Skip to playerSkip to main content
[Doblado ES] Una Reina Nunca Llora en Español
#shortfilm #reelshort #dramabox #short #kalostv #shortdrama #fyp #film #shortmax #tv #movie #movies #reelshorts #romance #lovestory #miniseries #emotional #couplestory #viraldrama #trendingfilm
Transcript
00:00:00It's time to find out who I am.
00:00:30¡Mami!
00:00:31Voy a recuperar a mi hija.
00:00:33¡Eras mi mejor amiga, perra!
00:00:38Es hora de que conozcan a la única heredera, Karenito.
00:00:43¿Quién es esta heredera secreta que renunció a la fortuna familiar durante siete años?
00:00:50Abre los ojos. Mira exactamente quién soy.
00:00:53Nicole, naciste para ser reina.
00:00:56Y las reinas...
00:00:57¡Mami!
00:01:16¡Mami!
00:01:17¡Mami!
00:01:19Bebé, perra.
00:01:39Oh, Nicole. Siempre la madre perfecta. Ahora solo eres una perra borracha.
00:01:46Lo siento, amiga. Tu hombre está a punto de conseguir el trato más importante de su vida. Así que ahora lo quiero.
00:01:52Dejaste a su hija asándose en el coche. Me pregunto qué pensará Ethan.
00:01:57¿Ethan? ¡Oh, Dios mío! Tienes que venir a casa de inmediato.
00:02:01Nicole está borracha y dejó a Grace encerrada en el coche. Y no puede encontrar la llave por ningún lado.
00:02:08Gracias, Elaine. Si no hubieras roto la ventana a tiempo, Grace habría muerto.
00:02:31No. Siento que te hayas lastimado.
00:02:36No importa. Mientras Grace esté bien.
00:02:41Todavía me sirve esta mocosa. Pero en cuanto me convierta en su madrastra, me desharé de ella.
00:02:48¡Gracie!
00:02:49¡Gracie, oh, Dios mío! ¡Oye, mami, está aquí! ¡Mami, puede!
00:02:52¿Cómo te atreves a tener la maldita audacia de aparecer aquí, Nicole?
00:03:02¡Casi matas a nuestra hija!
00:03:05¿Qué?
00:03:06Olvidaste a nuestra hija en este maldito calor.
00:03:10Mientras estabas desmayada en el sofá, borracha.
00:03:13No, claro que no. Hemos estado casados siete años. Tú sabes que apenas bebo. No lo hice. No lo hice. No, yo, yo...
00:03:24Fui al supermercado con Grace. Y luego volvimos a casa y Elaine...
00:03:30¿Fuiste tú?
00:03:33Tú me drogaste.
00:03:35Ese vaso de agua que me diste es lo último que recuerdo. ¿Por qué harías esto?
00:03:39Nicole, soy tu mejor amiga. Yo solo fui a dejarte unos documentos. Fue entonces cuando vi a Nicole en el sofá.
00:03:49Y a Grace en el coche. No podía encontrar las llaves por ninguna parte. Solo rompí la ventana. No sabía qué hacer.
00:03:57¡Aléjate de mi esposo!
00:03:59¡Estás mintiendo! ¡Eres una mentirosa!
00:04:02Edan, puedes ver que me están tendiendo una trampa, ¿verdad?
00:04:09¡Eres mi esposo! ¿Por qué... ¿Por qué le crees a ella en lugar de a mí?
00:04:13¡Basta!
00:04:15Puedo oler el alcohol en tu aliento.
00:04:18¿Por qué Elaine querría incriminarte?
00:04:20¿Qué ganaría ella con esto?
00:04:26¿Ves?
00:04:27No tienes nada que decir.
00:04:29Por favor, Edan.
00:04:31Amo a Gracie con todo mi corazón, con todo lo que tengo.
00:04:37Tú me conoces. Jamás haría algo así.
00:04:40Gracie, te... te amo, bebé.
00:04:45Solo creo en lo que veo.
00:04:48Ya llamé a la policía, Nicole.
00:04:50Quiero que te arrepientas en la cárcel.
00:04:52Y aprendas tu lección.
00:04:53Lo que hiciste no solo es un crimen, sino también algo imperdonable.
00:05:00Como madre.
00:05:03Me estás enviando a la cárcel ahora, lejos.
00:05:07Lejos de ti y de Gracie.
00:05:09Tienes que irte.
00:05:11No.
00:05:11Tienes que escucharme.
00:05:13Tienes que creerme.
00:05:13Yo no hice eso.
00:05:14Gracie, bebé.
00:05:16Estoy aquí.
00:05:16Gracie.
00:05:18Edan.
00:05:20No.
00:05:23Renuncié a todo para estar contigo, Edan.
00:05:35Casi mi papá tenía razón.
00:05:37Pues esto...
00:05:39Fuimos nosotros.
00:05:41Solo un gran error.
00:05:44Ha sido un día largo.
00:05:46Ten, bebé esto.
00:05:48Te ayudará a dormir.
00:05:49Voy a ver cómo está Grace y luego me iré a casa.
00:05:52Gracias, Elaine.
00:05:53No sé qué haría sin ti.
00:05:55Oye, eres mi jefe.
00:05:56Haría cualquier cosa por ti.
00:05:58No te subestimes.
00:05:59Sabes que eres como familia.
00:06:08Espera.
00:06:13No.
00:06:14Yo solo...
00:06:15No.
00:06:15No, no, no.
00:06:17Soy inocente.
00:06:18Lo juro.
00:06:18Guárdalo para el juez.
00:06:19No.
00:06:23Dejé de hablarle a mi propio padre por Edan.
00:06:31El hombre que me metió a la cárcel.
00:06:35¿Qué debería ser?
00:06:41Buenas tardes, señor Carleton.
00:06:42¿Por qué?
00:06:44Sí.
00:06:46¿Qué?
00:06:48¿Mi hija está en la cárcel?
00:06:50Sara, consígueme Damon Hawthorne.
00:06:52Es el mejor abogado de Los Ángeles.
00:06:54Y averigua en qué cárcel está ella.
00:06:56Ahora.
00:06:56Señor Hawthorne, soy Sara Sandoval, asistente ejecutiva de Max Carrington.
00:07:13Parece que Nicole terminó en prisión por culpa del señor Ethan Carter.
00:07:17Si hubiera sabido que tu esposo era un imbécil, Nicole, nunca te habría dejado ir.
00:07:21¿Podrá ayudarnos a sacarla?
00:07:24Yo me encargo.
00:07:26¡Idan!
00:07:32¡Sin tocar!
00:07:33¡Siéntate, carajo!
00:07:38¡Idan!
00:07:40¿Puedes, por favor, bajar mi fianza?
00:07:43Voy a ir a casa con Gracie, ¿sí?
00:07:45Vamos, ya tuviste tiempo para pensar sobre esto.
00:07:48Sabes que yo no...
00:07:48Lo que yo sé, Nicole, es que nuestra hija casi muere porque tú estabas inconsciente en el sofá, borracha.
00:07:59Así que dime, ¿qué pasaría si no fuera así, eh?
00:08:02¡Eline!
00:08:02¡Ella me drogó y me incriminó!
00:08:07Deja de culpar a Elaine.
00:08:10Ella no ha sido más que amable contigo todos estos años.
00:08:14Mientras ella y yo trabajábamos sin descanso, tú vivías como un ama de casa perfecta de Beverly Hills.
00:08:19Tenías un solo trabajo, cuidar de Grace.
00:08:22Y ni siquiera pudiste hacer eso bien.
00:08:24¡Guau!
00:08:26¿De verdad eso es lo que piensas de mí?
00:08:31Nicole, solo quiero que...
00:08:33¿Por qué trajiste a Elaine?
00:08:43Nicole, estoy muy preocupada por ti.
00:08:47Idan y yo lo estamos.
00:08:48Y yo debí saber que eres una rompehogares.
00:08:53¿Qué?
00:08:54Yo jamás haría eso.
00:08:57¡Ah, Nicole!
00:08:58¿Qué he hecho para que me odies tanto?
00:09:01¿Qué te pasó, Nicole?
00:09:04Solías ser tan amable, tan dulce.
00:09:08Has cambiado este... último año.
00:09:13No tienes idea de los sacrificios que he hecho por ti.
00:09:19Es la empresa Carrington.
00:09:21Tengo que contestar.
00:09:24¿Empresa Carrington?
00:09:26Esa es la empresa de mi familia.
00:09:27¿Por qué están llamando a Ethan?
00:09:31Me acosté con tu esposo anoche.
00:09:35Solo pensé que debería saberlo.
00:09:38¿Y sabes lo que dijo Ethan?
00:09:39Dijo que fui lo mejor que ha tenido.
00:09:45Sabes que soy mejor mujer, ¿verdad?
00:09:48No tú.
00:09:53¡Ay, me arrabasaste a mi esposo y a mi hija!
00:09:57¡Eras mi mejor amiga, perra!
00:09:59Ten, bebe esto.
00:10:10Te ayudará a dormir.
00:10:17Espera.
00:10:18¿Crees que fui demasiado duro con Nicole al enviarla a la cárcel?
00:10:27Deberíamos dejar que el tribunal decida.
00:10:30Yo amo a Nicole.
00:10:32Pero lo que hizo fue un crimen.
00:10:35Nicole no tiene dinero.
00:10:37Ni siquiera puede pagar un abogado.
00:10:39Tal vez debería pagar su fianza
00:10:45y retirar el caso.
00:10:50Sabía que esto iba a pasar.
00:10:52Pero siempre hay un plan B.
00:11:09¡Troy Fow!
00:11:11¡Qué imbécil!
00:11:18Oficina principal.
00:11:20Señor Hawthorne.
00:11:22Sí, señor.
00:11:24¿Qué?
00:11:26¿La hija del señor Carrington está en mi cárcel?
00:11:31¡Mierda!
00:11:33¡Ayuda!
00:11:35Nicole, ¡detente!
00:11:39¡Ayuda!
00:11:46¡Ida, no!
00:11:47Deja que los guardias se encarguen.
00:11:49Nicole, ¿perdiste la maldita cabeza?
00:11:53Sí.
00:11:55Sí, perdí la cabeza.
00:11:57Me casé contigo.
00:12:00El mayor error de mi vida.
00:12:02Eso es todo.
00:12:03Te voy a llevar a aislamiento ahora mismo.
00:12:05¡Arriba!
00:12:06¡Ponte de pie!
00:12:07¡Ey, ey!
00:12:07¡Pítale las manos de encima, maldita!
00:12:09¡Pítale las manos de encima, maldita!
00:12:17Nicole.
00:12:18Siento llegar tarde.
00:12:21¿Diamond?
00:12:22Vamos, te ayudo.
00:12:25¡Liberen a mi clienta ahora mismo!
00:12:29¡Liberen a mi clienta ahora mismo!
00:12:31¿Qué están esperando?
00:12:35¿No escucharon lo que el señor Hawthorne dijo?
00:12:39Lo siento, jefe.
00:12:40Lo siento, señora.
00:12:41¿Lo siento?
00:12:42¿Por qué se lo están quitando?
00:12:44Ella es una criminal.
00:12:45¿Y quién es este extraño?
00:12:47Lo dejan entrar como si nada y le hacen caso.
00:12:50A mí no me hables así.
00:12:52Este es mi maldito territorio, ¿ok?
00:12:54Y no le hables al señor Hawthorne como un extraño.
00:12:57Muestra algo de respeto.
00:12:59Una más y ustedes dos se largan de mi cárcel.
00:13:03¿Qué está pasando?
00:13:04¿Quién es este tipo?
00:13:06¿Qué?
00:13:07¿Mostrando tus verdaderos colores, Selene?
00:13:11No, yo solo...
00:13:13Solo quiero asegurarme de que todo siga en el procedimiento.
00:13:16O de lo contrario te perjudicaría más.
00:13:18Deja de actuar.
00:13:20¿No estás cansada de fingir?
00:13:23Vaya, aléjate de mi clienta.
00:13:26¡Es mi esposa!
00:13:27Perdiste ese privilegio el momento en que llamaste a la policía para arrestarla.
00:13:30Ahora tú eres el demandante y ella la acusada.
00:13:33Y dije, aléjate de mí, clienta carajo.
00:13:41Nicole, ¿podemos hablar en privado, por favor?
00:13:46¿Sabes qué?
00:13:46Voy a ejercer el privilegio abogado-cliente.
00:13:49La única persona que hablará en privado con Nicole soy yo.
00:13:52¿Qué estás haciendo aquí, Damon?
00:14:03¿Cómo supiste siquiera que estaba en la cárcel?
00:14:05Tu padre me llamó.
00:14:12Yo...
00:14:12Yo pensé que me odiaba.
00:14:15Le rompí el corazón.
00:14:17Damon no debía haber hecho eso.
00:14:19Nicole, tú eres su hija.
00:14:21Él jamás podría dejar de amarte.
00:14:24Te está esperando.
00:14:26Me pidió que te llevara a casa.
00:14:31Por favor, no llores.
00:14:34No soporto verte llorar.
00:14:39No sé cómo voy a volver a enfrentarme a él.
00:14:42Damon, no puedo.
00:14:43No puedo.
00:14:44No, no puedo.
00:14:45Sí puedes y lo harás.
00:14:46Naciste para ser reina, Nicole.
00:14:51Es hora de recuperar lo que es tuyo.
00:14:57Tienes razón.
00:14:59Tienes razón.
00:15:01Y las reinas nunca lloran.
00:15:09Este matrimonio fue el peor error de mi vida.
00:15:14Voy a recuperar a mi hija.
00:15:16Y voy a recuperar mi nombre.
00:15:19Es hora de que Idan descubra quién soy.
00:15:21Hoy,
00:15:26no.
00:15:26No.
00:15:27No,
00:15:28no.
00:15:32No.
00:15:32No.
00:15:34No.
00:15:35¿Quiénes son estas personas?
00:15:58¿Qué está pasando?
00:16:00¿Cómo es que la van a liberar tan pronto?
00:16:02¿Y cómo puede pagar todo esto?
00:16:05Quiero el divorcio
00:16:15¿Tú qué?
00:16:16Y quiero la custodia total de mi hija
00:16:19Ella se merece algo mejor que tú
00:16:21¿No tienes trabajo?
00:16:22¿Mi dinero?
00:16:23Sin mí, no tienes nada
00:16:25¿Crees que ganará solo porque te conseguiste un abogado de lujo con mi dinero?
00:16:30Vaya
00:16:30De verdad que eres el peor error de mi vida
00:16:35Diviértete con la serpiente
00:16:39Música
00:16:56Oh, my girl.
00:17:20Lo siento.
00:17:23Lo siento.
00:17:24Ya estás en casa. Es lo que importa.
00:17:28Lo siento mucho.
00:17:31No debí haberte dicho que te fueras.
00:17:33No, no, no, no. Tenías razón sobre Ethan, papá.
00:17:36Nunca debí dejarte por él. Lo siento.
00:17:40Ese Ethan Carter sabía que traería problemas.
00:17:44Para arreglar nuestras diferencias ya estaba preparando una inversión de 10 mil millones de dólares en su empresa.
00:17:49Y luego me enteré de que te mandó a prisión.
00:17:55¿Es por eso que lo llamaste hoy?
00:17:57Es la empresa Carrington. Tengo que contestar esto.
00:18:01Eso es imperdonable.
00:18:03Sarah, cancela ese contrato de inmediato.
00:18:07Sí, señor Carrington.
00:18:08Papá, yo me encargo.
00:18:11Solo necesito cortar lazos con Ethan y tengo que recuperar a Grace.
00:18:17Nicole tiene razón, señor Carrington.
00:18:20Yo la ayudaré.
00:18:21Y no dejaré que le hagan daño.
00:18:23Básicamente, ya soy la señora de la casa.
00:18:37Y pronto lo seré oficialmente.
00:18:40E Ethan...
00:18:41Él será mi esposo.
00:18:43Gracias, Elaine.
00:18:47No sé qué habría hecho con la fiesta de Grace si no estuvieras aquí.
00:18:51Nicole jamás habría podido lograr esto.
00:18:54Ni siquiera pudo cuidar bien de nuestra hija.
00:18:56¡Lupi! ¡Ay, es tu cumpleaños!
00:18:58¡Vamos a buscar a Mami!
00:18:59Por cierto, ¿sabes dónde está Grace?
00:19:01En su habitación.
00:19:02Iré a ver cómo está.
00:19:04Está bien.
00:19:04¿Escuché qué dijiste, Mami?
00:19:14Tu Mami es una criminal y nunca la volverás a ver.
00:19:18Mi Mami es una buena persona.
00:19:20Iré con Lupi a buscarla.
00:19:22Quiero a mi Mami aquí, no a ti.
00:19:24Esta es mi casa.
00:19:25Bueno, adivina qué.
00:19:27Pronto será mi casa.
00:19:30Y yo seré tu nueva Mami.
00:19:31No, tú no eres mi Mami.
00:19:34Pequeña mocosa.
00:19:37¿Cómo se llama tu muñeco?
00:19:39¿Lupi?
00:19:41¡No, Lupi!
00:19:44Ahora te quedarás aquí.
00:19:47O todos tus juguetes terminarán como Lupi.
00:19:55Tengo que salvar a Lupi.
00:19:57Y vamos a encontrar a mi Mami.
00:20:04Papi, ¡sálvame!
00:20:22Me encanta este vestido.
00:20:25Es tan bonito.
00:20:26Ethan, ¿qué pasa?
00:20:29¿Dónde está Grace?
00:20:31Oh, te dije que está en su habitación.
00:20:33Ya fui a verla.
00:20:34Ustedes hacen mejor pareja.
00:20:36Elaine es una mujer de cabera, pero también cuida muy bien de Grace.
00:20:40Ethan, deberías considerar a Elaine como la nueva Mami de Grace.
00:20:44Elaine y yo solo trabajamos juntos.
00:20:46No hay nada entre nosotros.
00:20:47Hola, querida.
00:20:51Hola.
00:20:53Ethan, ella es mi mamá.
00:20:55¿Sabes?
00:20:55Su novio es el director de inversiones del grupo Carrington.
00:20:59El señor Owen Rook.
00:21:01Espera.
00:21:02Así que el contrato millonario con los Carrington...
00:21:04Sí.
00:21:05Elaine me insistió en que moviera algunos hilos con Owen.
00:21:09Ella hizo todo por ti.
00:21:10Ah, los Carrington ya habían decidido invertir en Ethan, incluso antes de que mi mamá andara con ese hombre.
00:21:18Pero eso no importa.
00:21:19Haré lo que sea necesario para que seas mío, Ethan.
00:21:33Permiso.
00:21:36Tienes mucho descaro para venir a la fiesta de cumpleaños de nuestra hija, Nicole.
00:21:40¿Dónde está Grace?
00:21:42¿Por qué no está?
00:21:43Está a salvo, en su habitación.
00:21:45¿Y tú quién eres para venir aquí a cuestionar cómo cuido a nuestra hija?
00:21:49Soy su madre.
00:21:51Y hoy me la voy a llevar.
00:21:53¡Mami!
00:21:54¡Mami!
00:21:55¡Sálvame!
00:21:59¡Mami!
00:22:01¿Esa es Grace?
00:22:03¡Mami!
00:22:06¡Sálvame!
00:22:08¡Gracias!
00:22:10¡Mami!
00:22:30¡Detengo!
00:22:31¡Detengo!
00:22:32Está bien.
00:22:33Está bien.
00:22:34Dios...
00:22:35Dios mío.
00:22:36Estás bien.
00:22:37Mami está aquí
00:22:38Oye, ¿qué hacías en el abuelo?
00:22:40Lo siento, mami
00:22:41Luffy se cayó a la piscina por mi culpa
00:22:44Pero lo salvé
00:22:45Y volviste
00:22:46Sí, volví
00:22:48Sí, mami está de vuelta, bebé
00:22:50Lo siento mucho
00:22:52Grace?
00:23:01¿Qué diablos pasó aquí?
00:23:07¿Por qué demonios Grace estaba sola?
00:23:11¿Sabes que no puede nadar?
00:23:12¿Tienes idea de lo asustada que estaba?
00:23:15Ethan, lo siento muchísimo
00:23:17No tengo idea de cómo terminó Grace en la piscina
00:23:19Ella prometió que se quedaría en su habitación
00:23:21¿Yo?
00:23:23Nicole
00:23:24¿Qué estás haciendo?
00:23:25Esta es la segunda vez que pones a mi hija en peligro
00:23:28Eso no está bien
00:23:30¿Qué?
00:23:31¿Por qué me está acusando así?
00:23:34Tienes que dejar de fingir
00:23:35Elin, me estás dando náuseas
00:23:37Voy a vomitar ahora mismo
00:23:38Me voy a llevar a Grace hoy
00:23:44¿Estás loca?
00:23:45Ella también es mi hija
00:23:47Un paso más
00:23:48Y llamaré a la policía
00:23:49Y enviarán tu trasero mojado a la cárcel
00:23:51Me encantaría verte intentarlo
00:23:54Ethan Carter
00:23:57¿Qué demonios es esto?
00:24:11Papeles de divorcio
00:24:13Fírmalo
00:24:14Además voy a obtener la custodia completa de Grace
00:24:17¿Qué?
00:24:19No voy a divorciarme
00:24:20Señor Carter, mi clienta ya tomó su decisión
00:24:23Se lo estamos informando
00:24:24No discutiendo
00:24:26No tengo nada más que decirte
00:24:29No firmes los papeles
00:24:31Está bien, llevaremos esto a la corte
00:24:33Pero me llevo a Grace contigo ahora mismo
00:24:35Dejé aprovecharte de mí
00:24:37¡Por siete años!
00:24:39¿Qué has hecho por mí en todos estos años?
00:24:42¿Quién eres tú para dejarme?
00:24:44¿Y quién eres tú para quitarme a mi hija?
00:24:48Siete años de matrimonio
00:24:50¿Y en serio eso es lo que piensas de mí?
00:24:52Dime
00:24:53¿Me equivoco?
00:24:54Hasta Elaine
00:24:55Mi asistente
00:24:56Hizo más por esta familia
00:24:58Que lo que tú jamás hiciste
00:24:59Ella me ayudó a asegurar
00:25:01El contrato de millones de dólares con los Carrington
00:25:04¡Ja, ja, ja!
00:25:06¡Wow!
00:25:06De verdad no puedo esperar a que entiendas esto
00:25:08Todo lo que tienes ahora mismo
00:25:10Todo
00:25:11Te lo di yo
00:25:14¿Tú?
00:25:21¿Tú me diste todo lo que tengo?
00:25:24¿De qué manera?
00:25:26¿Cocinando?
00:25:28¿Lavando mi ropa?
00:25:30¿Cuidando a Grace?
00:25:32Fácilmente
00:25:34Podría pagarle a alguien
00:25:36Para que hiciera todo eso por mí
00:25:38Yo te di un techo sobre tu cabeza
00:25:40¿Qué más quieres de mí?
00:25:44Deja de insultar a Nicole
00:25:45O te vas a arrepentir
00:25:47¿Cómo te atreves a pegarme?
00:25:49Muy bien, Nicole
00:25:56Me vas a dejar, ¿eh?
00:25:57Gastando todo mi dinero
00:25:58En un abogado estrella
00:26:00Para ir en mi contra
00:26:01Está bien, lo firmaré
00:26:04No puedo esperar
00:26:07A ver cómo será tu vida sin mí
00:26:09Pronto
00:26:10Tendré el contrato con los Carrington
00:26:13Y tú
00:26:14No tendrás nada
00:26:19Nicole
00:26:21Podrías lavar
00:26:22Todos los platos
00:26:24Limpiar todos los baños
00:26:26Por el resto de tu vida
00:26:27Y ni siquiera ganarías
00:26:28Una migaja
00:26:29De lo que Ethan va a ganar
00:26:31¿Vas a hacer que Grace
00:26:32Viva contigo en la pobreza?
00:26:34Solo es una niña
00:26:35Está bien
00:26:35Solo es un contrato
00:26:36De 10 mil millones
00:26:37Ya pueden dejar de presumir
00:26:38Además, no vas a conseguirlo
00:26:40¿Solo?
00:26:41¿Un contrato de 10 mil millones?
00:26:43¿Acaso perdiste la cabeza
00:26:44Cuando estabas en prisión?
00:26:46¿Tienes idea
00:26:47De cuánto dinero es eso?
00:26:49Cuando ese contrato
00:26:51No resulte
00:26:52Porque fallará
00:26:53No vengas llorando
00:26:55A pedirme ayuda
00:26:56No vas a recibir nada
00:26:58¡Espera!
00:27:04No dije
00:27:05Que te podías llevar a Grace
00:27:07Felicidades, señor Carter
00:27:16Acabas de perder
00:27:17A la única persona
00:27:18Que alguna vez te amará
00:27:19¿Quién es ese tipo?
00:27:26Parece tan poderoso
00:27:28Yo sé quién es
00:27:30Es Damon Howdor
00:27:31El mejor abogado del país
00:27:33¿Qué?
00:27:34¿Cómo pudo Nicole
00:27:35Permitirse alguien como él
00:27:37Oh, Dios mío
00:27:39Así fue como salió
00:27:41Tan fácilmente de prisión
00:27:43Está acostándose con él
00:27:45Nicole
00:27:46¿Cómo te atreves
00:27:48A traicionarme?
00:27:49Una vez que firme
00:27:50El contrato con los Carrington
00:27:51Te vas a arrepentir
00:27:52¡Abuelo!
00:27:56¡Abuelo!
00:28:00¡Oh, Grace!
00:28:02Mi dulce nieta
00:28:03Esto es maravilloso
00:28:06Mi sueño se ha hecho realidad
00:28:08Mi hija y mi nieta
00:28:10Han regresado
00:28:11Vamos a bajarte
00:28:13Y ya que estás de vuelta
00:28:18Puedes asumir el cargo
00:28:19Deseo del grupo Carrington
00:28:21De inmediato
00:28:21Bueno
00:28:23¿Ahora?
00:28:26Así es
00:28:27He decidido jubilarme
00:28:29Y pasar más tiempo
00:28:30Con mi preciosa nieta
00:28:32Yo...
00:28:33Gracias, papá
00:28:35Te prometo que no te decepcionaré
00:28:36Lo juro
00:28:37Yo...
00:28:40Supongo que eres mi jefa
00:28:41A partir de ahora
00:28:42Señorita Carrington
00:28:44Y para celebrar
00:28:50El regreso de mi princesa
00:28:52Organicemos un gran banquete
00:28:53Carrington
00:28:54La próxima semana
00:28:55Inviten a los más importantes
00:28:56Quiero que todos estén aquí
00:28:58Es hora de que conozcan
00:28:59A la única
00:29:00Heredera Carrington
00:29:07Por fin
00:29:15El mundo al que pertenezco
00:29:17Pronto seré uno de ellos
00:29:20¿Ves a esos hombres de allá?
00:29:23Son algunos de los políticos
00:29:25De más alto rango del país
00:29:27¿Y ves a esas personas de allá?
00:29:31Son algunas de las familias
00:29:32Más ricas de todos
00:29:33Y cada uno de los estados
00:29:34Y ahí está
00:29:42Justo allí en la mesa
00:29:44El contrato de 10 mil millones de dólares
00:29:47Que vamos a firmar con el grupo Carrington
00:29:49Elaine
00:29:49No puedo agradecerte lo suficiente
00:29:53Por conseguir este contrato
00:29:55De verdad eres la mejor familia
00:29:56Que Nicole y yo podríamos haber pedido
00:29:58Ellos ya están divorciados
00:30:00¿Por qué sigue obsesionado con Nicole?
00:30:03Solo es una ama de casa inútil
00:30:05La Igüyor
00:30:07La Iglesia
00:30:07La Iglesia
00:32:39Colarme.
00:32:41A mí me escoltaron.
00:32:43Con respeto.
00:32:44Solo estás aquí para recuperar a Ethan porque estás cerrando un trato de 10 mil millones.
00:32:50Wow.
00:32:51Hasta compraste este vestido de diseñador falso.
00:32:54Por favor, solo vas a avergonzarte a ti y a Ethan.
00:32:57¿De verdad crees que quiero volver con Ethan?
00:32:59Mira bien alrededor.
00:33:04Cada persona aquí hace que Ethan parezca un don nadie.
00:33:09¿Cómo es esta alfombra?
00:33:10¿Cómo es esta alfombra?
00:33:10Se ve cara, pero en realidad solo está ahí para hacer pisano.
00:33:14Vuelve a tu patética vida de ama de casa, Nicole.
00:33:17No.
00:33:18Es la primera vez que me introduzco en la alta sociedad.
00:33:23Nicole, si estás aquí para reconciliarnos, al menos espera hasta que firme el contrato con la heredera.
00:33:31Oh, Ethan.
00:33:34Todavía no lo entiendes.
00:33:36Si me voy, todo este evento se acaba.
00:33:40Oh, querida.
00:33:42El señor Rook nos invitó personalmente para cerrar el trato de 10 mil millones.
00:33:47Así que solo vete ahora, antes de que hagas el ridículo.
00:33:50O tendremos que pedirle a seguridad que te eche.
00:33:53Oh, no.
00:33:54¿Cómo te refieres a Owen Rook, director de inversiones del grupo Carrington?
00:33:58Vaya, hasta hiciste tu tarea solo para recuperar a Ethan.
00:34:02Incluso sabes el nombre del director de inversiones de los Carrington.
00:34:11Hola.
00:34:12Dile a Owen Rook que venga a verme de inmediato.
00:34:15Si no está aquí en un minuto, despídelo.
00:34:24Dile a Owen Rook que venga a verme de inmediato.
00:34:30Si no está aquí en un minuto, despídelo.
00:34:33Entendido.
00:34:34Damon Hawthorne, el famoso abogado y amante de la ex esposa de Ethan, ¿qué hace aquí?
00:34:39Señor Hawthorne, te he estado buscando.
00:34:42Escuché que la heredera, la señorita Carrington, tomará el mando como CEO esta noche.
00:34:46Espero que me la puedas presentar antes.
00:34:48Oh, qué coincidencia, Owen.
00:34:50Justo estaba en una llamada con la señorita Carrington.
00:34:52Quiere verte en el salón principal.
00:34:54Y déjame ver, te quedan 40 segundos antes de que te despidan.
00:34:59Voy enseguida.
00:35:03El señor Rook está a punto de ser promovido por los Carrington.
00:35:07Un solo trato con él podría convertir a alguien en millonario de la noche a la mañana.
00:35:11¿Y tú quién eres para despedirlo?
00:35:15Una sola palabra.
00:35:17Es suficiente.
00:35:22¿Cómo te atreves a sentarte ahí?
00:35:38Ese lugar está reservado para la heredera de la familia Carrington.
00:35:41¿Sí?
00:35:43¡Muévanse!
00:35:44¡Apártense de mi camino!
00:35:44Y no hace falta que entres en pánico, Owen.
00:35:50No sabes absolutamente nada.
00:35:52La señorita Carrington es la única heredera de este imperio.
00:35:54Su palabra es ley.
00:35:57Levántate.
00:35:58No puedes sentarte ahí.
00:36:01¿Qué demonios hacen?
00:36:05¿Señorita Carrington?
00:36:07Señorita Carrington, sí, claro.
00:36:09No dejes que te engañe, Owen.
00:36:11Ella no es más que una problemática.
00:36:14No lo vas a creer.
00:36:15Ella dijo que podía despedirte.
00:36:18¿En serio?
00:36:20Mira lo que hiciste, Nicole.
00:36:22Vas a pagar por tus estúpidas mentiras.
00:36:25Oh, te lo garantizo, Owen.
00:36:28Ella solo está aquí con la ayuda del señor Hawthorne.
00:36:31Es su amante y está tratando de engañarte.
00:36:34Estamos diciendo la verdad.
00:36:35Se lo juro, señor Rook.
00:36:37Ni siquiera el personal más confiable de la señorita Carrington diría algo así.
00:36:42Tú exactamente quién eres para la familia Carrington.
00:36:45Es una don nadie.
00:36:46Un pedazo de basura inservible.
00:36:48Su esposo la dejó y estuvo en la cárcel justo la semana pasada.
00:36:52Lastimó a su propia hija y terminó tras las rejas.
00:36:55Y la única razón por la que consiguió salir es porque se está acostando con el señor Hawthorne.
00:37:00Ethan, ella está armando todo este lío para vengarse de ti.
00:37:08Quiere arruinar tu contrato de 10 mil millones de dólares.
00:37:11Nicole, nunca imaginé que llegarías a hacer algo tan despreciable como esto.
00:37:16¿Por qué los de seguridad no han echado a esta descarada?
00:37:19Quítate de ese trono ahora.
00:37:21Está reservado para la señorita Carrington.
00:37:23Owen.
00:37:23¿De verdad eres tan estúpido?
00:37:29Acaba de insultar a Owen Rook.
00:37:35¿Qué están esperando?
00:37:36Que alguien se cargue de esta perra ahora.
00:37:39No podemos dejar que la señorita Carrington vea esto.
00:37:41Idiotas, sáquenla de aquí ya.
00:37:43Vuelve a arrastrarte al alcantarillado de donde perteneces, asquerosa maldita rata.
00:37:49Ah, ya.
00:37:50Bueno, Owen Rook.
00:37:52Eres el director de inversiones y ni siquiera puedes pensar por ti mismo.
00:37:57Patético.
00:37:58¿Tienes idea de lo importante que soy para el grupo Carrington?
00:38:00Yo estaba a cargo de este contrato multimillonario antes que tú.
00:38:05¿Quién carajos eres tú?
00:38:06Sí.
00:38:07Director de inversiones del grupo Carrington.
00:38:11¿Y estás haciendo qué?
00:38:12Mencionaste contratos multimillonarios con una empresa sin integridad.
00:38:18¿Hablas en serio?
00:38:19¿Cómo te atreves a tocar nuestro contrato con tus sucias manos?
00:38:23Déjalo.
00:38:23¡Echenla de aquí ahora!
00:38:32Ella me acaba de arrojar basura y ustedes dos se quedan parados.
00:38:44Sáquela de aquí.
00:38:45Abre los ojos, Owen.
00:38:47Mira bien quién soy.
00:38:50Ahora dime.
00:38:52¿Tengo que despedirte o vas a renunciar?
00:38:54Eres una loca perra.
00:38:57¿Perdiste la maldita cabeza cuando estabas en la cárcel?
00:39:00¿Crees que romper un papel va a cancelar un contrato de 10 mil millones?
00:39:05¿Haciendo una estupidez como esta en un evento tan elegante?
00:39:08¿Cómo te atreves a insultar al hombre que nos invitó aquí?
00:39:13Debería darte vergüenza.
00:39:15Incorrecto.
00:39:16Nada de este evento tiene que ver con este idiota.
00:39:20Todos ustedes están aquí porque yo lo perdí.
00:39:23¿Ah, sí?
00:39:24Si eres tan poderosa, entonces ¿cómo acabaste en prisión?
00:39:29Nicole, ¿de verdad perdiste la maldita cabeza porque te mandé a la cárcel?
00:39:33Me llamaste idiota.
00:39:34Muy bien.
00:39:35Te enseñaré una lección yo mismo.
00:39:41Me encantaría verte intentarlo.
00:39:45Señor Hawthorne.
00:39:48Llegaste justo a tiempo.
00:39:50Esta lunática se coló en el evento
00:39:52y rompió nuestro contrato.
00:39:54Por favor.
00:39:56Tiene que asegurarse de que la arresten.
00:39:59Ve lo enojado que está el señor Hawthorne.
00:40:02Estás acabada.
00:40:04¡Maldita arrogante!
00:40:05Cuida tus palabras.
00:40:09Señor Rock.
00:40:10Mi madre y yo ya dijimos que esa mujer es la amante del señor Hawthorne
00:40:14y por eso él la está defendiendo.
00:40:18Señor Hawthorne,
00:40:20no puedes seguir defendiendo a esta mujer.
00:40:22Sé que eres el abogado más famoso del país,
00:40:25pero aún trabajas para los Carrington.
00:40:26Ella arruinó la gala y rompió nuestro contrato de 10 mil millones de dólares.
00:40:31Todos lo vimos.
00:40:33Deja de proteger a esta perra.
00:40:36O la señorita Carrington no te perdonará cuando llegue.
00:40:39Así es.
00:40:41Deberían dejarla aliciada y echarla
00:40:43para que todos los parásitos como ella aprendan cuál es su lugar.
00:40:47Entiendo.
00:40:48Todo este evento es un desastre.
00:40:51Alguien tiene que pagar por ello.
00:40:52¿Qué?
00:40:53¿Qué?
00:40:53Ajá.
00:40:54¿Qué?
00:40:54¿Qué?
00:40:55¿Qué?
00:40:55¿Qué?
00:40:55¿Qué?
00:40:56¿Qué?
00:40:58Avaricia.
00:41:01Nicole.
00:41:03¿Sigues con la farsa?
00:41:05Sabes, después de que Ethan se divorció de ti,
00:41:08deberías haberte arrastrado a una alcantarilla con tu hija y morir.
00:41:12Pero no.
00:41:13En lugar de eso, vienes aquí y haces el ridículo.
00:41:19Ya oyeron al señor Hawthorne.
00:41:20Rómpanle las piernas y sáquenla de aquí.
00:41:23Rómpanle las piernas y sáquenla de aquí.
00:41:53Hawthorne, ¿qué demonios está pasando?
00:41:55Owen, ¿estás ciego o eres estúpido?
00:41:59Cada guardia de seguridad aquí recibe órdenes de una persona y solo una persona.
00:42:07La legítima heredera del grupo Carrington.
00:42:11Eso es imposible.
00:42:15¿De verdad es la señorita Carrington?
00:42:18La legítima heredera del grupo Carrington.
00:42:23¿Qué?
00:42:24¿De verdad es la señorita Carrington?
00:42:26Ah, Owen.
00:42:29¿Tu cerebro por fin está funcionando?
00:42:31Desafortunadamente muy tarde.
00:42:33Owen Rook, estás despedido.
00:42:35No, ella no puede.
00:42:39Oh, claro que puede.
00:42:41Además, ¿realmente creíste que podrías salirte con la tuya aceptando sobornos como director financiero?
00:42:48Esta tal Kate López por sí sola te pagó casi 50 millones de dólares, ¿cierto?
00:42:53Tenemos todas las pruebas.
00:42:56Registros financieros, transferencias offshore.
00:42:59No solo estás despedido.
00:43:02También enfrentas cargos por fraude.
00:43:05Espero que te guste la prisión.
00:43:06Te vas a quedar ahí por mucho tiempo.
00:43:09Espera.
00:43:10¿Qué hay del trato de 10 mil millones de dólares?
00:43:13¿Qué tú crees?
00:43:14Por supuesto que está anulado.
00:43:18Te lo dije, Iván.
00:43:21Todo lo que tienes, te lo di yo.
00:43:25No, no puede estar pasando.
00:43:27No eres la señorita Carrington.
00:43:29Tu apellido podrá ser Carrington, pero ella es mi exesposa.
00:43:32Estuvimos casados por siete años.
00:43:35Ella estaba en la cárcel justo la semana pasada.
00:43:38Y ahora, ¿resulta que es la heredera de la familia más adinerada del país?
00:43:43¡Todo esto es una estafa!
00:43:46No nos vas a engañar con estas tonterías.
00:43:49Ella no es más que una farsante recién salida de prisión.
00:43:53Y está tratando de acostarse con todos para llegar a la cima.
00:43:57¡Maldita puta!
00:43:59¡No hay forma de que seas la señorita Carrington!
00:44:01Pero el equipo de seguridad se dijo que solo obedecen a la heredera Carrington.
00:44:06Eso es porque mi querida exesposa me engañó y se acostó con el señor Hawthorne.
00:44:13Ellos han estado trabajando juntos para arruinar mi trato con los Carrington.
00:44:18Así que de eso se trata todo esto.
00:44:21¿Y ahora qué, Nicole?
00:44:23Solo admite que hiciste todo esto para recuperarme.
00:44:28Y tal vez...
00:44:30Te perdone.
00:44:36¡Maldito desgraciado!
00:44:48Señor Carrington.
00:44:50¿Cómo te atreves a insultar a mi hija?
00:44:57¿Cómo te atreves a insultar a mi hija?
00:45:00Yo no lo hice, señor.
00:45:01Mi hija Nicole Carrington sacrificó toda su fortuna familiar para apoyar tus negocios.
00:45:07Para proteger tu...
00:45:10frágil ego.
00:45:12Te dio a tu dulce hija, Grace.
00:45:14¿Y cómo le devuelves el favor?
00:45:20¿Apoyando a una víbora mentirosa?
00:45:22Que la mandó a prisión.
00:45:24Y la insultó.
00:45:25En su propio banquete familiar.
00:45:27Iba a darte ese contrato por 10 mil millones porque...
00:45:39...mi hija te amaba tanto.
00:45:41Pero ahora...
00:45:42...no recibirás nada.
00:45:45¡Oh, Dios mío!
00:45:46Entonces, ella sí es la señorita Carrington.
00:45:48La heredera multimillonaria.
00:45:50Todo está arruinado.
00:45:54Humillé a la heredera de la familia más adinerada del país.
00:45:58Estoy acabada.
00:46:01¡No obtendrás nada!
00:46:08Papá.
00:46:09Papá.
00:46:10Oye, ve a descansar.
00:46:11Está bien, yo me encargo.
00:46:13¿Cómo puede ser esto?
00:46:16Mi querida hija.
00:46:18Te han tardado muy mal.
00:46:20Damas y caballeros.
00:46:24Anuncio que mi hija Nicole Carrington...
00:46:26...es la única heredera...
00:46:28...de los miles de millones de la fortuna Carrington.
00:46:31Y es la nueva CEO...
00:46:34...del grupo Carrington.
00:46:36Ahora, por favor...
00:46:38...todos...
00:46:41...levanten sus copas...
00:46:45...y ayúdenos...
00:46:46...a celebrar este momento...
00:46:47...por la celebración de Carrington.
00:46:50Owen y esas personas no tienen vergüenza.
00:47:03¿Tien vergüenzas?
00:47:04No puedo creer que humillarán así a la heredera.
00:47:07Están acabados en California.
00:47:09¿No?
00:47:10¿En este país?
00:47:21¡Suéltame!
00:47:21¡Déjame!
00:47:22¡Suéltame!
00:47:22No, no me iré así.
00:47:27¡Quiero mis 10 mil millones de dólares!
00:47:29¡Ya basta, maldita loca!
00:47:31Nunca volveré a trabajar para la corporación Carrington.
00:47:34¡Quiero mis 50 millones de vuelta ahora!
00:47:37Ni lo sueñes.
00:47:38Todo es tu culpa.
00:47:39Si no fuera por ti, no hubiera perdido mi trabajo.
00:47:41¡Estás jodidamente loco!
00:47:43¡Ojalá nunca te hubiera conocido!
00:47:46¿Cómo?
00:47:47¿Puede ser Nicole la heredera del grupo Carrington?
00:47:51¡La acabas de abandonar!
00:47:54¡Es una asquerosa rata de alcantarilla!
00:48:00¡No me toques!
00:48:02¡Déjame en paz!
00:48:03¡Ethan!
00:48:04¿A dónde vas?
00:48:06¿Y qué hay del contrato de los 10 mil millones?
00:48:08¡Te dejé aprovecharte de mí durante 7 años!
00:48:23¿Quién eres tú para dejarme?
00:48:25¿Y quién eres tú para quitarme a mi hija?
00:48:27¿Quién es esta heredera secreta?
00:48:30Estoy segura de que el señor Carrington tiene preparada una gran entrada para ella.
00:48:34¿Quién es esta heredera secreta dispuesta a renunciar a la fortuna familiar durante 7 años?
00:48:41¿Por qué haría eso?
00:48:43¡Felicidades, señor Carter!
00:48:44Acabas de perder a la única persona que alguna vez te amará.
00:48:48Damas y caballeros, anuncio que mi hija, Nicole Carrington,
00:48:52es la única heredera de los miles de millones de dólares de la fortuna Carrington.
00:48:57Y es la CEO del grupo Carrington.
00:48:59Mi ex-esposa es la heredera de la familia más adinerada del país.
00:49:09¡Espera!
00:49:10Aún hay tiempo.
00:49:13Tenemos a Grace, nuestra hija.
00:49:15¡Muero por la visita de hoy de la señorita Carrington!
00:49:23O sea, nos hicieron venir temprano solo para recibirla.
00:49:26¿Te lo imaginas?
00:49:27Si jugamos bien nuestras cartas con ella, podemos ascender más rápido.
00:49:32Un momento.
00:49:34¿Esa no es la ex-esposa de Ethan?
00:49:36Escuché que se convirtió en la amante de algún millonario.
00:49:40¡Guau!
00:49:41¿Ahora repartes comida?
00:49:43Parece que abrir tus piernas solo te llevo hasta aquí.
00:49:47Toma.
00:49:48Dame estos primeros y...
00:49:50Ve a comprar más.
00:49:51Vamos.
00:49:53¿Estás torda?
00:49:54Agárralo y apúrate.
00:49:55Esperamos a la señorita Carrington, perra.
00:49:57No lo arruines.
00:50:02Bueno, tengo una herramienta.
00:50:05¿Qué demonios haces?
00:50:06¡Detente ahora mismo!
00:50:09Mira este traje.
00:50:11Hecho a la medida.
00:50:12Me costó 10 mil dólares.
00:50:14¿Tú crees que a Nicole le gustará?
00:50:17Sí, ¿qué estás hablando?
00:50:19¿Se te olvidó que ella adquirió tu empresa?
00:50:22¿Por qué estás tan feliz?
00:50:24Desculpen la tardanza a todos.
00:50:28¿Qué demonios estás haciendo aquí?
00:50:31Lo sentimos, Ethan.
00:50:32Intentamos detener a esta perra.
00:50:33Sí, no queríamos que te molestara en tu reunión con la señorita Carrington.
00:50:37Ethan, encárgate de esto.
00:50:38¿Cómo permites que tu esposa convicta entre a la sala?
00:50:41Para evitar más malentendidos, por favor, escuchen.
00:50:45Porque de verdad, de verdad odio tener que repetirme.
00:50:49Soy Nicole Carrington, la nueva CEO del grupo Carrington.
00:50:53Y tengo el 51% de las acciones del grupo Carter.
00:50:56Y a partir de hoy, soy su jefa.
00:50:58¿Entendido?
00:50:59¿Por qué crees que Nicole compró tu empresa?
00:51:12Está tratando de vengarse de nosotros.
00:51:15¿Vengarse?
00:51:16Yo conozco a Nicole.
00:51:17Ella no haría eso.
00:51:18¿Estás loco?
00:51:21¿De verdad crees que ella te perdonaría después de todo lo que le hicimos?
00:51:27¿Después de herir a Grace y humillarla?
00:51:29¿O se te olvidó todo eso?
00:51:31Nicole tiene un buen corazón.
00:51:33Grace casi se ahoga en la fiesta de cumpleaños.
00:51:35Eso fue nuestra culpa.
00:51:36Le pediré perdón a Nicole y ella me perdonará.
00:51:40Lo sé.
00:51:41Ethan, ¿eres ingenuo o simplemente estúpido?
00:51:46Le rompiste el corazón.
00:51:47Te burlaste de ella y la mandaste directo a prisión
00:51:50cuando yo la incriminé por beber y lastimar a Grace.
00:51:53Espera.
00:51:55¿Qué quieres decir con que la incriminaste?
00:52:00Fuiste tú.
00:52:01¡Tú!
00:52:02¡La incriminaste!
00:52:04Nicole nunca bebió.
00:52:05Fuiste tú quien encerró a mi hija en el auto y casi la mata.
00:52:08¡Tú!
00:52:09¡No conseguiste el contrato!
00:52:10¡Tú hiciste todo esto!
00:52:11Por favor, solo déjame ir.
00:52:16¿Sabes?
00:52:18¿Por qué te importa tanto esto ahora?
00:52:22Tú sabías que ella nunca bebía.
00:52:25Ella se defendió.
00:52:26Y eso no te detuvo de mandarla directo a prisión.
00:52:30¿O sí?
00:52:30Y ahora, de la gran nada,
00:52:33¿quieres actuar como el esposo cariñoso?
00:52:34Nicole no me habría pedido el divorcio
00:52:36si todo fuera un malentendido.
00:52:39¿Qué hiciste?
00:52:41¿Y qué?
00:52:42Puede que haya hecho algo.
00:52:44Solo le mostré una foto de tú y yo besándonos.
00:52:48¿De qué estás hablando?
00:52:49Yo nunca hice nada contigo.
00:52:50¿Cómo tomaste esta foto?
00:53:01Bueno, me di cuenta de que seguías enganchado con esa perra.
00:53:04Así que te drogué.
00:53:05Siempre confía en ti.
00:53:12Eras la mejor amiga de Nicole.
00:53:14¿Por qué me hiciste esto?
00:53:16¿A nosotros?
00:53:17¡Tú arruinaste a mi familia!
00:53:19Porque yo soy mucho mejor que ella.
00:53:23Y sabía que estabas a punto de firmar ese gran contrato.
00:53:25Así que sí, por supuesto.
00:53:27Quería una parte de eso.
00:53:28Es que Nicole lo tiene todo.
00:53:32Ella tiene el dinero.
00:53:34Y la familia.
00:53:36Y yo solo era un asistente.
00:53:38¡Estás loca, Elaine!
00:53:43¡Seguridad!
00:53:44¡Sacan a esta loca de aquí!
00:53:46No quiero volver a verte jamás.
00:53:49¡Suéltame!
00:53:51¡Ridículo!
00:53:59Entonces, ¿qué quieres almorzar hoy?
00:54:01No lo sé.
00:54:02Aún no lo pensé.
00:54:02Nicole.
00:54:03Ya sé la verdad.
00:54:05Fue Elaine.
00:54:06Ella me engañó.
00:54:07Ella.
00:54:08Ella nos engañó a todos.
00:54:10Vaya.
00:54:11Muy bien.
00:54:11Por fin lo descubriste.
00:54:13Felicidades.
00:54:14Nicole, por favor.
00:54:16Necesito hablar contigo.
00:54:17Señor Carter, soy su abogado.
00:54:19Puedes hablar conmigo.
00:54:25Hablaré con ella cuando me dé la gana.
00:54:29Es mi esposa.
00:54:30No.
00:54:31Ustedes se divorciaron, ¿recuerdas?
00:54:32Sigue siendo la madre de mi hija, Grace.
00:54:35De quien necesitamos hablar, por cierto.
00:54:37Nicole, resolveré este asunto con el señor Carter.
00:54:40Nicole, él no tiene voz aquí.
00:54:41Estoy más que calificado para manejar esto.
00:54:45¿Qué están haciendo estos dos?
00:54:48Nicole.
00:54:49Nicole.
00:54:49Demasiado lento, Damon.
00:54:55Solo se acta más efectivo, lo siento.
00:54:57Está bien, no les hagas caso.
00:54:59¿A qué?
00:54:59Gracias.
00:55:00Gracias.
00:55:01Nicole, ¿puedo por favor hablar contigo un momento?
00:55:04Por Grace.
00:55:09Damon, ¿me esperas afuera?
00:55:11Está bien.
00:55:11Estaré justo afuera.
00:55:14Gracias.
00:55:18Muy bien, Ethan.
00:55:20¿Qué era lo que querías hablar sobre Grace?
00:55:23¿Por qué ocultaste tu identidad todos estos años?
00:55:27¿Y qué tiene eso que ver con nuestra hija?
00:55:29Todo.
00:55:30Si no hubieras ocultado tu identidad, no te habría malinterpretado.
00:55:34Y Grace, habría vivido en un hogar lleno de amor.
00:55:36No, no, no, no, no.
00:55:37No fue mi identidad lo que nos destruyó.
00:55:41Fue tu traición y tu falta de vergüenza.
00:55:44¿Entiendes eso, cierto?
00:55:45Yo no te traicioné.
00:55:46Fue esa perra Elaine.
00:55:47Ella me engañó.
00:55:49No pasó nada entre nosotros.
00:55:52Tú eres la única mujer que he amado.
00:55:54Por favor, dame una oportunidad de demostrarlo.
00:55:58Muy bien.
00:55:58Ya que no estamos hablando de nuestra hija, me voy...
00:56:00Yo cometí un error.
00:56:03Te lastimé, te rompí el corazón, te llamé parásito.
00:56:06Pero ahora sé que todo lo sacrificaste por nuestra familia.
00:56:11¿De verdad?
00:56:12Te amo.
00:56:14Y lo digo en serio.
00:56:15Una oportunidad más.
00:56:22Grace solo tiene cinco años.
00:56:24Estoy seguro de que quieres que crezca con un padre, ¿verdad?
00:56:31Has vuelto a mis pies porque...
00:56:34Porque realmente crees que lo que hiciste estuvo mal.
00:56:39No por mi apellido, todo ese dinero, la fortuna.
00:56:43Por supuesto, nunca quise que lo nuestro terminara, Nicole.
00:56:49Ni siquiera me importa el dinero.
00:56:52Hasta puedo transferirte todas mis cuentas y acciones si eso es lo que se necesita para demostrarte mi amor.
00:57:00Sabes, es muy difícil creer una sola palabra de lo que dices.
00:57:06Cuando fui incriminada, cuando me golpearon en esa prisión, cuando tú me desechaste, no vi amor en ti en ese momento.
00:57:20Cometí un gran error, pero puedo corregir mis errores con amor, por favor.
00:57:35¡Nicole!
00:57:36Frío, ¿verdad?
00:57:39¿Cómo se siente eso?
00:57:40¿Duele?
00:57:41Puede que logres quitarte esta mancha, Ethan, pero ¿alguna vez vas a olvidar realmente ese sentimiento?
00:57:46¿Esa humillación?
00:57:47No, ¿verdad?
00:57:49Nicole, voy a hacer que vuelvas a mí.
00:57:52Recuerda, recuerda mis palabras.
00:57:57Si quiero algo, lo conseguiré.
00:58:00Mientras haya un lazo entre nosotros, volverás a estar a mi lado.
00:58:09¡Oh!
00:58:10¿Qué quieren ustedes dos?
00:58:12Perdón que no les traje café hoy.
00:58:14Oh, he entendido más, señorita Carrington.
00:58:16Solo venimos a darle un mensaje de Ethan.
00:58:18Quiere verla en la sala de conferencias.
00:58:20Está bien.
00:58:31Llegaste.
00:58:34¿Qué está pasando?
00:58:36No intentes hacerte el misterioso.
00:58:37No tengo tiempo para esto ahora, ¿de acuerdo?
00:58:39No te preocupes, estamos en el trabajo.
00:58:43No voy a hacer nada malo.
00:58:50Nicole, sé que no me creíste cuando te dije que renunciaría a mi dinero solo para recuperarte.
00:59:07Así que aquí está.
00:59:08Cada centavo que tengo es para ti.
00:59:12¡Guau!
00:59:25Cometí un error.
00:59:27Te hice daño.
00:59:28Ajá.
00:59:29Yo...
00:59:30te abandoné.
00:59:34Todo lo que tengo está sobre la mesa.
00:59:36Mira, todo lo que pido es otra oportunidad para recuperarte.
00:59:43Todo tu dinero, eso es todo lo que tienes para ofrecer.
00:59:49Por favor.
00:59:49¿En serio?
00:59:50Nicole, sé que no lo entiendes.
00:59:54Estaba harto de ser pobre, de no ser nadie.
00:59:58Así que el dinero era importante para mí.
01:00:03Por ti.
01:00:05Estoy dispuesto a renunciar a todo.
01:00:08¿Empezamos de nuevo?
01:00:10Piensa en todo lo que hemos vivido.
01:00:13Piensa en Grace.
01:00:15Creo que ambos sabemos que esto no es suficiente dinero para que yo te perdone.
01:00:21Parece que estás tratando de...
01:00:24de iniciar un fuego.
01:00:25También lo sientes, ¿verdad?
01:00:29La pasión.
01:00:30Sí, definitivamente.
01:00:33¿Qué te parece si hacemos esto más emocionante?
01:00:39¿No crees que es demasiado?
01:00:42No.
01:00:44Vamos.
01:00:47Solíamos hacer esto todo el tiempo, ¿no?
01:00:50Solíamos ser jóvenes, salvajes y divertidos.
01:00:54¡Qué excitante!
01:00:55Sí, excitante, sí.
01:00:58¿Quieres mi perdón?
01:01:00Ajá.
01:01:01Ajá.
01:01:03Gánatelo.
01:01:06Haré todo lo que quieras, bebé.
01:01:08Muy bien.
01:01:09Oh, sí, muy bien.
01:01:10Ah, sí.
01:01:11Sabes cómo relajarme.
01:01:14De eso estoy hablando.
01:01:16Muy bien.
01:01:17Vaya.
01:01:18¡Guau!
01:01:18Déjame tomar el control, ¿sí?
01:01:21Sí, sí.
01:01:22Damon ya perdió, ¿eh?
01:01:24Ajá.
01:01:25Oh, cariño.
01:01:28Nicole.
01:01:28Nicole.
01:01:28¡Mierda!
01:01:42Nicole.
01:01:44Pensé que teníamos reunión ahora.
01:01:46Sí, sí, la tenemos.
01:01:48Ustedes pueden adelantarse.
01:01:49Yo iré por algo.
01:01:50¿Qué están mirando?
01:02:14Todos afuera.
01:02:16¡Fuera!
01:02:16Esperen, esperen, esperen, esperen.
01:02:21Necesito la llave.
01:02:23Necesito la maldita llave.
01:02:24Damon.
01:02:25Damon.
01:02:27Necesito la llave.
01:02:28Damon.
01:02:29Necesito la llave.
01:02:37Gracias.
01:02:42Él no intentó nada, ¿o sí?
01:02:44No, Dios, no.
01:02:45No, siempre estoy alerta con él.
01:02:48Señor abogado, mi ex esposo acaba de acosarme en mi lugar de trabajo.
01:02:52¿Te importaría llamar a la policía y presentar un informe?
01:02:55Ya me encargo, señorita CEO.
01:02:58Gracias.
01:03:04Mierda.
01:03:06Ethan Carter.
01:03:08Estás arrestado por acoso sexual en el lugar de trabajo.
01:03:10¿Qué?
01:03:12Vienes con nosotros.
01:03:13Yo, yo nunca he agredido sexualmente a nadie oficial.
01:03:17Esto es un error.
01:03:18Guárdalo para el jurado.
01:03:19Tomen el dinero, tomen el dinero.
01:03:21Hay dinero sobre la mesa.
01:03:22Hay dinero suficiente para los tres.
01:03:24Escuchen, tengo dinero.
01:03:26Mucho dinero.
01:03:30Pensé que me habías perdonado, Nicole.
01:03:32No, solo te estoy dando tu propia medicina.
01:03:34Ser traicionado y enviado a prisión por la persona que más amaste.
01:03:38¿Cómo se siente?
01:03:39No puedo ir a prisión.
01:03:40Se burlarán de Grace y voy a prisión.
01:03:43Dirán que ambos padres somos delincuentes.
01:03:45Grace es fuerte.
01:03:46Y valiente, no como tú.
01:03:49Cobarde egoísta.
01:03:51Hey, no te muevas.
01:03:56Protegeré a Grace, no te preocupes.
01:03:58Por favor.
01:03:59Vámonos.
01:04:07Sí.
01:04:10Estoy de humor.
01:04:11De hecho, de excelente humor.
01:04:13¿Sabes qué?
01:04:14Está decidido.
01:04:15Tienes que quedarte conmigo hasta que quede satisfecha.
01:04:20Estaré aquí hasta el final.
01:04:23Trato hecho.
01:04:24¿Acaso soy la mayor idiota del mundo?
01:04:30¿Sabes?
01:04:31Dejé a mi papá.
01:04:33Mi única familia.
01:04:34Durante siete años.
01:04:36¿Para qué?
01:04:39¿Por un bastardo egoísta que me mandó a prisión?
01:04:44A prisión él hizo eso.
01:04:46Y ni siquiera pestañó.
01:04:47No le importó.
01:04:49No sé cómo voy a mirar a mi papá otra vez.
01:04:52Fui una estúpida.
01:04:53Nicole, ya volviste.
01:04:57Es lo único que importa.
01:05:01Gracias.
01:05:03Me alegra mucho que sigas siendo mi amigo después de todos estos años.
01:05:07Por supuesto.
01:05:10Bueno, suficiente de eso.
01:05:14¿Qué hay de nuevo contigo?
01:05:16¿Tienes a alguien especial en tu vida?
01:05:18No.
01:05:19Estoy soltero.
01:05:20Ah, la chica que amaba se fue y se casó con un imbécil hace siete años.
01:05:27¿Siete años?
01:05:28Sí.
01:05:29¿Qué?
01:05:29Por favor, pero si eres un chico tan guapo.
01:05:32¿Cómo pudo hacer eso?
01:05:34Oh, vaya.
01:05:36Supongo que los dos tenemos lo nuestro.
01:05:38No es tan malo.
01:05:39Quiero decir, ella está de vuelta ahora.
01:05:42Creo que tengo una oportunidad.
01:05:44Espera.
01:05:47Espera.
01:05:48Podría ser.
01:05:52Oh, creo que estoy un poco borracha.
01:05:56Así que yo...
01:05:58Oh, cuidado.
01:06:02Creo que has bebido demasiado.
01:06:04Sí.
01:06:08Sí, estoy...
01:06:10Creo que estoy un poco borracha.
01:06:13Probablemente debería irme a casa, pero es solo que está lejos, ¿sabes?
01:06:17Oh, no, tú solo duerme en mi cama.
01:06:19Yo dormiré en el sofá.
01:06:20Está bien, de verdad.
01:06:22Oh, bien.
01:06:25Quizás me equivoqué.
01:06:26Qué lástima.
01:06:44Qué chico tan lindo.
01:06:47Este cuaderno, ¿por qué se me hace tan familiar?
01:06:56¿Mi cuaderno de la universidad?
01:07:09¿Qué es esto?
01:07:10Delmón, devuélvelo.
01:07:12Hablo en serio.
01:07:12No estoy jugando.
01:07:13¿Los abogados con traje son sexys?
01:07:15¿Qué?
01:07:16Espero poder besar a un abogado atractivo y sexy algún día.
01:07:20¿Qué?
01:07:21¿Y por qué no puedo besar a un abogado sexy y rico algún día?
01:07:24¿Cuántos chicos quieres besar?
01:07:26¿Qué?
01:07:27¿Es por esto que todos tus profesores te mandan a rehacer tus trabajos?
01:07:31No.
01:07:32Ya está, ya está.
01:07:34Yo voy a confiscar esto.
01:07:35¿Pasa qué?
01:07:35Voy a confiscar esto.
01:07:36Es mío.
01:07:38Eres un cretino.
01:07:40Devuélvemelo, Damon.
01:07:48¿Qué?
01:07:54¿Qué haces aquí?
01:07:57Me asustaste.
01:07:58Solo vine a buscar mi pijama para vestirme.
01:08:01No esperaba que estuvieras leyendo mis cosas.
01:08:04Espera, disculpa.
01:08:04Creo que te refieres a mis cosas.
01:08:06Ese es mi cuaderno de la universidad.
01:08:07De hecho, devuélvemelo.
01:08:08¡Devuélvelo!
01:08:09Supongo que lo necesito más que tú.
01:08:20Está bien.
01:08:21Solo voy a buscar tu pijama para que te puedas ir, ¿de acuerdo?
01:08:24Ahora que estoy aquí, ¿crees que yo cuento como un abogado atractivo, musculoso y sexy?
01:08:46Sí, sí, por supuesto que sí.
01:08:51Entonces, ¿no quieres besarme?
01:08:54Entonces, ¿no quieres besarme?
01:09:12Dios, me vuelves loco.
01:09:14Dios, me vuelves loco.
01:09:24¿Acaso me dieron una paliza ayer?
01:09:45Carajo, carajo, carajo.
01:09:47Me acosté con mi mejor amigo.
01:09:49No, no, no, no, no, no.
01:10:03Para, para, Nicol.
01:10:05Para.
01:10:05Tengo que admitir que él es realmente atractivo.
01:10:35Me fui temprano al trabajo.
01:10:51Tenía una reunión.
01:10:54¿Crees que puedes escaparte de mí tan fácilmente, señorita Nicole Carrington?
01:10:58Bueno, han pasado días y no he sabido nada de Damon.
01:11:10¿Está avergonzado?
01:11:12Señorita Carrington todavía está en casa.
01:11:15Hoy es el evento familiar en la escuela de Grace.
01:11:17¿Qué?
01:11:19Grace nunca me dijo nada sobre eso.
01:11:20Su maestra tampoco.
01:11:21Tenemos que apurarnos.
01:11:22Está bien.
01:11:26No irás a la presentación familiar.
01:11:28Ni siquiera tienes papá.
01:11:30Yo sí tengo papá.
01:11:33Ni siquiera tienes papá.
01:11:35Yo sí tengo papá.
01:11:37Mentirosa.
01:11:38Nunca he visto a tu papá.
01:11:40Así es.
01:11:42Oigan.
01:11:43¿Qué le están diciendo a mi hija, mocosos?
01:11:45Papi.
01:11:46Discúlpense ahora mismo.
01:11:50Lo siento.
01:11:50Perdón.
01:11:51Fui malo.
01:11:57Gracias, tío.
01:11:59¿Ensayaste para la presentación en casa?
01:12:01Por supuesto.
01:12:03Tomo las órdenes de la princesa.
01:12:04Muy en serio.
01:12:05Muy bien.
01:12:14¿Están listos?
01:12:15Uno.
01:12:16Dos.
01:12:17Tres.
01:12:18Tres.
01:12:18Hoy estoy volviendo a casa.
01:12:23Estoy volviendo a casa por ti.
01:12:30Hoy estoy volviendo a casa.
01:12:35Estoy volviendo a casa por ti.
01:12:40Hoy estoy volviendo a casa.
01:13:11¿Está bien?
01:13:14Hola.
01:13:16Digan whisky.
01:13:17Whisky.
01:13:22Mami, entra primero.
01:13:24Tengo que hablar con el tío Damon.
01:13:27¿Qué?
01:13:28No.
01:13:29¿Desde cuándo se volvieron tan cercanos?
01:13:30¿Eso es un secreto entre el tío Damon y yo?
01:13:33Sí.
01:13:33La enviaré adentro apenas terminemos.
01:13:36No te preocupes.
01:13:37Ahora ve.
01:13:38Está bien.
01:13:39Ya me voy.
01:13:40Tío Damon, quieres salir en una cita con mi mami, ¿verdad?
01:13:50Yo sé que la amas.
01:13:52Quiero ayudarte.
01:13:54Yo...
01:13:54Yo no solo quiero tener una cita con tu mami.
01:13:58Si te parece bien, ¿me darías el honor de ser tu papá, Grace?
01:14:02Tío Damon, de verdad quiero que seas mi papi.
01:14:10El cumple de mami se acerca.
01:14:12Y sé que esto es su deseo de cumple también.
01:14:14Bueno, entonces tendré que pedirle a la señorita Grace ayuda con la señorita Carrington.
01:14:21Promesa de meñique.
01:14:22Sí, lo hice.
01:14:33¡Feliz cumpleaños, mami!
01:14:34¡Feliz cumpleaños, mami!
01:14:34¿Qué deseaste?
01:14:36Solo deseé que tú seas feliz y saludable.
01:14:39Eso es todo lo que...
01:14:40¡Eres la mejor mami del mundo!
01:14:42¡Gracias!
01:14:45¿Qué? ¿A dónde vamos?
01:14:46Solo sígueme, mami.
01:14:47Tengo un regalo sorpresa.
01:14:49¿Tú qué?
01:14:52Está bien.
01:15:03Sígueme, mami.
01:15:06Oh, Grace.
01:15:08¿Tú hiciste todo esto?
01:15:09Sí, mami.
01:15:12¡Oh, está hermoso!
01:15:13¡Gracias!
01:15:15¡Guau!
01:15:16Ahora cierra los ojos y te diré cuál es el regalo sorpresa.
01:15:20¿Cierro los ojos?
01:15:21Está bien.
01:15:22Ojos cerrados.
01:15:23¿Qué está pasando?
01:15:25Y ahora...
01:15:25Quiero invitar a mami a bailar.
01:15:28¿Quieres que baile contigo con los ojos cerrados?
01:15:31Así es.
01:15:32Yo te guío.
01:15:33Está bien.
01:15:34De acuerdo.
01:15:35Está bien.
01:15:35¿A dónde vamos?
01:15:42Feliz cumpleaños, Nicole.
01:15:58Gracias.
01:15:58Entonces, ¿qué es todo esto?
01:16:03¿Vas a explicar?
01:16:04Bueno, o sea, tú nunca explicaste esa noche después de que te fuiste.
01:16:09Lo sé, lo sé, lo siento.
01:16:11Es solo que...
01:16:12Acababa de enterarme de que alguien sentía algo por mí y no...
01:16:19No sabía cómo reaccionar.
01:16:21¿Por qué?
01:16:22¿Será que no te gusta ese alguien?
01:16:25No, no, no, no, no, claro que sí, es solo que...
01:16:29No sé, ¿no crees que es raro que dos mejores amigos sean algo más?
01:16:35Desde el momento en que te conocí, Nicole, supe que nunca quise ser solo tu amigo.
01:16:43¿Desde que me conociste?
01:16:45Sí.
01:16:45Damon, hemos sido amigos desde que éramos niños.
01:16:48Nunca dijiste nada.
01:16:50Lo sé y lo pienso todos los días, Nicole.
01:16:54Es solo que pienso en cuando éramos jóvenes y fui un idiota.
01:17:00Nunca me atreví a dar el paso y...
01:17:03Tal vez si lo hubiera hecho, podríamos haber pasado los últimos siete años juntos.
01:17:10¿Así que me estás pidiendo la mano ahora?
01:17:13Sí, sí, así es.
01:17:16Pero sé que tu matrimonio acaba de terminar y lo mucho que te ha dolido.
01:17:21Y no me corresponde decirte cómo o cuándo superar ese dolor.
01:17:30Solo necesito que sepas que no hay nadie más para mí que tú.
01:17:37No hay nadie más para mí que tú.
01:17:47Yo me acabo de dar cuenta.
01:17:50Te convertiste en abogado por mí.
01:17:52¿Qué?
01:17:53¿Qué es?
01:17:54Espera, devuélvelo.
01:17:55¿Besar a un abogado atractivo y sexy?
01:18:00¿Otra vez con eso?
01:18:01Sí, Damon.
01:18:04Tu sueño era besar a un abogado atractivo y sexy.
01:18:07¿Qué se suponía que hiciera?
01:18:08Yo solo era un nerd.
01:18:10¿Quién cambia toda su carrera por una broma tonta?
01:18:14¿Quién hace eso?
01:18:15Bueno, no importa en qué me haya convertido en esta vida.
01:18:23Hay algo que nunca ha cambiado.
01:18:26Soy todo tuyo.
01:18:29Siempre lo he sido.
01:18:30Y siempre lo seré.
01:18:32Después de esa noche...
01:18:48He pensado en este momento por mucho.
01:18:53Mucho tiempo.
01:18:56¿Y?
01:18:59¿Y?
01:19:02Yo también te amo.
01:19:03No, no, no, no, no, no, no, no.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended