Skip to playerSkip to main content
[Doblado ES] No Me Extrañen Cuando No Esté en Español
#shortfilm #reelshort #dramabox #short #kalostv #shortdrama #fyp #film #shortmax #tv #movie #movies #reelshorts #romance #lovestory #miniseries #emotional #couplestory #viraldrama #trendingfilm
Transcript
00:00:00Three years ago, I lost my parents in a accident. Sandra Miller, my mother, was the one who
00:00:09me welcomed. She gave me a home with her loved ones, the brothers Miller. I felt loved with
00:00:16her love. We were inseparables. For me, they were my older brothers. And sometimes, even
00:00:23more than that. Sandra laughed with that one day I would have met with one of them. And
00:00:28honestamente, parte de mí esperaba que tuviera razón. Feliz cumpleaños, Daisy. ¿Qué
00:00:32esperas? Ven aquí. Oh, Caleb, Dylan, me trajeron un pastel de cumpleaños. Pero todo cambió
00:00:44cuando Lola se mudó. ¡Feliz cumpleaños, Lola! Todos creen que es inocente, pero yo veo
00:00:51su verdadera cara. Feliz cumpleaños, Lola. ¿Qué haces aquí? ¿Qué hace ella aquí?
00:00:58Me prometieron que pasaríamos nuestros cumpleaños juntos. También es mi cumpleaños. ¿No podemos
00:01:03celebrar un poquito? ¿En serio? ¿Arruinas la fiesta de Lola solo porque no planificamos
00:01:09nada para ti? ¡Madura, Daisy! Lola nunca ha tenido nada así en su vida. Déjala
00:01:14tener su momento, por una vez. Caleb, Dylan, está bien. No entiendo. Solo
00:01:20soy la hija de la sirvienta. Ahí va de nuevo. Daisy me ha odiado desde el comienzo y si de verdad
00:01:24le molesta, lo cancelaré. No, no, tú no eres el problema, ¿ok? Es
00:01:27ella. No todo se trata de ti. No estás invitada. Vete.
00:01:39Oigan, ¿esa no es Daisy? Lola me dijo que ella robó el dinero de las donaciones de la
00:01:43escuela. Y ya esté lo peor. Caleb, Dylan, no puedo respirar.
00:01:49Caleb, Dylan, vinieron. Gracias. Esto es increíble. Hay algo medianamente
00:02:19bueno para Lola y a ti te da un falso ataque de asma. No puedo creer que intentarás arruinar
00:02:23su día especial. ¿Yo intenté arruinar su día especial? Tú me sacaste para que ella
00:02:28tuviera su momento. Colapsé y ni pestañeaste. ¿Cómo puedo ser la chica mala?
00:02:35Siempre cambias las cosas. Hace meses que no tienes un ataque de asma. ¡Demonios, quizá
00:02:40ya ni tengas asma! Tú tienes esto. Y Lola nunca en su vida ha tenido una fiesta de cumpleaños.
00:02:47Se merecía este día y se lo arruinaste. Oye, ¿sabes? Lola ni siquiera comió pastel
00:02:52por preocuparse por ti. Ese es el tipo de persona que es ella. Entiendo que quizás estás
00:02:57acostumbrada a ser el centro de atención o que quizás desprecies a Lola por ser hija
00:03:01de una sirvienta. Pero ella es mejor que tú. Lola es genuina y tierna. Tú eres muy falsa
00:03:08y estamos hartos de eso. Eso no es cierto. Yo nunca...
00:03:12¡Déjate de tonterías! Dios, ¿no pensaste que lo descubriríamos? Todas las falsas
00:03:17sonrisas y los buenos gestos. Todo por un maldito cheque. Ninguno de nosotros elegirá
00:03:22a alguien como tú. Entiende. Es imposible amarte.
00:03:28¿Qué nos pasó?
00:03:44Hola, Daisy. Solo te llamo para avisarte que tu cama es súper cómoda. Y tu ropa... Bueno,
00:03:58creo que ambas podríamos decir que me queda mejor a mí. Espero que no te importe que a
00:04:03partir de ahora todo lo tuyo sea mío. ¡Ah! Y no olvides ver mis historias, ¿ok? Las publiqué
00:04:10solo para ti.
00:04:24Entiende. Es imposible amarte.
00:04:33Y así termina el para siempre. Tres años tirados a la basura por alguien que solo conocen
00:04:40hace seis meses. ¿Daisy?
00:04:50Tía Hailey, tenías razón sobre Nueva York. Quiero volver a Los Ángeles. Contigo, Yowell.
00:04:57Eso es maravilloso, cariño. No me queda nada. Ni nadie en este lugar.
00:05:05Lamento que no funcionara, cariño. Pero...
00:05:10Owen, se volverá loco cuando descubre que vas a regresar.
00:05:15Ese chico ha estado locamente enamorado de ti desde que eran niños.
00:05:20Siempre te ha apoyado. No como esos chicos de los Miller.
00:05:24Tu madre era como una hermana para mí, así que siempre tendrás un hogar conmigo, Yowell.
00:05:28Gracias, tía Hailey. Compraré un boleto en primera clase. Todo estará listo para cuando vuelvas.
00:05:35No se queden ahí. Preparen la habitación de invitados. Mi querida Daisy volverá a casa.
00:05:53En tres días me iré.
00:05:58¿Siquiera les importará?
00:06:00¿Qué?
00:06:05¡Ah! ¡Dios mío! ¿Estás bien?
00:06:22En realidad, así te ves bien.
00:06:27¿Qué mierda pasa contigo?
00:06:34¡Kayla y Dylan me regalaron esta ropa! ¡No puedes robar mis cosas!
00:06:38¡Oh, relájate! Tomé prestadas un par de tus cosas.
00:06:42¿No te lo había dicho?
00:06:44Todo lo que tienes será mío.
00:06:48Incluso los chicos Miller.
00:06:49Y ellos me lo darán todo, con una sonrisa en sus caras.
00:06:55¡No me toques!
00:06:57Perdiste tu oportunidad, ahora viene lo difícil.
00:06:59¡Ay, Daisy! ¡Por favor, no me pegues! ¡Por favor! Lamento arruinar tu ropa.
00:07:03¡Shh! ¡Shh!
00:07:05¿Qué mierda estás haciendo?
00:07:07Lola, ¿estás bien?
00:07:08Lo siento, no quise dañar tu ropa.
00:07:11Mi madre me pidió ayuda para lavarla.
00:07:13No te molestes, la arreglaré, lo prometo.
00:07:15No deberías lavar su maldita ropa.
00:07:18Daisy, ¿qué te pasa?
00:07:19Su madre es la sirvienta, pero no la trates así.
00:07:22No es lo que parece, no, no es así.
00:07:24Dios, ¿qué eres tan malvada?
00:07:26Discúlpate con Lola, ahora.
00:07:31No hice nada mal.
00:07:33¿Por qué debería disculparme?
00:07:36Está bien, chicos, es mi culpa.
00:07:38Solo quería ayudar a mi madre y terminé molestando a Daisy.
00:07:42No puedo hacer nada bien.
00:07:43No seas dura contigo misma.
00:07:45Pero, Daisy, si no te disculpas, puedes coger tu mierda y largarte de aquí.
00:07:51Oye.
00:08:06¡Bienvenida a casa, Daisy!
00:08:07Me alegra que estés aquí.
00:08:09Puedes quedarte para siempre.
00:08:10Ahora esta es tu casa, princesa.
00:08:19¿Entonces es todo?
00:08:22¿Acaso no recuerdan lo que dijeron la primera vez que vine hace tres años?
00:08:26Dijeron que siempre tendría un hogar aquí.
00:08:28Sí, y te estoy dando una opción.
00:08:30O te disculpas con Lola, o te largas de una vez.
00:08:33¡Basta!
00:08:39Todo está listo, cariño.
00:08:41Owen te recogerá en tres días.
00:08:43Y no te olvides, asegúrate de arreglar tus papeles de transferencia.
00:08:47¿Transferencia?
00:08:49¿Transferencia?
00:08:50¿A dónde vas, Daisy?
00:08:54¿Acaso escuché bien?
00:08:56Te recogerá.
00:08:57Transferencia.
00:08:58¿Vas a dejarnos?
00:08:59Además, ¿quién mierda, Owen?
00:09:00Vamos.
00:09:01Quizá le pagó a un actor para que fuera su nuevo hombre.
00:09:04Debe estar planeando algo para llamar nuestra atención.
00:09:07Es patético.
00:09:09¿Ves esta ropa?
00:09:11¡No mereces nada de esto!
00:09:13Daisy, vamos.
00:09:14No hagas una escena.
00:09:15Solo discúlpate y te perdonaremos.
00:09:21Está bien, Kayla.
00:09:23Dylan.
00:09:25Daisy puede recuperar su habitación.
00:09:27Yo solo regresaré al sótano, está bien.
00:09:29Espera.
00:09:30¿Te mudaste a mi habitación?
00:09:42Ya casi, ya casi.
00:09:44Está bien.
00:09:44Y es justo...
00:09:46¿Aquí?
00:09:47¿Aquí?
00:09:48Dime cuándo.
00:09:50¡Tadá!
00:09:51¡Sorpresa!
00:09:54Es hermosa.
00:09:56¿En serio es mi habitación?
00:09:58Espero que te guste el rosa.
00:10:01¿Te gusta?
00:10:03Te trajimos algo.
00:10:06Espero que te guste.
00:10:08¡Oh, Dios mío!
00:10:10¡Me encanta!
00:10:11¡Ah!
00:10:14Así que lo hicieron.
00:10:24Daisy.
00:10:29¿Puede tener cualquier habitación?
00:10:31¿Por qué la mía?
00:10:32Despierta, Daisy.
00:10:34¡Eres un parásito!
00:10:35¡Nosotros te dimos todo lo que comes, vices o tocas!
00:10:38Lola, por el contrario.
00:10:40De verdad se ganó su lugar aquí.
00:10:41Esto es lo que recibes por molestar a Lola.
00:10:43Soy el hijo de tu madrina.
00:10:46Es mi deber decirte lo que está bien y lo que está mal.
00:10:49¿Qué hilo?
00:10:50Dylan.
00:10:50Quizás esto ya fue muy lejos.
00:10:52No quiero interponerme en lo que tengan ustedes tres.
00:10:53No, está bien, Lola.
00:10:54Mereces la habitación más grande.
00:10:56¿Escuchaste eso, Daisy?
00:10:57Hablaste mal de Lola en nuestra espalda.
00:10:59Y aún así intenta protegerte.
00:11:01Te malcriamos.
00:11:02Y te convertiste en una mocosa malcriada.
00:11:05A partir de hoy, te mudarás al sótano.
00:11:08Recoge tu mierda.
00:11:09Y cuando por fin aprendas a tratar bien a la gente,
00:11:13entonces quizás puedas volver arriba.
00:11:15Eso no será necesario.
00:11:19Puede quedarse en mi habitación.
00:11:21Y con todas mis cosas lo regresaré todo.
00:11:25Hace mucho tiempo que sé que ya no tengo lugar en este hogar.
00:11:29¿Escuchaste eso, hermano?
00:11:31Todavía no lo entiende.
00:11:33No vamos a seguir tolerando esa actitud.
00:11:36En cuanto a tu obsesión de acosar a Lola,
00:11:40es mejor que no lo vuelvas a hacer.
00:11:44Tranquilo.
00:11:45Eso no pasará.
00:11:51¿Y qué significa eso?
00:12:00Daisy, Daisy, ¿qué mierda estás haciendo?
00:12:03Aquí está todo lo que pensaron que quería de ustedes.
00:12:16Todo el dinero, los regalos, el legado.
00:12:18Lo estoy regresando todo.
00:12:21No quiero nada de ustedes.
00:12:23Dios, eres demasiado dramática.
00:12:27¿Crees que estamos a mano solo porque regresas eso?
00:12:29Oye, basta.
00:12:31Está bien, no tienes que hacer una escena.
00:12:33Todo esto...
00:12:35es patético.
00:12:41Vamos, andando.
00:12:42Ya preparé tu habitación.
00:13:08La hice igualita cuando eras pequeña.
00:13:11Ah, ¿y ves esas flores?
00:13:13Son de Owen.
00:13:15Insistió en recogerlas él mismo.
00:13:17Nunca lo había visto recoger flores por ninguna otra chica.
00:13:20Margaritas,
00:13:22¿te acordaste?
00:13:27¿Caylo?
00:13:29¿Dylan?
00:13:32Es todo.
00:13:34Tal como lo querían.
00:13:35Oh, pero qué foto tan linda.
00:13:58Regrésala.
00:13:59Oye.
00:14:03Es solo una foto.
00:14:04¿Cuál es el problema?
00:14:09Estos recuerdos significan mucho para mí.
00:14:11Incluso si ya no significan nada para ustedes.
00:14:15Lola solo quería ver la foto.
00:14:18Oye, ¿por qué tienes que hacer tanto drama por todo?
00:14:20Lo siento mucho, Daisy.
00:14:22Yo...
00:14:23creo que solo estaba...
00:14:26celosa.
00:14:26Ustedes tres tienen muchos recuerdos juntos y...
00:14:30Caleb, Dylan y yo no tenemos una foto juntos.
00:14:32Podemos tomar unas ahora si quieres.
00:14:34¿En serio?
00:14:43Dios mío.
00:14:45¿Una Polaroid?
00:14:49¿Esto es para mí?
00:14:50¿Para quién más sería?
00:14:53Dijiste que querías decorar tu casillero con fotos.
00:14:56Y bueno.
00:14:58Solo recuerda.
00:14:59Esa cámara es solo para nosotros tres.
00:15:02Para nadie más.
00:15:03Vengan.
00:15:04Claro.
00:15:04Tomamos una foto.
00:15:09Esta la tomamos el día que me mudé.
00:15:11Y hasta después de tener ese ataque de asma.
00:15:19Se quedaron conmigo en el hospital por dos noches.
00:15:26Daisy.
00:15:27Ahora solo soy la chica que odian.
00:15:38Dijeron que éramos familia.
00:15:40Dijeron que esto significaba algo.
00:15:43Pero fue una mentira.
00:15:46Cada palabra.
00:15:48Cada promesa.
00:15:49Esa es Daisy y los chicos Miller.
00:15:50Pensé que eran cercanos.
00:15:51¿Tien dejarán de mantener a Daisy?
00:15:53Lo intenté.
00:15:54Dios, lo intenté.
00:15:59Pero ya no puedo seguir gritando para que me escuchen llorar.
00:16:05Daisy, para.
00:16:08Daisy, para.
00:16:19Daisy.
00:16:19No tenía idea que tomarme una foto con ellos te molestaría de esa forma.
00:16:26Si te haces sentir mejor, puedes abofetearme.
00:16:35¡Suelta mi mano!
00:16:44¡Lola!
00:16:44¡Lo siento mucho!
00:16:47No tenía idea de que la molestaría tanto.
00:16:52¿Yo?
00:16:57Él acaba...
00:16:58No puede ser.
00:17:02Oh, mierda.
00:17:03Espera, ¿qué mierda?
00:17:04Pensé que esos tres eran como bastante cercanos.
00:17:07¿No puedes verlo?
00:17:08Obviamente, Daisy se peleó con los hermanos Miller y ahora Lola es la chica del momento.
00:17:13Ah, ah, Daisy, yo...
00:17:15¿Acabas de golpearme?
00:17:21Tú, tú, tú empujaste a Lola primero.
00:17:24Yo, si no te hubieras pasado tanto de la raya, yo no me hubiera vuelto loco.
00:17:29Solo discúlpate con Lola y podremos terminar con todo esto, ¿está bien?
00:17:36No voy a disculparme.
00:17:38Oye, ¿qué te pasa?
00:17:39Si no fuera por nuestra familia, todavía estarías pudriéndote la calle.
00:17:42Quizás habría sido mejor.
00:17:44¡Pequeña malagradecida!
00:17:45Oye, ya basta.
00:17:47Ya basta.
00:17:50Yo me disculparé primero.
00:17:53No debía hacer eso.
00:17:55De verdad fue mi culpa.
00:17:57Lo siento.
00:17:58Ok, solo por favor, déjalo ir.
00:18:02Lola ha pasado demasiado.
00:18:05Siempre quisiste un gato, ¿verdad?
00:18:07¿Qué tal si te consigo uno?
00:18:08Está bien, te conseguiré el que tú quieras.
00:18:10¿Un gato?
00:18:17¿Quieres llevarla a casa?
00:18:20Le conseguiremos una mejor.
00:18:22Soy alérgica a los gatos.
00:18:26¡Qué gracioso!
00:18:28Ni recuerdas que soy alérgica a los gatos.
00:18:31Yo no quería un gato, Caleb.
00:18:34Quizás me confundiste con alguien más.
00:18:37¡Por Dios, ya basta!
00:18:38¿Qué intentas probarnos?
00:18:40Deja de probar nuestra paciencia.
00:18:42¡Entonces deja de hablarme!
00:18:44Ya me cansé de ser el segundo plato de nadie.
00:18:52¿Por qué esto se siente como que perderé algo que nunca recuperaré?
00:18:55¿Qué?
00:18:59Caleb.
00:18:59Caleb.
00:19:02Dylan.
00:19:06Los amé a los dos.
00:19:07Demasiado.
00:19:09Hubiera recibido un disparo por ambos.
00:19:11Y aún así me consideran la villana.
00:19:15Creo que es hora de que despertemos.
00:19:17Se acabó lo que teníamos.
00:19:20Y nunca lo recuperaremos.
00:19:27¡Toda una reina del drama!
00:19:29¡Sigue con esto y nos iremos para siempre!
00:19:31¡Sigue con esto y nos iremos para siempre!
00:19:35Regresará.
00:19:36Sí.
00:19:43Tía Sandra.
00:19:47Pensé que estarías en Europa por negocios hasta el próximo mes.
00:19:50Daisy, cariño.
00:19:52Tu tía me llamó y me contó que volverías a Los Ángeles.
00:19:55Así que me vine en el primer vuelo.
00:19:56¿En serio nos dejarás?
00:20:01Esto es porque he lo pidieron, ¿verdad?
00:20:04Sabía que algo andaba mal entre ustedes cuando me fui.
00:20:06Todo esto es mi culpa.
00:20:09Le prometí a tu madre que te cuidaría como si fueras mi hija.
00:20:13Y dejé pasar muchas cosas.
00:20:14No.
00:20:15No, no, no.
00:20:16Tú eres la mejor madrina que podría desear.
00:20:19Me trataste como familia desde el primer momento.
00:20:22Nunca lo olvidaré.
00:20:26Aquí hay algo que tenía ahorrado.
00:20:28No es mucho, pero quería dártelo como agradecimiento.
00:20:33Cariño, no hagas eso.
00:20:36No me vas a dejar de hablar por completo, ¿verdad?
00:20:39Solo quédate con el dinero.
00:20:40Sabes, siempre, siempre soñé que terminarías con uno de mis hijos, pero ahora lo veo.
00:20:45Esos dos idiotas no te merecen.
00:20:48Siempre fuiste muy buena para ellos, dulce princesita Daisy.
00:20:53Mereces algo mejor.
00:20:54Cariño, antes de darle tu corazón a alguien, asegúrate de haberte lo dado a ti primero.
00:21:08Lo prometo.
00:21:09¿Por qué?
00:21:16Ten.
00:21:1850 mil para ti.
00:21:19No, apeles.
00:21:21Solo tómalos.
00:21:22Úsalos para empezar la vida que mereces tú.
00:21:24Tienes a alguien esperándote en Los Ángeles, ¿cierto?
00:21:26Owen Gray.
00:21:29Quizás algún día olvides a los idiotas de mis hijos.
00:21:32¿Y quién sabe?
00:21:33Quizás tú y Owen empiecen a salir.
00:21:36¿Salir con quién?
00:21:36¿Quién?
00:21:36Mamá, ¿con quién estás saliendo, Daisy?
00:21:46No es su problema.
00:21:48A ustedes no les interesa Daisy en lo absoluto.
00:21:50¿Volviste a acusarnos con mamá?
00:21:52¿Te haces la víctima?
00:21:53Mamá, no escuches nada de lo que diga, ¿está bien?
00:21:56La fiesta de cumpleaños fue porque se lo merecía.
00:21:59¿Y la habitación?
00:21:59Bueno, eso fue un castigo.
00:22:01Daisy se lo buscó ella sola.
00:22:03Sí, Lola es una chica buena.
00:22:04Solo intentábamos cuidarla.
00:22:05Es todo.
00:22:07No creerás todo lo que te cuenta Daisy, ¿verdad?
00:22:09Daisy no dijo nada.
00:22:11Dios, ustedes son muy estúpidos.
00:22:13Daisy, nunca quise interponerme entre tú, Kayla o Dylan.
00:22:17No le digas esas cosas a la señora Miller solo para ser...
00:22:20Ya cállate.
00:22:21Dejar que tu madre te trajera aquí fue un error.
00:22:24Mamá, eso no es justo.
00:22:26Ok, no sé qué te dijo Daisy, pero te equivocas sobre Lola.
00:22:29Bueno, sé que es la hija de la sirvienta, pero eso no está con nosotros.
00:22:33A ella, en verdad le importa esta familia.
00:22:35¿Le importa?
00:22:37No estoy ciega como ustedes dos.
00:22:39Daisy es la única a la que realmente le importan ambos.
00:22:42¿De verdad?
00:22:51¿Por qué solo está tras nuestro dinero?
00:22:53Mírala, recibe otro cheque de ti.
00:22:54Exacto, y no olvidemos las rabietas, ¿ok?
00:22:59Y las mentiras que nos dijo.
00:23:00Sin mencionar cómo molestó a Lola.
00:23:03No me importa lo que diga.
00:23:05Ella no es mi hermana.
00:23:06¿Qué demonios les pasa a ustedes?
00:23:08¿Se volvieron completamente locos?
00:23:10Mamá, Lola no es la villana aquí.
00:23:12Que no se te meta Daisy en la cabeza.
00:23:13Son unos bastardos desagradecidos.
00:23:16No me llamen mamá.
00:23:17No tengo hijos estúpidos como ustedes.
00:23:20¿Y ella?
00:23:20¡Saquen a esa víbora de mi casa!
00:23:24Señora Miller...
00:23:25¡Que salgas!
00:23:29Vamos.
00:23:34Mejor cuídate.
00:23:36Esto aún no acaba, Daisy.
00:23:43Daisy, cariño.
00:23:44Lo siento.
00:23:46Lo siento muchísimo.
00:23:47No, esos dos idiotas te trataron muy mal.
00:23:51No te mereces nada de eso.
00:23:53No es tu culpa.
00:23:54Ahora viste por qué debo irme.
00:23:56Ya no puedo quedarme en este lugar.
00:23:59Lo sé, cariño.
00:24:00Prométeme que te cuidarás cuando llegues a Los Ángeles.
00:24:04Y llámame seguido.
00:24:05Lo haré.
00:24:06También te visitaré.
00:24:08Hoy es mi último día de escuela.
00:24:10La transferencia ya fue aprobada.
00:24:13Me iré después de esto.
00:24:14Daisy.
00:24:21Daisy.
00:24:24Ya dije que lo sentía.
00:24:26¿Por qué tuviste que ir con la señora Miller?
00:24:28¿Qué más quieres de mí?
00:24:29¿Podemos parar?
00:24:31Estoy cansada.
00:24:32Solo déjame en paz.
00:24:33¿No te lo advertí?
00:24:34Dije que te arrepentirías y vuelves a meterte con Lola.
00:24:36¿Ok?
00:24:37Habíamos dejado pasar esa mierda.
00:24:39¿Y fuiste a acusarnos con mamá a nuestras espaldas?
00:24:41Eso es bajo, Daisy.
00:24:43¡Muy bajo!
00:24:49¡Daisy!
00:24:50¡Mi pierna!
00:25:11¡Ay, mi pierna!
00:25:12¡Ay, mi pierna!
00:25:12¡Oh, por Dios!
00:25:16Daisy, ¿estás bien?
00:25:19Te lo merecías.
00:25:22¡Lola!
00:25:23¿Qué te pasa?
00:25:24¿Por qué la empujaste?
00:25:25¡Intentaba ayudarte!
00:25:27¡Daisy!
00:25:28Sé que me odias.
00:25:30Pero teníamos que llegar a esto.
00:25:32¿Ah, no quieres que me vaya?
00:25:34Quizás solo deba desaparecer.
00:25:37No puedo creer que me la creyera de nuevo.
00:25:41Digo, incluso ahora.
00:25:42¡Estás cambiando todo!
00:25:43Lo siento.
00:25:44No debí haberle creído.
00:25:47¡Levántate y discúlpate con Lola!
00:25:49Lo repetiré por última vez.
00:25:52¡Yo nunca me disculparé con Lola!
00:25:57¡Jamás!
00:25:59¡Ay, por favor!
00:26:00¿Ah, no?
00:26:06¡Que te sirva de lección!
00:26:08¡Y nunca lo olvides!
00:26:09Oye, ya basta.
00:26:12Creo que la clase está por comenzar.
00:26:14Así que solo, vayámonos de aquí.
00:26:15Vamos.
00:26:19¡Que te sirva de lección!
00:26:21¡Y nunca lo olvides!
00:26:23No te preocupes.
00:26:26Nunca olvidaré lo que pasó hoy.
00:26:30Ninguno de nosotros elegirá a alguien como tú.
00:26:32Entiende.
00:26:33Es imposible amarte.
00:26:35Eres un parásito.
00:26:37Nosotros te dimos todo lo que comes.
00:26:38¿Vistes o tocas?
00:26:48Te lo merecías.
00:26:49Incluso ahora, estás cambiando todo.
00:27:03Al fin.
00:27:05Un minuto más y llamaba a emergencias.
00:27:07Gracias.
00:27:09Señora Sterling.
00:27:11¡Ay!
00:27:12¿Qué fue lo que te pasó, niña?
00:27:14¿Ah?
00:27:15Estás llena de moretones.
00:27:16Tu pierna es un desastre.
00:27:18Y el azúcar en tu sangre está demasiado bajo.
00:27:20¿Siquiera estás comiendo?
00:27:21Estoy bien.
00:27:22Mira, no sé qué sucede con tus amigos, pero esto no está bien.
00:27:30Tienes suerte que la pierna no esté rota.
00:27:34Pero si no cuidas de ti misma, las cosas serán mucho peor.
00:27:39¿Entiendes?
00:27:39Sí.
00:27:41Gracias, señora Sterling.
00:27:43Ok.
00:27:44Ok, buscaré unas muletas.
00:27:46¿Qué quieres?
00:27:46¿Qué quieres?
00:28:00Solo vine a ver lo patética que te ves.
00:28:09Pero te ves mucho peor de lo que esperaba.
00:28:14¡Para!
00:28:21¿Qué mierda pasa contigo?
00:28:23Estás triste porque yo tengo a Caleb y a Dylan en la palma de mi mano.
00:28:26Solo déjame en paz.
00:28:29Además, me iré pronto.
00:28:30Y nunca me verás otra vez.
00:28:32¿Ah, sí?
00:28:33¿A dónde vas?
00:28:34¿A dónde podrías ir?
00:28:36A donde sea.
00:28:37Siempre y cuando no te vea más la cara.
00:28:39Así que lo admites.
00:28:41Yo gano.
00:28:42Y tú pierdes.
00:28:45No celebres todavía a Lola.
00:28:48Dylan y Caleb no son tan tontos como crees.
00:28:51Algún día verán tu verdadera cara.
00:28:53Y cuando llegue ese día, será el fin para ti.
00:28:56¡Eres una perra!
00:29:00¡Suéltame, por favor!
00:29:02No, Daisy.
00:29:03No te hagas la víctima cuando te lo dieron todo.
00:29:05¡Era todo lo que yo quería!
00:29:10¡Oh!
00:29:11¿Esto?
00:29:12¿Tu cosita mágica para el asma?
00:29:16¡Dámelo!
00:29:17¡Dámelo!
00:29:19¡Dámelo!
00:29:20¡Por favor!
00:29:21¿Lo quieres?
00:29:22Entonces ruega, Daisy.
00:29:24¡Muéstramelo desesperada que realmente estás!
00:29:34¡Por favor!
00:29:36¡Por favor!
00:29:37¡Por favor!
00:29:40¡Oh!
00:29:41¡Mírate!
00:29:42Tan desesperada y débil como toda una triste perrita callejera.
00:29:47Debiste haber muerto junto a tus padres.
00:29:51¡No!
00:29:52¡No!
00:29:54¡No!
00:29:54Nunca tuviste una oportunidad de que Caleb y Dylan te amaran.
00:30:04Son míos.
00:30:05¿Ok?
00:30:06Solo míos.
00:30:10¡Lola!
00:30:13¡Daisy!
00:30:14¿Por qué me empujaste?
00:30:15Solo intentaba pasarte tu inhalador.
00:30:17¿Estás bien?
00:30:18Daisy, ¿qué te pasa?
00:30:21Lola solo intentaba venir a ver cómo estabas y la atacaste otra vez.
00:30:24Dios, después de todo este tiempo, no aprendes tu maldita lección.
00:30:28Yo solo, de verdad, no pensé que podrías caer más bajo.
00:30:31Daisy, ¿desde cuándo te volviste tan cruel?
00:30:34Ya ni te conozco.
00:30:37Yo...
00:30:37No tengo nada más que decir.
00:30:40Por favor, solo váyanse.
00:30:54Sí.
00:30:56Soy malvada.
00:30:58¿Contentos?
00:31:00Yo empujé a Lola así de fuerte con mi tobillo fracturado.
00:31:04¿Y mi inhalador?
00:31:08Se cayó al suelo y se rompió solo, por supuesto.
00:31:13Oh, espere.
00:31:16No tengo asma.
00:31:18¿No había dicho eso?
00:31:20¿Por qué su inhalador estaba así en el suelo?
00:31:23¿Qué está pasando aquí?
00:31:26¿Estás bien?
00:31:28Si ustedes no están lastimados o enfermos,
00:31:31entonces salgan de mi oficina y regresen a clases.
00:31:34Hablaré con sus maestros.
00:31:37Váyanse.
00:31:47¿Hola, Owen?
00:31:49Daisy.
00:31:51No sé qué pasa, pero...
00:31:53no puedo quitarme esta sensación del estómago.
00:31:56Así que volé a Nueva York.
00:31:57Iré a buscarte a la escuela ahora.
00:31:59Gracias, Owen.
00:32:04¿Por qué estacionaste?
00:32:19Porque Daisy está lastimada.
00:32:22Vamos a buscarla y llevemos la casa.
00:32:24¿Qué le pasa?
00:32:31¿Por qué se va así?
00:32:33No la llevará a nadie.
00:32:34Te estábamos esperando.
00:32:35Por favor, no me toques.
00:32:47¡Qué grosera!
00:32:48Solo vámonos.
00:32:50No puedes subir así al autobús.
00:32:53No te preocupes.
00:32:54Yo iré a hablar con ella.
00:32:56Ok.
00:32:56Escucha, perra.
00:33:04Será mejor que no te subas al auto conmigo
00:33:07o convertiré tu vida en un infierno.
00:33:12Oye.
00:33:13Te estoy hablando.
00:33:14Solo vete.
00:33:15¿No crees que estás siendo patética?
00:33:23Eres una perra.
00:33:41Daisy, ¿cuándo vas a dejar de abusar de Lola?
00:33:46No puedo creer que pasé tres años protegiéndote.
00:33:49Debí saber que estaba alimentando a un monstruo.
00:33:51Está bien, Caleb.
00:33:53Solo me caí por accidente.
00:33:55Eres muy dulce, Lola.
00:33:56Por eso esta abusadora sigue pasándote por encima.
00:34:02¿Qué te dije?
00:34:03¿Qué te dije?
00:34:05Te dije que debía tomar el autobús.
00:34:10Deja de sentir lástima por ella.
00:34:13Sí.
00:34:14¿Y sí?
00:34:14Si vuelves a hacer algo así, se acabó.
00:34:18En serio.
00:34:19Oh, mi hermano.
00:34:24Oh, mi hermano.
00:34:26Oh, mi hermano.
00:34:34Oh
00:34:48Me voy a resfriar
00:34:50Mierda si de ninguna manera es de alguien de nuestra escuela
00:34:52Realmente no es de nuestra escuela
00:35:04Daisy
00:35:06¿Qué pasó?
00:35:08Owen
00:35:10Por favor
00:35:12Sácame de este lugar
00:35:20Adios K-Love
00:35:22Adios Dylan
00:35:24No me extrañen cuando no esté
00:35:34¿Quién era ese?
00:35:48Espere, voy a averiguar quiénes eran
00:35:52Un momento
00:35:53Yo, yo lo conozco
00:35:55Creo que lo vi en una revista o algo así
00:35:57¿En serio?
00:35:58¿Quién es?
00:35:59Creo que su nombre es Owen Gray
00:36:01El heredero de la familia Gray
00:36:03Pero él vive en Los Ángeles
00:36:05Y esto es Nueva York
00:36:06¿Y por qué conocería a Daisy?
00:36:08¿Heredero de la familia Gray?
00:36:10No puede ser
00:36:12Los Gray son de los más poderosos del país
00:36:14¿Por qué estarían buscando a Daisy?
00:36:16Debió ser alguien más
00:36:28Owen
00:36:29¿En serio eres tú?
00:36:31¿Qué diablos pasó aquí?
00:36:33¿Por qué está todo tan mal?
00:36:37¿Esos eran los hermanos Miller?
00:36:38Debí golpearles la cara
00:36:41No hace falta
00:36:43Ya lo superé
00:36:47¿En serio?
00:36:48¿O solo finges ser fuerte?
00:36:50¿O solo finges ser fuerte?
00:36:56La pena no es un botón de pausa Owen
00:36:59Es una puerta
00:37:00Y para mí ya está cerrada
00:37:02Buenos días, Caleb
00:37:23¿Dónde está Daisy?
00:37:24¿No vino a casa anoche?
00:37:27A este paso ella
00:37:30Llegará tarde a la escuela
00:37:31¿A quién le importa hermano?
00:37:32Quizá anda haciendo de las suyas por ahí como siempre
00:37:35Quizás fue a casa con ese tipo de anoche
00:37:38No puede ser
00:37:40Daisy tiene una rabieta de vez en cuando
00:37:43Pero eso no significa que pase afuera toda la noche
00:37:45Y está claro que no tiene novio
00:37:46Entonces
00:37:47Quizás esté en su habitación
00:37:49Iré a ver
00:37:50Voy contigo
00:37:51¿Y si uno está aquí?
00:37:52Tendremos que enviar a alguien a buscarla
00:37:53Porque no podemos permitir que manche el apellido Miller
00:37:57Esperen chicos, vean esto
00:38:00Noticia de última hora
00:38:01El heredero de la familia Grey
00:38:02Fue visto siendo muy cariñoso con Daisy Evans
00:38:05Hija de la fallecida y legendaria diseñadora de joyas
00:38:08Leonora Evans
00:38:09Nos comunicamos con la familia Grey
00:38:11En busca de comentarios
00:38:12Dijeron que pronto harán un anuncio
00:38:14¿Se unirán las familias Evans y Grey?
00:38:17¿Daisy?
00:38:20Es solo un artículo de prensa de mierda
00:38:23De ninguna forma Owen saldría con Daisy
00:38:26Sí, los paparazzi solo están agitando el avispero
00:38:29Porque la familia Grey es de alta clase
00:38:31¿Por qué querrían tener algo que ver con Daisy?
00:38:33Sí, exacto, solo es una tontería
00:38:36Ni loco se acercaría a Daisy
00:38:39
00:38:41Y fue un error
00:38:43Debe serlo, ¿verdad?
00:38:45Susan, ¿Daisy está en su habitación?
00:38:47Fui a ver cómo estaba y no estaba ahí
00:38:48Su cama estaba arreglada
00:38:50No parece haber estado en su habitación
00:38:52Claramente no durmió ahí anoche
00:38:54No puede ser
00:38:56¿La regañamos un par de veces y se escapa?
00:38:59¿Qué está planeando?
00:39:01¿Quiere que nos arrastremos por la culpa?
00:39:03No, no, no
00:39:04Haz que alguien la traiga ahora mismo
00:39:06No podemos permitir esto en la casa de los Miller
00:39:08¿Hola?
00:39:09¿Si alguien podría rastrear a Daisy Evans a ir a buscarla?
00:39:15Sí, quiero que regrese a esta casa ya mismo
00:39:18¡Caloff!
00:39:19¡Caloff!
00:39:20¡Caloff!
00:39:21¡Caloff!
00:39:22¡Caloff!
00:39:23¿Estás bien?
00:39:24¡Caloff!
00:39:25¡Caloff!
00:39:26¡Caloff!
00:39:27¡Caloff!
00:39:28¡Caloff!
00:39:29¡Caloff!
00:39:30¡Caloff!
00:39:31¡Caloff!
00:39:32¡Caloff!
00:39:33¡Caloff!
00:39:34¿Estás bien?
00:39:35Te estaba llamando, pero estás como en las nubes
00:39:38Ah, sí
00:39:40
00:39:41
00:39:42
00:39:43Sí, estoy bien
00:39:45Vamos a la cafetería, busquemos algo de comer
00:39:48Muero de hambre, eres el mejor
00:39:51Pensaba que este fin de semana podríamos ir a bailar porque quería...
00:39:55¡Ja ja ja! ¡Vamos nena!
00:40:00¡Ja ja ja! ¡Vamos nena!
00:40:04¡Dylan!
00:40:05¡D-I-L-A-N!
00:40:08¡La victoria! ¡Él mantiene! ¡Ja ja ja ja! ¡Dylan!
00:40:18Amigo, ¿estás bien? Te quedaste en las nubes justo en medio de la jugada
00:40:22Sí, lo sé
00:40:23Estoy bien
00:40:24Estoy bien
00:40:26Ah, Daisy
00:40:27¿Cómo llegamos a estar así?
00:40:31Hermano, ya pasaron tres días
00:40:33Pusimos a los mejores para buscarla y aún nada
00:40:36¡Ni siquiera ha ido a la escuela!
00:40:38¿Quién lo diría? Por fin se armó de valor, ¿eh?
00:40:41Solo olvídalo
00:40:42Oye, haz esto para intentar provocarnos
00:40:45
00:40:46Bueno...
00:40:47Tienes razón
00:40:48Tienes razón
00:40:56¿Qué es esta porquería?
00:40:57¿Sabes?
00:40:58Juro que los desayunos que sirven aquí son cada vez peores
00:41:01Ustedes están pidiendo que los despidan
00:41:03Lo siento, es que...
00:41:05Bueno, la señorita Evans hacía el desayuno cada día, quizás les guste más como cocina ella
00:41:10Espera, ¿qué?
00:41:14Daisy nos hacía el desayuno todos los días
00:41:18Ese es tu trabajo, entonces ¿para qué te pagamos?
00:41:22No es su culpa
00:41:23Y no le diga que le dije esto, pero...
00:41:26Ella quería que fuera un secreto
00:41:29Como sea, obviamente quería ser la heroína
00:41:32Como siempre
00:41:36Hermano, ¿de verdad no tenemos ni idea de dónde está?
00:41:39¿Ninguna pista?
00:41:42No
00:41:44El investigador que contraté acaba de decir que es como...
00:41:47Si se hubiera esfumado en el aire
00:41:49Solo se fue
00:41:51¡Maldición!
00:41:53¿A dónde se fue?
00:41:57Espera, espera, espera, su habitación
00:42:00¿Y si hay una pista ahí?
00:42:02Oh por dios
00:42:04Vamos a revisar
00:42:07Nunca la apreciaron cuando estuvo aquí
00:42:10Ahora actúan como si les importara
00:42:13Es tarde para eso
00:42:14Se llevó toda su ropa ¿Dónde se fue?
00:42:24Espera, su joyero
00:42:27Es obvio que esa casa fortunas no se iría sin sus joyas
00:42:30Espera
00:42:31Espera, no, no lo creo
00:42:42A Daisy siempre le gustó el dinero
00:42:44Hasta intentó robar el dinero de las donaciones de la escuela
00:42:47¿Por qué dejaría sus bienes más costosos aquí?
00:42:48¿Por qué dejaría sus bienes más costosos aquí?
00:42:51Mi mamá me dejó 450 mil cuando murió y yo se los daré todo a ustedes
00:43:04Considérenlo un reembolso por los últimos tres años de comida, techo y bondad
00:43:09Por muy falso que haya sido
00:43:11El resto de los 50 mil son de Sandra
00:43:13No me hacen falta
00:43:15Dylan
00:43:16Dylan
00:43:17Caleb
00:43:19Me voy
00:43:21A partir de ahora no nos debemos nada entre nosotros
00:43:29Ella, ella...
00:43:33Nos dejó de verdad
00:43:39No, ¿en serio nos dejó?
00:43:41No, no, no, esto es solo uno de sus trucos
00:43:44Solo nos está manipulando
00:43:46Digo...
00:43:47Daisy ama el dinero
00:43:48¿Recuerdas el dinero de las donaciones?
00:43:53Lola
00:43:54¡Lola!
00:43:57Es la donación de Dylan y Caleb para la recaudación de la escuela
00:44:00No es tuyo Lola, ¡regrésalo!
00:44:15¡Daisy!
00:44:16¡Daisy, no me mates, por favor!
00:44:18¡No le diré a nadie, lo juro!
00:44:21¡Daisy, qué mierda, Daisy!
00:44:25¡Eso no fue lo que pasó! ¡Yo no lo hice!
00:44:28Daisy, sé que siempre intentas conseguir dinero rápido
00:44:30Pero robarte el dinero de la donación de Dylan y Caleb claramente está mal
00:44:35Ese dinero es para los estudiantes con menos recursos
00:44:38¡Escucha yo!
00:44:39¡Ah!
00:44:40¡Ah!
00:44:41¡Ah!
00:44:42¡Ah!
00:44:43¡Escucha yo!
00:44:44¡Ah!
00:44:45¡Ah!
00:44:47¿Primero intentas robarnos?
00:44:49¿Y ahora intentas lanzar a Lola por la ventana?
00:44:52¿En serio?
00:44:54¡Ah!
00:44:55¡Daisy, estás loca!
00:44:59¡Ah!
00:45:00¿Qué pasó con la Daisy que conocíamos?
00:45:02¡Eres una ladrona!
00:45:03¡Y una asesina si no hubiéramos llegado!
00:45:05¡Ah!
00:45:06¡Yo!
00:45:07¡Yo no lo hice!
00:45:08¡Fue Lola!
00:45:09¡Yo intentaba detenerla!
00:45:10¡Ah!
00:45:12¡No vengas con esa mierda de nuevo!
00:45:14¡Te vi con mis propios ojos!
00:45:15¿Sabes?
00:45:16¡Si vas!
00:45:17¡Si vas a robarnos!
00:45:18¡Al menos dinos la verdad!
00:45:20¡Pero eso no se le ocurriría a una psicópata como tú!
00:45:23¡Daisy!
00:45:24¡Sabes que siempre he sido muy buena contigo!
00:45:27¡Y ni siquiera me has dado una oportunidad!
00:45:30¡Sé que me odias!
00:45:31¡Pero!
00:45:32¡Nunca pensé que intentarías matarme!
00:45:35¡Dila Caleb!
00:45:37¡Yo tengo miedo!
00:45:38¡De verdad!
00:45:39¡Ya no me siento segura cerca de ella!
00:45:41¡Tiene suerte que no presentemos cargos!
00:45:44¡Vamos ahora!
00:45:48¡Por favor!
00:45:50¡Es todo!
00:45:53¡Yo no lo hice!
00:45:55¿Por qué no me crecí?
00:45:57¡Ahí fue cuando nos mostró su verdadera cara!
00:45:59¡Daisy estaba tan desesperada por el dinero que casi empujalóla por la ventana!
00:46:03¡Pero mira!
00:46:05¡No solo se fue!
00:46:06¡Sino que nos dejó sus joyas!
00:46:07¡Incluso la herencia de su madre!
00:46:09¡No lo sé!
00:46:10¡Y si nos equivocamos puede ser!
00:46:13¡No!
00:46:14¡Esto es clásico de Daisy hermano!
00:46:16¡Porque justo la vimos!
00:46:17¡Montarse en el auto de un tipo cualquiera la otra noche!
00:46:20¡Mira!
00:46:21¡Mira!
00:46:22¡Quizá le robó este dinero a ese tipo!
00:46:24¡Es un artista del fraude!
00:46:26¡Daisy!
00:46:29¡Daisy!
00:46:32Susan...
00:46:34¿Por qué el bolso?
00:46:35Chicos, me voy.
00:46:37Su madre me contrató para cuidar a la señorita Evans.
00:46:39Y ahora que se fue, es hora de que yo también me vaya.
00:46:42¡Espera!
00:46:43¡No!
00:46:44Se fue por ahora, pero regresará.
00:46:46Realmente no lo saben.
00:46:48La señorita Evans se despidió de nosotras hace tres días.
00:46:51Se mudó.
00:46:52Se cambió de escuela.
00:46:53Incluso transfirió su tutela legal.
00:46:55¿Qué?
00:46:58Ella dejó sus cosas aquí.
00:46:59No pudo mudarse hace tres días.
00:47:00¿En serio se transfirió a otra escuela?
00:47:02No ha ido a clases toda la semana, pero...
00:47:04¡Claro! ¡Como sea!
00:47:05Es solo su Alteza pidiendo atención a gritos otra vez.
00:47:08Pero esta vez...
00:47:09Lo llevó muy lejos.
00:47:10Está bien.
00:47:11¿De verdad cree que con esto la querremos otra vez?
00:47:14Susan, mira.
00:47:15Sé que tú y Daisy eran cercanas,
00:47:17pero si estás tramando hacer algún plan con ella,
00:47:20sabes que puede costarte tu trabajo.
00:47:22Los padres de Daisy murieron hace tres años.
00:47:24Bien, no tiene familia ni nadie que la reciba.
00:47:27¡Ella nos necesita!
00:47:29Y es por eso que regresará algún día.
00:47:31Chicos, todo lo que dije es cierto.
00:47:34La señorita Evans nunca nos mintió a las sirvientas.
00:47:41Nunca nos trató como personal.
00:47:43Ella nos vio como seres humanos que merecían bondad y respeto.
00:47:48Y como igual me voy, entonces hablo con toda honestidad.
00:47:52Ustedes dos trataron terrible a Daisy.
00:47:55Ella no es la chica que piensan que es.
00:47:59Ella es mil veces mejor.
00:48:01No podía soportar ver como ambos la trataban.
00:48:04¿No podía soportarlo?
00:48:05¿Y qué idea la forma en que ella trató a Lola?
00:48:08Digo, lo utilizó como un saco de boxeo humano.
00:48:11Nosotros no tratamos mal a Daisy.
00:48:14Solo nos defendimos de una acosadora.
00:48:18Ustedes están decididos a estar del lado de Lola.
00:48:21No puedo hacer nada al respecto.
00:48:23Pero déjenme decirles una cosa más.
00:48:25Lola Pierce es exactamente lo que ustedes creen que es Daisy.
00:48:30Algún día la verdad los golpeará en la cara.
00:48:33Solo espero que no sea muy tarde.
00:48:38Por fin se fue.
00:48:39¿Sabes?
00:48:40Solo es otro títere de Daisy que quiere hacerla quedar como una buena persona.
00:48:43No te preocupes.
00:48:44Regresará arrastrándose en un par de días.
00:48:46Hermano, ¿a dónde vas?
00:48:50Susan, espera.
00:48:55Tengo que hacerte una pregunta sobre Daisy.
00:48:57¿Crees que...?
00:49:00De verdad nos equivocamos con ella.
00:49:03Está bien, bueno.
00:49:04¿Recuerdan cómo era al comienzo cuando ella vino?
00:49:07Ella era muy amable.
00:49:09Tan ansiosa porque la aceptaran.
00:49:14Daisy, cariño.
00:49:16Eres una de nosotros.
00:49:17No tienes que hacer esto.
00:49:18Señorita Evans, yo me encargo de los platos.
00:49:20Para eso estoy aquí.
00:49:21No es problema.
00:49:22De verdad, me gusta ayudar.
00:49:24Soy muy buena con las labores de la casa.
00:49:26Lavar platos, pasar la aspiradora...
00:49:28Yo puedo hacer lo que sea.
00:49:30Oye.
00:49:37¿Puedes parar?
00:49:38Intento leer.
00:49:39Lo siento, Caleb.
00:49:40No sabía que te molestaba.
00:49:43Ya no tocaré cuando estés en casa.
00:49:47Disculpa por el ruido.
00:49:48Cierto, por eso dejó de tocar piano para no molestarme.
00:49:53Yo...
00:49:54Y todo este tiempo ella ha intentado ponerme a mí primero.
00:49:57Ah...
00:49:58Siempre han dicho que Lola la ha tenido difícil aquí, siendo hija de una sirvienta sin un hogar propio, pero...
00:50:03¿Qué hay de la señorita Evans?
00:50:05Ella perdió a sus padres.
00:50:07Ella perdió a sus padres.
00:50:08Se mudó a una casa nueva.
00:50:10Con una familia nueva.
00:50:11E hizo todo lo que pudo para adaptarse a ustedes.
00:50:14Para pertenecer.
00:50:15¿Eso no cuenta para nada?
00:50:16Desde que se mudó Lola, ni tú ni Dylan le han dado a Daisy un momento de paz.
00:50:20Ok, pero aún así...
00:50:22Ella intentó robarnos.
00:50:25Intentó matar a Lola.
00:50:26¿En serio?
00:50:27Caleb, las cosas no siempre son como aparentan en la superficie.
00:50:31La verdad es...
00:50:33Que sus ojos los han estado engañando.
00:50:38Daisy pudo tener una vida sencilla.
00:50:40Pero no.
00:50:41Ella cocinaba.
00:50:42Ella limpiaba.
00:50:43Ella los cuidaba cuando estaban enfermos.
00:50:46Todo solo para mostrarles lo agradecida que estaba.
00:50:49¿Alguien así podría despertarse un día cualquiera y convertirse en un monstruo?
00:50:53¿Una asesina?
00:50:54Dejaré que tú mismo lo decidas.
00:51:06Escuche todo.
00:51:08Hermano, realmente no te creerá su cuento, ¿verdad?
00:51:11Obviamente no se está manipulando.
00:51:13Puede ser.
00:51:14No creo que lo sepa hasta averiguarlo por mí mismo.
00:51:21Repítame.
00:51:22¿Por quién estaba preguntando?
00:51:24Daisy Evans.
00:51:25Oh, Daisy.
00:51:26Sí, era una de las mejores.
00:51:28Primera en su clase.
00:51:30Bastante potencial para la liga Ivy.
00:51:32Teníamos muchas esperanzas con ella.
00:51:35¿Y en serio se fue a otra escuela hace tres días?
00:51:37Intenté decirle que no lo hiciera, créeme.
00:51:40Pero sí.
00:51:41Ella insistió en que la transfiriéramos.
00:51:45Susan tenía razón.
00:51:47En serio se fue.
00:51:48En serio se fue.
00:51:50Un momento.
00:51:51Creí que tu madre era la tutora legal.
00:51:53¿Y me dices que no tenías idea?
00:51:55Pensé que eran cercanos.
00:51:58Como hermanos.
00:52:00Eres un parásito.
00:52:01Nosotros te dimos todo lo que comes, vistes o tocas.
00:52:05A partir de hoy, te mudarás al sótano.
00:52:07Puede quedarse en mi habitación.
00:52:09Y con todas mis cosas lo regresaré todo.
00:52:11Hace mucho tiempo que sé que ya no tengo lugar en este hogar.
00:52:15Espere, espere.
00:52:18Señor Thompson, usted es el decano aquí.
00:52:20Tiene acceso a las cámaras de seguridad de las aulas, ¿verdad?
00:52:23Sí.
00:52:24¿Por qué?
00:52:26Por favor, señor.
00:52:27Por favor.
00:52:28Necesito ver unas grabaciones de seguridad ahora mismo.
00:52:35Este es el momento exacto y el aula que me pediste.
00:52:39Lola, es la formación de Dylan y Philo para la recaudación de la escuela.
00:52:46No es tuyo, Lola.
00:52:47¡Regrésalo!
00:52:55Daisy, no me mates, por favor.
00:52:56No le diré a nadie, lo juro.
00:52:58Daisy, ¿qué mierda?
00:52:59¿Qué te pasa?
00:53:06Por Dios, chico.
00:53:07¿Qué demonios te está pasando?
00:53:09Metí la pata, por Dios.
00:53:11¡Yo no lo hice!
00:53:12¡Fue Lola!
00:53:13¡Yo intentaba detenerla!
00:53:15¿Cuándo dejarás de abusar de Lola?
00:53:17No puedo creer que pasé tres años protegiéndote.
00:53:19Debí saber que estaba alimentando a un monstruo.
00:53:24Metí la pata, me equivoqué.
00:53:25Todo esto es mi culpa.
00:53:26Yo solo...
00:53:29Yo la aparté.
00:53:30Ella se fue por mí.
00:53:31Y fue por mi culpa.
00:53:32Yo solo quería...
00:53:33Nos amaba tanto a los dos.
00:53:35Lo que teníamos ya no está.
00:53:36Y nunca lo recuperaremos.
00:53:38Se fue.
00:53:39Ella simplemente ya no quiere estar con nosotros.
00:53:44Oye, Caleb.
00:53:45¿Qué estás haciendo aquí?
00:53:48Te ves horrible.
00:53:50Nos equivocamos.
00:53:51Digo, nos equivocamos sobre...
00:53:53Sobre todo lo que pasó.
00:53:54Hermano, ¿de qué hablas?
00:53:55Daisy.
00:53:56Hablo de Daisy, ¿ok?
00:53:57Tengo que encontrarla.
00:53:59Tenemos que recuperarla.
00:54:00Ya mismo.
00:54:04Mamá.
00:54:05Mamá, es cierto.
00:54:06Ella sabe dónde está.
00:54:13Mamá.
00:54:14Mamá.
00:54:15¿Dónde está Daisy?
00:54:16¿A qué escuela la transfirieron?
00:54:17Si no estuvieran tan ocupados baboseando por Lola, no preguntarían.
00:54:20¿Pero por qué ahora fingen que les importa a Daisy?
00:54:23Es un poco tarde para eso, ¿no creen?
00:54:25Mamá.
00:54:26Tú sabes lo mucho que nos importa.
00:54:29Ok, la amamos.
00:54:34¿Amar?
00:54:36Golpear y acosar a alguien sin parar, claramente es una forma extraña de mostrarle que la amas.
00:54:41Y si de verdad la aman, ¿por qué se creyeron todas las mentiras que dijo Lola?
00:54:46¿Por qué nunca escucharon la versión de Daisy, dígame?
00:54:49Yo no quería que terminara así yo solo.
00:54:52Pensé que iba tras nuestro dinero.
00:54:56Pensé que por eso era tan buena con nosotros.
00:54:58Yo...
00:54:59Exacto.
00:55:00¿En serio defenderías a Daisy en vez de tus propios hijos?
00:55:02Ella nos usó.
00:55:03Ha sido falsa desde el comienzo.
00:55:04Y sin mencionar que estuvo acosando a Lola en nuestras patas.
00:55:06¡Cállate de una vez, Dylan!
00:55:08¡Ah!
00:55:11¿Acabas de golpearme por Daisy?
00:55:14¡Hace dos días estabas de mi lado!
00:55:16¡Cállense!
00:55:18¿No entienden lo que hicieron?
00:55:20¡Dios!
00:55:21¡No puedo creer que mis hijos sean tan estúpidos!
00:55:24Su madre nos la confió a nosotros.
00:55:27Me juraron que la aceptarían y la tratarían como familia.
00:55:31¿Esa promesa significa algo para ustedes?
00:55:33¿Saben lo complicado que es mi horario de trabajo?
00:55:38No me quedó otra más que confiar en que ustedes, idiotas, cuidarían a Daisy.
00:55:43Y miren lo que hicieron.
00:55:45Se aliaron con esa víbora venenosa Lola.
00:55:49Ustedes siempre seguían y seguían hablando de lo difícil que lo tenía la pobre Lola.
00:55:53Corrían para protegerla cada vez que podían.
00:55:57¿Qué hay de Daisy?
00:55:58¡La trataron como basura!
00:55:59Resonas justo con Lola y lo sabes.
00:56:02Tratas a Daisy como si fuera un ángel, pero en realidad es una mocosa malcriada.
00:56:07Tú eres la adulta, entonces eres responsable de esto.
00:56:10Tú creaste a este pequeño monstruo.
00:56:11¡Dilon Miller!
00:56:15Acabas de abofetearme.
00:56:17¡Por Daisy!
00:56:18¡Claro que lo hice!
00:56:19Lo mereces por convertirte en este ajosador ciego y arrogante
00:56:22que no diferencia lo que está bien de lo que está mal.
00:56:25Mamá, ¿por qué lo hiciste?
00:56:26¡Eso fue por comportarte como un revoltoso malagradecido!
00:56:29No crean que no lo vi.
00:56:32Por tres años he visto cómo traes a tus amigos perdedores a esta casa.
00:56:36Haciendo desastre por todas partes.
00:56:39¿Y quién estuvo ahí para limpiarlo?
00:56:43Daisy.
00:56:44Ella se echó la culpa por ti.
00:56:46Ella te cubrió.
00:56:47¿Oíste?
00:56:48¿Y ahora quieres hablar mal de ella?
00:56:51¿Cómo te atreves?
00:56:54Sí.
00:56:56¡Fiesta!
00:57:02¡Fiesta!
00:57:11¿Qué?
00:57:12¿Viste eso?
00:57:13¡Oh, mierda!
00:57:16El nuevo florero de mi mamá va a matarme.
00:57:19¡Ay, por Dios!
00:57:21¿Estás bien?
00:57:22¿Te lastimaste?
00:57:25Espera, Dylan.
00:57:27¿Estás...
00:57:28¿Estás desvisto?
00:57:29Daisy, Daisy.
00:57:30Por favor, no le digas a mamá.
00:57:31De verdad va a matarme.
00:57:33No lo haré.
00:57:35No lo haré.
00:57:36Diré...
00:57:37¿Qué fui yo?
00:57:39Si alguien se meterá en problemas, es mejor que sea yo y no tú.
00:57:43¡Oh, eres la mejor!
00:57:45¡Oh, sabía que me cuidarías!
00:57:47¡Ah!
00:57:58Quizás pueda arreglarlo.
00:58:01Daisy te cubrió demasiadas veces.
00:58:04Ella hizo todo lo que pudo por ti.
00:58:07¿Y tú, Dylan Miller?
00:58:09¿Qué fue lo que hiciste?
00:58:11¿Quieren saber quién es el malcriado de esta casa?
00:58:15¡Miren el maldito espejo!
00:58:16¡Mamá!
00:58:17¿Y tú, Caleb Miller?
00:58:19Eso es por estar ciego.
00:58:21No pudiste notar la diferencia entre lo correcto y lo incorrecto.
00:58:25Eres mi primogénito.
00:58:26Eres en quien más confiaba.
00:58:28Pensé que al menos tú cuidarías a Daisy, que estarías a su lado sin importar qué.
00:58:32Tú prometiste que estarías ahí para ella.
00:58:35¿Pero fue así, Caleb?
00:58:36¿Estuviste?
00:58:37Dejaste que Lola Pierce esa...
00:58:43Dívora...
00:58:44Se interpusiera.
00:58:45Se olvidaron de todo.
00:58:47Lo que una vez prometieron.
00:58:49Todo lo que Daisy hizo por ustedes.
00:58:52Hasta que se marchó.
00:58:55Los dejó.
00:58:57Nos...
00:58:58Dejó.
00:59:00Y honestamente...
00:59:02¡Qué bien por ella!
00:59:03¡Mamá!
00:59:06¡Mamá!
00:59:07¡Por favor!
00:59:08¡Sólo dime a dónde fue Daisy!
00:59:10¡No mereces saberlo!
00:59:12¡Mamá, por favor!
00:59:15¡Te estoy...
00:59:16rogando!
00:59:19¡Sólo dime dónde está!
00:59:20¡Ostuyben!
00:59:21¡No IPO!
00:59:22¡No!
00:59:24¡No!
00:59:25¡No meta trump tonismos!
00:59:26¡No tenemos laết!
00:59:27¡No!
00:59:28¡No!
00:59:30¡No puede ser!
00:59:31Lo sé.
00:59:32Sé que metí la pata.
00:59:33Pero yo...
00:59:35¡No puedo vivir sin ella!
00:59:37¡Simplemente no puedo!
00:59:38¡No puedo vivir sin ella!
00:59:39¡No, no puedo!
00:59:40Así que por favor…
00:59:41Por favor…
00:59:42Dame una oportunidad más.
00:59:43shhh
00:59:45Solo dame una oportunidad más para disculparme.
00:59:46para disculparme.
00:59:59¡Hola!
01:00:06¡Ay, cariño!
01:00:08¡Por fin volviste a casa!
01:00:10¡Ay, no tienes idea
01:00:11de cuánto tiempo
01:00:12he tenido que esperar
01:00:13para verte!
01:00:14Estamos aquí para ti.
01:00:16Está bien, no te preocupes.
01:00:18Nos tienes a nosotros.
01:00:20Lo siento.
01:00:21Tía Hailey y yo
01:00:22debí haber vuelto
01:00:23antes a Los Ángeles,
01:00:25pero mi salud
01:00:25no ha estado muy bien
01:00:26en los últimos años.
01:00:27No, cariño.
01:00:28No te sientas mal.
01:00:29Somos familia.
01:00:31Y Owen y yo
01:00:32estamos aquí para ti.
01:00:33Ya no tendrás que sufrir.
01:00:35Solo paz
01:00:36y felicidad
01:00:37todos los días.
01:00:39Y este chico
01:00:41no ha dormido
01:00:41desde que se enteró
01:00:42de que volverías.
01:00:43Limpió la casa
01:00:44de arriba a abajo.
01:00:45Incluso tu habitación.
01:00:46Mamá, en serio.
01:00:48¿Ya podemos entrar?
01:00:50¿No dijiste
01:00:50que tenías un regalo?
01:00:51Sí.
01:00:53¿Un regalo?
01:00:59Tía Hailey,
01:01:00esto...
01:01:01¿De verdad es para mí?
01:01:03Es...
01:01:03Es demasiado.
01:01:04Cariño,
01:01:05es solo un pequeño regalo
01:01:06de bienvenida.
01:01:07Si pudiera darte
01:01:07esta propiedad,
01:01:08lo haría.
01:01:09Incluyendo a Owen.
01:01:13Ok, ok,
01:01:14pararé.
01:01:20Oh, cariño.
01:01:21Sin lágrimas.
01:01:24Todo eso quedó atrás.
01:01:25¿Y si Owen alguna vez
01:01:27te lastima?
01:01:28Le pateo al tercero
01:01:29yo misma.
01:01:31Mamá,
01:01:31yo nunca haría algo así.
01:01:34Bueno,
01:01:35¿lista para un nuevo comienzo?
01:01:36No,
01:02:02no,
01:02:03Daisy, ¿dónde mierda estás?
01:02:28¿Qué es?
01:02:58Arruinamos, arruinamos todo, todo, estábamos, te equivocas, estás equivocado.
01:03:07Caleb, ¿qué estás diciendo? Tú no eres así.
01:03:09Yo dije, dije que te largues.
01:03:14¿Qué mierda te pasa? ¿Ya no te importa Lola? ¿Sólo te importa Daisy? ¿Perdiste la cabeza?
01:03:19¿La encontraste? ¿La encontraste? ¿Dónde está?
01:03:31La señorita Evans fue transferida a la escuela Sage Hill. También hay rumores de que está saliendo con Owen Gray.
01:03:37Agéndame el próximo vuelo hacia allá ahora mismo. La recuperaré, cueste lo que cueste.
01:03:48¿La ves? Esa es Daisy Evans. La transferida. Se dice que está saliendo con Owen Gray.
01:03:55Sí, claro. ¿Quién dice que ese rumor sea cierto?
01:04:01¿Qué mierda? ¿Qué hacen aquí?
01:04:07Daisy, vamos a casa.
01:04:10Vamos a casa.
01:04:11Oh, por Dios. ¿Por qué consigue a los tipos sensuales?
01:04:18Estoy muy celosa.
01:04:20¿En serio dejarás todo atrás?
01:04:23Oye, somos tu familia.
01:04:27¿Familia? ¿Así es como llamas a la gente que me dio la espalda?
01:04:31¿Que logró humillarme? ¿Cuando estaba en mi peor momento?
01:04:34Las familias de verdad no te hacen pelear por amor.
01:04:40Ustedes no son mi familia. Ya no más.
01:04:43Sé que metí la pata, ¿ok?
01:04:45Pero, ¿transferirte a otra escuela? ¿Mudarte con... con un tipo?
01:04:49No piensas con claridad.
01:04:51¿Un tipo?
01:04:53Owen es mi mejor amigo.
01:04:56Y ahora...
01:04:58es mi novio.
01:05:04Sabes, la gente como Owen...
01:05:06están en un nivel muy distinto al nuestro.
01:05:09Está bien, yo solo...
01:05:11no quiero que te lastimen.
01:05:13¿Ah, sí?
01:05:15¿Entonces qué fue todo lo que me hicieron antes?
01:05:18¿Un calentamiento?
01:05:19Bien, ¿sabes qué?
01:05:21¡A la mierda!
01:05:22¡Agárrala y vámonos!
01:05:28¿Acabas de golpearme?
01:05:29Te lo juro.
01:05:30Si vuelves a tocarle un pelo a Daisy, no voy a contenerme.
01:05:33Así que ahora la defiendes.
01:05:34¡Es una perra, Casafortunas!
01:05:36No, está bien.
01:05:36Nosotros lo arruinamos.
01:05:38Lola nos ha estado manipulando como malditos idiotas.
01:05:43Ok, Daisy.
01:05:46Ya sé, ya sé que metí la pata.
01:05:50Pero éramos familia.
01:05:52Digo, eso...
01:05:53eso ya no significa nada para ti.
01:05:57Solía importarme demasiado.
01:05:59No.
01:05:59¿Por qué?
01:06:00¿Por qué?
01:06:01¿Por qué Owen Gray?
01:06:01¿Por qué?
01:06:02¿Por qué?
01:06:02¿Por qué Owen Gray?
01:06:06¿Cuándo soy yo el que...?
01:06:10Yo soy el que te ha amado desde siempre.
01:06:17Porque él me escogió a mí.
01:06:21Sin ninguna duda y sin condiciones.
01:06:25No.
01:06:27No puedo.
01:06:28Oye.
01:06:29No, no, no puedo dejarte ahí.
01:06:30¡Ya suéltame!
01:06:31¡Oye!
01:06:32¡Ahora!
01:06:32Te mataré si vuelves a tocar a mi novia.
01:06:36¿Esa es Owen Gray?
01:06:41¿Escuchaste eso?
01:06:43Owen acaba de admitir que sale con Daisy.
01:06:46Lamento llegar tarde.
01:06:47Llegas justo a tiempo.
01:06:54Hagámoslo oficial.
01:06:57Él es mi novio.
01:06:59Owen Gray.
01:07:01No.
01:07:02Eso es una locura, ¿ok?
01:07:03No puedo permitir esto.
01:07:05Nadie te pidió permiso.
01:07:07Dios, no esperaste ni un solo momento antes de saltar a la cama de otro tipo rico.
01:07:11Perra, casa, fortuna.
01:07:12Ten respeto.
01:07:20Abusaron de ella.
01:07:21La humillaron.
01:07:23Mientras se ponían cariñosos con la hija de la sirvienta.
01:07:25Y ahora fingen como si de verdad les importara.
01:07:28Seguridad.
01:07:30Esperen.
01:07:31Hay algo que siempre había querido preguntarles.
01:07:36Ustedes dicen que soy vaga, egoísta y que me acuesto con tipos.
01:07:40¿De dónde salió todo esto?
01:07:46Dijimos 3.30.
01:07:48¿Dónde mierda está Daisy?
01:07:50Acabo de verla con Johnson.
01:07:52Entraron al casillero de los chicos y...
01:07:55¿Daisy?
01:08:09¿Qué es esto?
01:08:11Eres mejor que esto.
01:08:12No entiendo por qué harías trampa.
01:08:13Está bien, vamos.
01:08:14Sígueme.
01:08:14¿Qué es esto?
01:08:15¿Qué es esto?
01:08:16¿Qué es esto?
01:08:16Wow.
01:08:17La señorita Evans de verdad lo tiene todo.
01:08:20Consigue todo lo que quiere.
01:08:22En cambio yo ni puedo conseguir un buen traje.
01:08:30Eso lo responde.
01:08:32Yo nunca fui nada más de lo que Lola decía que era.
01:08:35Daisy.
01:08:36Lo juro.
01:08:37Arreglaré las cosas.
01:08:39Por favor, Solo.
01:08:41Solo vuelve a casa.
01:08:42Es muy tarde.
01:08:44Así que es todo.
01:08:46¿En serio lo escogerás a él por encima de lo que teníamos?
01:08:50Sí.
01:08:58Oye, lamento que todo se nos escapara de las manos.
01:09:01Entonces, ¿cómo se me escapó que era tu novio?
01:09:04Sin preguntar.
01:09:05No te preocupes por eso.
01:09:07Llegaste justo cuando más te necesitaba.
01:09:10Y además, yo también le dije a la gente que eras mi novio.
01:09:14Creo que estamos a mano.
01:09:16Incluso si lo dije por el calor del momento,
01:09:20cada palabra era totalmente en serio.
01:09:26Te he amado.
01:09:28Desde que tengo memoria, Daisy.
01:09:30Y no ha pasado ni un día en el que no hayas estado en mi mente.
01:09:34Daisy Evans.
01:09:36¿Quieres ser mi novia?
01:09:44Sí.
01:09:46Me encantaría.
01:09:48Espera, ¿en serio?
01:09:49Sí.
01:09:52¡Oh, Dios mío!
01:09:53¡Mirenlos!
01:10:00Se fue.
01:10:01De verdad, se fue.
01:10:04Pensé que la familia era para siempre.
01:10:06Pero solo hizo falta Owen Gray y su apellido de ricachón.
01:10:09Ella no nos traicionó.
01:10:10¡Oh, vamos!
01:10:11¡Esa perra!
01:10:13Aún no lo entiendes.
01:10:14Tú eres el culpable de esto.
01:10:16La empujaste por las malditas escaleras.
01:10:19¿Ah, sí?
01:10:20Bueno, ¿y tú?
01:10:21La sacaste de la habitación como si fuera basura.
01:10:23¿Y tú?
01:10:24Tú fuiste quien la bofeteó.
01:10:26Una.
01:10:26Y otra.
01:10:27Y otra vez.
01:10:28Entonces no me hables.
01:10:29¡De culpa!
01:10:30No.
01:10:33Fuimos los dos.
01:10:36Además seguimos metiendo la pata.
01:10:38La arruinamos a ella y claro que a nosotros también.
01:10:41Y ahora se fue.
01:10:44Y nunca va a regresar.
01:10:46¿De qué estás hablando?
01:10:48Toma.
01:10:49Míralo tú mismo.
01:10:54No.
01:10:58No puede ser.
01:10:59De ninguna manera.
01:11:00Daisy no fue la que robó el dinero de las donaciones.
01:11:04Fue Lola.
01:11:05Ella la estuvo culpando.
01:11:06Todo este tiempo.
01:11:07Nos equivocamos.
01:11:08Sobre todo.
01:11:09No, no, no.
01:11:10¿Pero por qué Daisy no nos dijo?
01:11:11Lo hizo.
01:11:12Pero no le creímos una palabra.
01:11:14Yo no lo hice.
01:11:15Fue Lola.
01:11:15Yo intentaba detenerla.
01:11:19Y eso.
01:11:20Eso solo fue una cosa.
01:11:21¿Ok?
01:11:22Lola le ha estado haciendo esto a Daisy por meses.
01:11:24Cosas grandes y pequeñas.
01:11:26De todo.
01:11:26Y nosotros le creímos cada palabra que nos dijo.
01:11:29No, no, no.
01:11:30Culpea a Daisy.
01:11:31Una.
01:11:32Y otra.
01:11:33Y otra vez.
01:11:34Eres un parásito.
01:11:36Nosotros te dimos todo lo que comes, vistes o tocas.
01:11:39Eres una ladrona.
01:11:40Y una asesina si no hubiéramos llegado.
01:11:43¿Qué vamos a hacer?
01:11:45Yo la aparté.
01:11:46La aparté de nuestras vidas.
01:11:48Ella nunca me perdonará.
01:11:50Me perezco esto.
01:11:51Me perezco algo peor.
01:11:53Oye, oye, ya basta.
01:11:55Mamá tenía razón.
01:11:57Estábamos ciegos.
01:11:59Con razón Daisy se alejó.
01:12:01Pero queda algo que podemos hacer.
01:12:04Hagamos que Lola Pierce pague.
01:12:06Por toda la mierda que nos hizo.
01:12:08Lo juro por mi vida.
01:12:09Deseará no habernos conocido.
01:12:16Qué gracioso.
01:12:17Oh, Dios mío.
01:12:18Gracias.
01:12:20Oh, Dios mío.
01:12:22Caleb, Dylan, regresaré.
01:12:24Caleb, ¿qué haces?
01:12:25Tengo miedo.
01:12:26¿Tienes miedo?
01:12:27Se siente familiar.
01:12:28¿No es así?
01:12:28El dinero de la donación.
01:12:33El asiento en la ventana.
01:12:34Todo para inculpar a Daisy.
01:12:36¿Qué pasa, Lola?
01:12:37¿Olvidaste cómo comenzó?
01:12:39¿Qué?
01:12:42No, no, no.
01:12:43Eso no fue así.
01:12:44La señorita Evans robó el dinero.
01:12:47Y yo la atrapé.
01:12:48Y ella entró en pánico e intentó empujarme por la ventana antes de poder decirle algo.
01:12:53¿Ustedes estaban ahí?
01:12:55¿Lo vieron?
01:12:56¿Tienen que creerme?
01:12:57Aún me mientes a la cara.
01:13:01No, no lo hago.
01:13:03Les juro que no es así.
01:13:05Dijo que sí.
01:13:06Sí lo hacía ver como un accidente.
01:13:07Y si lloraba enfrente de ustedes, todos le creerían y se pondrían de su lado.
01:13:16¿Sigues mintiéndome?
01:13:18¿Se te hace familiar?
01:13:21¿Qué?
01:13:22No puede ser.
01:13:23¿De dónde sacaste eso?
01:13:24¿Hace cuánto lo tienes?
01:13:25¡Mierda!
01:13:26¡Fue ella!
01:13:27No tenía sentido lo rápido que le dieron la espalda a Daisy.
01:13:30¡Víbora!
01:13:31¡Eres una bruja manipuladora!
01:13:33¡Falsa perra traicionera!
01:13:35¡Mereces todo lo malo que te suceda!
01:13:46¡Por favor!
01:13:47¡Solo soy la hija de la sirvienta!
01:13:49¡Yo crecí de sobras y donaciones y atravesé el infierno para tener una mejor vida!
01:13:54¡Eso es un crimen!
01:13:55¡No!
01:13:58Robar es una cosa.
01:14:00Ok.
01:14:00Pero manipularnos y ponernos contra Daisy.
01:14:03Ponernos en contra de ella.
01:14:04¡Perdiste la cabeza!
01:14:05¡Por favor!
01:14:06¡Lo sé!
01:14:07¡Sé que metí la pata!
01:14:09¡Pero por favor no me quiten todo!
01:14:11¡Sin ustedes no tengo nada!
01:14:13¡No soy nada!
01:14:13¡Por favor, dame una oportunidad!
01:14:14¡No!
01:14:17¿Eso duele?
01:14:21¡Bien!
01:14:22Imagina lo que pasó Daisy por ti.
01:14:24Lo que sientes ahora, ni se le acerca.
01:14:27Tu castigo apenas acaba de comenzar.
01:14:29Por el resto de tu vida, vas a desear esa muerta.
01:14:32Pero no te dejaré morir.
01:14:34Me aseguraré de que tu vida sea un infierno.
01:14:37¿Qué?
01:14:38¿Qué?
01:14:39¿Qué hacen?
01:14:40¡Déjenme ir!
01:14:40Lola, estás expulsada.
01:14:43Con efecto inmediato.
01:14:44¿Ok?
01:14:44Estás expulsada de la familia Miller.
01:14:46De hecho, cada centavo que te dimos, lo vas a devolver.
01:14:51¿Qué?
01:14:52No, no pueden hacer eso.
01:14:54No tengo tanto dinero.
01:14:55¿Qué es lo mejor?
01:14:56Asegúrate de conseguirle el peor trabajo a la corporación Miller.
01:14:59Y no la dejen hasta que pague hasta el último centavo.
01:15:02Encárguense de ella.
01:15:04¡Déjenme ir!
01:15:05¡No pueden hacerme esto!
01:15:06¡Por favor!
01:15:08Oh, por Dios.
01:15:09Mira esto.
01:15:10Daisy, Joe y Gray acaban de hacerlo oficial.
01:15:13Está en todas partes.
01:15:15Mira, los Miller son mis chicos, pero estoy feliz por Daisy.
01:15:19Ella es una buena persona.
01:15:20Merece comenzar desde cero y a alguien mejor.
01:15:24Exacto.
01:15:25¡Ay, adivina qué!
01:15:26Los Gray le harán una fiesta esta noche.
01:15:28¿Cuándo?
01:15:30Ah, esta noche.
01:15:32¿Por qué?
01:15:36Parecen zombies desde que la perdieron, pero...
01:15:42Ellos son los culpables.
01:15:44Muy bien, chicos.
01:15:52Un aplauso para nuestra pareja de oro, Daisy Evans y Owen Gray.
01:15:57¡Sí!
01:15:59¡Sí!
01:16:05Owen, gracias.
01:16:08De verdad.
01:16:09Pensé que mi cumpleaños número 18 sería otro día oscuro.
01:16:13Pero tú...
01:16:14Tú lo hiciste muy especial.
01:16:17No, tú lo hiciste.
01:16:18Con ese valiente corazón.
01:16:21Felices 18, Daisy.
01:16:23Que te leves, que brilles, que tu vida esté llena de esplendor.
01:16:27Daisy, al final, yo te perdí y cargaré con este arrepentimiento por el resto de mi vida.
01:16:49Daisy, incluso si ya no estamos en tu vida, espero que sonrías cada día, pase lo que pase.
01:16:57¿Qué pasa?
01:17:17Nada.
01:17:18Solo pensaba que...
01:17:21Hasta las flores marchitas...
01:17:23Florecerán otra vez.
01:17:26¿Qué pasa?
01:17:26¡Bien!
01:17:28¡Bien!
01:17:30¡Bien!
01:17:39¡Bien!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

50:31