Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
SECRETS OF BLOSSOM VALLEY
Transcript
00:00威尔啥
00:16威尔啥
00:22威尔啥
00:27威尔啥
00:28Oh
00:58My son, I'm going to go to the house.
01:03I'm going to go to the house.
01:09My son.
01:10It's the last year you had to go to the house.
01:12I'm not going to go to the house.
01:23My son, you should go to the house.
01:25I was going to go to the house for my son.
01:27My son doesn't know how he is.
01:29He's not going to go home anymore.
01:31He's not going to look for him.
01:33He's going to have to taste the house.
01:36I'm going to go to the house.
01:38I'm going to go to the house.
01:42I will give you my daughter.
01:44I'm going to go to the house.
01:47I'm going to give you the house.
01:49Even though we will be happy to ask her.
01:53Okay, then I'll show you some of your friends with your friends.
02:04Go!
02:13I'm sure I'm going to check out all of your friends.
02:23姐姐, 为什么进山洞嫁给山林的新娘子要是那么奇怪呀?
02:38别听别看, 哥姨娘发现我们在这儿就糟了, 快走。
02:42哎呀, 明天就要进落花洞嫁给山林了, 你准备好了吗?
02:59今天终于有了, 哎呀!
03:07娘, 我早就想嫁给山林了, 所以早都准备好了。
03:13先不急, 妹儿, 你必须严格遵守落花洞的规矩, 才能顺利怀上神明的孩子。
03:21我和这两位大娘过来, 就是教你洞房规矩的。
03:25娘, 那你们快进房间, 教教我吧。
03:35第一步, 我要先帮你检查一下身体。
03:38妹儿, 作为神明的妻子, 一定要是一个完整的干净女子。
03:44妹儿, 还没有人吗?
03:45做为神明的。
03:47妹儿, 你说实话, 你到底, 我还是不是完整的?
03:58妹儿, 你说实话, 你到底, 还是不是完整了?
04:03还是不是完整呢?
04:09但是...
04:11那...
04:13这些是什么?
04:17这些是我的秘籍
04:21这些年,咱们村落花雨
04:23都没有人能够怀着生命的孩子
04:25活着回来
04:27都是因为你们自己不行
04:29所以啊,我就找大师问了
04:31但是说
04:33我只要接受这些
04:35就保证我
04:37想怀几个
04:39就怀几个
04:41这个...
04:43这么厉害
04:45我这里啊,多的是一个
04:47里面是喜欢
04:49都拿去
04:51还是女大学生会玩
04:53对呀
04:55像这么好多的
04:57都拿去
04:59对呀
05:01像这么好东西
05:03我们哪里见过呀
05:05
05:19魏儿
05:21娘当年和神灵洞房的时候
05:24规矩我已经告诉你了,这是获得神明喜欢的关键,一个步骤都不能出错,否则,你性命难保。
05:42娘,你就放心吧,算命大师说过了,我是好运体质,只要有人愿意耕添,就一定知凡夜贸。
05:57这也是我这么多年不愿意嫁人破身的原因,因为只有神明才配得上我的好运体质。
06:06太好了,妹儿,以后啊,咱们村的未来就靠你了,咱们在那儿,牧鱼公园去,走。
06:12说实,因为气。
06:22阿强 阿强
06:24看了肩膀中后的颜色,我和肚子的脸部也哈表情。
06:29看得了肩膀中 handed and Nä combine to love the world strangers,
06:32看见了肩膀中后的颜色,我和肩膀都面部一个表现。
06:36看得了肩膀中后的 heh- her- her- her- her- her- her- her- her- her- her- her- her- her- her- her- her- her- her- her- her- her- her- 潮流合藏气。
06:49Oh, I want her
07:03Oh, I want her
07:09Come, come, keep her
07:14Mayer, your skin is bright and bright, but it's a good thing, but I still want you to check your body to make sure you are perfect.
07:44Do you want me to check your body to make sure you are perfect for your body to make sure you are perfect for your body?
08:14Do you want me to check your body to make sure you are perfect?
08:44Do you want me to check your body to make sure you are perfect for your body to make sure you are perfect for your body to make sure you are perfect for your body.
08:54Do you want me to check your body to make sure you are perfect for your body?
09:00Do you want me to check your body to make sure you are perfect for your body?
09:06Do you want me to check your body to make sure you are perfect for your body?
09:16Do you want me to check your body to make sure you are perfect for your body?
09:18Do you want me to check your body to make sure you are perfect for your body?
09:22Do you want me to check your body to make sure you are perfect for your body?
09:24Do you want me to check your body to make sure you are perfect for your body?
09:28上山替神明取亲
09:58Oh, oh, oh, oh, oh.
10:28Oh
10:46Oh
10:49Oh
10:52This day is the most powerful world to the world
10:57My son
11:00I will give you my dad to my husband
11:02He will do my life
11:04I will give you my son
11:06I will be smoking
11:08This means that I am living in the blood
11:11But after I saw my son
11:13I will come and meet you
11:15I will take my son
11:16I will be on my son
11:21You can't see the king of the妻子 in your eyes.
11:28You can't see the king of the castle.
11:31You can't see the king of the castle.
11:33You can't see the king of the castle.
11:46Keep going!
11:51The castle is in the castle.
11:56The castle is a fucking loo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o,
12:12
12:12
12:13
12:13
12:14
12:15
12:16
12:17
12:18
12:19
12:20
12:21
12:22
12:23
12:24
12:25
12:26小敏儿
12:28你真的要信他
12:30
12:31
12:32
12:33
12:34听闻神明
12:35高大帅气
12:37我都这么大年纪了
12:40还没有享受过男人的滋味
12:46小敏儿
12:47和神明洞房这个监柱的人
12:50就叫你
12:53请村长放心
12:54我一定会怀着神明的孩子活着出来
12:57让咱们村获得神明的赐福
13:01荣华富贵
13:02那你在伺候神明的时候
13:12一定要卖力
13:22
13:23那我们就送到这儿了
13:25只有神明的妻子才能进入他的领地
13:29你自己进去吧
13:31自己进去吧
13:33
13:35
13:36
13:37
13:38
13:39
13:40
13:41
13:42
13:43
13:44
13:45
13:46
13:47
13:48
13:49
13:50
13:51
13:52
13:53
13:55
13:56
13:58
13:59
14:00
14:02
14:03
14:05
14:06
14:07
14:08就是 就
14:12
14:13我的秘密就在以前
14:15
14:16
14:20
14:21这就是什么?
14:43规矩我都已经告诉你了
14:45这是过的是一笔型的弓箭
14:47第一个规矩
14:49对军人出现
14:50看来 这就是过关锻的命
14:54就只能先来军人出现
14:56过乃乔世明
14:59今年二十八岁
15:01请神明差礼物
15:04神明不会自己跟着差礼物
15:10也要主动行事
15:11保护
15:16身体受过关键
15:21充据
15:21
15:24Oh, my God.
15:54今晚过后,我就是你的女儿了。
16:19神力虽然不会动,但身体是温暖的。
16:22你必须主要用神力管你的身体,不然,就能力。
16:29神力虽然不会动。
16:32神力虽然不会动。
16:37神力虽然不会动。
16:40神力虽然不会动。
16:44神力虽然不会动。
16:47神力虽然不会动。
16:49我没想到,我没想到,你今天这么熟。
16:54早知道做神明的女人这么好,我就不让姐姐进来了。
16:59我姐姐那个废物,竟然只撑了不到三天就死了。
17:04不过,您放心,我和我姐姐可不一样。
17:11不论你做什么,我都能成熟。
17:16这些小孩。
17:17我都能成熟。
17:21变连过一无所。
17:22神力虽然不会成熟。
17:24神力虽然不会成熟。
17:25神力虽然不会成熟。
17:26I'm so sorry.
17:30My sister, you've met here.
17:38Here you go.
17:42You've met before the road.
17:45Have you met this?
17:49Have you met this?
17:52You're so cool.
17:54Oh
18:24It's not a lie.
18:26It's not a lie.
18:28It's not a lie.
18:30I really want to see you.
18:34What are you doing?
18:36What are you doing?
18:54Look at her.
18:56Look at her.
18:58Look at her.
19:00Look at her.
19:02Look at her.
19:04This is your sister.
19:06Your sister.
19:08My sister.
19:10My name is Wyn婷.
19:12This is the meeting for you.
19:18Thank you, my sister.
19:20I don't think of you.
19:24My sister.
19:26My sister.
19:28My sister.
19:30It made me feel so good.
19:52Look at her.
19:53O.
19:55My sister.
19:57My sister.
19:59O.
20:00You are no.
20:01What.
20:03You're not a saint.
20:07What a saint.
20:09We're in the village every year.
20:11We will be in the village of the flower.
20:14As for the saint of the妻子 and the saint of the flower.
20:18You're doing my job.
20:20How can you imagine this?
20:22I don't know.
20:23I don't know.
20:24But I don't know if she was in the village.
20:26She would have been in the village of the village.
20:29I don't know if she was in the village.
20:30It was in the past year, when we were in the past year.
20:34Our house was soon to die.
20:37Where do I need to meet again?
20:40Look at me.
20:43This year, I came from here.
20:47I have a child.
20:50My son is so close to him.
20:53There are no good things.
20:56Why are you so hungry?
20:59
21:00
21:00你说我一个人。
21:02那你要进来干什么?
21:10我是来这探险的,
21:11
21:13
21:14他果然是谁?
21:16
21:17
21:18
21:19
21:20
21:21
21:22
21:24
21:25
21:26
21:27Oh
21:57I don't know.
22:27After all, it will be cut off the bone and cut off the bone.
22:31After three months, it will be taken to the whole book.
22:39I don't know how long I can find my sister's dead.
22:48I don't know how long I can find my sister's dead.
22:52Thank you for joining us for the wedding.
22:59We hope you will be happy and happy and happy.
23:04Thank you so much for joining us.
23:10I want you to be here for the wedding.
23:14She is already with other men.
23:17How can she be married?
23:20This is not a rule of law.
23:22To marry my sister, must have died from her brother.
23:26And the baby cannot die.
23:28You can have an answer to them.
23:30The eternal tale is the definition of a more mortal.
23:35For the wedding.
23:36The one who wants to take care of her brother.
23:37She's asking her to live in the palace.
23:38She is now happy and happy again.
23:40She is not here for the wedding.
23:42She is the one who wants me.
23:43I want you to be here for the wedding.
23:45Who wants me to take care of her brother?
23:46Let's go!
23:47The choice of selects is not changed.
23:51Let's go!
23:55You're going to walk with me.
23:59You're going to go!
24:00You're going to go!
24:01What's up?
24:06You're going!
24:07I'm going!
24:08I'm kidding!
24:09Come!
24:10Come on!
24:11Come on!
24:12Come on!
24:14Stop!
24:16Oh, my God.
24:46If I can't, this is time to be gone.
24:57I'm sorry.
25:01What about me?
25:02I'm sorry.
25:12I'm sorry.
25:16The
25:30I'm going to take a look at the end of the game.
25:37Let's go!
26:00Father, you follow me.
26:18Maye-we, do not leave me.
26:23Father, don't hold up.
26:26I'll take you to theário.
26:28You don't want to be able to fight them.
26:35Please, please don't go to Loha Dung.
26:44Dad, do you know what Loha Dung is?
26:48Please tell me.
26:51Loha Dung.
26:58May I watch video?
27:00You are so sick in there, too.
27:02Mom!
27:03Mom!
27:04Mom!
27:05Mom!
27:06Mom!
27:07Mom!
27:08Mom!
27:10Mom!
27:11Mom!
27:12Mom!
27:15Mom!
27:16Mom!
27:17Mom!
27:18Mom!
27:21Mom!
27:22Mom!
27:23Mom!
27:24Mom!
27:26Mom!
27:27Mom!
27:28Oh
27:42Oh
27:58I'm going to pay for you.
28:05Dad.
28:06I'm finally going to pay for you.
28:08I'm going to pay for you.
28:10Can you tell me how?
28:15I remember your name.
28:17It's not the same.
28:19I'm going to die.
28:21It's not me.
28:23It's not me.
28:25I don't know.
28:26I'm not going to die.
28:28I'm going to die.
28:31But then it's not me.
28:33It's still my dream.
28:35I'm going to die.
28:36I'm going to die.
28:38I'm on my head.
28:40I'm gonna die.
28:42What did you do?
28:44You're so real.
28:46I'm not going to die.
28:48I'm not going to die.
28:50I'm not going to die.
28:52Who is the one?
28:54Who is the one?
28:56You don't want to use the sword.
28:58If you don't want to use the sword.
29:00I'll kill you.
29:02I'll kill you.
29:04I'll kill you.
29:16What are you doing?
29:18Darling, come on!
29:20Rum!
29:22You're waiting for me.
29:24You got me.
29:26What?
29:28I'm not going to hit you.
29:30What?
29:32What's the idea?
29:34I'm going to die!
29:36I'm going to die!
29:38You're still going to die.
29:40You're going to die,
29:42what you're going to die?
29:44What's your mind?
29:45I don't know how to let me know.
29:47So does that look good?
29:50I should look good.
29:58Yes, come here.
30:15Big girl, Big girl.
30:17Big girl.
30:19Big girl, Big girl.
30:22Big girl.
30:24Big girl.
30:27Big girl.
30:28Big girl.
30:30Big girl.
30:33Big girl.
30:34Big girl, Big girl.
30:38You say that, you're a real child?
30:40What do we know?
30:43I'm sure you'll be able to get rid of it.
30:46Do you think why you're in the
31:13I need to go to my wife.
31:21Falling around me?
31:24What?
31:25What is it?
31:26What is it?
31:28What is it?
31:30What is it?
31:32Have you ever seen her?
31:35The old house is a good one.
31:36My mother.
31:41You're not doing anything?
31:43No, we don't understand anything.
31:45I'm not going to go.
31:46What do you think?
31:47My brother, you have a lot of fun.
31:49I'm not going to go on this one.
31:50I'm not going to go on this one.
31:52I'm not going to go on this one.
32:00He's in the back of the truck.
32:09He's doing what you're doing.
32:10Come on!
32:19Get!
32:33The girl is still there.
32:36Where are you?
32:37Say!
33:10Let's go!
33:12Let's go!
33:14I was born in the first time
33:18I have a dream
33:20I hope
33:22I can become
33:24as a human being
33:26as a human being
33:28I want you to
33:30I want you to
33:32I want you to
33:36I want you to
33:38I want you to
33:40I want you
33:42Please
33:44Hey
33:46Hey, you're in front of me. I want you to
33:48What? I want you to
33:50Don't you
33:56Hey
33:58Hey
34:08What happened?
34:10How did you do that?
34:12How did you do that?
34:14You don't know how many people are going to know.
34:16Let's go!
34:18What the hell?
34:20You've been testing it?
34:22You've been testing it?
34:24You've been testing it?
34:26You've been testing it?
34:28How did you do that?
34:30It's very simple.
34:32It's not good to be in the body.
34:34Not possible.
34:36You can't have to do anything.
34:38You are in the ruins of the inside.
34:40You can't have to go to the outside.
34:42How could you hide it?
34:46Today, I'm going to give you the most.
34:50What is the most important thing?
34:52You're in the first place.
34:54What are you doing?
34:56What is the most important thing?
34:58What are you doing?
35:00What are you doing?
35:02What are you doing?
35:03What is your name?
35:04He is the first person in the U.S.
35:07Congratulations to the U.S.
35:09The U.S.
35:10The U.S.
35:12The U.S.
35:28The U.S.
35:29The U.S.
35:31The U.S.
35:32The U.S.
35:36The U.S.
35:39Just because of the land,
35:40I will be able to die this
35:41because of the land.
35:43I will be able to die!
35:47I will be able to die!
35:48I will be able to die!
35:49That's true!
35:50That's so bad!
35:50The whole world is still there!
35:52Don't worry, we are already in a hospital.
35:53These years.
35:55I will be able to die every day
35:57every day and every day.
35:58I will be able to die if I'm there.
35:59I will go to the land
36:01to add something to the land
36:03to the total amount of smoke.
36:09还要昨天我假借摔倒的名义故意划上了手留下了血迹就是为了给后面来的警察引路
36:26你以为你这点小把戏能骗得了我们
36:31你什么意思
36:33村长他们今天把你送到东口后下山时候发现一路的血迹早就找人请你干净了
36:40小妹儿 你就算报警警察也找不到你
36:44这落花村可是我们百年的秘密基地啊
36:48是我们一切的财富来源啊
36:51没错 任何人都必想毁掉我们这个机器
36:54我告诉你 村长已经带人来到路上了
36:57小妹儿 不会有人来救你了
37:04你就撒这条心吧
37:06如果你们还想活命的话 就带我去内斗
37:12把你们的秘密揭发给全国
37:14不然
37:15我会
37:16你做梦
37:17你想的话就赶紧把我们给放了
37:19你们这群畜生
37:21知道什么是杀人偿命子的滋味吗
37:24小妹儿 你不能杀我们
37:26杀我们 你也犯法
37:27小妹儿 你也犯法
37:28小妹儿
37:29小妹儿
37:30如今的下场
37:31不仅你们犯下的罪孽万分之一
37:34小妹儿
37:36我该到你了
37:37我都要看看
37:38小妹儿
37:39小妹儿
37:40小妹儿
37:41小妹儿
37:42小妹儿
37:43小妹儿
37:44小妹儿
37:45小妹儿
37:46小妹儿
37:47小妹儿
37:48小妹儿
37:49小妹儿
37:50小妹儿
37:51小妹儿
37:52小妹儿
37:53小妹儿
37:54小妹儿
37:55小妹儿
37:56小妹儿
37:57小妹儿
37:58小妹儿
37:59小妹儿
38:00小妹儿
38:01小妹儿
38:02小妹儿
38:03小妹儿
38:04小妹儿
38:05小妹儿
38:06小妹儿
38:07小妹儿
38:08小妹儿
38:09小妹儿
38:10小妹儿
38:11小妹儿
38:12小妹儿
38:13小妹儿
38:14小妹儿
38:15小妹儿
38:16小妹儿
38:17小妹儿
38:18I'm going to go.
38:20I'm going to go.
38:22I'm going to go.
38:24Let's go.
38:48I'm going to go.
38:50I'm going to go.
38:52So I'm going to go.
38:54I'm going to go.
38:56What happened to me?
38:58What happened to me?
39:04What was that?
39:06It was not theлив.
39:12Oh, I'm going to go.
39:16什么时候我睡 myślę
39:20你不要杀我
39:25姐姐
39:29姐姐 你要活着
39:31你看看我
39:32我是美尔
39:34姐姐
39:36姐姐
39:38美尔
39:41我没想到我在这儿还能碰到你
39:43你怎么进来呢
39:45别别当成落花女了
39:47姐姐
39:47你先不说怎么通
39:50我先带你出去
39:51妹妹
39:53这些人
39:55都是每年被送进来的落花女
39:57还有被拐卖过来的女人
39:59你救救她们
40:01原来这些年
40:03村长他们编造神明取奇的
40:05王爷就是为了将你们
40:07关押起来
40:08做他们的恶语
40:10求求你救救我们吧
40:12救救我们吧
40:14你们别急
40:14我一定会想办法带你们出去
40:17姐姐
40:19相信
40:20别动
40:28把刀扔掉
40:29小妮儿们装得自己多厉害
40:36我还是落我手里了
40:38听说你那方面已很大
40:40想找神明试试
40:42我现在就满足了
40:44我现在就满足了
40:46听说你那方面已很大
40:47听说你那方面已很大
40:48听说你那方面已很大
40:49想找神明试试试
40:50我现在就满足了
40:51我现在就满足了
40:52找神明试试试
40:56找神明试试
40:57我反而言
40:59找神明试试
41:00I'll kill you.
41:02You're a fool.
41:04You killed me.
41:06You killed me.
41:08I killed you.
41:10You killed me.
41:18You're a fool.
41:20You killed me.
41:22Come on.
41:24She lost my blood!
41:26sentimental finger on you,
41:28no matter what from me,
41:30she destroyed him,
41:32I cannot take mass of them.
41:34She killed him.
41:36She's not going to have me,
41:38but I'll kill him.
41:40I'll kill him.
41:42I can't kill him anymore,
41:44and throw him away!
41:46Excuse me, brother!
41:47Don't!
41:48No!
41:50No!
41:51This is her!
41:52No!
41:54I'll take you.
41:58You look at me.
42:00I'm a little bit young.
42:04I'm going to leave you alone.
42:06I'm going to leave you alone.
42:11I'm gonna have to take you to the road.
42:14I'm going to let people clean it.
42:24I love you.
42:29You're so wise in this country.
42:31I'm your son.
42:33This woman is a kid.
42:35I'm your son.
42:36I'll be ready before you.
42:39Please be careful.
42:40I'm not a kid.
42:42I'm not a kid.
42:44I'll wait you.
42:46I'm not a kid.
42:49I'm not a kid.
42:54Oh
43:24I don't know.
43:54You are truly your God.
43:56Why you are he so bad?
43:58You are so stupid.
44:00Why are you so bad?
44:02Why are you so bad?
44:03Why are you so bad?
44:05Why are you so bad?
44:06Really?
44:08Why do you do this?
44:09Why do you do this?
44:10You're so stupid.
44:11What do you do?
44:11Why do you do this?
44:13What do you do for me?
44:15You're the fucked.
44:17What's your business?
44:18What is a man of life?
44:20She is herself.
44:22She is without a lawyer.
44:23So you're all right, I'm so happy.
44:29You're...
44:30You're fine.
44:32You're so happy, you're so happy.
44:35You're the only one's worst.
44:37We are not here.
44:39Let's go.
44:53Mayer, Llan, are you all right?
44:58Mayer, is you taking the警察 down the road?
45:06Mayer, is you taking the警察 down the road?
45:12Llan, you're all right.
45:15You're all right.
45:15You're all right.
45:17Mayer is a matter of action.
45:20I'm going to get you out of here.
45:21Oh, dear.
45:22This time, my sister has lost my daughter.
45:28I'm going to go to bed.
45:29I'm going to go to bed.
45:30I'm going to bed.
45:32I'm going to bed.
45:33It's a matter of time.
45:33This is my house.
45:35Mayer, is that when I was in bed?
45:41When I was in bed?
45:42Mayer.
45:43When I was in bed?
45:44I was in bed.
45:46I was in bed.
45:47I was in bed.
45:48I was in bed.
45:50Meier, you were born in the hospital, I remember the doctor said that you didn't have a baby, you can't have a baby, so when you say you're a good child, I know that you're in the hospital, you're in the hospital.
46:16Oh my god, here you are.
46:21Oh my god, so many years, you've seen the woman in the village here were killed.
46:27Why are you not反抗?
46:36How did I反抗?
46:38I was反抗.
46:40I was not being that young people who were fighting.
46:44They were still taking my son.
46:46If I didn't take my son, my son would be no longer.
46:51I want you to help me.
46:53I want you to help me with my child.
46:55Don't let me take my son.
46:56Don't you take him off, I'm now.
46:57Please don't let me go.
46:59Aene.
47:00Aene.
47:02Aene.
47:04Aene.
47:04Aene.
47:05Aene.
47:09Aene.
47:10Aene.
47:15Aene.
47:17Sorry.
47:26Oh, my God.
47:28I'm sorry for you.
47:30You're a king.
47:32You're a king.
47:34My brothers,
47:36you can take a walk with us.
47:56The childs who was scared of the only women in the 20th century,
47:58the old woman from the 2000 and 2000,
47:59the young woman from the 2000.
48:04When the son of the 2000 women took the law right away,
48:06I used to kill them while asking,
48:08the young women was a little bit of a knife.
48:14When they were killed,
48:17there was a lot of money in front of them.
48:19The 20th century childs who remained in the morning,
48:22I'm going to do something wrong with you.
48:27I was 20 years old.
48:29I saw my son's son,
48:31but everyone knew I was a little girl.
48:35What?
48:36What?
48:37What?
48:38What?
48:39What?
48:40What?
48:41What?
48:42What?
48:43What?
48:44What?
48:45What?
48:46What?
48:47What?
48:49What?
48:50What?
48:51What?
48:59I'm not going to go to your house.
49:00I'm going to go.
49:10My mom!
49:15My mom!
49:16My mom!
49:17My mom!
49:18My mom!
49:19My mom!
49:20My mom!
49:22My mom!
49:23My mom!
49:24What?
49:25My mom!
49:26My mom!
49:29某次喝醉酒后,我和村里几个小混合炫耀,反倒想出了一个赚钱的路子,编出了落花动物的传言,后来,我们隔三叉就托一个女人上山遭死,却骗村里人说,是神明取亲,再把片上山的女人卖了,留到了钱,就用来给村里建房子,久而久之,我在村里的威望越来越高,
49:58直到城里村长,彻底把神明取亲这件事,所为落花动物的传逐,
50:10嫌疑人入围,故意杀人,拐卖妇女,判处死刑
50:16吴云天,你明知道这是拐卖妇女的陷阱,你不是要娶我姐姐吗,你为什么还要骗在金山洞?
50:31当我第一次看到乔兰的时候,我就知道我的猎物来了
50:38兰兰,我的前后有的女人,真是辛苦你和我来这里了
50:47没事的,只要能和你们在一起,去哪里我都愿意
50:51来,宾婷,我的家乡是落花村啊
51:01是,是啊,怎么了
51:03我就是落花村的村迷啊,好巧啊
51:07不过之前,我怎么从来没在村里见过你
51:10哦,哦,我很早之前就是城里上大学了
51:13这样啊,那我现在打电话,让我妹妹出来接我
51:17她刚好在村里
51:18我本想把乔兰捆备进落花山中里
51:24可我没想到,乔兰竟然是落花村的村里
51:28所以后来,我想了一个新的机会
51:31我和村长商量,让乔兰成了新的落花
51:36进山中和神明洞房
51:38而那一晚的神明,就由我来等
51:48我和村长那些人
51:59
52:02阳庭
52:05怎么是你
52:07老赖
52:10我要告诉你件事
52:12我就是落花孄的 Isn't it
52:12
52:14I just want you to ask me one thing.
52:21You will be able to do me in the future.
52:24You will be able to get away from me in the sand.
52:26No.
52:27No.
52:27You're not going to be able to get away from me.
52:30You're just like this.
52:32You're just going to be a crime.
52:34I'm going to go to jail.
52:36I'm not going to let you go.
52:39You're not going to go to jail.
52:42You're going to go out.
52:43Come on.
52:44I don't know.
53:14I've done the last thing that I've ever had.
53:19I've been loving you.
53:25Wuyen亭.
53:26I'm going to kill you.
53:27I'm going to kill you.
53:29I'm going to kill you.
53:31I'm going to kill you.
53:33I'm going to kill you.
53:44I'm going to kill you.
53:46Thank you, my friend.
53:47The answer is to win the world.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended