- 2 days ago
Sturm der Liebe Folge 4468 ==> https://dai.ly/x9reldg
Sturm der Liebe 4467 Folge
,Sturm der Liebe 4468 Folge
,Sturm der Liebe
,Sturm der Liebe Folge 4467,turm der Liebe Folge 4468
Sturm der Liebe 4467 Folge
,Sturm der Liebe 4468 Folge
,Sturm der Liebe
,Sturm der Liebe Folge 4467,turm der Liebe Folge 4468
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Maybe you should show him the cafeteria before she is to.
00:09Yes, but he can't go away. It's because someone takes care of his job.
00:12That's not a problem.
00:15I'm going to go to Frau Wagner.
00:18Then I could wait until they are there.
00:21I have enough Nab, Marcus.
00:24I don't want any injuries anymore.
00:26But I'm not Christoph.
00:30Alex, I'll do everything for you.
00:34Please.
00:36Give us another chance.
00:40Eric Klee springt as the executive director.
00:42They didn't want me as the executive director.
00:44I understand.
00:46Now that's not my mother.
00:49I'm not a victim of your family.
00:52I just want a good solution for everyone.
01:00The first kiss in the morning.
01:04Till the last one late at night.
01:10Just one day without you.
01:16I could throw my heart away.
01:19Can't you hear?
01:20I'm asking you to stay.
01:24Through the rainbow colored night.
01:30Stay.
01:31Why don't you stay.
01:34Stay.
01:35Why don't you stay.
01:37Stay.
01:38Why don't you stay.
01:42Why don't you stay, stay, stay
02:12Go to hell
02:28Your father is waiting for you
02:33Henry will save you
02:40Das Ana geht, und wir können am Wochen langsam runter warten
02:45Guten Abend, Frau Wagner
02:57Gid.
03:03Frau Wagner.
03:19I'll drive.
03:23What's going on?
03:24George is not in Belgium.
03:26You think he's here?
03:27I'm going to my mother.
03:28We're going to go.
03:29Okay, I'm going with you.
03:30No, you're here.
03:31Henry.
03:32Henry, you're not alone.
03:33Maxi, please.
03:34No.
03:35Georg has already tried to kill you.
03:37If I didn't find you, he's going to kill you.
03:39I'll pass on.
03:40Henry, if Georg is really in the Krankenhaus,
03:42I'll be there.
03:43Can you do that later?
03:45Yeah.
03:46Then go.
03:56I'm sorry to interrupt you,
03:58but...
04:01Can you say anything?
04:02Can you say anything?
04:04You really do it for a good idea, or?
04:06I really do it for my best idea for a long time.
04:11I think you've done something.
04:13We need us.
04:14Right now.
04:15And we have us.
04:16It's so good.
04:17But it has nothing to do with Romantic or love to do.
04:21But it's not very different.
04:22It's true.
04:23It's true.
04:24It's true.
04:25It's true.
04:26It's true.
04:27It's true.
04:28It's true.
04:29It's true.
04:30It's true.
04:31It's true.
04:32It's true.
04:33It's true.
04:34It's true.
04:35It's true.
04:37It's true.
04:38Well, because now everything is different.
04:42Our lives are in the shadows.
04:45Our relationships are changed.
04:47And financially...
04:49...was the Firstenhof for us a disaster.
04:53We've lost everything.
04:55It's not a wonder that the past shows us in so light colors.
04:58No, no, it's not about the past.
05:05And what's with Katja?
05:08Is there really nothing more?
05:11You see.
05:12Katja,
05:14our relationship is still quite fresh.
05:16Of course, I feel something for you.
05:18But in my feelings for you, there is the future.
05:27Don't do that, Marcus.
05:30What we have,
05:32is so much worth.
05:34I don't want to make our friendship
05:36because of this kind of thing.
05:37Because of this kind of thing,
05:38I'm going to love you.
05:39Because of this kind of thing,
05:40I'm going to love you.
05:41I'm going to love you.
05:42I'm going to love you.
05:46Alex, you're not just wonderful.
05:49You're also just the smart one of us both.
05:51Yes.
05:52I'm going to love you.
05:53I'm going to love you.
05:54I'm going to love you.
05:55I'm going to love you.
05:56I'm going to love you.
05:57No.
05:58I'm going to love you.
05:59I'm going to love you.
06:00You see, I'm going to love you.
06:01Where is the Personenschutz?
06:07There is definitely someone else.
06:09Why is anyone in the room with my mother?
06:10They know that the time is over.
06:11I'm going to go to her.
06:12She slept.
06:13It's going to me.
06:14Come on, let's go to her.
06:16It's dringend.
06:16Can I find the reason?
06:17Georg Keller has a wrong way and we believe that she could be here.
06:21Not by your mother.
06:21I was just by her.
06:22She's alive.
06:23I have to see her.
06:24Your mother has a disease.
06:26She needs sleep.
06:27Give her a night.
06:29Hey, hey, bleiben Sie stehen!
06:32Hey!
06:33Hey!
06:34Hey!
06:35Hey!
06:36Nochmal entkommen Sie uns nicht.
06:41Wir waren im Zimmer meiner Mutter.
06:56Frau Wagner?
06:57Frau Wagner?
06:58Frau Wagner?
06:59Was ist mit ihr?
07:00Mutter?
07:01Henry!
07:02Henry!
07:03Was hat er ihr getan?
07:04Atmung ist da, aber flach.
07:05Warum reagiert sie nicht?
07:06Frau Wagner?
07:07Frau Wagner?
07:08Sprechen Sie mit mir.
07:09Frau Wagner?
07:10Ja, ich bin da.
07:11Was hat sie?
07:12Mutter?
07:13Wo ist es da?
07:14Schwach.
07:15Schwester Leonie?
07:16Wir brauchen einen EKG.
07:17Alles klar.
07:18Frau Wagner?
07:19Frau Wagner?
07:20Ich bin da.
07:21Schwach.
07:22Schwester Leonie?
07:23Wir brauchen einen EKG.
07:24Alles klar.
07:25Frau Wagner?
07:26Ich habe mir Kabarettpublikum ganz anders vorgestellt.
07:51Die waren gar nicht schick.
07:53Ja, war es fast so politisch.
07:54Ich habe fast nichts verstanden.
07:56Das ist ja Politik.
07:58Und dass man in diesem Sternenlokal so ewig im Voraus reservieren muss.
08:03Das merken wir uns für morgen.
08:04Mhm.
08:05Aber heute gibst du noch eine hübsche Praline für den perfekten Abschluss eines perfekten
08:10Abends.
08:11Wir könnten den Abend aber noch ganz anders abschließen.
08:15Haben Sie abgeschlossen?
08:16Natürlich.
08:17Na dann kommen Sie doch mal her.
08:18Ups.
08:19Guten Abend.
08:20Die ist zu.
08:21Ich war nicht abgeschlossen.
08:22Ich brauche ganz dringend noch ein Stück Kuchen.
08:23Ich habe noch einen Rest vom gedeckten Apfel.
08:24Zu meinem Preis?
08:25Wenn Sie zwei nehmen.
08:26Deal.
08:27Und Madame bleibt jetzt im Bichlheim, ja?
08:28Ja.
08:29Und wohnen bei Michael?
08:30Na Sie sind ja gut informiert.
08:31Sie glauben es funktioniert?
08:32Wieso nicht?
08:33Na ja.
08:34Ihr Verhältnis ist ja ein bisschen vorbelastet.
08:36Nach allem was man so hört.
08:37Ich weiß ja nicht was Sie gehört haben.
08:38Also eigentlich geht mich das ja alles nichts an.
08:40Eigentlich.
08:41Aber Michael hat mit Ex-Freundinnen mit Ex-Freundinnen mit Ex-Freundinnen mit Ex-Freundinnen
08:44die ein oder andere schmerzhafte Erfahrung gemacht.
08:45Der braucht jetzt nicht noch eine, die ihm...
08:46Die, die was?
08:47Yvonne hat es gerade eben noch gesagt.
08:48Michael will keine Beziehung.
08:49Ja.
08:50Ja.
08:51Ja.
08:52Ja.
08:53Ja.
08:54Ja.
08:55Ja.
08:56Ja.
08:57Ja.
08:58Ja.
08:59Ja.
09:00Ja.
09:01Ja.
09:03Ja.
09:04Ja.
09:05Ja.
09:06Ja.
09:07Ja.
09:08Ja.
09:09Ja.
09:10Ja.
09:11Ja.
09:12Ja.
09:13Ja.
09:14Nicht heute, nicht morgen, und ganz sicher nicht in der Zukunft.
09:18Und Đanke ist angekommen.
09:21Es gibt jedoch wenigstens den Kuchen.
09:27Endlich allein.
09:28Nur wir beide.
09:31Da hab ich mich den ganzen Tag darauf gefreut.
09:34DÖ dÖ dÖ dÖ dÖ dÖ.
09:37DÖ dÖ dÖ dÖ.
09:38Oh.
09:39Äh.
09:40Oh.
09:42Excuse me.
09:44What do you do here?
09:46I don't know.
09:48I'm going to have to be in my house.
09:50Actually, yes.
09:52I'm going to go to my house.
09:54Sorry.
09:56Did you get drunk?
09:58No.
10:00A glass with Katja.
10:02With Alex.
10:04I'm going to go.
10:06I'm going to go.
10:08Offensichtlich nicht.
10:10Vincent, lass es.
10:12Es war keine Absicht.
10:14Schönen Abend noch.
10:20Glaubst du ihm das?
10:22Dass er nur ein Glas getrunken hat? Niemals.
10:24Nee, dass das ein Versehen war.
10:26Es kann ja sein, er hat sich Mut angetrunken.
10:28Für was denn?
10:30Für was wohl?
10:32Du meinst, der war absichtlich hier.
10:34Ja, kann ja sein.
10:36Vielleicht hat er gedacht,
10:38und das hat jetzt nichts mit meiner Eifersucht zu tun,
10:40aber vielleicht hat er gedacht,
10:42du bist heute Abend alleine hier.
10:46Hm.
10:47Das wäre ja nicht das erste Mal.
10:52Der Puls ist viel zu niedrig.
10:53Warum?
10:54Ich weiß es nicht.
10:56Bei der Visite war sie beunruhigt.
10:57Ich habe ihr ein leichtes Sedativum gespritzt,
10:58damit sie schlafen kann.
11:00Aber das erklärt doch den niedrigen Puls nicht.
11:02Haben Sie recht.
11:03Was hat meine Mutter?
11:05Um das zu wissen, brauchen wir eine genaue Diagnostik.
11:08Jetzt versuchen wir erstmal den Kreislauf zu stabilisieren
11:10und nehmen Blut ab.
11:13Was ist das?
11:14Die Kappe einer Kanüle.
11:17Er hat dir was initiiert.
11:18Wir brauchen Adrenalin.
11:21Schwester Leonie?
11:22Im Infusionsbeutel ist ein Loch.
11:24Er hat noch auf!
11:54Oh, that's right now.
11:59Lale, you don't have to go up.
12:01That thing doesn't hurt me.
12:03You see, with the language it's going on.
12:05That thing has a name.
12:07R11-17.
12:09You can say R11.
12:11Good, R11.
12:12Just for friends.
12:13Then he'll just say, if I'm done.
12:15That's the morning program.
12:17He's programmed.
12:19He doesn't get into his routine.
12:21He comes back to me.
12:22You can't even program it.
12:26A complete floor plan reset?
12:28I can do all the learning curves
12:30from the cache.
12:31So a reset,
12:32that's a very complicated occasion.
12:35Mensch or machine is here the question.
12:37Yeah, that's what you said yesterday.
12:39Yeah, here you had it already explained.
12:45Lale, with your long hair,
12:47you'll be careful.
12:48There's one again.
12:50We're so happy.
12:51That's all.
12:52A step, or?
12:53Go go to Miro.
12:54Spreys with him
12:55over a nice fresh Kurzhavenout.
12:56That's a nice place.
12:57I'll be right back.
12:58Yes.
12:59Cheers!
13:00Bye.
13:01Good morning.
13:17It was a nice evening yesterday.
13:21Are we too loud?
13:23Why do you ask?
13:25You don't ask anything, if you're in a WG.
13:28I thought you were just friends.
13:32Please?
13:34What you heard is a little Pech with women.
13:37And in such a story is a new liaison not problematical.
13:42You're a little indiskret.
13:47You have right, I'm sorry.
13:49We understand, we trust ourselves,
13:53we bring all the time together, it's nice.
13:56But I don't know what that means.
13:59Of course.
14:05Of course, Michael.
14:08Because you don't want a new relationship.
14:11Go for it.
14:12Let's pray God.
14:14Good?
14:15Good evening.
14:16Don't recommend me,
14:17or if we share well or no groups.
14:18Amen?
14:20Take care this way.
14:22After that, when I ask you
14:23good regards the Lawrence,
14:25it's symbolic to the delivering value.
14:26It's true.
14:27That's true.
14:31That's true.
15:02Guten Morgen, Schlafmütze.
15:07Wie fühlst du dich?
15:14Wenig komisch.
15:17Als hätte ich gestern zu viel getrunken.
15:21Was war eigentlich los?
15:23Ist alles gut.
15:25Bisschen Sicherheit.
15:30Wieso ist was passiert?
15:32Georg war hier.
15:43Georg?
15:43Er ist nicht ins Ausland geflohen.
15:45Er war die ganze Zeit in der Nähe.
15:49Er wollte mich umbringen.
15:54Er hat dir Giften in deinen Infusionsbeutel gespritzt.
15:57Es ist alles gut.
15:58Dr. Rudolf hat die Adrenalin verabreicht.
16:03Alles gut.
16:03Wo ist Georg jetzt?
16:10Sie haben ihn festgenommen.
16:14Er wird heute noch dem Haftrichter vorgeführt.
16:16Ach, guten Morgen.
16:27Morgen.
16:28Morgen.
16:32Kaffee?
16:32Ja, sehr gerne.
16:34Danke.
16:46Dankeschön.
16:47Ich bin heute nicht sehr gesprächig.
16:59Ist mir noch gar nicht aufgefallen.
17:03Aber es liegt nicht an dir.
17:05Oder an uns.
17:06Also es gibt ja kein uns.
17:09Schon klar.
17:13Ich habe Kopfweh.
17:16Ja, ja.
17:16Man sollte seine Grenzen kennen.
17:23Was für Grenzen?
17:24Ach, vergiss es.
17:24Was bereitet dir denn solche Kopfschmerzen?
17:32Meine Forschungsgelder.
17:34Das Crowdfunding läuft leider nicht so wie erhofft.
17:37Oh, das tut mir leid.
17:38Ja, ich brauche dringend Geld.
17:41Sonst kann ich irgendwas tun.
17:45Das ist ja nett, dass du fragst.
17:47Aber ich wüsste nicht, wie.
17:49Er war in meinem Zimmer.
17:55Er kann dir nie wieder was antun.
17:57Hörst du?
17:58Nie wieder.
18:00Wie groß muss sein Hass auf mich sein.
18:04Aber ich kann ihn gut verstehen.
18:08Er muss damit ansehen, wie seine Eltern umgebracht werden.
18:12Ja.
18:14Das...
18:14Das war natürlich schrecklich.
18:17Aber das war nicht deine Schuld.
18:20Nein.
18:23Es war die Schuld meines Vaters.
18:26Aber ich habe ihn gedeckt.
18:31Du hättest zur Polizei gehen müssen.
18:34Ich hätte für Gerechtigkeit sorgen können.
18:38Aber ich habe es nicht getan.
18:41Und ich war zu feige.
18:42Nach all dem, was geschehen ist.
18:52Kannst du mir jemals verzeihen?
18:53Ich habe es nicht getan.
18:59knowing what about this?
19:01Are you a good friend?
19:03It's the very best friend.
19:05It's time for the rest of the day.
19:07I have to go to the next day.
19:10I can't wait to see you!
19:12But it's time for me to get out of the day.
19:15Aua!
19:16That's the thing!
19:18Yeah, I was.
19:20Yeah, I was.
19:21Yeah, you're right.
19:22Yeah, I was.
19:23Yeah, I was.
19:24Yeah, you're right.
19:25Yeah, I was.
19:26Yeah, yeah.
19:27Yeah, well, yeah, well.
19:28Hold on the button.
19:29Yeah, well, yeah, well.
19:32Oh, thank you.
19:57Katja?
20:01Ja, warte mal bitte einen Moment.
20:04Ich geh zum gestern Abend.
20:06Kannst du dich mal bitte kurz setzen?
20:10Okay.
20:13Das mit gestern, das war ein Versehen.
20:17Was ist das denn wirklich?
20:18Du hast allen Grund, misstrauisch zu sein.
20:21Und?
20:21Und ich kann es dir nicht mal übel nehmen,
20:23nach dieser blöden Geschichte mit der fingierten Autobahn und so weiter.
20:27Da wäre ich ja selber misstrauisch.
20:29Aber gestern, das war was anderes.
20:33Es hat eine Weile gedauert,
20:35aber ich habe mittlerweile begriffen,
20:36dass unsere Beziehung Geschichte ist.
20:38Und das ist inzwischen auch völlig in Ordnung.
20:41Wirklich, Katja.
20:44Du meinst es tatsächlich ehrlich?
20:49Ich würde mich so freuen,
20:51wenn wir in Zukunft wieder ganz entspannt miteinander umgehen könnten.
20:57Das fände ich auch sehr schön.
21:03Gilt das mit dem entspannten Umgang denn auch für Vincent?
21:06Markus, er arbeitet an sich.
21:13Er geht zur Therapie.
21:15Und er hat eingesehen, dass er einen Fehler gemacht hat.
21:17Ja, Fehler trifft es eben nicht ganz.
21:19Er kennt sich sehr gut mit Pferden aus.
21:21Und er wusste ganz genau,
21:23dass dieser durchgedrehte Gaul unreitbar ist.
21:26Katja, ich hätte mir das Genick brechen können.
21:28Das war aber nicht seine Absicht.
21:30Tja, aber das macht es doch keinen Deut besser.
21:33Er ist immer noch dein Sohn.
21:36Und es tut ihm wirklich leid.
21:40Katja, mir tut es auch leid.
21:41Aber das ändert nichts an den Tatsachen.
21:46Verstehe.
21:48Ich muss wieder arbeiten.
21:51Oh Gott.
22:10Na wunderbar.
22:14Oh.
22:18Meine Herren.
22:20Autsch.
22:30Hat dir Lale das so gezeigt?
22:33Entschuldigung.
22:35Was machst du hier?
22:36Ah, ich habe ein paar Blumenbouquets
22:38ins Gestütz-Uteil gebracht.
22:40Die haben da heute eine Feier.
22:42Und du so?
22:44Ich packe mal wieder mit an.
22:46Was heute nicht die beste Idee ist,
22:47weil ich habe mich heute Nacht irgendwie verlegen.
22:50Stress?
22:51Nö, alles gut.
22:54Hast du Streit mit Katja?
22:57Nee.
23:00Es geht um Markus.
23:04Ich hatte gestern eine ziemlich blöde Begegnung mit ihm.
23:07Er hat mir einmal mehr gezeigt,
23:08wie sehr er mich verachtet.
23:09Das klingt ziemlich dramatisch.
23:12Na ja, er hat ja recht.
23:14Ich hätte ihn daran hindern müssen,
23:15Pegasus zu reiten.
23:16Habe es nicht getan, aus Eifersucht.
23:18Klar, du warst eifersüchtig.
23:21Aber du wolltest ja auch nie,
23:22dass es so endet.
23:24Nee, ändert aber nichts an der Tatsache,
23:26dass es so geendet ist.
23:29Markus wird mir wohl nie verzeihen.
23:31Und eigentlich ist es mir mittlerweile auch egal.
23:33Ich hatte als Kind keinen Vater,
23:34jetzt brauche ich auch gar nicht.
23:35Das ist aber schön,
24:00dass Sie uns mal wieder besuchen.
24:02Wie läuft es denn mit Ihrer Arbeit im Krankenhaus?
24:05Oh, ich kann doch gar nicht so viel sagen.
24:07Ich habe ja gerade erst angefangen.
24:08Ja, das braucht natürlich Zeit.
24:11Was verschafft uns denn das Vergnügen?
24:14Es geht um Michael.
24:16Also vielmehr um seine Forschung.
24:18Was ist damit?
24:19Seine Forschungsgelder sind schon fast aufgebraucht.
24:22Und in dem Zusammenhang hatte ich eine Idee,
24:25die betrifft die Spendengelder für meinen Bruder,
24:28die schon auf der Online-Plattform eingegangen sind.
24:29Das ist gut, dass Sie das ansprechen,
24:32denn die müssen wir jetzt bald zurückzahlen.
24:33Ja, genau darüber wollte ich mit Ihnen reden.
24:35Also, dass mein Bruder diese Krankheit vortäuscht,
24:39um sich sein Luxusleben zu finanzieren,
24:41das ist natürlich...
24:41Ja, das ist ja nicht Ihre Schuld,
24:43das haben wir ja schon oft gesagt.
24:44Sie wollten ihm nur helfen.
24:46Und das war auch kein Fehler.
24:48Ja, ganz im Gegenteil.
24:50Aber jetzt würden Sie die Gelder gern umwidmen.
24:53Sehe ich das richtig?
24:54Wenn wir die Spendengelder umwidmen würden,
24:56dann könnte Michael weiterforschen.
24:58Ach so?
25:00Ja, wieso eigentlich nicht?
25:02Die Gelder, die könnten dann,
25:04anstatt einen Gendefekt zu heilen,
25:06Menschen mit Manus Immobilis helfen.
25:08Ja, dann hätten die Lügen von Ihrem Bruder
25:11ja noch was Gutes bewirkt.
25:13Ja, das klingt alles ganz wunderbar,
25:15aber diese Spenden sind zweckgebunden.
25:17Die kann man nicht so einfach umwidmen.
25:20Da müsste man jeden einzelnen Spender fragen.
25:23Ja, aber so viele sind es doch gar nicht.
25:24Na ja.
25:25Also, wenn Sie mir eine Liste geben könnten,
25:27dann würde ich jedem einzelnen Spender eine E-Mail schreiben.
25:30Na ja, so könnte es natürlich gehen.
25:32Mei, da wird sich der Doktor aber freuen.
25:36Aber bitte sagen Sie ihm nicht,
25:37dass die Idee von mir kommt.
25:39Und warum nicht?
25:39Ich will nicht, dass er das falsch versteht.
25:44Was soll er da falsch verstehen?
25:46Sie tun ihm was Gutes.
25:47Ja, aber ich möchte nicht,
25:48dass er sich dadurch zu irgendwas verpflichtet fühlt.
25:51Also Sie und der Doktor scheinen
25:52ein ganz besonderes Verhältnis zueinander zu haben.
25:57Schön wär's.
25:58Was machen Sie da?
26:10Äh, äh, ich wollte eine Blume rutschicken.
26:14Ja, aber doch nicht so.
26:16Wenn Sie die Blume abbrechen,
26:18dann beschädigen Sie die ganze Pflanze.
26:21Wer nichts davon versteht,
26:22reißt oft das gesamte Wurzelwerk raus.
26:24Eine Blume muss man vorsichtig abschneiden.
26:36Bitte schön.
26:39Danke.
26:42Sie ist aber nicht zufällig für Katja Saalfeld.
26:46Es tut mir ja leid,
26:47aber ich glaube, das geht Sie nichts an.
26:50Vincent ist mein Freund.
26:52Ja, das ist ja schön für Sie,
26:53aber trotzdem werde ich meine Privatangelegenheiten
26:55nicht mit Ihnen besprechen.
26:56Vincent leidet selbst am meisten unter seiner Eifersucht.
27:00Aber er arbeitet dran.
27:02Und es tut ihm leid, was er Ihnen angetan hat.
27:04Wieso liegt mir heute eigentlich die halbe Welt
27:06mit Vincents Problemen in den Ohren?
27:09Wieso können Sie ihm nicht verzeihen?
27:11Auch das geht Sie nichts an.
27:14Es tut mir leid, Herr Schwarzwach,
27:15ich will mich gar nicht einmischen.
27:18Ja, dann tun Sie es doch bitte einfach nicht.
27:19Ja, aber Vincent leidet wirklich sehr darunter
27:22und als Freundin ist es nur schwer anzusehen.
27:24Ja, das tut mir ja sehr leid für Sie.
27:26Aber ich bin nun wirklich nicht
27:27für Ihren Gefühlshaushalt verantwortlich.
27:30Sie wissen schon,
27:31dass Sie hier keine Blumen klauen dürfen?
27:34Entschuldigung, die Blume haben Sie mir gegeben?
27:37Ich könnte es der Geschäftsleitung melden.
27:40Ja, Sie können ja wirklich knallhart sein.
27:42Ich möchte ja nur, dass Sie mir zuhören
27:44und wirklich noch mal darüber nachdenken.
27:49Also schön.
27:52Mein Vater hat meine Mutter verlassen,
27:55als ich noch ein Kind war.
27:57Ich habe ihm das nie verziehen.
27:59Und wir haben seitdem kein Wort mehr miteinander gesprochen.
28:05Sie haben Vincent verlassen,
28:07als er noch nicht mal geboren war.
28:09Aber er hat ihn verziehen.
28:11Und jetzt möchten Sie ihn wieder verlassen,
28:13nur, weil er einen Fehler gemacht hat.
28:16Finden Sie das fair?
28:19Fehler trifft Sie ja wirklich nicht ganz.
28:22Wenn Sie damit meinen, dass er sich verliebt hat.
28:24In meine Freundin?
28:25Ja, aber dazu gehören doch immer zwei Personen.
28:29Und er hätte es sicher nicht getan,
28:31um Sie zu verletzen.
28:34Ja, ach.
28:36Ja, dann, dann, dann ist ja alles prima.
28:39Sie bedeuten Vincent wirklich viel.
28:41Und er wünscht sich so sehr,
28:43dass Sie ihm verzeihen.
28:47Bitte.
28:48Sie haben schon so viele Jahre verloren.
28:50Verschwenden Sie doch nicht noch mehr.
28:52Ich bin immer noch.
29:05Ich bin wieder.
29:11Ja, Mann.
29:12Ich bin després.
29:23Statt Blumen.
29:25Damit du wieder zu Kräften kommst.
29:31Wie geht's dir?
29:33Danke dafür.
29:37Ich lebe.
29:41Und das habe ich auch dir zu verdanken.
29:45Du hast mir schon zweimal das Leben gerettet.
29:49Einmal mit der Geldwäsche und...
29:52...gestern.
29:55Wenn du nicht rechtzeitig herausgefunden hättest...
29:58Denk nicht mehr dran.
30:00Er kann dir nichts mehr tun.
30:04Hey.
30:08Was ist denn mit deiner Idee, Georg Keller die Geldwäsche in die Schuhe zu schieben?
30:14Wenn Klee dicht hält und das wird er, dann wäre Keller doch der perfekte Sündenbock.
30:21Ja, das stimmt.
30:27Das würde die Situation für ihn sowieso nicht schlimmer machen.
30:30Verurteilt wird er sowieso.
30:32Georg weiß zu viel.
30:37Kein Richter wird ihm glauben.
30:41Deine Aussage steht gegen seine.
30:47Wenn ich bloß das Ganze hinter mir hätte.
30:52Ich will nur noch zurück an den Fürstenhof.
30:59Du leitest das Hotel.
31:02Ich das Casino.
31:04Zusammen wären wir unschlagbar.
31:08Jetzt wird erstmal gesund.
31:14Ach, das gibt's doch nicht. Das kann doch nicht so schwer sein.
31:29Frau Schwarzbach?
31:31Die Mikrowelle streikt schon wieder.
31:33Ach, die Mikrowelle.
31:35Ja, ja. Hier.
31:36Vielleicht ein kleiner Trost für Sie.
31:38Danke.
31:39Das stand vor der Tür.
31:41Da steht Ihr Name auf der Karte.
31:46Da wollte Ihnen jemand wohl eine Freude machen.
31:49Es ist schön zu wissen, dass man einen Freund hat.
31:53Hübsch.
31:54Find ich auch.
31:56So, und jetzt zur Mikrowelle.
31:58Oh ja, bitte.
31:59Man muss den Drehregler ganz vorsichtig einstellen.
32:01Das habe ich versucht erklärten.
32:03Ja, ja, ja. Das ist ein ganz altes Gerät.
32:06Da muss man mit Fingerspitzengefühl ran.
32:08Feinfühlig mit Menschen und mit Mikrowellen.
32:11Ein Mann mit vielen Talenten.
32:13Sie glauben, Sie haben das Schlimmste überstanden, Frau Wagner?
32:16Falsch.
32:18Der Albtraum hat gerade erst begonnen. Sie werden nie vor mir sicher sein. Auch wenn ich im Gefängnis sitze, ich kriege Sie.
32:33Henry Verschonig.
32:34Henry Verschonig.
32:35Das ist ein Versprechen.
32:36Aber Sie werden sterben.
32:37Das ist auch ein Versprechen.
32:38Das ist auch ein Versprechen.
32:39Aber Sie werden sterben.
32:40Das ist auch ein Versprechen.
32:41Das ist auch ein Versprechen.
32:42Ah!
32:43Ah!
32:44Ah!
32:45Ah!
32:46Ach, Sie sind's.
32:47Wie fühlen Sie sich heute?
32:48Wie fühlen Sie sich heute?
32:49Gut, gut.
32:50Wunderbar.
32:51Wie fühlen Sie sich heute?
32:52Gut, gut.
32:53Wunderbar.
32:54Wie fühlen Sie sich heute?
32:58Ich habe einen neuen Intrusionsbeutel für Sie.
32:59Wieso macht das nicht das Pflegepersonal?
33:00Wir haben Engpässe.
33:01Da springen wir Ärzte ein.
33:02Außerdem wollte ich sowieso nach Ihnen sehen.
33:03Stopp!
33:04Stopp!
33:05Ich will doch nicht.
33:06Sie sind's.
33:07Wie fühlen Sie sich heute?
33:08Gut, gut.
33:09Wunderbar.
33:10Ich habe einen neuen Intrusionsbeutel für Sie.
33:11Wieso macht das nicht das Pflegepersonal?
33:12Wir haben Engpässe.
33:13Da springen wir Ärzte ein.
33:15Außerdem wollte ich sowieso nach Ihnen sehen.
33:17Stopp!
33:19Sie sind's.
33:20Sie sind's.
33:21Was ist das?
33:22Sie sind's.
33:23Was ist das?
33:24Sie sind's?
33:25Sie sind's?
33:26Sie sind's.
33:27Wie fühlen Sie sich heute?
33:28Gut, gut.
33:29Wunderbar.
33:30stop what's inside a light
33:37schmerzmittel und antibiotika um einer infektion vorzubringen
33:40sind sie sicher
33:43wacker ich habe den beutel selbst ausgepackt sie können ganz beruhig
33:48sein
33:48vielleicht sollten sie doch mit dem psychologen sprechen ich kann gerne
33:58na na vielen dank ich brauche keinen psychiater mir geht's wunderbar
34:04wie sie mein darf ich dann die infusion austauschen
34:28also dass seine mutter klatschmagazine liest das hätte ich wirklich nicht gedacht
34:50ihr gilt die pläser
34:57die sind von josie klee sagt deine mutter mit der ganz ganz liebe grüße von mir
35:01ja mach ich gern
35:08alles ok
35:14ja
35:18es war einfach verdammt knapp
35:21wenn wir nicht rechtzeitig gekommen wären dann hätte georg meine mutter
35:24umgebracht
35:27sie hatte wirklich riesenglück
35:31aber es fühlt sich gut an
35:33was meinst du dass meine mutter jetzt in sicherheit ist und wir auch
35:38georg kann uns nichts mehr anhaben
35:44ich bin auch mega froh dass alles gut ausgegangen ist aber
35:50georg kann der mutter noch immer schaden
35:54vor gericht wird er wahrscheinlich gegen sie aussagen
35:57die chance wird er nutzen da bin ich mir sicher
36:00meine mutter ist nicht verantwortlich für den tod von georgs eltern
36:04und für alles andere
36:06musst du die konsequenzen tragen
36:13ich weiß genau wie schwer dir es fällt
36:16ich will das jetzt alles hinter mir lassen
36:20du und ich
36:22wir sind das einzige was zählt
36:24und ich will dich jetzt endlich heiraten
36:28hast du jemand eilig?
36:31oh Gott!
36:46Mann!
36:47warum muss ich das machen?
36:49Rücken?
36:52halb so wild
36:54wäre das nicht eigentlich ein Job für einen Stahlburschen?
36:58ja, danke
37:00die sind alle auf der Koppel
37:02ne ja logisch
37:03da muss natürlich der Gestütsleiter ran
37:05vor allem müsste ich längst in der Praxis sein
37:07aber das kann ja hier nicht liegen bleiben
37:11mir gehört hier nichts mehr
37:15es geht mich hier alles nichts mehr an
37:24ja komm kannst du mal anpacken
37:26soll ich das jetzt alleine machen oder was?
37:28muss ich alles hinten rum
37:41ich bin allein
37:43R-11, what do you do?
38:01R-11, cleaning process start. Intensiv.
38:08Hey, R-11, Reinigungsvorgang starten. Intensiv.
38:16Error.
38:18Intensivvorgang starten, R-11.
38:21Error.
38:22Hey.
38:38R-11, what do you do?
38:52R-11, Reinigungsvorgang starten.
39:14Yvonne, er ist tot.
39:21Auri, der Geflügelforn muss neu angesetzt werden.
39:23Kümmerst du dich darum?
39:24Na klar, mach was.
39:25Danke.
39:31Hey.
39:32Hey.
39:33Ist der für mich?
39:34Ja.
39:35Sogar Ananas und Mango dabei.
39:36Grete, du hast ja richtig Babyglow.
39:39Und auch richtig Babyschmeck.
39:41Du hast mir gar nicht gesagt, dass ich in eine Vierer-WG zähle.
39:46Diese Vierer?
39:47Na, Elf.
39:48Ach so, der Staubsauger-Roboter.
39:51Ja, und wir hatten heute einen kleinen Zusammenstoß.
39:54Bist du auf ihn draufgetreten?
39:56Ja, und ich hab richtig Schmerzen.
39:57Wie ist das passiert?
39:59Ja.
40:00Nee, eben nicht, Yvonne.
40:01Ich hab doch alles gemacht.
40:03Der macht überhaupt nichts mehr.
40:05Vielleicht gibt's ein Update.
40:06Versuch's doch mal.
40:08Ach komm, bitte jetzt hör doch auf.
40:10Mensch, Hotfix war letzte Woche.
40:12Hast du vielleicht die Sprache umgestellt?
40:15Warte mal, stell.
40:16R-11 cleaning now.
40:18Error.
40:21Limpi, por favor.
40:22Por favor, limpi.
40:24Error.
40:25So se gada da sau.
40:28Mach egal.
40:29Nee, weil das hab ich mit Geri mal.
40:31Aber das ist es auch nicht.
40:32Dann kann ich dir auch nicht helfen.
40:35Sag mal, und du warst nicht zufällig nochmal hier zu Hause, oder?
40:39Keine Ahnung, was mit R-11 los ist.
40:42Ich war's nicht.
40:44Ja, ist ja sehr gut.
40:46Dann muss der Kundendienst ran.
40:48Hoffentlich ist R-11 ein Garantiefall.
40:50Eben nicht?
40:51Ja, und das sag ich dir, das wird teuer.
40:54Bis später, mein Schatz.
40:56Ja, ja.
41:05Lade.
41:07Aber etwas Gutes hat es.
41:08Das Ding hält endlich die Klappe.
41:10Ich glaub, der kann mich genauso wenig leiden wie ich ihn.
41:12Nee, aber hast du nochmal neu gestartet?
41:14Nö, wieso?
41:16Au.
41:17Was Au?
41:19Ja, ich glaub, Eric wird das gar nicht gefallen.
41:22Er und sein Staubsauger-Roboter ist die ganz große Liebe.
41:26Da versteht er keinen Spaß.
41:27Pech gehabt.
41:28Dann muss der L-Fall zur Reparatur.
41:29Wenigstens hat er keine Schmerzen.
41:31Ach, danke.
41:32Bitte.
41:33Leute, ich hab zu dir gesagt, meine Wohnung ist keine Fitnessbude.
41:44Puh!
41:45Puh!
41:46Puh!
41:47Puh!
41:48Puh!
41:50Puh!
42:01Puh!
42:02Puh!
42:03Puh!
42:04Hello, Anja.
42:06Oh, Fanny.
42:08Vorsicht.
42:10Ich hab richtig schlechte Laune.
42:12Okay.
42:14Weißt du, ich verstehe Michael einfach nicht.
42:16Michael ist auf Abstand,
42:18weil er angeblich keine Beziehung will,
42:20aber für Frau Schwarzbach
42:22gilt es anscheinend nicht.
42:24Ich verstehe Michael einfach nicht.
42:26Michael ist auf Abstand,
42:28weil er angeblich keine Beziehung will,
42:30aber für Frau Schwarzbach gilt es anscheinend nicht.
42:32Wie bitte?
42:34Michael und die Frau Schwarzbach?
42:36Ja, da läuft was, glaube ich.
42:38Jedenfalls haben sie sich gestern
42:40einen gemütlichen Abend mit Wein gemacht
42:42und heute schenkt er ihr so eine Blume.
42:44Okay.
42:46Das kommt aber überraschend.
42:48Die beiden, die sind so verschieden.
42:50Ja, dachte ich eigentlich auch.
42:52Obwohl ich kenne Frau Schwarzbach gar nicht gut genug.
42:54Also irgendwas muss hier in der Luft liegen.
42:56Hier finden Paare zusammen,
42:58die so unterschiedlich sind.
43:00Weißt du, wenn ich gewusst hätte,
43:02dass er in der WG vor meinen Augen
43:04die ganze Zeit rum flirtet,
43:06dann wäre ich gar nicht erst wieder eingezogen.
43:08Hm.
43:10Vielleicht solltest du doch mal
43:12die Sonnenbichtlers nach dem Zimmer fragen.
43:14Nee, den Gefallen tue ich ihm jetzt nicht.
43:16Wenn er mit Frau Schwarzbach flirten will,
43:18dann soll er.
43:20Ja, aber wenn's dich stört...
43:22Dann muss ich was dagegen tun.
43:24Okay.
43:26Ich reiß mir für andere ein Bein aus.
43:28Und ich bleib dabei auf der Strecke.
43:30Aber das wird jetzt anders.
43:32Heißt was genau?
43:34Ich bin nicht irgendeine Frau für Michael.
43:36Ich bin...
43:38die Frau.
43:40Ja, dann öffne ihm mal die Augen.
43:42Ja, das werd ich. Und ich weiß auch schon wie.
43:44Deine Bestellung?
43:48Guck mal...
43:50Die sind von Maxi.
43:52Welche Wissen?
43:54Ja.
43:56Lieb von ihr, danke...
43:58Nee, jetzt nicht danke.
44:00Sie lässt dich lieb grüßen.
44:02Deine Bestellung.
44:05Guck mal, die hier sind von Maxi. Wisst du?
44:09Lieb von ihr, danke. Nee, jetzt nicht danke.
44:11Sie lässt dich lieb grüßen.
44:13Sie wäre gerne mitgekommen, aber sie hat leider die Mittagsschicht.
44:16Ich bin froh, dass ich ein paar Augenblicke mit dir alleine habe.
44:20Hey, wenn Maxi und ich heiraten, heißt das nicht, dass ich keine Zeit mehr für dich haben werde.
44:24Ich werde auch einen guten Draht zu unserer zukünftigen Babysitterin.
44:32Henry, ich muss dir etwas sagen.
44:38Ja?
44:41Georg hat sich bei mir gemeldet.
44:44Was?
44:46Er hat mir eine Videobotschaft geschickt.
44:48Aus dem Gefängnis.
44:50Er ist der Kopf eines mächtigen Syndikats. Er hat überall Beziehungen.
44:53Zeig sie mir.
44:54Die haben sich von selbst gelöscht.
44:56Was wollte er von dir?
45:02Es war eine Morddrohung.
45:10Ich freue mich für Henry, dass er und seine Mutter wieder zueinander gefunden haben.
45:14Als er hier ankam, da war er vor ihr auf der Flucht.
45:18Seitdem hat sich so viel verändert.
45:26Henry ist ein anderer Mensch geworden.
45:28Warm, zugänglich und voller Liebe.
45:32Von dem oberflächlichen Kerl, der er mal war, ist nichts mehr übrig.
45:37Nur das gute Aussehen vielleicht.
45:44Henry weiß jetzt, was er vom Leben will.
45:47Und ich darf ein Teil davon sein.
45:53Georg ist doch einfach nur frustriert, weil sein Racheplan nicht aufgegangen ist.
45:56Er tritt nur nach. Du musst keine Angst haben.
45:59Die Drohung ist echt.
46:02Er wird nicht drohen, bis er seinen Racheplan vollendet hat.
46:06Dann werde ich dich beschützen.
46:08Nein, das wirst du nicht. Das will ich nicht.
46:11Georg hat mir versprochen, dass er dich verschont.
46:15Aber du darfst dich ihm nicht in den Weg stellen.
46:20Ich habe keine Angst.
46:21Aber ich um dich.
46:26Und was machen wir jetzt?
46:29Wir machen gar nichts.
46:31Ich muss etwas tun.
46:35Was heißt das? Was...
46:38Was hast du vor?
46:40Ich werde deinem Rat folgen.
46:43Ich werde in einem Zeugenschutzprogramm beginnen.
46:47Ich werde als Kronzeugin aussagen.
46:49Du weißt, was das bedeutet.
46:55Ja.
47:02Ich werde nicht auf eure Hochzeit tanzen.
47:08Ich werde meinen Enkel...
47:11...nie im Arm halten.
47:13Und ich werde nicht erleben...
47:14...was für ein wunderbarer Vater du wärst.
47:26Henry...
47:31...das ist dein Abschied...
47:33...für immer.
47:34Für immer.
47:42Ich wünsche mir von Herzen, dass wir beide als...
47:45...Vater und Sohn...
47:47...er 11-17. Intensivprogramm.
47:51Was hat uns das ganze Geld gebracht?
48:05Die ganze Macht? Gar nichts.
48:06Ich habe meiner Mutter tausendmal gesagt, sie soll ihre dreckigen Geschäfte sein lassen.
48:11Und jetzt sehe ich sie nie wieder.
48:13Ich beende morgen mein ganzes jetziges Leben.
48:16Ich lasse mein Kind zurück.
48:18Alles, was dich interessiert...
48:20...sind deine Anteile am Hotel.
Recommended
49:19
|
Up next
49:19
49:27
49:19
49:27
49:20
48:57
49:30
49:29
48:53
49:31
49:25
48:48
49:29
49:29
49:33
49:00
48:20
47:30
21:33
28:04
2:00:00
48:13
1:14:18
38:04
Be the first to comment