A Graceful Liar Episode 24 English sub Online
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00I got a lot of sleep in the morning.
00:10I was late at night.
00:12He was planning to prepare for our young people.
00:18I don't care for breakfast.
00:20I'm happy.
00:21It's stronger than you are.
00:23It's cold and cold.
00:30I'll tell you about it.
00:32Why did you eat it?
00:34Did you eat it?
00:39I ate it.
00:42Please eat it.
00:48Let's eat it.
00:52Let's eat it.
00:54What? Why are you eating?
00:56You're a week-to-day?
01:00I'm going to go.
01:06Oh, let's go.
01:16Mom, where'd you go?
01:18Mom, you're not.
01:20Where'd you go?
01:22You're not?
01:24I'm gonna go for a while.
01:26You're going to go for a while.
01:28Mama, you're gonna go for a while.
01:30Don't you think you're going for a while.
01:32If I'm going for a while, you're going for a while.
01:34You're gonna die for a while.
01:36You're gonna pay attention.
01:38I'm gonna pay attention.
01:40After you know something about you.
01:42You're gonna be your wife.
01:44You're gonna pay attention to my wife.
01:46It's like you're gonna go.
01:48No, bullshit.
01:50I's gonna get you, girl.
01:56You're gonna take care of your spouse.
01:59I'm gonna find a good way to get married.
02:02Your spouse!
02:05Do not go!
02:07You're just going to get married!
02:09There's no way to get married!
02:16Your spouse, next time, is it?
02:20Okay?
02:21It's a day, next time.
02:23I don't know if you have a marriage.
02:25If you have a marriage, there's no one.
02:28I'm going to spend a lot of time.
02:31If you have a marriage, you'll have 400, 500 people.
02:35If you have a marriage, you'll have a marriage.
02:39If you have a marriage, you'll have to go to the house.
02:43Why?
02:45You're so worried about it?
02:48I'm going to go to the house.
02:52Small wedding?
02:54I want to go to the house.
02:57You're so quiet.
03:01I don't want to go to the house.
03:03Small wedding?
03:05That's crazy.
03:08If you have a marriage, you'll have to go to the house.
03:13You're so quiet.
03:15You're so quiet.
03:16You can't stand on the house.
03:19I don't want to stand on you.
03:20I'll go to the house.
03:21I'll just say everything.
03:23I can't believe you.
03:25You have a marriage.
03:26If you're a marriage, you'll have a marriage.
03:29You'll have to go to the house.
03:31I'll just say anything.
03:32You will never get rid of the house?
03:34My wife.
03:36Say it well.
03:37Hey.
03:39Come back.
03:40My wife.
03:41Oh, my God.
03:43I'm so sorry.
03:55I'm so sorry.
03:57I'm so sorry.
03:59I'm so sorry.
04:05Wow, so great.
04:07Dean 당신 방은 더 근사할텐데, 뭐?
04:10비교 불가해요.
04:21선물.
04:25여러 박.
04:33너무 예뻐요.
04:37I'm so beautiful.
04:39I'm so beautiful.
04:43I'm so beautiful.
04:49If you were to live with us,
04:51I would be very beautiful.
04:55I would be very beautiful.
04:57I'm so beautiful.
04:59Mother...
05:01Oh...
05:03You can't see your daughter's daughter.
05:05I don't know how to do it.
05:07I'm so happy.
05:09I'm so happy to see you.
05:15I'm so happy to see you.
05:17But I'm going to help you.
05:22I'm sorry!
05:24Oh, my God.
05:28Mother, you're done.
05:30Mother, you're done!
05:46It's too hard.
05:48I'm afraid you are not drawing a lot.
05:51I want to make you a photo of my daughter's hair.
05:55I want my daughter's hair.
05:57I want to make it a photo of my daughter's hair.
06:01I don't care about my hair.
06:02I don't care about my hair.
06:04I want it to be a character.
06:09Sure, you thought were nice?
06:11I thought it was a little tough to see.
06:16I thought it was a good time.
06:21Do you want to do it?
06:23I'll do it.
06:24I'll do it.
06:27Okay.
06:38I got a gift for you.
06:42It's so good.
06:44It's a hundred years ago.
06:47You've got to take it.
06:52Your wife will get it.
06:54I'll do it.
06:59Do you want to leave the house?
07:01Do you want to leave the house?
07:04If you want to leave the house,
07:07your friends are close.
07:09Your wife is close.
07:11If you want to leave the house,
07:13your wife is close.
07:17That's why you killed him.
07:21You killed him.
07:26Who killed him?
07:27What did you do?
07:28What did you do?
07:31I'll take a drink.
07:37I'm sorry.
07:39I'm sorry.
07:41I was sorry.
07:43I have a direction.
07:47He got a job.
07:49We got a job.
07:50He got a job.
07:51He's done.
07:52He didn't work.
07:53Okay.
07:54He's done.
07:55I'm sorry.
08:00You're going to take your father.
08:02I'm going to the younger brother.
08:04Let's go.
08:04You're going to your sister first.
08:06You're going to your sister first.
08:07Your sister first.
08:08Go.
08:11Go.
08:12Go.
08:12Go.
08:13You're going to the younger brother.
08:25I'm sorry.
08:33You're a bad thing.
08:44You're a bad thing.
08:55You're going to die.
08:57You're going to die.
08:59You're going to die.
09:01You're going to die.
09:03What's your question?
09:05You're going to die.
09:15It's a real thing.
09:17It's a real thing.
09:25...
09:31...
09:39...
09:41...
09:43...
09:45...
09:47My wife has already painted my face, so I don't think it's a good idea.
09:55You don't have to keep it like this.
09:59I want you to see it when I see it.
10:03I want you to see it when I see it.
10:17What did you say?
10:32Did you want to see it?
10:35My husband will take the care of it.
10:37She can't wait to see it either.
10:40It's better than, she'll send it to her.
10:45What's your name?
10:47What's your name?
10:57What's your name?
10:59I want you to show you.
11:15What's your name?
11:19엄마가 나 데려오래?
11:23맞지?
11:27사건 다 처리됐잖아
11:30여기서 나가려면
11:32요양원에서 나오고 싶으면
11:34주영채가 아니라 차정원으로 살아
11:41누, 누구로 살라고?
11:43내가 왜 차정원이야?
11:45주영채가 두릴 수 없으니까
11:47오빠!
11:48조하늘 대표님
11:50아니
11:51하늘치도 나쁘지 않겠다
11:54다들 미쳤어
11:56엄마도 오빠도 제정신 아니야?
11:59어떻게 나한테 이럴 수가 있어?
12:02차정원이 주영채로 사는 게 영원할 수 없을 거야
12:06그때 다시
12:08네 이름
12:09네 자리
12:10네 인생
12:11찾을 수 있겠지
12:13그게 언젠데
12:15나 언제까지 처동원으로 살아야 되냐고
12:18공 여사가 결정하실 거야
12:25나
12:27엄마 만나게 해줘
12:28엄마
12:40나랑 결혼할 여자
12:43예쁘지?
12:46마음씨도 엄청 고와
12:48똑똑하고
12:50야무지고
12:51나
12:52나
12:53이 여자 없으면 안 돼
12:56인사해
12:58인사해
12:59안녕하세요
13:00어머니
13:01주영채라고 해요
13:0210년째 위식이 없으셔
13:04아버지랑 이혼한 지 몇 년 안 돼
13:06낙상사고가 났어
13:0810년째
13:1110년째 위식이 없으셔
13:13아버지랑 이혼한 지 몇 년 안 돼
13:16낙상사고가 났어
13:17처음엔
13:19말씀도 좀 하시고
13:21팔다리는 움직였는데
13:222차 징후로
13:23파킨슨 병까지 얻으셨어
13:28파킨슨 병까지 얻으셨어
13:38의학적으로는
13:40무관광 무반응이 맞는데
13:43내 느낌인가
13:47그래도 나오면 좋아 하셔
13:52봐
13:54오늘은 얼굴이 너와 하네
13:57엄마도
13:58며느리감이 맘에 드시나봐
14:07제가 더 잘할게요 어머니
14:09세훈씨 외롭지 않게
14:22네가 차정원으로 살겠단 결심이 서면
14:25만나시겠대
14:28거절하면?
14:41오빠
14:43나 좀 도와줘 제발
14:45나 제자리로 돌아갈 수 있게 부탁이야
14:47생각 정리 되면 연락해
14:48연락해
14:53오빠
14:54오빠 나 싫어
14:55나 좀 데려가
14:57나 여기서 나가야 돼 오빠
14:59오빠
15:00오빠
15:01오빠
15:02응
15:04아아악
15:13하 destro
15:19도년
15:23지상에 구중군거리 따로옵네
15:24I have to go.
15:26I'm here.
15:28I'm here.
15:34Here, here, here.
15:36Here, here, here.
15:38Here, here, here.
15:46Oh!
15:48It's your wife.
15:49You're a good person.
15:51It's a joke.
15:53What's your name?
15:55It's important.
15:57You're a girl.
15:59You're a girl.
16:01Really?
16:03I'll give you a card.
16:05I'll give you a card.
16:09Wow, we're going to...
16:11You're a girl.
16:21Your girl.
16:25Your girl.
16:27Don't you look around.
16:29Your mother?
16:31My mom.
16:33Your daughter.
16:35Your mother.
16:37She's a girl, who's gonna help you.
16:39I have a girl who's talking about her.
16:41She's not a girl.
16:43You're a girl who's talking about her.
16:45She's talking to me.
16:47She's talking to me about her relationship with me.
16:49He told me that.
16:51He said he was so�뭅 in the middle of Kvong's mind.
16:54What?
16:55He said that he was a man of the man.
16:57He said he was a boyfriend and he was a boyfriend.
17:00I'm just like...
17:01I'm gonna tell you about that.
17:02And then your boyfriend's name is...
17:05What's that?
17:06Kvong Chae.
17:07Right, right.
17:09That's right.
17:09So your boyfriend and we were just living here for the woman.
17:13That's unfortunate.
17:16He's lying to me, he's lying to me, and he's lying to me.
17:25You don't want to talk to him.
17:30Oh, Mr. Chairman.
17:32You don't want to listen to me.
17:34You don't want to listen to me.
17:46Bye.
17:48We're not meeting them.
17:50We're saying you're getting married to him with someone you're going in it?
17:56You heard she was listening to your attorney.
17:58I'm right.
17:59So we're going to meet you with someone who has three or five.
18:07What's the news about you with someone who has sex with you?
18:11Let's say that.
18:12Sorry, I just wanted to go.
18:16You're going to go to the girl's face?
18:24You're going to go to the girl's face?
18:30You're going to go to the girl's face?
18:37You're going to marry me?
18:39giving them back to you!
18:41I'm not samen talking about it anymore!
18:44Stop doingbew!
18:46Let's compensate.
18:47Let's just talk about your voice.
18:51We are here for Will przep дв dijen!
18:54Ou anyone, stop just that!
18:56Are you bad?
18:58I know it would be okay just up.
19:00I'll just try again afraid, stop me!
19:03I will forgive you, I will promise you to follow you again.
19:09Hey, I will be a little after.
19:11It's a nice word.
19:13I don't know what's going on.
19:16I'm a bitch with a bitch with a bitch.
19:17I'm a bitch with a bitch on my head.
19:22You're a bitch.
19:24If you're a bitch, I will be a bitch.
19:28If you're a bitch with a bitch,
19:31I'm not going to get him.
19:34I'm not going to die.
19:36I'm not going to die.
19:38I'm not going to die.
19:46I'll meet you.
19:49I'm not going to be a mother.
19:55She's married to me.
19:57She's not going to be a girl.
19:59You're so happy that we're all alone.
20:01I've been married to you before.
20:04I was a young man who was born.
20:07She was a little young.
20:09She was a young man who gave me a kiss.
20:15She was a young man.
20:19She was a young man who gave me a kiss.
20:22She was a young man who gave me a kiss.
20:27That's why I came up to her.
20:28Yeah, so you were as an old boy.
20:31Apparently, I'm a bad boy.
20:36When I was a wonderful boy,
20:39she had someone around
20:41who was Teri.
20:44When I was a bad boy,
20:46I don't think that I was too old for you.
20:52Now?
20:54You're all right. You're all right. You're all right.
20:59If you're a success and a success, you're a good guy.
21:04You're all right.
21:07You're all right.
21:09I think you're two of them.
21:12You're right.
21:13She's a mother.
21:15She's a father.
21:18Now you're just a little more comfortable.
21:24I'll come back.
21:26I'll come back.
21:28I'll come back.
21:30I'll come back.
21:32I'm a barista that's better than I am.
21:34I'll go.
21:36And then, I'll come back to my mother's chosen.
21:38I'll come back.
21:40It's not going to be a good night.
21:42Why?
21:50Small wedding?
21:52I'm going to give a second to my wife.
21:54I'm not gonna talk about my wife.
21:57I'm going to tell you why.
21:59I'm going to give a couple of kids to get married.
22:01Small wedding is going to be a friend.
22:05Why?
22:06I'm not really worried about my wife.
22:10And I'm going to talk about my wife and my wife.
22:13But look, I'm going to make my wife a lot.
22:17Yes, it's talking about who I called.
22:20Is there a lot of time?
22:23Yes, it's right.
22:27You can't put your own in front of me.
22:30Let's go, let's go.
22:34I'm going to go with my mind.
22:37You're going to have a lot of time.
22:40I've been doing this for 30 years.
22:45We can't change anything.
22:47We're like a real family.
22:51We're going to get a good job.
22:53We can't get a good job.
22:55Come on!
22:57I don't know, it's a good job.
23:00Hi, I'm here.
23:06I don't know.
23:08I get old sex, I'm not sure.
23:13I'm not sure how much I can do it.
23:15I'm not sure how much I can do it.
23:17I'm not sure how much I can do it.
23:19I'm not sure how much I can do it.
23:21Small.
23:25I think you're going to be a little more,
23:27a little bit more.
23:39I'll go.
24:13아빠.
24:24정원이, 넌 뭐하고 다니는 애야?
24:27너 내 딸 맞아?
24:29착하고 배려심 깊고 정직한 우리 정원이 맞냐고?
24:34딱 한 번 일하며
24:37주영찬한 친구가 장면으로 널 지 이름으로 불렀다며?
24:40대놓고 부자 친구와 사칭한 적 없다고 했어 안 했어?
24:46거짓뿡이었어.
24:54거짓말이었어.
24:56그럼
24:59주영찬인 척
25:01재벌집에 시집가기로 한 건 맞아?
25:08미쳤어.
25:09또렷어 너!
25:10니가 왜 주영찬?
25:11넌 내 딸 차정원이야!
25:13아니야!
25:15나 주영찬야!
25:17이러면!
25:19이러면!
25:21딸 자식이 아빠 앞에서 어떻게 그런 말을 해 어떻게 해?
25:28주영찬 부모는 가족은 알아?
25:32알아.
25:33뭐?
25:34영채 엄마가 더 원해.
25:38재벌집하고 사돈 맺고 싶어 하시니까.
25:40인두껌을 쓰고 어떻게?
25:42그러고도 에미야.
25:44그 애기 어딨어?
25:45가자 당장!
25:46자 당장!
25:58돈 없어 본 적?
26:00없어?
26:02그렇게 달콤하디?
26:03영채로 사는게?
26:05정신이 홍리해질 지경이에요.
26:10싫어.
26:13영채 엄마 만나도 소용없어 아빠.
26:17내가 문제야.
26:19나 앞으로도 영채로 살고 싶어.
26:21내가 니 부모라는게 아빠라니까 그렇게 부끄러웠어.
26:25부끄럽진 않았어.
26:28지금도.
26:30하지만.
26:34나 알 수가 없잖아.
26:37아빠 딸로 사는아.
26:41어떤게 나는거야.
26:43가짜 이름 가짜 집안내세요.
26:46제발 가면 어디게 되는거?
26:49맞아.
26:50한숨 자고 나면 끝날 낮잠이야.
26:53니 자리 니 인생 아니야.
26:55곧 더물어져.
26:57여기서 멈춰.
26:59제발 정원아.
27:01날 수 없다고 시도조차 안하는건 너무 억울해.
27:05제발 짓거놈아.
27:08너 찾아오는거 모르지?
27:10세윤신 나 사랑해.
27:12나 주영채 아녀도 사랑할거야.
27:14난 사람으로 아는데 그게 진짜야.
27:17넌 넌 그놈아 사랑해?
27:19나쁘지 않아.
27:21아니 좋아.
27:23날 사랑해주는 그 눈빛.
27:25표정.
27:26미소감.
27:27그리 미적지근하고 진짜 아니야 정원아.
27:28상관없어.
27:29뜨거워야만 사랑이야.
27:31뜨거우면 타기바퀴 더해.
27:32적당한 온도가 편해.
27:33내 미래 인생까지 환해지고.
27:34날개 달아줄 수 있으면 돼.
27:35뱁새면 뱁새로 살아.
27:36왜 황새 따라가.
27:37나 뱁새 아니야.
27:39아빠가 뱁새라고 나까지 갖다 지급하지마.
27:42난 황새야.
27:44아빠 딸 아녀도 돼.
27:46아니 아빠 딸 아녀도 돼.
27:48아빠 딸 아녀도 돼.
27:50아니 아빠 딸 아녀도 돼.
27:52아빠 딸 아녀도 돼.
27:54아빠 딸 아녀도 돼.
27:56아빠 딸 아녀도 돼.
27:58아빠 딸 아녀도 돼.
27:59아빠 딸 아녀도 돼.
28:00야 아빠 딸 아녀도 돼.
28:01아니 아빠 딸 아녀도 돼.
28:03아빠 딸 아녀도 돼.
28:13내가 못 나서야 돼.
28:14내가.
28:15내가 못 나서야 돼.
28:17지금은 이해 못해도
28:24곧 알아주실 거야 내 맘.
28:29I don't know.
28:59Shining
29:09I'm sorry
29:12Can you work me?
29:14What's your favorite to hide in a little?
29:16A life I see them in a century.
29:17Is there a kind of meaning?
29:19My daughter is in sex.
29:21She's how much is she?
29:23She's my son
29:25She's a with sayignity.
29:27She knows if she's then not right.
29:29Why are you going to be a young man for the young man?
29:33You're a young man!
29:34You're a young man, a child who lived in the world.
29:36You're a little bit better than you do?
29:38You'll be able to know what you're going to do.
29:41My mind.
29:42You're a child's life that's been a baby.
29:44You're a child's life that's better.
Recommended
1:31:27
|
Up next
30:14
28:11
29:49
28:51
2:00:18
29:09
1:39:48
1:26:35
1:16:16
1:48:45
1:44:34
1:47:30
49:51
1:36:30
1:55:37
39:10
Be the first to comment