Skip to playerSkip to main content
13+|2018|Mainland,China|All 30 EPs|Suspense · Crime · Story · Thiller

The TV drama Dr. Qin: Medical Examiner:The Survivor, are co-produced by Tencent Penguin Film Culture Communic, Dreamax Media and Golden Shield Television Center. Which invites Qin Ming, the author to be the chief playwright. Zhao Jieren as the chief producer and famous director Zhou Linhao as the director. It will be broadcast on the Tencent only!Listen to the past in silence, find the truth in the evidences, do what legal examiner should do and speak for the dead!Age rating reason: Horror, Violence

RP21:Medical Examiner Dr. Qin:The Suvivor, Free, China, TV, Suspense, Crime,Story,Thiller

Subtitle available: English (en), Thai (th), Indonesian (id), Hindi (hi), Vietnamese (vi)

series tvshow chinese chinese-subbed subbeden subbedth subbedid subbedhi subbedvi

#subbedEn #subbedTh #subbedId #subbedHi #subbedVi

Category

📺
TV
Transcript
00:00Transcribed by ESO, translated by —
00:30Transcribed by —
01:00Transcribed by —
01:30Transcribed by —
02:00Transcribed by —
02:29Transcribed by —
02:59Transcribed by —
03:29Transcribed by —
03:59Transcribed by —
04:29Transcribed by —
04:31Transcribed by —
04:33Transcribed by —
04:35Transcribed by —
04:37Transcribed by —
04:40Kinseng?
04:53Kinseng?
04:56You killed him?
04:57No.
04:59Why did you kill him?
05:00I didn't kill him.
05:02I killed him.
05:04Kinseng.
05:05You give me a time.
05:07I told you.
05:08We're not working, we don't care.
05:10We need to see if the manを手に取 ELONI-LONI-MASA-T
05:15He took the Director of 영 Outside Umarion,
05:17kinseng,
05:18and Quan都 didn't work for him.
05:20He took home to him.
05:23We could do enem�� him to Laona.
05:25Who knew what could he or told him?
05:27If I couldn't find him,
05:28after him offered his army back an
05:36He wouldn't care of him.
05:37I'm sorry.
05:57I'm sorry.
05:59What are you doing?
06:01准备杀人的案子确实破烂
06:06但是韩璐璐的案子
06:08到现在还没有眉目
06:11我在想啊
06:12到底是什么作案工具
06:13杀了韩璐璐
06:15师傅
06:16你之前不是说
06:17凶手是个女的吗
06:19再加上锁沟上
06:20有特殊的纹路
06:23你说这女人
06:25会用什么呢
06:26柯老不是给了我们一个
06:28凶手可能活动的范围吗
06:30凌涛
06:31I'll take you to see if there's a new connection.
06:35See.
06:48This is a new connection.
06:50I'm not sure.
06:52Yes.
06:54But this is a new connection.
06:56He knows that he is a girl.
06:58That's why I'm telling you.
07:00You haven't noticed that you've been so strange?
07:02It's a bit weird.
07:04My mom!
07:05I'm so sorry!
07:06I'm so sorry!
07:13Hey!
07:14Hey!
07:15Hey!
07:16Hey!
07:17Hey!
07:18Hey!
07:19Hey!
07:20Hey!
07:21Hey!
07:22Hey!
07:23Hey!
07:24Hey!
07:25Hey!
07:26Hey!
07:27Hey!
07:28Hey!
07:29Hey!
07:30Hey!
07:31Hey!
07:32Hey!
07:33Hey!
07:34Hey!
07:35Hey!
07:36Hey!
07:37I'll tell you the best!
07:38Hey!
07:39Hey!
07:40Hey!
07:41Hey!
07:42Hey!
07:43How are you writing?
07:44Hey!
07:45Hey!
07:46Hey!
07:47Hey!
07:48Okay!
07:49Let me ask you to do it.
07:50Can I ask you?
07:51Are you sure?
07:52It's an vanity?
07:53It's not bad, this one.
07:54You need to touch me.
07:55Okay.
07:56Hey!
07:57What do you think?
07:58Hey, no?
07:59You're all betrayed.
08:00You're going to start buying a lot of trash.
08:03The murder is too bad.
08:05The trash is too bad.
08:08This is for the bad things.
08:09You have to do a big thing.
08:11No, no, no, no.
08:24What's this trash is?
08:25Hey,
08:27the last side of those days
08:28Olsen
08:32Put it up
08:33Haato, Haato
08:34I'm going to work.
08:36I'm going to work on him.
08:37Yes,
08:37then you're going to work in a local house
08:39for a good friends.
08:42Ha are you?
08:43I'm facts, depending on your Guide.
08:44I'm from the IO Squadra
08:46to carry out a certain
08:47high- jeffey or special side of the planet.
08:49I'm according to the population.
08:50We're interpreting the entire product
08:52and the search for three-file industry.
08:56经一家家调查監控
08:57我们终于找到了一个身高体型
08:59和案发现场監控里看到的
09:01相符合的女人
09:03关键是根据她的消费记录
09:05她之前从未买次了
09:08专人
09:12孙飞扬 三十二岁
09:14自称是女权斗士
09:17龙藩政法大学社会关系学硕士
09:21从欧洲留学回来之后
09:22在这几年策划了多项行为艺术
09:26号称是为了女性的权益
09:28而改善社会的
09:29去年还因为聚众扰乱社会秩序
09:32被警方给拒净的 对吧
09:36俗人
09:38你既然为女权主义而斗争
09:41那为什么要写信
09:43去威胁一名女性呢
09:45因为她的第一宿
09:47第一宿
09:49韩璐最模特
09:51她只是做了模特该做的事情
09:54她是为了宣扬美
09:58
10:00这种对于女性的评价标准
10:05应该是用你们男人的眼光
10:06去定义的吧
10:08你们这种男人
10:09单纯地执发女性当作无凭
10:12从来不把她们当作人看
10:15你们评价女性的长相
10:17身材
10:18用最简单的物质标准
10:21来和谅女性
10:23导致整个社会
10:24都没有办法站在
10:26道德 性格等精神前面
10:28公平地去评价女性
10:31这本身就是一种歧视
10:32所以
10:35你就通过伤害女性的方式
10:38来体现你的主张
10:40是吗
10:40是吗
10:44没有
10:51你撒谎
10:53报告显示
10:55在死者指甲缝中
10:56找到的人体组织
10:58经过DNA比对
10:59和你的DNA完全吻合
11:01对于这件事
11:03你想怎么解释
11:04
11:11那天在拍摄期间
11:13你伪装成工作人员
11:14混进了摄影棚
11:16而且因为你是女人
11:17所以
11:18并没有引起不还的怀疑
11:24你吓死我了
11:26这样你怎么不回事啊
11:27就把我衣服拿来
11:31拿进去给我挂好了啊
11:36晚上记得帮我拿快递啊
11:38我们晚上又没有面膜服了
11:41把这前两天的衣服都给我洗了
11:43我麻烦你每次洗的时候
11:45还是看一下能不能干洗
11:47上次的账还没给你算
11:50明天早上买早餐的时候早一点
11:53放凉一点再给我
11:54你看你今天早上那个
11:55这么烫
11:57我怎么喝啊
11:59等到拍摄人员全都离开之后
12:02你用提前准备好的饮迷
12:04迷运了韩露露的助理
12:08我跟你说话呢
12:09我跟你说这么多
12:10没听到吗
12:11你不会又是睡着了吧
12:17莎莎
12:19莎莎
12:19莎莎
12:20莎莎
12:20莎莎
12:21莎莎
12:21莎莎
12:21莎莎
12:22莎莎
12:22莎莎
12:22莎莎
12:23莎莎
12:24莎莎
12:24莎莎
12:24莎莎
12:25莎莎
12:25莎莎
12:26莎莎
12:26莎莎
12:26莎莎
12:26莎莎
12:26莎莎
12:27莎莎
12:27莎莎
12:28莎莎莎
12:28I'm going to talk to you about it.
12:58I can't.
12:58I can't.
12:59But.
13:00It's not.
13:01I can't.
13:02He's stuck on his face.
13:04So, his hand was stuck on your neck.
13:21Then, the coat is set aside.
13:25And the tail is set on his neck.
13:28No.
13:29I can't.
13:30I can't.
13:31I can't.
13:32I'm sorry.
13:35I'm sorry.
13:43For a while, I'll have a spoon for this.
13:49I'm sorry.
13:51You should have made the hangover
13:53and make it up for you.
13:55This is my piece of paper.
14:02لذا
14:03您把死者和死者
14:05用黑膠帶綁在
14:06人型衣คน相對應的地方
14:09把他的驱幹部
14:10裝進行李箱
14:11脫離了現場
14:18我恨他
14:21我恨他
14:22不知在自甘堕落
14:23他用老天給他的
14:25完美的身材
14:27去迎戶男性扭曲的是美觀
14:30She's a woman.
14:32Her actions and her actions
14:35were in the society of the male society
14:37became a woman's face.
14:41I don't want to kill her.
14:45I really don't want to kill her.
14:48But people are more than her.
14:52It's not a woman in the society
14:55that we should have a position.
14:58I had to give up the women's social level
15:03because they were able to make them
15:05and make more money
15:07and make them change
15:09in many places.
15:11I met her.
15:17She was the one who understood
15:19what I was thinking.
15:21She told me that
15:23I had to give up the women's social level.
15:28So it gave me a clear path to change
15:31It's to change people's thoughts
15:33And to change people's thoughts
15:40That's what you changed from that moment
15:42You're wrong
15:43I read about your news
15:45You're going to go on a difficult road
15:47But there's a meaning
15:48Because you're going through the right path
15:50To change a long-term existence
15:53But later
15:54You're going to become a cruel
15:56including your last social event
15:58You started to fight
16:00Those are the most dangerous tools
16:02It's like an easy way
16:03But it's wrong
16:04If you want to go to the easy way
16:06and let you go through the right way
16:08through the right path to the right way
16:09to fight women's rights
16:11You've already lost
16:21The result
16:22You still didn't have to go to the police
16:23to go to the police
16:25I'm going to go to the school.
16:27I will be able to do this before.
16:30That's why I'd like you to ask.
16:32Please check out the results.
16:34I'll give the police a full full answer.
16:37I will.
16:39And...
16:44I should.
16:46I'm just a friend of the police.
16:47I have a son.
16:50They let me think of some...
16:53What do you think?
16:54I don't know what to do
16:56I don't know
16:58Believe me
16:59If there is a person behind me
17:01That's the same thing
17:03He will soon appear
17:18Can I talk a few words?
17:24I have some plans for me
17:32As for the full circumstances
17:34I really want to talk to you
17:36I am sorry
17:39I didn't want to tell you
17:41but the amount I struggled
17:43I couldn't find you
17:44It's about you
17:45You decided to leave me
17:47No
17:51It's just
17:54Since I didn't want to leave
17:55Then why don't I apologize to you?
17:58I believe you will be able to find out the part of my left.
18:01Thank you for your love.
18:06You know why I believe you so much?
18:11Because you do her love
18:13It will always help you.
18:16So I will take care of you.
18:21You're wrong.
18:22You're right.
18:23You're wrong.
18:25I don't want her to be able to find out.
18:27I also want her to find out what she's doing.
18:29This is my duty.
18:33Thank you, I was gone.
18:37I believe you did you do what I'm doing.
18:40You're right.
18:41This is my part, I will be able to find out.
26:52We're right back.
31:21We're right back.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended