#ShortDrama #RomanticDrama #DramaSeries #EngSub #LoveStory #FullEpisode #TrendingNow #MustWatch #PlotTwist #shortfilm #drama #USA #emotional
#ShortTwist
#ShortTwist
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Your overall health looks fine, but your AMH levels are low, meaning your ovarian reserves
00:00:04are below average for your age. Will that make it hard to get pregnant? Not always,
00:00:09but if you want children, I would recommend you start trying soon. How soon? Ideally within three
00:00:13months. Oh my god. Sweetheart, don't cry. Having you was the best thing I ever did. I just hope
00:00:21you'll have children of your own one day. After I'm gone, I've grown. I love you so much. I love
00:00:28you, sweetie. I have always wanted kids. Maybe it's time. Oh, I'm so sorry. I'm sorry. I think
00:00:37that's fine. Hey, I'm sorry. Didn't see that coming. Handsome guy. Unexpected kiss. Are you
00:00:44okay? Okay. Well, well, if it isn't my perfect innocent ex, what's the occasion? Are you pregnant
00:00:50too? I'm not as efficient as you, Ryder. We broke up, what, three months ago? And Candy
00:00:55is six months along. Impressive timeline. Oh, please. You couldn't keep a man, let alone
00:01:01raise a kid. Or are you here to raid the sperm bank and DIY a family? Get that back. Yes.
00:01:10If you're not married by 30, you can the trust and the company go to your brother. It's final.
00:01:15Look, mom, seriously, I... Low AMH, diminished ovarian reserve, recommended to start trying within
00:01:21three months. Oh, poor Herb. Poor Herb. Wow. Looks like the golden goose is running out of eggs, huh?
00:01:29Fuck. This is truly a plot twist.
00:01:41I'm really worried about you, Claire. I mean, a girl with your history? Do you think you're going to be
00:01:46able to snag a sperm donor before your eggs are all dried up? You're basically a clearance rack.
00:01:51Expired, free, and still no takers. No takers.
00:01:57You can rest assured, I already have a boyfriend.
00:02:01Yeah. MIT, 6'2, IQ off the charts, trust fund air, practically built for greatness.
00:02:09Way better than loser rider. Boyfriend.
00:02:15Ugh.
00:02:16Ew.
00:02:17Sure, Claire. Let me guess. He lives in the Canadian wilderness? Or some bullshit like that?
00:02:25And the best thing of all, he has the one thing you can't buy.
00:02:29Oh.
00:02:30Kindness.
00:02:32Funny. You're funny. How about we make a bet?
00:02:35If you're not pregnant within, say, three months, you have to admit the truth. You are
00:02:41just a dried up old woman. You have to admit it, out loud, and to the public.
00:02:47Oh, baby, you're bad.
00:02:50Little violin for you?
00:02:52Oh.
00:02:54And if I win, you stray through the office naked, screaming that you are nothing but a
00:02:59little slimy suck-up bitch boy.
00:03:01Deal. Game on, Miss Nobody Wants You.
00:03:08Nobody Wants You.
00:03:12Oh, my God. What the fuck did I just do?
00:03:17Even the sperm banks are booked six months out, and I only have three.
00:03:21Where the hell am I going to find the perfect gene donor boyfriend?
00:03:25Oh, God, someone help me.
00:03:27Now that's interesting.
00:03:28Interesting.
00:03:31You know, I think I could help with that.
00:03:37Ethan Reed, MIT, PhD, IQ 200. That's my medical report.
00:03:42No genetic disorders, clean family history. I take every bucks on your donor wish list.
00:03:50Okay. What's the catch?
00:03:52You marry me contractually three months, just long enough to shut my family up and lock
00:03:59in my inheritance. And in return, you get my sperm. And we get you pregnant just in time
00:04:05to win your little bet.
00:04:06That's really all you want? A paper marriage?
00:04:10Look, Claire, I'm not looking for love. I'm looking for efficiency.
00:04:15Honestly, this might be the fastest route to motherhood.
00:04:24All right. Deal.
00:04:26Boss.
00:04:38Prenuptial agreement.
00:04:44Thanks.
00:04:46Okay.
00:04:47Three rounds of artificial insemination.
00:04:50Temporary cohabitation to keep up party appearances.
00:04:54Contract terminates after three months.
00:04:55I'd like to add one more term.
00:04:59Oh.
00:05:00Financial independence.
00:05:02I don't want anyone thinking I'm some gold digger.
00:05:06Fair enough. If that's what you want, I'm in.
00:05:10Great.
00:05:12Great.
00:05:16Thank you. Lovely.
00:05:18Excuse me, Mr. Reed.
00:05:19Are you ready to head into the collection room for your specimen?
00:05:23Sure.
00:05:28Good luck.
00:05:34Mrs. Reed, would you like to go in with him?
00:05:36Show him a little support.
00:05:38Oh, no, I'm actually, oh, no, no, no, no, excuse me, I, I, oh, oh, no, um, excuse me, I, uh.
00:05:52Hey.
00:05:54Need any, uh, help with that?
00:05:58Oh.
00:05:59And, um, how, pray tell, do you plan on helping me?
00:06:04No, I, um.
00:06:05Mrs. Reed.
00:06:06Um.
00:06:18No, I did not mean that I was gonna.
00:06:20Oh, my God.
00:06:25Shut up, shut up, shut up.
00:06:26Please, how do I turn this off?
00:06:28Um.
00:06:28Claire.
00:06:29Shut up.
00:06:30Shut up.
00:06:30How do I, how do I make this stop?
00:06:32Claire.
00:06:32This is so crazy.
00:06:34Um.
00:06:41Like that.
00:06:41Um, you should probably get started.
00:06:48I probably should.
00:06:49Yeah.
00:06:50I'm gonna, I'm gonna wait outside.
00:06:52Be my guest.
00:06:53Okay.
00:06:54Bye.
00:06:59Adorable.
00:07:09Enjoying yourself?
00:07:11Doctor.
00:07:11Thank you, Mr. Reed.
00:07:13Of course.
00:07:13We'll begin shortly.
00:07:14You can wait outside.
00:07:16Okay.
00:07:17If you need anything, just yell for me.
00:07:26Yeah.
00:07:30Boss.
00:07:32You married someone out of the blue?
00:07:34Feels a little impulsive.
00:07:35Even for you.
00:07:37No.
00:07:38It's not impulsive.
00:07:39Actually, she's...
00:07:40I don't know.
00:07:42She's interesting.
00:07:47Anyways, what'd you find?
00:07:49Mrs. Reed has been working as a designer at Nova.
00:07:52Her ex cheated on her with his boss, Candy Ashford.
00:07:57Miss Ashford's been making her life hell ever since.
00:07:59Just last week, she killed Mrs. Reed's proposal.
00:08:03Said it wasn't feminine enough.
00:08:06Bye, Nova.
00:08:09Make Claire the new design director.
00:08:11Wait, seriously?
00:08:13Yeah.
00:08:13Look, our marriage may have a deadline, but she's still my wife.
00:08:20Anyone mistreating my wife is mistreating me.
00:08:23Understood, sir.
00:08:24Now, go get the car ready.
00:08:26We have to go meet my home.
00:08:28Copy.
00:08:28I'm...
00:08:29Hello.
00:08:37Mr. Reed, the procedure went smoothly.
00:08:39We'll know in four weeks if it was successful.
00:08:41Oh, wonderful.
00:08:48Thank you so much, Mr. Reed.
00:08:50I might actually get to be a mom now.
00:08:54Of course.
00:08:56But, um...
00:08:57You know, we are married now.
00:09:00You are my wife.
00:09:02Call me Ethan.
00:09:04Fake wife.
00:09:06Remember?
00:09:09Right.
00:09:11So, Ethan, you've done your part.
00:09:15When do I get to do mine?
00:09:16Right now.
00:09:18We're about to go meet my mother.
00:09:21Okay.
00:09:26Mother.
00:09:28This is my wife.
00:09:30Claire.
00:09:31Claire, my mother.
00:09:33Nora.
00:09:34Nora, it's so lovely to meet you.
00:09:36Hi.
00:09:44Oh, sweetie.
00:09:46I've been looking forward to this for so long.
00:09:48And you rascal.
00:09:50So this is why you keep dodging all my matchmaking attempts.
00:09:55Uh, yeah.
00:09:56I'll explain that eventually.
00:09:59Of course.
00:10:00Wouldn't want everyone your wedding night.
00:10:03Come, Byron.
00:10:05They have a mission.
00:10:06Making me a grandchild.
00:10:07Don't have too much fun.
00:10:12No.
00:10:12Okay.
00:10:13Okay.
00:10:18It's my mother.
00:10:20Yeah.
00:10:20Uh, sorry for driving here without having a chance to pack.
00:10:36This should do for now, right?
00:10:39Thanks.
00:10:40Of course.
00:10:40I'll go and make something to eat.
00:10:48Make yourself at home.
00:10:48Oh, my God.
00:10:57Even his cologne is perfect.
00:11:00I mean, my knees are actually weak.
00:11:03Too bad it's just temporary.
00:11:04Three months and that is it.
00:11:06God.
00:11:07Get a grip.
00:11:08What am I doing?
00:11:11Uh, what are you making?
00:11:20I'm lying in your arms.
00:11:23I see everything that we could face.
00:11:26Um, I'm making some of these.
00:11:31Two.
00:11:36Oh, my God.
00:11:37I just got promoted.
00:11:39Design director, I start tomorrow.
00:11:41Oh, my God.
00:11:41Oh, my God.
00:11:44Oh, shit.
00:11:45I am so sorry.
00:11:46I did not do that.
00:11:46No, no, no.
00:11:47It's fine.
00:11:48No, really.
00:11:48It's...
00:11:48Oh, Claire.
00:11:52Yeah?
00:11:53Claire, be careful, please.
00:11:55No, it's fine.
00:11:55There's just a huge thing that I'm trying to...
00:11:56No, Claire, you don't under...
00:11:58Oh.
00:11:59Oh.
00:12:00Oh.
00:12:01Oh.
00:12:05Careful.
00:12:08Claire, you are playing with fire.
00:12:11Mrs. Reed.
00:12:14Holy shit.
00:12:15Yep.
00:12:16Definitely hard.
00:12:18And definitely huge.
00:12:20Oh, jeez.
00:12:21I...
00:12:21No.
00:12:22No, it's fine.
00:12:23Really.
00:12:25Okay.
00:12:31That body should come with a warning label.
00:12:37Ugh.
00:12:38You made this mess.
00:13:01You clean it up.
00:13:04Uh...
00:13:04Where are you going?
00:13:06Oh, I'm just...
00:13:07I'm just gonna go take a cold shower.
00:13:09You know, put out the fire you started.
00:13:12If I'm a new design director, Candy, better start packing up her desk.
00:13:25I can't wait.
00:13:26I can't wait.
00:13:27Yeah.
00:13:28What's going on here?
00:13:29Waiting for the new CEO, obviously.
00:13:30Nova got bowed out yesterday.
00:13:30Where is his rich, young, and single?
00:13:31I call dips.
00:13:32I can't wait.
00:13:33I can't wait.
00:13:34Yeah.
00:13:35What's going on here?
00:13:37Waiting for the new CEO, obviously.
00:13:40Nova got bowed out yesterday.
00:13:42Where is his rich, young, and single?
00:13:45I call dips.
00:13:46Oh, Claire.
00:13:47Don't forget your perfect jean baby bat with Ryder.
00:13:52Maybe.
00:13:53Maybe.
00:13:54You could try your luck with the new CEO.
00:13:56Lots of old money there.
00:13:58With a face like that?
00:13:59Land the CEO?
00:14:00Please.
00:14:01What are you gonna do, sneak into his bed and turkey base yourself?
00:14:04I don't need to trap anyone, Ryder.
00:14:10Unlike you, I offer value all on my own.
00:14:13Oh, please.
00:14:15You have been so heartbroken, you can't even manage a rebound.
00:14:18What, are you expecting immaculate conception?
00:14:21I don't need divine conception.
00:14:25And for all you know, I'm already pregnant.
00:14:27Please.
00:14:28Okay.
00:14:29Keep my hat on, Ryder.
00:14:32Welcome to Nova, Mr. Reed.
00:14:45Welcome to Nova, Mr. Reed.
00:14:50My husband's first year.
00:14:52Let me reject you.
00:14:54My husband.
00:14:55I'll receive you.
00:14:56My husband needs to be Tamil.
00:14:58I'll do the things that I can never do before.
00:15:01do you?
00:15:01You're doing something.
00:15:02I'm doing so quick.
00:15:02I'm going to help.
00:15:03But I have a way to help.
00:15:04Yes.
00:15:04I'll do the job.
00:15:05You're going to marry me.
00:15:07I'll give you a good job.
00:15:08I'll do it.
00:15:08I dare you.
00:15:08Don't you think three months.
00:15:09I think you'll have time for a while.
00:15:11可现实是 微笑 除了例行公事 依旧不舒服 吃药干什么 做完我做错事了 保险期间 我们的合约还有一年就要到期 合约会有吗 我去给你倒杯水 喂 妈 你说什么 他不是说你爸贪污了两百万公块 如果一个月里不补齐的话 就会派行的 两百万 你可想他吗 我就是有车 你不要说是夫妻 你开口 他一定不会拒绝的
00:15:41我来吧 你们有车是夫妻 你开口 他一定不会拒绝的 刚刚谁打电话 我妈 怎么了 我妈说 我爸打电话 喂 诚哥 你醒了吗 昨天晚上 车痛得人家腰好痛啊 昨天晚上 车痛得人家腰好痛啊 知道了 有什么事帮我去公司再说 你外面有人啊 想什么呢 他是我新招的助理 昨晚公司聚会 几个新员工玩游戏 也敢过后
00:16:08你助理跟你说话这么亲密 难不知自 是吗 那我让他以后注意一遍 闹了 去上班 你刚刚想跟我说什么 没什么 小事 我自己可以解决 有什么需要 记得跟我说 凌婉 请 淼淼 你上次说的那个兼职还有吗 您好 我已经到了 您在哪里啊 稍等 我来接你 你在什么位置 我在
00:16:30小董 这边请 不要是呗 向师兄 原来他们介绍的又懂伤法还能喝酒的人 居然是你啊
00:16:37南城第一法官落马 圈子里都传遍了
00:16:41今晚的酒局有一个人能帮你 跟我来
00:16:44帮我帮你 跟我来
00:16:51不要是呗
00:16:56不要是呗
00:16:57沉哥
00:17:03英文人喝酒有什么意思啊 来 过来玩一局
00:17:06没心里
00:17:08没兴致
00:17:11今晚 我让人带着美女来
00:17:14待会就有兴致了
00:17:16不好意思啊 各位 忙碗了
00:17:18不好意思啊 各位 忙碗了
00:17:30不好意思啊 各位 忙碗了
00:17:41瑶瑶 这位是龙腾集团的总裁 邵总
00:17:44邵总
00:17:49龙腾这次的项目 是和反弹办合作的
00:17:54邵总 我答应您之前提的要求
00:17:56我让利两个点
00:17:58但我希望 今天就可以签合同
00:18:07不要 去给邵总倒杯酒
00:18:09倒杯小
00:18:30邵总
00:18:31这一杯
00:18:32我请你
00:18:33陪过酒吗
00:18:39呦
00:18:43诚哥
00:18:44来兴致了
00:18:45美女
00:18:47哥 给你打个样
00:18:50討厌
00:18:54明明啊
00:18:55你自己恶心就算了啊
00:18:56诚哥怎么会对一个小姐感兴趣呢
00:18:58谁不知道
00:18:59她为了某个人啊
00:19:00守身如玉
00:19:01一直等人家回谱啊
00:19:03宠爱战士
00:19:04哎呀
00:19:05你们别瞎说
00:19:07诚哥 别理他了
00:19:08诚哥 别理他了
00:19:09这就是邵尹真坚持有关的原因吗
00:19:10是为了他
00:19:11诚哥从来不喝小姐赔的酒
00:19:13你要是喜欢赔
00:19:14这多的是的
00:19:15随便一挑
00:19:16诚哥
00:19:17诚哥
00:19:18这就是邵尹真坚持有关的原因吗
00:19:21是为了他
00:19:22诚哥从来不喝小姐赔的酒
00:19:25你要是喜欢赔
00:19:27这多的是的
00:19:29随便一挑
00:19:32姚耀家是清白
00:19:33她不是赔酒的小姐
00:19:35家是清白
00:19:36来这儿赔酒
00:19:37厌喻爱好呀
00:19:38啊
00:19:39啊
00:19:40是
00:20:09老公
00:20:10当众和你接一碗
00:20:12这是第一次
00:20:15谢谢
00:20:21你在干什么
00:20:22你这个不要人的贱
00:20:26干什么
00:20:29你敢打我
00:20:30这位小姐
00:20:31你没看到邵总很喜欢我赔的酒
00:20:34吗
00:20:35邵总都没发目
00:20:36你招式
00:20:37你
00:20:38你
00:20:41诚哥
00:20:46谁啊
00:20:47疼
00:20:48疼
00:20:49没事
00:20:51就是手有点
00:20:59既然你这么想要这个项目
00:21:02我就给你个机会
00:21:05会打台球吗
00:21:06你
00:21:08你
00:21:09打
00:21:11你倒是打呀
00:21:12输了的话
00:21:13惩罚
00:21:14你可是知道的
00:21:16哈哈哈哈
00:21:17Oh
00:21:29He got an answer
00:21:31I
00:21:33I
00:21:35I
00:21:37I
00:21:39I
00:21:41I
00:21:43I
00:21:45I
00:21:47Today, if he wins, you won't be afraid of him.
00:22:09Hey.
00:22:10It's a good thing.
00:22:12If you have won the two of us,
00:22:15I'm going to pay you.
00:22:17I'm going to lose.
00:22:18I'm going to lose.
00:22:19I'm going to lose this規矩.
00:22:28Lulia.
00:22:30You can beat me.
00:22:45I'm going to lose my love.
00:22:47I'm going to lose my hirginal.
00:22:50Don't forget to say I'm gonna lose my hirginal.
00:23:03Did you know that they were playing football?
00:23:05what are you going to do?
00:23:07I need to go to the stage.
00:23:13I'm going to go to the stage.
00:23:15What's up?
00:23:17He was in the stage.
00:23:19He finally took three courses to go.
00:23:23He didn't have a game.
00:23:25He's looking for a game.
00:23:31Wow.
00:23:33呜呜
00:23:38既然一端就竟然了
00:23:39有点意思啊
00:23:41明明
00:23:42这小子
00:23:42多了
00:23:46妈
00:23:47下一局谁来
00:23:48要赢了
00:23:49老子外被车送他
00:23:51真假的
00:23:52我来
00:24:03这个 我好像扭到脚了
00:24:09好疼
00:24:13咱们就去医院
00:24:21该我了
00:24:28咱们下来
00:24:30好
00:24:33最后就决定输赢
00:24:38谁来
00:24:41我来
00:25:00只要这句言
00:25:01就能拿到像我
00:25:02哪听到爸爸的消息
00:25:08不好意思啊
00:25:10你们用
00:25:11包吹给你了
00:25:11俺们对ordir
00:25:21帅哥
00:25:23人家的家伙
00:25:24不行
00:25:24这是什么
00:25:25我看再看
00:25:25连討
00:25:26门主
00:25:26神机
00:25:27门主
00:25:28门主
00:25:28门主
00:25:29门主
00:25:29我们
00:25:29我也看再看
00:25:30Oh my god, I thought you were going to be the first time to meet you.
00:25:35How do you know?
00:25:37I think the game is still until this time.
00:25:39Oh my god, let's give it to you.
00:25:42Let's give it to you.
00:25:43Let's give it to you.
00:25:45Why did you give it to you?
00:25:47I'm going to continue.
00:26:00Let's give it to you.
00:26:15I can't see you.
00:26:17I can't see you.
00:26:27Why do you want to do this?
00:26:29I can't see you.
00:26:30I can't see you.
00:26:35Let's give it to you.
00:26:37I'll go to my website.
00:26:48It won't be a good match.
00:26:51You can't lose your power.
00:26:52I'll kill you.
00:26:54You won't lose your power.
00:26:56This is true.
00:26:57It's not his own own
00:26:59He's still a friend
00:27:01And then he'll get some money
00:27:03Yes, he said it was right
00:27:05You should have to drink
00:27:07You should have to drink
00:27:13What did you say to me?
00:27:15I want to give you a queen
00:27:17I want to give you a queen
00:27:19What are you doing?
00:27:21You are still playing a queen
00:27:23Yeah, that's right
00:27:25They were so proud of the people who took home for a long time.
00:27:27When they went back to the table, they were so proud of them.
00:27:31If they were so proud of them, they were so proud of them?
00:27:36Can you remember?
00:27:38What the hell is this, who still didn't?
00:27:40She was so proud of them.
00:27:42You were so proud of them.
00:27:46I still don't know.
00:27:48Let's go, I'll go.
00:27:55I don't know how much I can't
00:28:00I don't know how much I can
00:28:03This is what I'm doing
00:28:06I'll take it on my own
00:28:08I'll take it on my own
00:28:09I'll take it on my own
00:28:12Let's go
00:28:15Let's go
00:28:17Let's go
00:28:19Let's go
00:28:20Let's go
00:28:22Let's go
00:28:23沐小
00:28:31你就是她丈夫
00:28:34是
00:28:35好好关心关心你老婆吧
00:28:37她本来就有胃病
00:28:38你还让她喝那么多酒
00:28:40要是喝出胃穿孔
00:28:41有你们瘦的
00:28:43这让她喝点热的缓缓
00:28:45具体的检查报告还没有出来
00:28:47好 谢谢医生
00:28:53乱动什么
00:29:05你送我来医院了
00:29:09不是我还能是谁啊
00:29:11你那个不靠谱的师兄啊
00:29:20哎
00:29:20怎么想的
00:29:22一个人跑去那种地方陪酒
00:29:24你能去
00:29:26我为什么不能去
00:29:28你的公司和龙腾没有一物
00:29:37要项目干什么
00:29:39有事瞒着我
00:29:41你不是也瞒着我开了新公司吗
00:29:44还招了个那么漂亮的新竹
00:29:46生气了
00:29:48那不会
00:29:49我老公有盐有钱有实力
00:29:52身边苍蝇自然省
00:29:54我要是天天因为这种事生气
00:29:57分头的草都两米糕
00:29:58嘴那么毒
00:30:01我看是不疼了
00:30:03把这红汤冲茶喝了
00:30:09难胃的
00:30:10一股生姜味
00:30:16好难稳
00:30:17我不错
00:30:18你干什么
00:30:28喜欢吗
00:30:40跟你学的
00:30:42你要是喜欢的话
00:30:52我不建议把它都喂你喝完
00:30:54不用
00:30:58谢谢你
00:31:02以后不准再喝酒了
00:31:05更不准去那种地方
00:31:07凭什么
00:31:08别耍小孩子脾气
00:31:11还有啊
00:31:11有什么事第一时间告诉我
00:31:14生哥
00:31:26生哥
00:31:27周总已经等了你半个小时了
00:31:29你再不回来
00:31:30西汇城的项目可就要飞了
00:31:32周总
00:31:33我有点事要去处理一下
00:31:39你先休息
00:31:40明天我来接你出院
00:31:42嗯
00:31:44嗯
00:31:46你
00:31:48有没有什么事
00:31:51需要我帮忙
00:31:53需要我帮忙
00:31:57没有啊
00:31:58我都有什么事
00:32:00帮我联系反贪犯的让人来
00:32:05有点事才算他打贴
00:32:07帮我联系反贪犯的让人来
00:32:10有点事才算他打贴
00:32:21扇窗
00:32:23你的检测报告出来了
00:32:24你怀孕了
00:32:25说什么
00:32:27你都怀疑五周了
00:32:30自己没感觉吗
00:32:31你老公呢
00:32:33叫他出来听一下
00:32:34反映注意事情
00:32:35如果是远程知道我怀孕
00:32:45他会怎么想
00:32:46会高兴呢
00:32:49还是
00:32:49医生
00:32:52我怀孕的事
00:32:54先不要告诉我丈夫
00:32:56可以吗
00:32:58行吗
00:32:59出院手机要加手签字
00:33:05你丈夫呢
00:33:08他比较忙
00:33:10我自己签就可以
00:33:11在你妈妈
00:33:14来见老婆
00:33:15出院的事情都没有吗
00:33:16妈妈还回家运呢
00:33:18是啊
00:33:19将来还是出生
00:33:20有的苦吃
00:33:21哎 老婆
00:33:29你看这嘴多像你啊
00:33:31你说我嘴巴大是吗
00:33:32哪有啊
00:33:33老婆
00:33:33你才是全世界最漂亮的
00:33:35那你多可爱啊
00:33:37宝宝
00:33:39对不起
00:33:40对不起
00:33:41林昌
00:33:46林昌
00:33:48林昌
00:33:50林昌
00:33:51林昌
00:34:03又见面了
00:34:04路下
00:34:05林昌
00:34:06林昌
00:34:08林昌
00:34:09林昌
00:34:10林昌
00:34:11林昌
00:34:12你该不会以为
00:34:13他真的会丢了工作
00:34:14过来找你吧
00:34:15你来干什么
00:34:18林昌
00:34:19林昌
00:34:20林昌
00:34:21林昌
00:34:22林昌
00:34:23林昌
00:34:24你可以去查查
00:34:37鲁央
00:34:38你父亲落马
00:34:40你需要筹期两百万的事情
00:34:42我也知道
00:34:44只要你跟邵映晌离婚
00:34:47从破功
00:34:48这两百万
00:34:49算我送你
00:34:50What is it, I was trying to get you from the White House.
00:34:52You can't get you from the White House.
00:34:54You won't get you from the White House.
00:34:56I'm not a good one.
00:34:58You get you from?
00:35:00If I do the White House with the company,
00:35:02you will not get you from one point.
00:35:04You'll no longer get you from.
00:35:06Even even work, you'll need you.
00:35:10If the White House heard you say these words,
00:35:14he would be a good one.
00:35:16How are you?
00:35:18You would think he would really like you?
00:35:20If he would really like you,
00:35:22he would like to introduce you to our friends.
00:35:25But now,
00:35:26there is no one who knows that he married.
00:35:29So,
00:35:30it's not so funny.
00:35:31It's not so funny.
00:35:38I'm going to take a look at you.
00:35:40I know there's a lot of food here.
00:35:42There's a lot of food here.
00:35:44Oh,
00:35:45the first matter,
00:35:47you'll marry me.
00:35:48You will marry me next year.
00:35:50Why you have to marry me next year?
00:35:53First,
00:35:55with marriage,
00:35:57you'll never be getting married.
00:35:59Third,
00:36:00you'll never get married with me next year.
00:36:02Third,
00:36:04you will get married with me next year,
00:36:06when we get married.
00:36:10He would not be loved.
00:36:11Will you marry me next year?
00:36:12I promise you,
00:36:13I'm not gonna love you.
00:36:14I'm not gonna love you.
00:36:15I'd like to take a look at the money.
00:36:18If you don't want to take a look at the money,
00:36:21I'm not gonna love you.
00:36:25You think I'll be looking at a shot?
00:36:29If I don't want to get a shot.
00:36:32I'll be paying for the money.
00:36:34I'll be paying your money.
00:36:35Keep calling me as I go
00:36:37Got it in my head
00:36:40Can't believe what you're saying
00:36:41Think you might be right now
00:36:44Just don't worry me
00:36:46Don't worry me
00:36:46Don't worry
00:36:46Don't worry
00:36:47Don't worry
00:36:47Don't worry
00:36:47Don't worry
00:36:48Don't worry
00:36:49Don't worry
00:36:50Don't worry
00:36:51Don't worry
00:36:52Don't worry
00:36:53Don't worry
00:37:02What?
00:37:03Don't worry
00:37:05Don't worry
00:37:06Don't worry
00:37:07Don't worry
00:37:08Don't worry
00:37:09Don't worry
00:37:10Don't worry
00:37:11Don't worry
00:37:12Don't worry
00:37:13Don't worry
00:37:14Don't worry
00:37:15Don't worry
00:37:16Don't worry
00:37:17Don't worry
00:37:18Don't worry
00:37:19Don't worry
00:37:20Don't worry
00:37:21Don't worry
00:37:22Don't worry
00:37:23Don't worry
00:37:24Don't worry
00:37:25Don't worry
00:37:26Don't worry
00:37:27Don't worry
00:37:28Don't worry
00:37:29Don't worry
00:37:30Don't worry
00:37:31Don't worry
00:37:32余余
00:37:35别怕
00:37:37什么都会有事的
00:37:39就像卡里面有250万
00:37:45你拿着
00:37:46先把老师签的签补齐
00:38:02孝总的好意
00:38:29我和我太太心灵了
00:38:32这钱就不必了
00:38:34太太
00:38:35余余
00:38:37你们什么时候结的婚
00:38:39什么时候的事
00:38:40三年前
00:38:44因为没有举办婚
00:38:45也没有宴情朋友
00:38:46没什么日子
00:38:48原来是这样啊
00:38:51那这笔钱
00:38:52就当作是我贼的份子钱了
00:38:55余余
00:38:55你收下吧
00:38:57不必了
00:38:58等我们不办婚礼
00:39:01少不了请向总喝杯喜酒
00:39:04对份子钱到时候再给也不迟了
00:39:06谁是变人家族
00:39:20还是变人家族
00:39:21是医生啊
00:39:22我不是他女儿
00:39:23我的女儿
00:39:24我的女儿
00:39:26手术很弹工
00:39:27但是术后需要精心修养
00:39:29切记情绪起步过大
00:39:30谢谢医生
00:39:31谢谢医生
00:39:32辛苦了 向总
00:39:37之后这里有我
00:39:38就不麻烦你了
00:39:39你不是在开会吗
00:39:44你不是在开会吗
00:39:49会议结束了
00:39:50你是邵总的哪位客户啊
00:39:54我看邵总没有背住你的姓名
00:39:57我妈已经没事了
00:39:59你可以走
00:40:02你可以走
00:40:07不用陪着
00:40:10你的衣服
00:40:23你 你干什么
00:40:24你干什么
00:40:25会议结束
00:40:26我看到你打过电话
00:40:27我就赶过来了
00:40:29你还要堵什么气啊
00:40:30赌气
00:40:32我为什么赌气
00:40:33你不知道我
00:40:35爸的事
00:40:37我已经在托人找关系打电了
00:40:40你是觉得我什么都没做吗
00:40:43我自己敢决决
00:40:44没有你帮我
00:40:46两百万
00:40:48你怎么决决
00:40:50你宁可找一个外人借钱
00:40:54都不愿意主动开口用我
00:40:56这就是你的解决方式
00:40:58那也不用你管
00:40:59反正你的电话永远忙得打不通
00:41:03我不知道你真的在开会
00:41:04还是忙着和什么其他人
00:41:06打钱吧
00:41:07打钱吧
00:41:09不要
00:41:10别走
00:41:11你现在去走
00:41:12别啊
00:41:13你
00:41:14你的
00:41:15你的
00:41:16来
00:41:17你的
00:41:18来
00:41:19来
00:41:20来
00:41:21来
00:41:22来
00:41:23来
00:41:24来
00:41:25来
00:41:26来
00:41:27来
00:41:28来
00:41:29来
00:41:30来
00:41:31来
00:41:32来
00:41:33来
00:41:34来
00:41:35来
00:41:36来
00:41:37来
00:41:38来
00:41:39来
00:41:40来
00:41:41来
00:41:42来
00:41:43来
00:41:44来
00:41:45来
00:41:46来
00:41:47来
00:41:48来
00:41:49来
00:41:50来
00:41:51来
00:41:52来
00:41:53我真的
00:41:54我怎么这有 spring
00:42:01以后无法发脾气了
00:42:03再说孩子脾气
00:42:07我们都是办法之一
00:42:08或是
00:42:10妈
00:42:11又
00:42:12你
00:42:13你爸
00:42:14你爸她得怎么样
00:42:16妈
00:42:17你好好休养
00:42:19爸她是我们要解决
00:42:22要你
00:42:23I hope you're still here.
00:42:28I'll be fine with you.
00:42:32I'll be fine with you.
00:42:37Mom, I'll be fine with you.
00:42:43Okay, I'll be fine with you.
00:42:46We've already done a lot.
00:42:48The lawyer said the case can be taken from the court.
00:42:53I'll give you a chance to pay for your money.
00:42:56Okay.
00:42:58Let's go to the bank account.
00:42:59Yes.
00:43:02It hurts.
00:43:03You know it hurts.
00:43:05I think I'm going to work on my own.
00:43:09I'll take care of my mom.
00:43:10I'll take care of my mom.
00:43:11Let's go.
00:43:18Hello.
00:43:19I'm the new coach.
00:43:21I'm the new coach.
00:43:22I'll take care of my mom.
00:43:24I'll take care of my mom.
00:43:26If there's anything else you can reach me.
00:43:27When you're going to take care of my mom,
00:43:31I'll take care of my mom.
00:43:42You need to do your homework.
00:43:44You want me to go home?
00:43:46She's still angry with me.
00:43:47宝宝,爸爸好像还在生气,道歉是不是应该更有诚意一点,要不……
00:44:01雷小姐,这就是邵总的办公室。
00:44:09谢谢。
00:44:09宝宝,妈妈一定会给你一个幸福的家的,相信她吗?
00:44:18我听雪姿说,陆青山就要被判刑了。
00:44:24苍宝,要不是你爸去世,你大伯为了争家缠到法院,我们怎么也不会求到一个小小的法官家里。
00:44:32没想到,她陆青山竟然借机逼你娶她的女儿,这口气,我三年都没有咽下去。
00:44:39风水轮流转,现在,你亲手把她送进你的监狱。
00:44:45这就是她陆青山贪得无厌的报。
00:44:51你亲手把她送进你的监狱。
00:44:55̀ okei nu Man, I tell you how to go toscherge когдаaccaש
00:45:01是,
00:45:05怎么回事?
00:45:07陈哥,就向我 INTERSEGE
00:45:10本来想给你补补身体的,没想到却打翻了,還吵到了你们。
00:45:15� помta change é o
00:45:17充陈,你看雪姿对你多好。
00:45:18走从酷里升到公司副总了,还这么体贴的照顾你的衣食住行。
00:45:22做什么 particularly?
00:45:23You can't do it better.
00:45:25Don't worry about it.
00:45:27Don't worry about it.
00:45:47There's a news.
00:45:49I saw you.
00:45:51反常办的人说老师对去报
00:45:53确实是因为三年前
00:45:55少家遗产争夺的官司
00:45:58老师他
00:45:58也接着了
00:46:21喂 陆阳
00:46:23你在哪儿啊
00:46:26少月辗
00:46:28我们离婚吧
00:46:29你说什么
00:46:34我说
00:46:36我们离婚吧
00:46:39陆阳
00:46:41喂
00:46:43喂
00:46:44喂
00:46:44喂
00:46:45喂
00:46:46喂
00:46:47喂
00:46:48喂
00:46:49喂
00:46:50喂
00:46:51喂
00:46:52喂
00:46:53喂
00:46:53喂
00:46:55喂
00:46:56喂
00:47:18这间公寓是我住过之前
00:47:19买的
00:47:20I'm not alone.
00:47:21I'm not alone.
00:47:22I'm not alone.
00:47:23I'm not alone.
00:47:24I'll be here to go.
00:47:25My brother, I'm very happy.
00:47:30Don't worry.
00:47:31I'll be fine.
00:47:32I'll be fine.
00:47:33I'll be fine.
00:47:35I'll be fine.
00:47:37I'll be fine.
00:47:50The town tarts late again.
00:48:09God bless her, poor boy.
00:48:11She doesn't belong in this church.
00:48:13She doesn't belong in this town.
00:48:15Keep your head high, Savannah.
00:48:17Stay strong.
00:48:18You can't let them win.
00:48:19Look who finally showed up.
00:48:21Noah.
00:48:22Ain't you gonna say hi to your old man?
00:48:23Hi, Dad.
00:48:24Go grab us a seat, sweetheart.
00:48:25Mommy needs a word with Dad.
00:48:26I still don't get why you show your face around here.
00:48:28Church ain't for whores.
00:48:29Well, it isn't for hypocrites either, yet here you are.
00:48:32You think you're so clever, don't you?
00:48:34I know I am.
00:48:35That kills you.
00:48:36But I came here for the sermon.
00:48:37You should try it sometime.
00:48:38I heard there's a new preacher.
00:48:39So you might finally learn something.
00:48:41Watch where you're going, bitch.
00:48:43Hello, my dear future husband.
00:48:46Oops.
00:48:49Did it again.
00:48:52You alright?
00:48:54Hey, stay out of this.
00:48:55John chapter 8, verse 7.
00:48:57Let he who is without sin cast the first stone.
00:49:00Who the hell are you?
00:49:01Oh, Wyatt.
00:49:02Please.
00:49:03What?
00:49:04The new preacher.
00:49:05Why don't you all take a seat?
00:49:06Yes, Pastor.
00:49:07And welcome.
00:49:08Brothers and sisters.
00:49:09I'm Pastor Caleb Miller.
00:49:10The new preacher is so holy.
00:49:15Much holier than the last one.
00:49:18I want to talk to you about kindness.
00:49:20In a world at war with itself, it may be your sharpest weapon.
00:49:25And that concludes our service.
00:49:28Stick around for fellowship hour.
00:49:30Coffee.
00:49:31Cookies.
00:49:32Maybe even salvation.
00:49:35I'd love to meet all of you.
00:49:49Pastor, I just...
00:49:50You alright?
00:50:06Oh my.
00:50:08He's hot and holy.
00:50:11The most dangerous combination.
00:50:18Just gonna grab my shirt.
00:50:20Yeah.
00:50:21Uh, sorry.
00:50:22I shouldn't have barged in like that.
00:50:24It's alright.
00:50:25What can I do for you?
00:50:26I just wanted to thank you for earlier.
00:50:29My pleasure.
00:50:30What's your name?
00:50:32Savannah.
00:50:33Caleb.
00:50:34Nice to meet you.
00:50:37Are you seducing our new preacher?
00:50:41Are you seducing our new preacher?
00:50:45Wait, no.
00:50:46I...
00:50:47Pastor, it looks like I got here just in time.
00:50:49This is not a godly woman.
00:50:52She's a Jezebel.
00:50:54Okay, if you're gonna make up rumors about me, at least they should be true.
00:50:57Are you calling me a liar?
00:50:59Coming from a loser who couldn't even hold down a waitressing job?
00:51:03You know, blame that on my ex-husband and his gossipy fiance.
00:51:08But don't worry, I always lean on my feet.
00:51:10You're a washed up single mom.
00:51:12And once I'm done with you, you'll just be a broke whore.
00:51:17Oh!
00:51:18Pardon me, Pastor Caleb.
00:51:20She turns me into sin.
00:51:22I'm sorry you had to witness that.
00:51:24I'm Michelle Kraisel, President of the Church Board.
00:51:27If you need anything, anything at all, don't hesitate to call me, day or night.
00:51:37I won't be needing that.
00:51:39You may know Savannah here, but you're wrong about one thing.
00:51:42She already has a job.
00:51:44She'll be working for me.
00:51:46Savannah will be the church's new administrative assistant.
00:51:50She'll be working for me.
00:51:52Savannah will be the church's new administrative assistant.
00:51:56You can't hire her.
00:51:58You are the face of this church.
00:51:59How can you drag Phil through the front door?
00:52:02As the president of the board, I don't approve.
00:52:07When I took this job, the board promised I'd have full control.
00:52:11Are you telling me that was a lie?
00:52:14Um, no, of course not.
00:52:18And from what I understand, they wanted someone to fix this place.
00:52:22To bring in more folks.
00:52:23Stop the bleeding.
00:52:25Savannah is a child of God.
00:52:28Just like every one of us.
00:52:30Hiring her sends a message.
00:52:32This church isn't here to judge.
00:52:34It's here to welcome.
00:52:36Unless you have a problem with boosting attendance and saving souls.
00:52:39Great.
00:52:43I expect full cooperation.
00:52:45Or all have the board vote on who's dragging this place down.
00:52:48I truly pray you won't regret this, Pastor.
00:52:56And Savannah, don't get too smug.
00:52:59I always get the last laugh.
00:53:00Vroom, vroom, vroom, vroom, vroom, vroom, vroom, transform.
00:53:13Want to hear a secret?
00:53:15Want to hear a secret?
00:53:16Want to hear a secret?
00:53:22Thank you for-
00:53:23It just pains me to see cruelty.
00:53:25No one deserves that.
00:53:29Still, you shouldn't get too tangled in this town's drama.
00:53:32They see me as their black sheep, so.
00:53:35I'm sure you're not.
00:53:41Besides, it's my job to protect the flock.
00:53:44Of course.
00:53:45Why did I think it was just me?
00:53:47He's a preacher.
00:53:49I'll see you next week, Pastor Caleb.
00:53:52I hope taking the job wasn't a mistake.
00:53:55He's exactly my type.
00:53:56I hope giving her the job wasn't a mistake.
00:54:02She's exactly my type.
00:54:05Mommy!
00:54:07What happened, Noah?
00:54:09I don't want to live with Daddy!
00:54:12He drinks too much and Michelle is so mean!
00:54:15You're not going to, baby, I promise.
00:54:17But Michelle said I'm moving in with them.
00:54:20No, she's lying.
00:54:22She's not.
00:54:24Didn't want to have to serve you on the Lord's Day,
00:54:26but Michelle said you were acting like a bitch, so.
00:54:30No more bi-weekly visits.
00:54:32I'm filing for full custody.
00:54:34Who's laughing now?
00:54:36See you in court.
00:54:38No. The judge would never.
00:54:41I'm granting full custody.
00:54:44To Noah's father.
00:54:46Quiet with more.
00:54:47Objection.
00:54:57On what grounds?
00:54:59Under state law, it's required to have mediation before final custody can be granted,
00:55:03and we're requesting that now.
00:55:05Your client's unemployed.
00:55:07Mediation won't change that.
00:55:09Not anymore.
00:55:11She's working at the church as an assistant.
00:55:13Your client doesn't have a steady income yet.
00:55:19My ruling stands.
00:55:21Custody to Mr. Whitmore.
00:55:22No, please!
00:55:24Mommy!
00:55:25Please don't let them take me away from you!
00:55:27I hate Daddy!
00:55:29Mommy!
00:55:31Let go, bitch! I won!
00:55:34No, he's my son!
00:55:36Order in the court!
00:55:37Your Honor.
00:55:40If I may.
00:55:44What the hell are you doing here?
00:55:45This is a closed court!
00:55:46Savannah may be new, but I can vouch for her character and work ethic.
00:55:50If this court values faith and truth in this community, she deserves a fair shot.
00:55:57But!
00:55:58Your wife, Mrs. Langley, a devoted churchgoer and top donor, wouldn't love hearing you know the voice of the church.
00:56:08Farewell.
00:56:10Need a lot of this new information.
00:56:12We're moving to mediation.
00:56:13I don't even have words.
00:56:25Thank you for helping.
00:56:27Especially on your day off.
00:56:29You're one of my flock.
00:56:30I'm just being-
00:56:31Be a good shepherd.
00:56:32I know.
00:56:33But still, thank you.
00:56:35I'll see you at church tomorrow.
00:56:36Why you always gotta make everything so difficult, huh?
00:56:45You're hurting me.
00:56:47Daddy, stop!
00:56:48Let her go or I sue.
00:56:50Wyatt!
00:56:52Not outside the courthouse.
00:56:54Whore!
00:56:55Coward!
00:56:56Enough!
00:56:57We're leaving.
00:56:58Take one step towards us and I file.
00:56:59Don't worry, that stupid skank will mess up sooner or later.
00:57:09I'll make sure of it.
00:57:13I swear, I am gonna bury him.
00:57:16No, you're not.
00:57:17Not now.
00:57:18These next few weeks, they're crucial, okay?
00:57:20So if you wanna keep Noah, you have to be perfect.
00:57:22Wyatt, Michelle, the court, they are watching.
00:57:25One outburst, one flare up, and it's over.
00:57:27Great.
00:57:29Any other terrifying warnings?
00:57:31I know it's a lot, but Wyatt's already accusing you of adultery.
00:57:35And you know that's a lie.
00:57:36I never cheated on him, he framed me.
00:57:39I know, I believe you, but the court doesn't.
00:57:42Not now.
00:57:43So for Noah, keep it squeaky clean.
00:57:45No flare ups, no drama, and absolutely no men.
00:57:48Don't tell me you have a saying for the hot new preacher.
00:57:58That would be the nail on the cross.
00:58:01What?
00:58:02Are you crazy?
00:58:03Of course not.
00:58:04Then what was that?
00:58:05Nothing, okay?
00:58:07And even if there was, I can't.
00:58:11But there's not.
00:58:13Okay.
00:58:14Just checking.
00:58:19I keep denying it, but every time I see him, I just can't look away.
00:58:25If I were you, I'd stop meddling.
00:58:40Is that a threat?
00:58:41A reminder.
00:58:42You're a preacher, she's a scandal.
00:58:45People talk, and the board listens.
00:58:48I answer to a higher power than the board.
00:58:51Maybe.
00:58:52But if the board loses faith, you lose...
00:58:56everything.
00:58:59So next time, stay out of it.
00:59:04There we go.
00:59:13Lord, help me get through my first day.
00:59:16The new preacher stirs something in me that terrifies me.
00:59:20Lust.
00:59:25Oh no!
00:59:26I'm so sorry.
00:59:27Can you forgive me?
00:59:29It's fine.
00:59:30Don't worry about it.
00:59:32But I do worry.
00:59:34Let me help you.
00:59:37Hey!
00:59:39Oh dear.
00:59:41Must have tugged too hard.
00:59:43Here.
00:59:44Let's even it out.
00:59:47That look is way more you, Savannah.
00:59:50It's giving slut vibes.
00:59:53More like homeless prostitute.
00:59:56Guess nobody's coming to your rescue this time.
00:59:59That's enough!
01:00:01Pastor Caleb, shouldn't you be working on Sunday Sermon?
01:00:04No.
01:00:05Savannah, come with me.
01:00:06That's very close.
01:00:12That bitch has got to go.
01:00:14She's a poison to this church.
01:00:16You've seen it yourself.
01:00:18But the pastor around, I can't touch her.
01:00:20I've got your back, Sister Michelle.
01:00:23Well bless your heart, Lauren.
01:00:25Thank you so very kindly.
01:00:29Here.
01:00:31It should fit.
01:00:32Listen.
01:00:33I'm not trying to sound ungrateful, but you should really stop helping me.
01:00:38This town, they still see me as their black sheep.
01:00:42So, why should anybody care?
01:00:44I mean, Wyatt's family owns half of this town.
01:00:47Michelle has pretty deep roots too.
01:00:49They don't want to end up on their bad side.
01:00:51You're probably right.
01:00:52But for some reason, I just can't help myself.
01:00:54You're probably right.
01:00:55But for some reason, I just can't help myself.
01:00:56I don't want to end up on my bad side.
01:00:57That's one thing we can do.
01:00:58That's one thing.
01:00:59I've felt like a thing.
01:01:00But I've felt like a business.
01:01:01I know it's a strong business.
01:01:02It's not as evil as one of the things that you're seeing.
01:01:03And then I can't help people with you for me.
01:01:04So you can see this book.
01:01:06I don't know.
01:01:07As long as my husband, he died.
01:01:08I don't know.
01:01:09I was the only one thing that I know.
01:01:11I know.
01:01:12We're not the only one thing that I know.
01:01:13It's gonna be a word.
01:01:14Even though it's an oldie.
01:01:15But the time I didn't think it was a трendale.
01:01:16To his family,
01:01:17I can trust myself.
01:01:19We're also the one thing that I know you.
01:01:20I know you.
01:01:26I will be able to give you a love, then I will be able to give you a love.
01:01:29You're a father already sent me to the hospital.
01:01:32You'll trust me. I will be able to take a good time and look for people to look for them.
01:01:36I want you to be able to work well and be able to take a good time,
01:01:39and to hold my feelings.
01:01:42Oh my God!
01:01:47Oh my God!
01:01:49Oh my God!
01:01:51You're a big girl!
01:01:54婚这么多年
01:01:55你还愿意把他留到身边
01:01:57我要是你啊
01:01:59我早就
01:02:00别怕
01:02:00今天是我们的结婚纪念日
01:02:02我可是给你准备了礼物的
01:02:04我真不是故意的
01:02:11要不要送他去医院啊
01:02:13不用管他
01:02:13你受伤了
01:02:15疼不疼
01:02:17这样我就不疼了
01:02:18走吧
01:02:19助理一下
01:02:20别让他死了
01:02:21他也就这副身体
01:02:22还有一点折磨的价值了
01:02:24礼礼
01:02:24爸爸妈妈犯了错
01:02:28该下去给老陪他们赔罪
01:02:31但你没有做错什么
01:02:33你要好好活着
01:02:36许白恨你
01:02:38他之前也深深的爱过你
01:02:42想爸妈求你
01:02:44接下来
01:02:46无论法人等你
01:02:48你对我再坚持五年
01:02:50如果五年之后
01:02:52你还找不到活下去
01:02:54希望
01:02:55你
01:03:03就
01:03:05就来陪我
01:03:14不好了
01:03:15本人都会了
01:03:22妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈妈我再坚持几天
01:03:42几天后
01:03:45我就来找你
01:03:48乔若李
01:03:52我跟你说了多少次了
01:03:54那件事情根本就不怪你
01:03:55我不能眼看着你被他折磨死
01:03:57下周我回国
01:03:59到时候
01:03:59若瑶
01:04:00让我自己决定吧
01:04:02可是
01:04:03我没家人了
01:04:05可我总要找一个
01:04:08给自己活下去的希望吧
01:04:10好
01:04:12我知道了
01:04:14我知道了
01:04:14我
01:05:06I'm falling.
01:05:20You forgot I left my father's home.
01:05:24It's not over the day.
01:05:27No.
01:05:32You were asking for me.
01:05:33凭这点良心,就能还清吗?
01:05:59就不能放过我吗?
01:06:01你受的这些痛苦,远远不及我的十分之一!
01:06:08乔若莲,我亲眼看见我爸妈和妹妹死在我面前,疼爱我的爷爷,受不了打击,突发脑衣血去世,一夜之间,我家破人亡,你要我放下,我怎么做得到?
01:06:30是,你说得对,你放不下!
01:06:35去吧!
01:06:37来!
01:06:42生日快乐!
01:06:43快乐!
01:06:44这是我亲手折的,一共一千只,以后,你每拿出一只,就可以向我许一个愿望哦!
01:06:52生日快乐!
01:06:53这是我亲手折的,一共一千只,以后,你每拿出来一只,就可以向我许一个愿望!
01:07:01莉莉!
01:07:02莉莉!
01:07:05莉莉!
01:07:06我很喜欢
01:07:19喜欢就好
01:07:36就黑夜片白前 银银的望线 情不得秋月
01:07:44陪续白身爱的 是记忆里那个叫林丽的女孩
01:07:48都恨人 都恨人
01:07:51她会永远的恨人
01:07:53这黑夜有一天
01:08:14林丽
01:08:23她会永远的恨人
01:08:26先生 我不能住呢
01:08:35你们乔家害死我全家还不够吗
01:08:37为什么连他也要嫁手
01:08:40不是我
01:08:42是他自己冲过来的
01:08:43他要是出事
01:08:44我要你的命
01:08:53他怎么样
01:09:15佩总
01:09:16温小姐的身大在车祸中严重受损
01:09:18需要更快升远
01:09:19否则会有生命危险
01:09:20那赶紧安排配刑啊
01:09:22可是 温小姐是B型血
01:09:24我们医院没有合适她的供应
01:09:28不要 你不能这么对我
01:09:34这是你欠我的
01:09:35也是你欠她的
01:09:36乔若脸
01:09:37你没有拒绝的理由
01:09:40她的血缘
01:09:41她的血缘
01:09:42她的血缘
01:09:43她的血缘
01:09:44她的血缘
01:09:45她的血缘
01:09:46她的血缘
01:09:47她的血缘
01:09:48她的血缘
01:09:49她的血缘
01:09:50她的血缘
01:09:51里里里尿
01:09:52她的血缘
01:09:53里里尿
01:09:54她的血缘
01:09:55里里尿
01:10:21Lili, in the future, I will protect you in the future.
01:10:27I won't let you get hurt again.
01:10:51I won't let you get hurt again.
01:10:59沛总对他妻子真好啊,一直守在手术室外,寸步不离。
01:11:04是啊,这么帅又有钱的男人,虽然对妻子一起深情,真羡慕他们的感情。
01:11:10那位温小姐,真是有福之人。
01:11:21你出现,有幻灭是错觉,她让我迷失在谎言。
01:11:27我更也去妥协风遥远,白皱紧背黑夜,寸步不离。
01:11:32李总,我不会那么在意乔小姐。
01:11:34五年了,她的父母已经偿命了,她现在只剩下一个人了。
01:11:38你为什么就不能放过她呢?
01:11:42我放过她,谁放过我?
01:11:51用了你的肾。
01:12:02我的身体啊,舒服多了。
01:12:06啊,对了。
01:12:08我以后不光用你的肾。
01:12:10你的一切,包括剧板。
01:12:12它都会是我的。
01:12:18还给我!
01:12:20我为什么要还给你啊?
01:12:22哦,我想起来了。
01:12:25这是你那个死人妈妈的遗物,对吧?
01:12:28薛白说,我戴着很漂亮,和从心的你很像。
01:12:33所以,她就送给我了。
01:12:38要不,你把裴太太的卫生让给我,我就还给你啊。
01:12:47好。
01:12:49乔若莉,在你心里,我妾子的身份还比不上这一件物啊。
01:12:58那是我爸妈生前唯一的遗物。
01:13:04那跟你父母一切有关的东西啊,我都要毁掉。
01:13:08我要!
01:13:09我ov
01:13:15乔若莉!
01:13:16Schneider!
01:13:23有一种!
01:13:24悲伤!
01:13:28啊!
01:13:30cel behely!
01:13:31翔若莉!
01:13:33T каких?
01:13:34Takers!
01:13:35我还在呢!
01:13:36陪带在身上多出五折
01:13:47内出血也很严重
01:13:49去这情况要先上几天再灌穿上
01:13:52给他用最好的药
01:13:53别误会
01:14:03我不是在乎你
01:14:05我只是希望你能活得更久一点
01:14:08这样我才能更好地折磨你
01:14:10我们的结局注定是不死不休
01:14:15好啊
01:14:22那我就去死了
01:14:25你刚说什么
01:14:30白总 温小姐出现了排异反应
01:14:33但他找不到您不肯配合
01:14:35白总 温小姐
01:14:52乔小姐
01:14:53还是要提醒您一句
01:14:54您还没有到出院的标准
01:14:56强行出院的话
01:14:57有什么后果需要自行承担
01:14:59您好
01:15:11我想购买一块墓地
01:15:13请问您是给谁购买墓地呢
01:15:15我自己是生病了吗
01:15:22你还这么年轻
01:15:24您好 Veterans
01:15:27冷好
01:15:29您快 mentor
01:15:34我 begins红 lemon
01:15:34对
01:15:39您 flo啊
01:15:41您 defect
01:15:43那枪
01:15:46您 lets玩
01:15:46您却
01:15:47您担心
01:15:49啊
01:15:56李莉
01:15:57以后我们在你身边的时候
01:15:59就让阿金陪着你吧
01:16:06家没了
01:16:08一切都没了
01:16:15快
01:16:16妈妈去给你做好吃的
01:16:18你好
01:16:19我们交流过
01:16:22我想领养阿金
01:16:24有印象
01:16:27我想请问
01:16:30你为什么不要它了呢
01:16:32你不喜欢狗吗
01:16:34我看你把这个狗养得很好啊
01:16:38很喜欢
01:16:39只不过
01:16:41我没办法再照顾它了
01:16:44哦
01:16:44它年纪大了
01:16:48还请你不要嫌弃它
01:16:50这一点啦
01:16:51你放心
01:16:53我喜欢狗
01:16:54我养过鸡毛
01:16:56我们家啊
01:16:57有个院子
01:16:58我一定会很好的照顾它
01:17:00我一定会很好的照顾它
01:17:00那就拜托您了
01:17:10啊
01:17:11啊
01:17:12我就没剩钱了
01:17:13啊
01:17:13我就没剩钱了
01:17:14啊
01:17:15啊
01:17:22啊
01:17:23啊
01:17:23啊
01:17:23啊
01:17:23啊
01:17:24啊
01:17:24啊
01:17:25啊
01:17:25真假要乖乖听话要调皮那个爷爷人很好的他会照顾好你对
01:17:48你来干什么
01:17:51看我为你
01:18:12God is not.
01:18:15You're not taking care of me.
01:18:16You're not taking care of me.
01:18:18You're not taking care of me.
01:18:20Ah, you're okay.
01:18:24Ah, you're not.
01:18:26Ah.
01:18:29Ah, ha, ha, ha, ha, ha.
01:18:32Ah, ha.
01:18:36Ah, ah!
01:18:38Ah!
01:18:40Ah, ah!
01:18:42We're selling it!
01:18:56Odin! Odin!
01:19:02Odin!
01:19:09You've got to come out!
01:19:13Where did I have to eat?
01:19:16She met two thrilled together!
01:19:17You've got to run out of steel!
01:19:25If you've lost whatever you've ever had to Canadians,
01:19:34itタレ自己'll lives away from us!
01:19:37Drause it and seeẵn
01:19:40Lo
01:19:41Yeah
01:19:43徐白
01:19:44我的頭好痛
01:19:46傷口也痛
01:19:47嗯
01:19:48你忍一下
01:19:50我現在就帶你去醫院
01:19:51嗯
01:19:53去之前
01:19:54你先好好想想怎麼懲罰的
01:19:57就罰他
01:19:58管人在電廈室里
01:20:00餵一天吧
01:20:01好好反省反省
01:20:02這不設的愛
01:20:04啊
01:20:08眼泪究竟是为谁啊
01:20:11啊
01:20:12啊
01:20:13啊
01:20:14啊
01:20:15啊
01:20:16啊
01:20:17爱你
01:20:18啊
01:20:19反正都伤了
01:20:30饿了吗
01:20:31啊
01:20:32你不是很舍不得那条狗吗
01:20:34哈哈
01:20:35哈哈
01:20:36啊
01:20:37啊
01:20:38来
01:20:39送你们团聚
01:20:40啊
01:20:48啊
01:20:49啊
01:20:50啊
01:20:51啊
01:20:52啊
01:20:53啊
01:20:54啊
01:20:55啊
01:20:56啊
01:20:57啊
01:20:58啊
01:20:59啊
01:21:00啊
01:21:01啊
01:21:11啊
01:21:13啊
01:21:14啊
01:21:15啊
01:21:16啊
01:21:17啊
01:21:18啊
01:21:19啊
01:21:22啊
01:21:23曲白
01:21:24我大爷妈很久没来了
01:21:26我不会怀孕了吧
01:21:28I've already figured out the name, if it's a girl, it's called裴念白, if it's a girl, it's called裴念妮, okay?
01:21:39Yes, we'll have two children in the future, okay?
01:21:43The girl is called念白, the girl is called念妮.
01:21:49Okay, let's call this name. I'm going to go.
01:21:57I'm going to go.
01:22:05Just as if she wants her new love, this is the end of the day, the child has a new hope.
01:22:16That's the end of the day.
01:22:18I'm going to meet you.
01:22:29I'm going to see you.
01:22:34I'm going to see you now.
01:22:48I just want to see him.
01:22:57You're a mother killed him. You're going to come here?
01:23:00You're going to come here?
01:23:08You're going to come here.
01:23:11You're going to come here.
01:23:13You're going to come here.
01:23:15You're going to come here.
01:23:22You're going to come here.
01:23:27You're syrup.
01:23:28Here's the last shot.
01:23:37I was the
01:23:50foreign
01:23:51I want to
01:23:54change
01:23:54I want to
01:23:57see
01:23:57me
01:23:57I want to
01:23:59hold
01:24:00hold
01:24:01hold
01:24:02hold
01:24:04hold
01:24:04hold
01:24:05hold
01:24:06hold
01:24:07却看得到那些距离前边的疯狂
01:24:20伯父伯母
01:24:24碎碎
01:24:26爷爷
01:24:28对不起
01:24:29对不起
01:24:34道歉有用吗
01:24:38我们一家人都是废人
01:24:59爸
01:25:00妈
01:25:02我要来找你们了
01:25:04我们一家欠他了
01:25:05就我的命来偿还吧
01:25:07徐白
01:25:26检查结果出来了
01:25:28我没有孩子了
01:25:29医生说宝宝很健康
01:25:32你快来医院接我好不好啊
01:25:36好
01:25:37我现在就过去
01:25:41为什么
01:25:41月光
01:25:45月光无论怎样苍白
01:25:49细心早已习惯拥戴
01:25:52而我只能被你涂盖
01:25:55没了色彩
01:25:59红年之气到
01:26:00europ
01:26:05alert
01:26:06红年之气地
01:26:08无法
01:26:15事なく
01:26:16赢尹
01:26:17欲盖
01:26:18I can't get lost.
01:26:19I can't get lost.
01:26:21I can't get lost.
01:26:23I will never forget.
01:26:26I'll never forget.
01:26:29I will never forget.
01:26:32I will never forget.
01:26:37Go to where?
01:26:39Come back.
01:26:41您拨打的用户暂时无法接通 请稍后再拨
01:26:58Sorry
01:26:58徐白 乔若李已经有三天没回来了 是不是不想赎罪 偷偷逃跑了呀 我们要不要派人把他抓回来
01:27:11赶紧去查 不管用什么办法 找到乔若李之前 一只蚊子都不许放草
01:27:18她这辈子都别想从我身边离开 是
01:27:22乔若李 你到底去哪了 徐白 你流血了
01:27:32徐白 你不要着急嘛 我们迟早都会把他找回来的 我们去吃早餐好不好
01:27:40我想吃你做的 我们的宝宝 你饿了
01:27:46你好 请问你是乔若李的丈夫 裴旭白吗
01:27:53是乔若李报的警吗
01:27:57他告诉我什么 伤人 还是拘禁 让他当面跟我说
01:28:03他来不了了 今早我们接到报警 有人在湖边发现了一句漂浮了三天的女士
01:28:09经调查确认 就是您的妻子乔若李
Recommended
1:25:08
|
Up next
1:18:22
1:52:55
1:47:04
1:10:45
1:35:57
15:40
1:40:58
1:25:28
1:18:36
1:16:09
52:23
50:13
1:40:47
1:25:51
51:19
1:03:45
2:11:51
1:20:25
38:34
1:22:38
1:23:52
1:23:18
1:12:24
Be the first to comment