Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Çarpıntı 8 Bölüm izle Full PART 3
Tucas series
Follow
2 months ago
Çarpıntı 8.Bölüm izle Full 2 Kasım 2025 tarihli puhu tv star tv dizisi tek parça ve hd olarak reklamsız Çarpıntı son bölüm izle meniz için burada.
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
No more Bekçe!
00:01
No more, don't.
00:02
No lower, my agu happ down.
00:04
Asli, veryammany ass.
00:05
But my relationship that was chegar your hold of her.
00:07
Choo, KIm on us.
00:08
Hello!
00:10
And you change us?
00:12
We will talk to you now.
00:13
No more, no better help.
00:15
Look yourquila, my support***.
00:18
You now have a year to come and give me the hands together.
00:21
Ok, not as in!
00:23
But maybe Asli but actually…
00:26
So, they're really good friends, I really don't want to enjoy the rest of the day.
00:30
I'm a very difficult person, I don't know why they were.
00:33
They didn't get you on the front, I gave them a ton of money.
00:37
They gave me a ton of money.
00:38
I gave you a ton of money.
00:40
I didn't get you a lot.
00:42
You don't want to pay for the rest of your life.
00:46
You don't forget that you don't forget.
00:50
If you're lucky, you don't want to go to your home.
00:53
You don't want to get me.
00:56
What about you?
00:58
What about you?
01:04
What about you?
01:06
I've got a child.
01:08
What about you?
01:10
What about you?
01:14
What about you?
01:16
I'm Dr. Cahit.
01:18
I'm a doctor.
01:20
I'm a doctor.
01:22
That was a very good girl.
01:24
He will be able to do that.
01:26
He will be able to do it.
01:28
But then he will be able to do it.
01:30
He will not be able to do it.
01:32
I mean, I'll never know this.
01:34
I'll treat you.
01:36
I'll treat you...
01:38
I'll treat you.
01:40
But I'll treat you for a while.
01:42
But I'll treat you.
01:44
You'll be able to treat you.
01:46
I'm going to treat you.
01:48
Your husband will deal with it.
01:50
I will live in the future.
01:54
Thank you very much.
01:56
Thank you very much.
01:58
Thank you very much.
02:00
Thank you very much.
02:20
Yes?
02:27
You're my friend.
02:29
Yes, my friend.
02:31
He's my friend.
02:32
He's my friend.
02:34
He's my friend.
02:35
He's my friend.
02:37
Okay.
02:43
Good morning.
04:21
Ateş püskürdün ya resmi.
04:23
Ablamın kafasındaki şeyi alıp yere atmalar falan.
04:25
Ne yapıyorsun sen? Yakışıyor mu sana?
04:27
Korktun gittin.
04:29
Ne kadar üzüldü kız.
04:30
Sen de ne durdurmadın beni?
04:32
Ben sinirden ne dediğimi biliyor muyum?
04:34
Ne yapsaydım sesim? Kaç defa söyledim sakin ol sakin ol diye.
04:37
Daha ne yapayım? Ağzını mı kapatayım bir de?
04:39
Kocaman kızsın ya.
04:40
Şu ağzını şu dilini tutmayı bir öğren.
04:42
Aynısını bana da yapıyorsun.
04:43
Çok ileri gittim değil mi ya?
04:49
Hep annemle Reyhan yüzünden.
04:51
Ne yaptılar ettiler ablamla bizi ayrı düşürdüler Murat.
04:54
Tamam, tamam.
05:07
Açmıyor mu?
05:08
Abla bak ben çok özür dilerim. Seni çok seviyorum.
05:18
Lütfen kavga etmeyelim.
05:20
Bak bizim birbirimizden başka kimsemiz yok ki.
05:24
Ayrıca ne o anneme ne Reyhan Hanım'a.
05:27
Bak bizim kimseye ihtiyacımız yok.
05:29
Biz birbirimize yeteriz.
05:30
Aynen öyle.
05:30
Bu zamana kadar hep sen sahip çıktın bize.
05:34
Ama bundan sonra ben de sana sahip çıkacağım.
05:36
Murat dedi, Murat dedi.
05:37
Evet Murat da.
05:39
Ablacığım lütfen mesajımı görünce ara bize olur mu?
05:44
Ha şöyle.
05:45
Abi sözü dinle biraz.
05:47
Gel bakayım şöyle.
05:48
Yabani.
05:51
Fıstma canımı.
05:53
Tamam mı?
05:54
Bizim bir an evvel o evden taşınmamız lazım üçümüzün.
05:56
Benim ne yapıp edip bir para bulup, ev tutup ablamı o evden çıkarmam lazım.
06:02
Evet.
06:02
İyi o zaman ilk aşamada annemden alırız.
06:05
Nasılsa artık parası var sonra veririz geri.
06:07
Salak salak konuşma Murat.
06:08
O paraya asla elimizi bak sürmeyeceğiz.
06:12
Biz ne yapacaksak kendimiz yapacağız tamam mı?
06:13
E kolaydı Sezin.
06:15
Evi tut, kirasını ver, depozitosu, eşyası cartucurda en az 300 bin yapar.
06:20
Nereden bulacağız 300 bin'i?
06:21
Ben de bulurum o zaman 300 bin.
06:23
Aynen.
06:26
Benim bir işe gitmem lazım.
06:32
Ne yapacaksın?
06:33
300 bin zam mı isteyeceksin?
06:36
Başka bir şey var benim abim.
06:39
İyi o zaman.
06:42
Ben de bir eve gideyim de anneme bakayım gari.
06:45
Ciddi olamazsın Murat.
06:46
Ne yapayım?
06:47
Sizin görmedin mi sabah kadının halini?
06:49
Onun sağa solu belli olmaz şimdi.
06:50
Yanında olayım biraz.
06:51
Bence onun için hiç endişelenmene gerek yok.
06:53
O aldığı paralarla gayet mutludur.
06:56
Pardon, müsait bir yerde inebilir miyim?
07:02
Bir de haberleşiriz.
07:04
Dikkat et.
07:07
Dikkat et.
07:08
Niye kendine hakim olmadın ya?
07:25
Salaksın.
07:26
Sizin salaksın.
07:30
Abla özür dilerim.
07:32
Seni çok seviyorum.
07:33
O iyi güzel kızım benim.
07:44
Ben yanındayım.
07:46
Güvendesin artık sen.
07:55
Çabuk.
07:56
Abla özür dilerim.
08:10
Seni çok seviyorum.
08:15
Bak bizim birbirimizden başka kimsemiz yok ki.
08:18
Ayrıca ne o anneme ne Reyhan'a namakla bizim kimseye ihtiyacımız yok.
08:23
Biz birbirimize yeteriz.
08:24
Çıkar şunu da.
08:40
Sen ne yapıyorsun ya?
08:43
Annem para alırken, bu kadın anneme para verirken bir şey dememişsin.
08:47
Peşinden evine kadar gelmişsin.
08:48
Ölü kızının kıyafetlerinin üstüne giydirirken kuzu kuzu oturmuşsun.
08:52
Ben bunu söyleyince mi deliriyorsun?
08:54
Sakın Melike hakkında konuşma.
08:56
Sakın.
09:18
Merhaba Semih Bey.
09:30
Ben bir uzaklaştırma kararı çıkarmak istiyorum da.
09:34
Acaba sizinle yüz yüze görüşebilir miyiz?
09:38
Tamam, peki.
09:39
Eve bekliyorum o halde.
09:41
Akşam görüşmek üzere.
09:43
Teşekkür ederim.
09:48
Beni burada istediğini söyledin.
09:56
Şartımı da kabul ettin.
09:58
Şimdi tam tersi davranıyorsun Figen abla.
10:00
Sen beni yanlış anlıyorsun.
10:01
Meryem bir laf ederken neredeyse ona izin veriyorsun ve bir benzerini de sen söylüyorsun üstüne.
10:07
Yani şu kızın nasıl acı çektiğini görmüyor musunuz?
10:11
Yorgunluktan, üzüntüden bayılarak uyudun.
10:15
O kızın anasına para verip buraya getirdin.
10:17
Düğmeyi en baştan yanlış ilikleyen sensin Reyhan.
10:21
Ben Aslı'yı satın almadım.
10:24
Sadece özgürlüğüne kavuşturdum ona.
10:25
Evet, para verdim.
10:27
Ama özgürlüğüne kavuşturdum.
10:29
O Hülya denen zehirli kadından koruyabilmek için paranın her kuruşuna değerdi.
10:36
Ama koruyamazsın.
10:37
O kızın gerçek annesi Hülya.
10:41
Dünyaları satın alsan da bu gerçeği değiştiremezsin.
10:44
Hadi kızı annesinden ayırdın.
10:46
Ya kardeşleri?
10:48
Gördün işte kapıya dayandılar.
10:50
Onlara ne demen iyiydi öyle?
10:52
Hiç yakıştıramadım, hiç beklemezdim.
10:54
Sezinden.
10:55
Terbiyesiz.
10:57
Demek ki annesi gibi sezinden de korumamız lazım onu.
11:00
Ben seni hiç iyi görmüyorum Reyhan.
11:03
Ben gayet iyiyim Fikhan abla.
11:04
Gayet iyiyim.
11:05
Sen bence artık Aslı'yla uğraşacağına biraz Aras'la ilgilen.
11:10
Aslı'dan uzak durması gerektiğini ona güzelce anlat.
11:13
Artık bunu onu evlendirerek mi yaparsın?
11:16
Tehdit mi edersin?
11:17
Orası sana kalmış tabii.
11:19
Bir şey bilmiyorsunuz değil mi size?
11:48
Bak Melike'nin evlatlık olduğunu biliyorum ve testi sen yaptırdın.
11:53
O yüzden bana ne bildiğini anlatacaksın.
11:58
Anlat dedim.
11:59
Tamam.
12:00
Hadi o zaman anlatacağım tamam.
12:02
Melike DNA testi yaptırdı, oradan başlayabilirsin.
12:05
Evet, Melike'nin kar örneğini aldık.
12:08
Annesinin ve havasının saç örneğini getirdi.
12:11
Sonuçlar olumsuz çıktı.
12:14
Ben de Melike DNA'ı aradım bunu söyledim sadece.
12:17
Bu kadar.
12:18
Bu kadar Melike.
12:20
Sanmıyorum bence sen Melike'yi bir daha gördün.
12:22
Tamam tamam tamam.
12:24
Vurma.
12:25
Şey, M.M.I.
12:26
Kalk, ilk testin sonuçlarını öğrenmeye geldi sadece.
12:30
Buraya.
12:30
Kendi gözlerine de gördün.
12:43
Artık paranın geri kalanını alabilir miyim?
12:45
Teşekkür ederim.
12:58
Teşekkür ederim.
13:11
Siz çakamışsınız ya.
13:15
Ne var?
13:18
Ne diye arıyorsun beni?
13:19
Ne?
13:20
Evet aldım testin sonuçlarını.
13:22
Artık her şeyi biliyorum.
13:24
Sakin falan olmayacağım anladın mı?
13:27
Test elimde.
13:28
Artık herkes her şeyi öğrenecek.
13:31
Rezil edeceğim sizi.
13:32
İnsan içine çıkamayacaksınız.
13:34
Alkan soyadını herkes bu rezaletle hatırlayacak.
13:45
Alkan soyadını herkes bu rezaletle hatırlat 겁니다.
14:02
No more.
14:06
I will come back with you.
14:08
What happened to you?
14:10
Sons of time, you've been looking for it.
14:14
I'm not sure to get any of you.
14:16
I want to send a message to a test, and if you just come back...
14:22
...bana good money is he offered.
14:25
No reason you did it.
14:26
No meaning I'm sorry.
14:27
Did it not mean?
14:28
Can you get it?
14:29
You're just checking this message.
14:32
I don't know if you're holding a message.
14:35
Let me read.
14:36
Now you can see this message.
14:39
You can see this message.
14:41
We can see that you can find it on your way.
14:44
Maybe you can see this message.
14:48
I'll let you see it.
14:49
I can see a message.
14:51
With that you can feel like you're in the same place, I don't know.
14:55
I can't believe in.
14:58
I can't believe in.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
15:00
|
Up next
Sahtekarlar 4 Bölüm izle Full PART 3
Tucas series
2 months ago
15:00
Kıskanmak 8 Bölüm izle Full PART 3
Tucas series
2 months ago
15:00
Kıskanmak 8 Bölüm izle Full PART 2
Tucas series
2 months ago
16:16
Kıskanmak 8 Bölüm izle Full PART 1
Cinematic Voyages
2 months ago
12:17
Kıskanmak 8 Bölüm izle Full PART 5
Flick Insight
2 months ago
1:19
Taşacak Bu Deniz 14.Bölüm - Taşacak Bu Deniz - Sezon 1 - Bölüm 14 - Fragman VCRH STCRH
BeyazPerde
1 day ago
1:02
Kızılcık Şerbeti 121.Bölüm - Kızılcık Şerbeti - Sezon 4 - Bölüm 121 - Fragman VCRH STCRH
BeyazPerde
1 day ago
0:54
Arka Sokaklar 735.Bölüm - Arka Sokaklar - Sezon 20 - Bölüm 735 - Fragman VCRH STCRH
BeyazPerde
1 day ago
1:04:22
24. Luna Llena (Dolunay), en español
Tucas series
23 minutes ago
37:56
116. Por Siempre Mi Amor
Tucas series
33 minutes ago
4:50
Why Joey's Dad Didn't Support His Acting Dreams ¦ Joey ✅Dailymotion
Tucas series
39 minutes ago
1:49:36
T163R | T4NQU3 D3 6U3RR4 COMPLETA
Tucas series
1 hour ago
43:27
Ciudad Lejana Capítulo 25 Completo HD en Español
Tucas series
2 hours ago
37:44
01X04 | L4 T13RR4 D3L P3C4D0
Tucas series
2 hours ago
4:47
Why Joey Didn't Sleep with Alex ¦ Joey ✅Dailymotion
Tucas series
2 hours ago
0:41
Would You Have Gotten This ✅Dailymotion
Tucas series
2 hours ago
31:03
46. Al Sur del Corazon (Hechizo de Mujer)
Tucas series
2 hours ago
40:23
163. En Nombre del Amor
Tucas series
2 hours ago
55:02
HASTA QUE LA PLATA NOS SEPARE | CAPÍTULO 51 COMPLETO
Tucas series
2 hours ago
41:29
38. Juro Que Te Amo
Tucas series
2 hours ago
36:57
ERES MI BIEN | CAPÍTULO 98 COMPLETO
Tucas series
2 hours ago
37:34
Dinastía Casillas Capitulo Completo 64
Tucas series
2 hours ago
43:14
Ver Lejos de Ti Capítulo 52 Completo Online - Telemundo
Tucas series
2 hours ago
59:44
Zerhun - Capitulo 7 en Español
Tucas series
2 hours ago
44:55
La que no podía amar Capitulo 64
Tucas series
2 hours ago
Be the first to comment