Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Destiny of the General’s Bride (2025) Episode 2 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
Follow
15 hours ago
Other name: 将军夫人为何那样, Yi Pin Xiao Niang Zi , 一品小娘子 , 將軍夫人為何那樣, Jiang Jun Fu Ren Wei He Na Yang Original Network:Tencent Video Country:Chinese Status: Completed Genre: Historical, Romance
chinese subbedenglish drama asian
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
.
00:02
.
00:06
.
00:08
.
00:10
.
00:12
.
00:14
.
00:16
.
00:18
.
00:20
.
00:22
.
00:24
.
00:26
.
00:28
.
00:30
.
00:32
.
00:34
.
00:36
.
00:38
.
00:40
.
00:42
.
00:44
.
00:46
.
00:48
.
00:50
.
00:52
.
00:54
.
00:56
.
00:58
.
01:00
.
01:02
.
01:04
.
01:06
.
01:08
.
01:10
.
01:12
.
01:14
.
01:16
.
01:18
.
01:20
.
01:22
.
01:24
.
01:26
.
01:30
.
01:32
.
01:34
.
01:36
.
01:37
.
01:38
.
01:40
.
01:42
.
01:44
.
01:45
I'm going to kill you, and I'm going to kill you.
02:15
You are so angry.
02:21
What do you mean?
02:25
It's the only way to repent.
02:31
Can you see me?
02:33
If you kill me, you will be娶 me.
02:37
For me, you will never want to know the news.
02:42
笑话,我会让你进我家为所欲为啊,将军的榔头上就不必挂损庄阳了,你的母亲被萧老夫人折辱至死,将军从小也备受萧老夫人和萧业的折磨,要不是将军去救了公主立了宫,萧老夫人上报给朝廷,将将军,你母亲的牌位放到祠堂里,
03:10
将军现在恐怕都不姓萧吧,将军若是现在跟我说,把萧老夫人跟萧业当成自己的家人,怕我进去以后为所欲为,那我是万万不能相信的。
03:26
你知道的倒不少啊。
03:28
我知道的,恐怕不比苏花少。
03:32
可我的妻子只能是苏花。
03:34
我嫁入萧府以后,无论成败与否,六个月以后,我都会跟你合理。
03:47
苏花姑娘的字迹,你应该比我熟悉吧?
03:51
青烟所托之事,请务必照办。
03:58
如今这世上,我所信赖之人,为青烟一人儿。
04:03
为了表达诚意,成婚当晚,我会告诉你一个苏花姑娘的近况。
04:10
如何?
04:12
好。
04:15
好。
04:21
苏花现在,不想见到你。
04:31
将军,在我在萧家里稳脚跟之前,苏花都不想见到你。
04:38
不如将军,还是好好给我谋话一番。
04:43
也许,
04:45
能让你们两个早日相见呢。
04:48
苏花。
04:58
苏花,
04:59
也许,
05:00
何老妻是送后来,
05:05
我可能也许,
05:07
耳朵莫才会牺牺牌的事。
05:10
Oh my god, I've been to check this out, and I've been to check this out.
05:22
This lady looks like she was in the middle of the night.
05:26
But I found that she and the lady were in the mountains.
05:30
The mountains?
05:33
There was a woman in the mountains.
05:37
This woman is a good person to do this, but she is a good person to do this.
05:42
I have to check her out. There is no one.
05:47
It looks like there is someone who has been doing it.
05:49
It must be someone who has been doing it.
06:07
嗯 you I素不相识
06:19
这其中可是有什么误会
06:21
误会
06:23
你为了公主抛弃苏姑娘
06:26
怎么还有了国在这世上
06:28
嗯
06:29
嗯
06:30
嗯
06:31
嗯
06:32
嗯
06:33
嗯
06:34
嗯
06:35
嗯
06:37
你才有告知我
06:38
它在哪儿
06:39
嗯
06:41
将军如今不该等着做尊贵的驸馬爷吗
06:44
还来这儿做什么
06:46
我从未想过要娶公主
06:50
你敢对天督视
06:57
用你过世的母亲督视
07:03
黄天在上
07:05
我萧予心中的妻子
07:07
只有苏化一人
07:10
虽娶青嫣为妻
07:12
也只为得知苏化的下落
07:15
更不会娶公主为妻
07:17
如 Jama
07:19
如为此事
07:19
无论是我
07:21
还是我九泉之下的母亲
07:24
都将在地狱中
07:27
受尽苦楚
07:28
永世不得安宁
07:30
可是苏姑娘
07:33
He already died.
07:37
What are you saying?
08:03
I have no idea.
08:13
I have no idea.
08:19
A year ago,
08:24
I saw you at the house of the house.
08:31
Oh
08:38
You're who?
08:40
Who am I?
08:42
I'm your brother.
08:43
Have you ever heard of me?
08:46
Brother?
08:48
It's not that he's even in the house.
08:51
He didn't tell me.
08:53
He would want to marry you.
08:55
You're who am This round?
09:05
You'll probably be known for my grandchildren.
09:07
We're really debido to me ma'am.
09:10
Yes.
09:13
Peace.
09:14
Yes, so I may have named him.
09:17
There was a little joy.
09:19
You've already know him of a strips girl when she comes to me.
09:21
Do you know that?
09:22
We had lived in the playgrounds,
09:24
She will go to the Chau平 Queen.
09:28
Listen to this Chau平 Queen,
09:31
she is a great man.
09:34
You said you met your queen after the Queen,
09:38
you still have no money?
09:47
You are not mistaken.
09:49
You tell me.
09:52
Why did you give her a信 to her, and why did she not return to her?
10:08
You are more than those who are crying out loud.
10:22
I don't know.
10:52
過成狗一樣的生活。
10:56
而蘇姑娘的遭遇,
11:00
同我一樣。
11:03
蘇姑娘一直在等你回來,
11:06
她性子剛臨,
11:08
不肯屈從。
11:10
這三個月,
11:12
不知吃了多少苦頭。
11:15
阿芸,
11:24
阿芸不會放過你們的。
11:28
你阿芸阿芸的喊了三個月,
11:31
她可曾有來救你。
11:34
別說她沒來,
11:36
就算來了,
11:38
我們也不會將這個外獅子放在眼裡。
11:42
先生,
11:43
枕麥吧。
11:45
來。
12:09
你個小賤人,
12:10
你該傷嗎?
12:13
我打死你個小賤人!
12:15
賤人!
12:17
賤人!
12:18
賤人!
12:19
賤人!
12:20
如何?
12:21
賤人!
12:22
賤人!
12:23
零老夫人,
12:24
並未有甚瘾。
12:25
小小生虎女,
12:27
能勾上蕭羽。
12:29
我倒他有多大迫慢,
12:31
原來也是個沒用的東西。
12:33
發賣了吧。
12:35
Let's go.
13:05
I want to let you know my strength.
13:12
Do you want me?
13:18
Do you want me?
13:24
Do you want me?
13:34
Do you want me?
13:37
Do you want me?
13:42
Do you want me?
13:59
Do you want me?
14:08
Do you want me?
14:17
Do you want me?
14:26
Do you want me?
14:35
Do you want me?
14:44
Do you want me?
14:53
Do you want me?
15:02
Do you want me?
15:11
Do you want me?
15:12
Do you want me?
15:13
Do you want me?
15:17
Do you want me?
15:18
Do you want me?
15:19
Do you want me?
15:23
- 山河有昨落,沧海已开阔。
15:33
- 山河有昨落,沧海已开阔。
15:43
- 山河有昨落,沧海已开阔。
15:48
- 谢谢你陪我,看遍人间烟火。
15:54
- 记得当年青年龙书边,初次遇见,再回首何许多言。
16:09
- 你想救我。
16:10
- 你想救我,我想有。
16:14
- 互相遇便无所求。
16:18
- 沸沸红尘漫长路,爱疯失守一护酒。
16:25
- 爱佔据谁心头,已不过一句问好。
16:30
已不过一句问好 圈圈思念如何留 同行十分共享受
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
12:42
|
Up next
Destiny of the General’s Bride (2025) Episode 1 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
2 days ago
10:46
Destiny of the General’s Bride (2025) Episode 4 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
2 days ago
10:32
Destiny of the General’s Bride (2025) Episode 3 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
2 days ago
14:23
Destiny of the General’s Bride (2025) Episode 10 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
2 days ago
13:44
Destiny of the General’s Bride (2025) Episode 14 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
2 days ago
13:16
Destiny of the General’s Bride (2025) Episode 19 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
2 days ago
15:59
Destiny of the General’s Bride (2025) Episode 18 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
2 days ago
15:43
Destiny of the General’s Bride (2025) Episode 16 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
2 days ago
11:14
Destiny of the General’s Bride (2025) Episode 5 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
15 hours ago
12:48
Destiny of the General’s Bride (2025) Episode 15 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
2 days ago
12:48
Destiny of the General’s Bride (2025) Episode 6 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
2 days ago
13:35
Destiny of the General’s Bride (2025) Episode 13 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
2 days ago
11:46
Destiny of the General’s Bride (2025) Episode 7 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
2 days ago
12:03
Destiny of the General’s Bride (2025) Episode 9 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
2 days ago
12:43
Twin Fates – Shuang Sheng Qi (2025) Episode 18 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
3 days ago
12:25
Twin Fates – Shuang Sheng Qi (2025) Episode 16 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
3 days ago
17:05
Queen of Darkness (2025) Episode 2 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
4 days ago
14:13
Spring Fever (2025) Episode 2 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
3 days ago
44:18
Moonlit Reunion (2025) Episode 2 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
13 hours ago
16:36
Gemini (2025) Episode 1 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
3 days ago
16:45
The Mission Is to Return the Pearls (2025) Episode 2 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
3 days ago
12:58
Love Beyond The Curse (2025) Episode 21 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
55 minutes ago
10:44
Twin Fates – Shuang Sheng Qi (2025) Episode 21 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
3 days ago
12:11
The Ascent of Ling Yun (2025) Episode 21 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
5 days ago
47:21
Moonlit Reunion (2025) Episode 1 | Chinese subbed EN
Chinese Drama Subbed English
13 hours ago
Be the first to comment