Skip to playerSkip to main content
  • 20 hours ago
Other name: 满庭芳, 滿庭芳 , Man Ting Fang Original Network:Bilibili Director:Xi Dao Country:Chinese Status: Completed Genre: Historical, Romance

chinese subbedenglish drama asian

Category

📺
TV
Transcript
00:00Let's go.
00:30I've heard徐公公 say.
00:38Your mind,
00:40my father knew it.
02:30报复在心
02:31有他在朕身边陪伴
02:33定能令这大苍天下
02:36重归清明
02:38母亲
02:42这些大臣为何不敢抬头啊
02:45朕在此
02:47他们畏惧
02:48他们害怕仰视君王会引罪上身
02:52丢了头上无杀
02:54君王之道
02:56便在于让那些敢于抬头望天之人
03:00拥有更广阔的天地
03:03先帝为乐于授业恩师
03:12亦如亲生母亲
03:14乐于愿成您一致
03:16为天地立心
03:18为生民立命
03:21乐于
03:35是时候让那些敢于抬头望天之人
03:40拥有真正施展了天地
03:42陆相对受官一事
03:45尚存疑虑
03:46不然
03:47他可成为陛下的左右手
03:50朕深知陆相
03:52心结所在
03:54如今王家被除
03:56三家已去其二
03:58该能解陆相一些忧虑
04:01你可否再与我
04:03去见见陆相
04:04古人三顾茅庐
04:07只为求得治国良相
04:09你我正当效仿
04:12郑元再也有忧色
04:21肯为无人捡妙香
04:24即使不在朝堂
04:26亦会如野剧般
04:28不会因无人欣赏
04:29而减少半分香气
04:31陛下和贤妃娘娘此来
04:34该不会
04:35只是想与老朽
04:37煮茶聊天吧
04:38我二人来意
04:41想必先生早已心知肚明
04:44先生曾言
04:47这里没有录像
04:48如今在这方小屋里
04:51也没有陛下
04:53陆先生
04:55舞弊一案尘埃落定
04:57科举改之势在必行
04:58如今正是您施展昔日报复
05:01再行新政之事
05:02还请先生
05:07为天下学子祭
05:09重归朝堂
05:10陛下
05:11您天子之尊
05:13切不可如此
05:14老朽
05:15归隐山林已久
05:16这怕难当大人
05:18先生
05:19我们深知您早已厌倦了
05:22朝堂芬扰
05:22但您之志向
05:24若仅甘心隐于这方山野
05:26便不会一直留着那名单证据了
05:29在您心中
05:31定还有畏仇壮志
05:33和不重拾锋芒
05:34这该也是陆娘子想要看到的
05:38卫卫未敢忘忧国
05:43女儿定要效仿爹爹
05:45以迎新之光
05:46点万家灯火
05:48卫卫未敢忘忧国
05:54月姨很喜欢这一句
05:59却也是他
06:01和我说的最后一句
06:03先生
06:04如今大仓朝堂
06:06正需先生这般
06:08心怀天下
06:10既是安明之日
06:11若能得到您的福祖
06:13必能心力除弊
06:16先生的远见才识
06:20就连先帝都十分钦佩
06:22先生重归朝堂
06:24想必
06:26也是先帝所愿
06:29先帝曾言
06:31君王知道
06:33便是让那些敢于
06:34抬头望天之人
06:35拥有更广阔的天地
06:37当年在大殿前
06:39只有陆相宁抬头望天
06:41如今便是开拓
06:51大方天地之时
06:52当年之时
06:54陛下
06:55竟然记得
06:56不敢望
06:58先帝之以悦
07:01更不敢望
07:03陆相
07:04陆相
07:05君王知道
07:07不是做那隔队
07:08不是做那隔岸观火之人
07:09而是以身入局
07:11做布局中的一环
07:14推行新政也是如此
07:16须身上宿
07:46If you're a man who is too weak,
07:48you shall be a man who will help him.
07:54Mr. Lord,
07:57if you think the Lord still has no use,
07:59Mr. Lord,
08:01will be a man who will help you.
08:03Mr. Lord,
08:06it is a man who will help you.
08:09Mr. Lord,
08:10I will be with you with your wife.
08:12Mr. Lord,
08:13今日我便以茶代酒
08:17靖先生载他亲人
08:20且愿与你共襄国事
08:36众位爱卿
08:37今日朕喜得一位贤臣
08:41你们中大多数人曾与他共事过
08:44即便没有见过他
08:46也大多读过他的文章
08:49传陆九章圣殿
09:11もう一个死
09:27醉臣陆九章拜见陛下
09:29先生不必多礼
09:32与诸位倾家打个招呼
09:35陛下
09:51随臣记忆回朝
09:53并不能空手而来
09:54今日约先生治国良策四条
09:57朕携耳恭听
09:59其一 公开官员校考评定
10:03政绩卓越者破格提拔
10:05其二 取消世家举荐之志
10:08避免科考舞弊
10:10其三 君调宫田
10:12抑制世家圈地
10:14其四 严选各州府县
10:17大小官员慎用世家门声
10:20陆先生这几条
10:27看来并有所谋吧
10:29当然有所谋
10:33老父谋的是世间清朗
10:38江山永固
10:39天下百姓安居乐业
10:42为官者等为国家设计
10:44担惊极律
10:46交易干事
10:47请太师
10:48您说呢
10:51陛下
10:55臣愿领户部支持四条新政
10:58臣也支持新政
11:02太师
11:06你的意思呢
11:10臣也支持
11:12只是凡新政推行必有艰难
11:16殷政卿协助破获炭花案
11:19可见其能力卓越
11:21这新政推行在即
11:24臣以为便由殷政卿负责
11:28最为合适
11:29殷政卿
11:31资历尽力尚且
11:33殷政卿资历尽力尚且
11:38新政既由陆先生提出
11:42便由他亲自负责
11:44随臣遵旨
11:46即日起
11:49陆九章升任中书令
11:52兼任汉林院学士
11:54随嫁左右
11:56谢陛下隆恩
12:00口称
12:14吃了
12:16
12:18垄威
12:19
12:23
12:23参见陛下
12:26看见陛下
12:27甭免理
12:28I'll come back to you soon.
12:31Let's go.
12:33Come back.
12:34Yes.
12:39You don't need to be like this.
12:42No.
12:43You must be like this.
12:48When you're in the winter,
12:50you'll always be cold.
12:53You'll have to put in a cup of tea.
12:55You'll have to put in a cup of tea.
12:57You'll have to put in a cup of tea.
13:01You'll have to put in a cup of tea.
13:03Even if it's winter,
13:05it's like a warm spring.
13:10Lord,
13:11this is a cup of tea.
13:14It's a good taste.
13:16It's a good taste.
13:17We're all the best.
13:19Let's do it.
13:25How are you?
13:27This is a cheap one.
13:28Oh.
13:29Oh.
13:30Oh.
13:31I'm still a good one.
13:33Oh,
13:34oh.
13:35Oh.
13:36Oh.
13:38同日最美好的莫过于此了。
13:42又要到新年了,瑞雪照封年,该又是个好年纪。
13:50嗯。
13:52这新年前,新的官员校考必须要完成,真像这样悠然赏雪的日子,不多了。
14:02陆相的四条心证,虽有陛下保驾护航,但毕竟还是要从头推行,难免又有波澜。
14:10陛下与陆相又都在风口浪尖。
14:14臣妾倒有些想法,想请陛下考量。
14:18坐下说。
14:20臣妾是觉得陛下可以设立一个新的衙门。
14:31用来限制成功,以防独断专权。
14:35此衙门不给予实权,只执行陛下的政令,为陛下出谋划策。
14:41也给了寒门子弟报国的机会。
14:45这样,陆相的第一条心证,才能更好地执行。
14:51如此做的确能给世家加以限制,但需要闲臣之掌。
14:56若这衙门都到了世家手里,即便没有实权,也会被他们搞得乌烟瘴气。
15:04若是陛下信任,臣妾想以朝廷推恩为名,借寒门学子,以文词交流为由,设立红文馆。
15:14不论出身,不分性别,广纳人才为大仓效力。
15:20有朝一日,天下清朗,百草风貌,满庭芬芳。
15:30热庭芬芳。
15:42热庭芬芳。
15:44如今苏家已在风口浪尖,只怕会给你带来更大的风雨。
15:48只怕会给你带来更大的风雨。
15:55大道之行眼,天下为公。
16:00若天下人都能以科考入室,实乃大仓星帮之计,不容退缩。
16:06卫公非司,推恩建立红文馆。
16:19你又怀有身孕,正当择选吉日,令你为后。
16:27陛下。
16:29乐于莫要拒绝。
16:35以你的财情,声望,贡献。
16:40都配得上这后卫。
16:42乐于,开盛世之皇,必有贤能之后。
16:54在我看来我背中,只有你配得上贤能儿子。
16:58母亲笑我一厢情愿。
17:00我想了想,一夜未眠。
17:04我会寻找地久天长。
17:07明知随着难忘。
17:11无梦追逐星空,爱过漫长。
17:13与你常相守对相望。
17:19愿意来到我身旁。
17:20愿意来到我身旁。
17:21愿意来到我身旁。
17:22愿意来到我身旁。
17:24自上张脸围扬。
17:26回忆辗转转心相随。
17:28回忆辗转转心相随。
17:32随情永无悔。
17:34太多是非。
17:36风车情飞。
17:38擦去你眼角的泪。
17:43时光流淌。
17:45雨月琳琳。
17:47我会当山河。
17:49芬芳满尽风归。
17:53愿意来到我身旁。
17:56愿意来到我身旁。
17:58自上张脸围扬。
18:00愿意辗转心相随。
18:01愿意辗转心相随。
18:03愿意辗转心相随。
18:06此情永无悔。
18:08时光流淌。
18:10月月琳琳。
18:12我会当山河。
18:16芬芳满满地风归。
18:18愿意来到我身旁。
18:19愿意来到我身旁。
18:20愿意来到我身旁。
18:21愿意来到我身旁。
18:22愿意来到我身旁。
18:23愿意要到我身旁 recept,
18:24愿意回味。
18:25愿意去除气。
18:27愿意了。
18:31愿意去除气。
18:33愿意去除气。
18:44愿意煩在真谷。
18:49愿意忆你 Coordinator。
18:52Good afternoon.
18:55Thank you all for an introduction.
18:58The emperor has been here for the Red River.
19:05The king for the Red River is the king of the education?
19:11If one of the mountains was in heaven,
19:14the king came to worship the king of the queen.
19:16The king took fire in the deck.
19:22The Suu Laayu,
19:24is not a great time for the new king.
19:29He is the most
19:30and the one he is
19:32that you have the knowledge of the king.
19:33He is the one who is the king of the king.
19:36He is the one who is the one who is the king.
19:39He is the king of the king.
19:43He is the one who is the king of the king.
19:46I am not sure that you will be able to pass it.
19:49I'm not sure that you're not going to do it.
19:52I'm not going to do it for them.
19:55I'm not going to do it for you.
19:58I'm not going to get to it.
20:11I don't know what the people are doing.
20:13I'm not going to be in trouble.
20:16I don't know what I'm doing.
20:19We have to do this kind of method.
20:44This麒麟送子金所
20:45代表人厚,
20:46吉祥.
20:47I don't care for you, but I don't care for you.
20:51I don't know the boys and the girls.
20:57You have to tell me that you have to tell me.
21:01How did you get out of it?
21:04The story is about you and about you,
21:07about you and about you.
21:08You have to tell me that you have to tell me.
21:13I have to tell you that you have to tell me.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended