冰柜里
30:23大概过了半年吧
30:25我买下一个烂尾楼
30:28我才把它安置在那里
30:31我想知道
30:32你为什么涉及谋夺宋佳财产
30:35照理说你是宋佳的女婿
30:37至于财产
30:38不早晚是你的吗
30:40我受不了那个女人的脾气
30:43我们经常吵架
30:45她已经好几次威胁我要和我离婚了
30:48而宋佳的财产
30:50还在她父母手里
30:51那你为什么要杀霍欣亮
30:53霍欣亮
30:54霍欣亮
30:55是谁啊
30:56霍欣亮
30:58霍欣亮
30:59霍欣亮
31:00霍欣亮
31:01霍欣亮
31:02霍欣亮
31:03霍欣亮
31:04霍欣亮
31:05霍欣亮
31:06霍欣亮
31:07霍欣亮
31:08霍欣亮
31:09霍欣亮
31:10霍欣亮
31:11霍欣亮
31:12霍欣亮
31:13霍欣亮
31:14霍欣亮
31:15霍欣亮
31:16霍欣亮
31:17霍欣亮
31:18霍欣亮
31:19霍欣亮
31:20霍欣亮
31:21霍欣亮
31:22霍欣亮
31:23霍欣亮
31:24霍欣亮
31:25So, it's not a crime.
31:27So, it's not a crime.
31:29It's a crime.
31:31It's a crime.
31:33It's not a crime.
31:35It's a crime.
31:37It's a crime.
31:39It's a crime.
31:41But we've found a new problem.
31:45We found a new problem.
31:47I don't know if you guys have forgotten me.
31:51I'm sorry.
31:55It's no longer.
31:57It's not a crime.
31:59It's no longer a crime.
32:05We have to listen.
32:07We're living in the dog.
32:09It's not the case.
32:11It's not a crime.
32:13We've been in the middle of the boyfriend.
32:15My wife is in the middle of the night.
32:19She is the last sollte and the missing person.
32:21Mm hmm.
32:23She's been in the same way.
32:25So, according to the law law,
32:27you can also receive her part of the property.
32:31If there are any problems,
32:33you can sign up on it.
32:44She finally received the real name.
32:53I didn't want to call for this woman so badly moi.
32:58I just smiled at me
33:19and answered herself.
33:20Is it called you for the Psy?
33:22Or is it for the Psy?
33:24I've already been to the Psy.
33:26I'm going to be named for the Psy.
33:28You can call me Psy.
33:30You can call me Psy.
33:32It's also for the Psy.
33:34It's also for the Psy.
33:36I'm not sure.
33:38I'm not sure.
33:40After the Psy in the interview,
33:42we thought this was possible to be resolved.
33:44But in the interview,
33:46I found out
33:48suddenly I got a question.
33:50If you're trying to find out the Psy in the interview,
33:52the Psy would be so natural to open the Psy.
33:55And every Psy in the Psy in the end of the Psy
33:58all of you.
33:59So
34:01I've changed the Psy in the Psy.
34:04The Psy in the Psy.
34:06The Psy is the Psy.
34:08It's because you were in the broadcast.
34:10The Psy in the broadcast.
34:12Let's call it a message.
34:14Thank you for the Psy.
34:16I suggest you can execute the Psy.
34:18Please use the Psy in the Psy.
34:20I am so happy to return to the Psy.
34:22You may have to come back to the Psy.
34:24You have to find the Psy in the Psy.
34:26You can turn on.
34:27And find out how you met.
34:28You and Psy.
34:29You have to hold us at Psy.
34:31I'm back to the Psy.
34:32This is only a Psy.
34:33You did not exist.
34:35You have to leave the Psy.
34:36You have to be united.
34:37It's the Psy.
34:38It's ano PLA.
34:39You have to be in the Psy.
34:40You have to leave a WS.
34:41and you have to hear the Psy.
34:43I'm going to ask for the night to join the event.
34:46They are going to say that you are going to keep your team.
34:51You are going to call me again.
34:54I'm going to talk to you about the money.
34:55What money?
34:56I'm going to talk to you about the money.
34:58That money is my money.
35:00I told you, you are already in a investigation.
35:04If you don't have a legal counsel,
35:08I will not be able to do it.
35:10No, let me see you.
35:12You're so scared.
35:26This is a gift for you,
35:28and it's not a gift for you.
35:31It's not a gift for you.
35:34No.
35:35It's not a gift for you.
35:36It's a gift for you.
35:37It's been a long time for me.
35:40So...
35:41So he gave me a lot of money.
35:43This is what he did.
35:47He still did what he did.
35:50I...
35:51I...
35:52When I was dead,
35:53I told him that
35:54that he had a cup of tea.
36:02But he didn't have a cup of tea.
36:03This is what he said.
36:04He can't tell you what?
36:05He can't tell you what?
36:06If you didn't realize the case,
36:08it can be a case for him.
36:09If you really don't care about him,
36:11then it won't kill him.
36:12That's it?
36:13I'm not planning to invite him.
36:16I'm not going to kill him.
36:17I'm not going to kill him.
36:19I'm not going to know this person's existence.
36:21It's because he didn't come out.
36:22He turned out to me.
36:23We've searched the case for the phone.
36:25He was available to use a computer.
36:26He was on the phone.
36:28Only this time were used to use a word.
36:30And the amount of water is the fact that he took away.
36:33He was a body of water.
36:34It's a very important thing to know
36:36that the patient's body is a very important thing.
36:38This is a very important thing to know
36:40that the patient's body is a very important thing.
36:42According to your latest patient report,
36:44you have a significant difference in the patient's body.
36:46Your brain is a very important thing.
36:48From this point,
36:50I almost believe you are not a good person.
36:54But this is why we have a doubt.
36:56You can't fool anyone.
36:58You are not a fool.
37:00You are a fool.
37:02When I went to school, you probably remember
37:06the last year of my career.
37:10I'm not sure.
37:12We found it.
37:14But I thought, why did it have been his teeth?
37:18This is what I'm worried about.
37:20When I was looking for my plan, I heard that
37:24I told him that he had done the teeth.
37:28This is the case.
37:30但没想到还是被你识破
37:33说说你是怎么伤了她
37:38其实我早就从昏迷中苏醒过来
37:43偷偷从门缝中看到了她真的背着我找到了我的亲妹妹
37:48我明白了她的计划
37:50她想让我妹妹代替我
37:53打到她侵吞我们家财产的目的
37:55虽然当时我无力反抗
37:58但我也一直在思考我的计划
38:00刚好那天我妹妹静了我的屋子
38:28我对她的感情很复杂
38:35岂有找到妹妹的感动
38:39岂有找到妹妹的感动
38:41岂有找到妹妹的感动
38:43岂有找到妹妹的感动
38:45岂有找到妹妹的感动
38:50岂有找到妹妹的感动
38:52岂有找到妹妹的感动
38:54岂有找到妹妹的感动
38:55岂有找到妹妹的感动
38:56岂有找到妹妹的感动
38:57岂有找到妹妹的感动
38:58岂有找到妹妹的感动
38:59岂有找到妹妹的感动
39:00岂有找到妹妹的感动
39:02岂有找到妹妹的感动
39:04Let's go.
39:34Let's go.
40:04你一定想知道
40:06为什么我布了这么大一个局
40:08因为我没想到
40:10这个男人不仅害死了我爸妈
40:12还想害死我
40:13侵吞我家财产
40:15我当时没办法反抗
40:19只能赢人
40:20现在机会来了
40:22我利用那些直播的人
40:24利用霍新亮来布这个局
40:26但没想到
40:28还是被你发现了
40:30
40:31
40:31来了
40:32不好意思我来晚了
40:33没事坐吧
40:34
40:35听羽毛说你们破获了一起凶伤案呢
40:38对啊
40:39对啊
40:40
40:41来了
40:42不好意思我来晚了
40:43没事坐吧
40:44听羽毛说你们破获了一起凶伤案呢
40:48对啊
40:49
40:50那个羽毛有跟你说过什么吗
40:52
40:53那倒没有
40:54
40:55我好像听她说是她师傅
40:56托她的朋友
40:57在英国找到的指纹线索
40:59姐我跟你说啊
41:00这个啊
41:01林队长啊
41:02你看是这样的啊
41:03这感情的东西啊
41:05是不能强求的对吧
41:07羽毛她既然说她不喜欢你
41:09我也没有办法
41:11姐我知道
41:12但是呢
41:13但是呢
41:14但是呢
41:15我说她不喜欢你
41:17我说她不喜欢你
41:18我说她不喜欢你
41:19我说她不喜欢你
41:20我说她不喜欢你
41:21但是呢
41:22但是呢
41:23有位哲人说得好
41:24上帝
41:25为你关上一扇门
41:28必定
41:29会为你打开一扇窗
41:31这个道理我都懂啊
41:32可是我
41:33林队长啊
41:34你看是这样的啊
41:35我和羽毛呢
41:37从小就一块长大
41:39几乎可以说是我
41:41一手把她带大的
41:43
41:44是 是吗
41:45
41:46我们很多方面呢
41:47都很类似的
41:48比方说我们的爱好啊
41:50我们的性格啊
41:53还有我们的人生观啊
41:55价值观啊
41:56很多方面都很相似的
41:58
41:59那太好了
42:00对啊
42:01要不
42:03我们聊聊
42:08我们聊聊
42:23
42:24
42:25聊聊
42:27聊聊
42:28聊聊
42:29聊聊
42:30聊 聊聊
42:31I'm going to be the same, but it's still so beautiful, but I'm already a body.
42:56Every person will become a body, even if it's the most beautiful woman.
43:01Mr.秦大法医, you said that you don't look like a法医, but you look like a僧侶.
43:07You don't look like a僧侶.
43:09It's all about your body.
43:11You should say that.
43:13Actually, I don't agree with your opinion.
43:17I think that the僧侶 should be seen as a僧侶.
43:22I've seen a lot of bodies in my life.
43:25They were born in my life.
43:28They were beautiful and beautiful.
43:30They were beautiful and beautiful.
43:32I don't care about you.
43:34I don't care about you.
43:36I don't care about you.
43:38I don't care about you.
43:40I don't care about you.
43:42I don't care about you.
43:44I don't care about you.
43:46I just want to ask you a question.
43:49As a lawyer, I've seen a lot of people.
43:53I think that the終極死亡,
43:55is a person who died after living.
43:57I don't care about you.
43:59I'm not a person who died after living.
44:00I don't care about you.
44:02I don't care about you.
44:03That's the end of the world.
44:04That's the end of the world.
44:06I don't care about you.
44:09I don't care about you.
44:11I wish I could remember me.
44:12I don't know what the hell is going to remember.
44:17You're wrong.
44:20I will remember it.
44:24I feel like I'm more confident.
44:28I'm going to choose for the money.
44:31For the most beautiful family,
44:33love and love.
44:36Even if she lives,
44:38she won't love her.
44:42If she died,
44:44she will be forgotten.
44:51I'm going to leave.
44:52You're a good person.
44:55I love you.
44:57You'll be happy.
45:12I'm excited.
45:13I'll leave you alone.
45:15I'll leave you alone.
45:17You're too late.
45:18You're too late.
45:19You're too late.
45:21I'm too late.
45:22You want to stop watching me?
45:35I'm stupid.
45:37Why do you think that宋佳音 is stupid?
45:40I'm stupid.
45:52This is the show.
45:59I'm back to the restaurant in my own restaurant.
46:05Keep rolling.
46:10I'm going to show you the show.
46:22You are not in love with me
46:42You are not in love with me
46:45You are the only one who agrees.
46:49Please, listen.
46:51You are the only one who agrees.
46:59You are the only one who agrees...
47:11You are the only one who agrees.
47:14I wonder if I can be that one more time?
47:20Yes, yes, yes, yes, yes, yes.
47:22Excuse me.
47:23I don't need to wait until I'm here.
47:26Are you ready?
47:28I don't need to wait until you speak,ulla,
47:43人生的疼
47:50人生的疼
47:59你是我誰
48:03你是我 stands默
48:12Oh
48:16Oh
48:20Oh
48:22Oh
Comments

Recommended