- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:00В подобно предаване трябва да си неясно, че си дошъл да предизвикаш себе си по някакъв начин и да откриеш до къде са ти границите.
00:00:07Аз се радвам и го казах и на нея. Радвам се, че си открила своите граници и само любов.
00:00:18Въпреки, че си ме хранила много.
00:00:20Това изпраща Влади и Дени в нов братоубийствен двобой, който ще си играе малко по-късно.
00:00:31Абеляна, ти можеш да се сблагуваш с всички и да си събереш багаж.
00:00:35Еният макс.
00:00:40Добре, гра. Пок-добре се прескава.
00:00:41Мачкайте животни.
00:00:43Аз те чух, като чух, спрете играта.
00:00:45Да, да, да, казах го.
00:00:47Момечета, вие сте кучета, защо му го издържахте, това аз не можах.
00:00:50Да, да, аз казах пет пъти, спрете играта, беднага я спрете, ми махнете гривната, искам да прет.
00:00:56Мале, мале, мале, мале, мале, мале.
00:00:58Изманник! Изманник!
00:01:01Е, аз, аз, това беше първият, първото миналане, защото не станаме е такова.
00:01:06И аз не мислих, че чак толкова съм си го отлепил.
00:01:09Много тъпо се ***, това е, това е, това е нещо, това е, даже не мога да му кажа грешка на природата, това е следващото, това е.
00:01:19Това е човешката тапотия. Днеска е това се случи, човешката тапотия.
00:01:26И да мина 10 пъти той ще продължава да ме удре тока, така че абсолютно не ми е взъркана.
00:01:31Мене също ми е абсолютно съвета и в двата случая...
00:01:37Аз наистина тук разбирам, че съм доста по-силна от колкото си мислиха, си мислих, че съм някаква...
00:01:42Мене това ми беше интересно през цялото време.
00:01:44Иска да случи, че по-бро за да разбера дали някой друг се отказал, защото на мен ми се стори това много...
00:01:50Нехуманно.
00:01:52Мо и мен за първи път ме битока и ми е супер неприятно.
00:01:55Това на куче никога няма го сложа.
00:01:58Аз също...
00:01:59Никога!
00:02:00Аз също не бих...
00:02:01И вече ще ги гледам по друг начин, тия хората и си ги слагат тия неща на кучесата.
00:02:05Това е изръщината, честно, човек.
00:02:07И виж, тука е игра на психика, ако не сте бях попразвало, ще трябва да бира гладни, защото е със тазани.
00:02:12Да?
00:02:13Не трябва да сте такова, жебата. Майка му, ти си силна, бе.
00:02:16Е, това е въпрос на психика. Явно моето, че...
00:02:18Ма не бе, слушай, на тебе ти е много малка ръчичка. Това си мислех бата на тия жени, като ги тресне. Това става малка ръка направо целата ръка и ми стръпва.
00:02:25Но не очаквах Билана. Билана е куче. Не очаквах, че точно нея пък ша...
00:02:29Но тя стигнала до един такъв етап в къщата, че тя мина през всичко.
00:02:33Беше на тъмници.
00:02:35Идваше насам. Пак, пак отиваше. Пак трябваш да отпада. Пак се връщаше.
00:02:39Беше на елиминационни.
00:02:41Тя опитала от абсолютно всичко и...
00:02:44Може би така не трябва да стане. Нения през той си беше супер.
00:02:48За нея и тя се изигра картите, както може би е искала.
00:02:52Добре, добре се представи, Малко.
00:02:54Хора, много се радвам, че се запознах с вас.
00:02:57Радвам се, че вие мажоритарната част се стивате на финали.
00:03:02Остранявайте вредители, мачкайте и във арената е един много готим финал, на който аз ще ви пея и ще ви пляскам.
00:03:08Обещаш!
00:03:10Заклеждам се!
00:03:12Добре!
00:03:14Добре, след няколко дена ще доладва да направим един тест на лабочи.
00:03:18Айчи!
00:03:20Тръгвам си на крачка от финала и си тръгвам много щастлива.
00:03:26всички битки до сега, на които падам ми е тъпо, чувствам се унизена, не се представила на място.
00:03:32Още вчера на финалните елиминации аз спечелих истинската игра, която играех.
00:03:40Тук от самото начало всеки казва, че е влезнал да играе с конкретна идея.
00:03:44Едни си играят стратегите, други си играят битките.
00:03:46Аз си играех за сърцата на хората тук и за да докажа сама пред себе си коя съм аз.
00:03:54Че не съм силна битка джийка, то е ясно.
00:03:58Че не съм силен стратег, не съм правила и опит да разбера.
00:04:04И самия пак, че си тръгвам с усмивка, си показа, че на мен ми дойде времето да си ходя.
00:04:12Още след изолатора аз не си разопаковах багажа, просто за мен играта ми словно приключи.
00:04:19В момента, в който аз знаех, че тук съм спечелила нови приятелства, че съм показала 100% от себе си,
00:04:26обстановката за да става все по-тяглостна, което допълнително ме обскоръжаваше.
00:04:31В момента, в който пуснаха тока по тялото ми, аз казах, това беше моята финала.
00:04:37Свалете го това, повече мъки и страдали, а тук няма да преживявам.
00:04:42Не е с цената на всичко.
00:04:52Аре, Биби!
00:04:53Айде, Любав!
00:04:55Аре, колко малко хора сме вече!
00:04:57Копеле!
00:04:58Изведнъж тиска, Бладко!
00:05:00Шак-шак-шак-шак-шак-шак!
00:05:02Скандално!
00:05:03Скандално!
00:05:04Пчастителна полуфиналистите!
00:05:10Аз знаеш ли какво си казах?
00:05:12Още от третия ден, когато минаха номинаците, когато тя ми каза това и нещо отвътре ми каза,
00:05:18Твоята печалба е това, момиче, да се тръгне преди теб!
00:05:22Нищо друго не изкаш!
00:05:24И ако...
00:05:26Като се тръгне Биляна и си бях една такава, каквото и да стане от тук нататък ми е все тая!
00:05:31Разбрах!
00:05:32Инфлуенсъри замръзни!
00:05:34Айде!
00:05:37Оху!
00:05:41Алпи!
00:05:42Ота...
00:05:44Айде!
00:05:45Ота...
00:05:46Игра...
00:05:47Та че!
00:05:49Та че!
00:05:50Игра...
00:05:51Игра...
00:05:52Игра...
00:05:53Игра...
00:05:55Игра...
00:05:56Игра...
00:05:57Какво си казахшешно, Та че...
00:05:59У?
00:06:00Ще бъцункаше?
00:06:01Игра...
00:06:02Игра...
00:06:03Игра сикам...
00:06:04Ягъцунка?
00:06:06Цунка...
00:06:07Какво си купитеш...
00:06:10Инна же...
00:06:11Абонирайте се!
00:06:13Не знавайте!
00:06:15Какво се му кажеш?
00:06:17Биби!
00:06:21Биби!
00:06:23Абонирайте се!
00:06:25Абонирайте се!
00:06:27Биби!
00:06:29Это ово дробноше чето?
00:06:31Яко цял кайся!
00:06:35Цял кайся!
00:06:38Инфлуенсъри, размразете се.
00:06:43Милечките ми те.
00:06:46Милечките ми.
00:06:48Това ти здрави.
00:06:50Какво правите? Запознайте се.
00:06:53Валя, приятно ми.
00:06:56Здравей, Валя, приятно ми.
00:06:59Кайде да се прави работи.
00:07:04Добре?
00:07:05Добре? Много емоции, много игри.
00:07:09Маме, ето.
00:07:11Ето, къспи мене.
00:07:13Кое е моето лего според теб?
00:07:15Я да видим кое е на тати лего.
00:07:18Кое е на тати лего?
00:07:19Това.
00:07:20Кое?
00:07:21Това е?
00:07:22Да.
00:07:23Което си го оправил?
00:07:24Да?
00:07:25Тати, живи с мама.
00:07:28Тати, кари.
00:07:30Отсламал ли съм или не?
00:07:32Месекаш в лице, по-скоро си тъжен.
00:07:36Тъжен и изморен. Може.
00:07:37Да.
00:07:38Не, виж, тук виж папа ме.
00:07:41А папата е ли?
00:07:42Да.
00:07:43готвих.
00:07:44Вчера правих пържени киофтета, леща, бом.
00:07:46Сериозно?
00:07:47Да.
00:07:48Ейди, котенце.
00:07:50Ейди да кажем чао.
00:07:52Чао!
00:07:53Чао!
00:07:54Чао, успех!
00:07:55Чао!
00:07:56Чао!
00:07:58Инфлуенсъри за мръзни.
00:08:19Влизат моите близки, виждам жена ми, веднага познавам баща ми и майка ми.
00:08:25и просто...
00:08:29Не знам, не знам какво да кажа.
00:08:35Ти си много сърна, Михайло.
00:08:38Много си пипукъл.
00:08:43Хайде бай.
00:08:44Хайде бай.
00:08:45Хайде бай.
00:08:46Вкуси!
00:08:47Хайде бай.
00:08:48Какво е халат, пържай?
00:08:56Ай, не че ми е за вова?
00:08:58Ай, най-ай-ай!
00:09:07Инфлуенсъри, размразете се!
00:09:09Ух, май, че...
00:09:10Напражнението не могло...
00:09:12Рина, видяхме, че лицето върху боксърките му на живо си още по-хубава.
00:09:22Елена, много ми е приятно. Елена, много ми е приятно. Елена, има едно домъкнец.
00:09:2989 кг съм. От 98 влезнах.
00:09:34И по-зле може тази да го пресе.
00:09:37Учешто макияж.
00:09:41Само ще ви кажа, че това е най-великата жена. Кога камера?
00:09:45Това е човека на кой ще направя деца. Човека, който никой няма да предам. Това е най-добрият човек.
00:09:51Майка ми!
00:09:57Преди да влезна, още не мога да се упроста, ама се развиках на майка ми и ми беше много търсене тук през целия ми престой.
00:10:06Защото това е най-големия ангел, който познавам. Това е човек, където ти го биеш, той е готов на всичко. И знаеш, че за теб се фърлям на всякъде.
00:10:18Ако няма да има, благодаря.
00:10:20Сивидим.
00:10:22Преди да влезна в къщата, не помня сега за какво, но за нещо много глупаво се бях изнервил на майка ми и се бях развикал в последния момент преди да тръгна.
00:10:32И много ми тежеше, много гадно ми беше. Точно влизахме и тази ще си оставя телефона тука и го мислих много първите една-две седмици.
00:10:39Танеска така, като я видях, успях да ми мине. А той човек...
00:10:47Прелитите си, не знам.
00:10:51Той човек... Не знам дали има нещо да го спре.
00:10:56Колкото го гледят толкова... Сърцетто му е много по-голямо от мен на ръст.
00:11:01Предполагам, че и всички дезапевтовани тук си така. Само си изказали до сега.
00:11:06Аби, добре изглеждате, добре изглежат.
00:11:08Добре изглежат.
00:11:09И съм много благодарен, че ва имам.
00:11:11Браво.
00:11:12Ни също.
00:11:17Благодаря големец.
00:11:18Да, да, да.
00:11:20Благодарим ти.
00:11:22Имам едно много хубаво семейство.
00:11:24Нямам търпение сега да изгледам от къщата и да заредам фурмата.
00:11:27Едно, две, три, четири, пет дечица си направим.
00:11:29И да ядем калмари, и да пием у зубата, и да правим музика, и да ходим по-участия.
00:11:34И да направим пет-шест къщи на морето си.
00:11:36И да имаме четири-пет тук около Боровец.
00:11:38Да си живеем по-блисофия, по-блисофия.
00:11:40Варна Бургас, да си обикаляме и така.
00:11:43Това ми е по-наблизките 10 години.
00:11:47Биляна не пожела да се бори до края.
00:11:50За нея приключението свършва до тук, казвайки, че вече тя няма за какво да се бори.
00:11:54Влади и Денислава пак имат за какво да се борят.
00:11:57Дали Влади избра да играе в футбор с нея, за да я елиминира после?
00:12:00Абе, струва ми се доста рисково, но да видим.
00:12:03Кой? Влади или Дени ще си тръгне точно ден преди финала?
00:12:07И след това, изненада за останете в къщата.
00:12:10Дени готова ли си?
00:12:14Ими да не съм готова, няма.
00:12:16Или ти, или Влади още сега ще си ходи.
00:12:19Който е с по-лошо време ще си тръгне от къщата инфуенсерите малко преди финала.
00:12:25Готов ли си?
00:12:26Да.
00:12:27Знаеш проявата?
00:12:28Да.
00:12:29Въпроси последни?
00:12:30Участника стартира играта си с събиране на три турбички, съдържащи кубчета с букви.
00:12:37Като за да ги стигне, той трябва да тегли противотежест равна на 50% от теглото му.
00:12:43След това, трябва да вкара две турбички с пясък в специална дупка, за да продължи.
00:12:48Следва една обиколка на трасето в гората, което е маркирано с лента.
00:12:53Оттам, участника отива към следващия елемент в играта, в който се придвижва върху две кубчета по трасе,
00:12:59без да докосва земята с крака.
00:13:02Следват нови две турбички с пясък и нова обиколка на трасето.
00:13:06Оттам, отива към хълки, с които трябва да се плъзне или придвижи по пъното въже и да достигне до дърво, което да маркира с крак.
00:13:15Следват нови две турбички с пясък и нова обиколка на трасето.
00:13:20Тогава идва финала на играта, където участникът вади кубчетата с букви от турбичките и подрежда слоган, който се образува от тях.
00:13:29Виждам трасето, чувам правилата и в този момент си казвам, това е мини-игри на волята с стоте гривни заедно в едно.
00:13:37Просто два малчастника, които идват от такива тежки предавания и естествено, хем ми става готи, но хем обаче ми замръзва с упала.
00:13:46Твоето време започва след три, две, едно. Сега!
00:13:52Започва влади с зъби и ногти да тегли. Изтегли първата.
00:13:58Вау! Това е...
00:14:04Почти не я се затруднява.
00:14:06Не ми е тежко, но лошото е, че съм много извън форма. Не съм тренирала много време и съм отслабнала супер много.
00:14:12И успява да вземе и нея.
00:14:15Чувалът, между другото, е турбо по-тежо, от колкото си мислих. Явно съм бая дебела.
00:14:21Ведем колко бързо ще си свали гащите, свали ги и да видим. Започва да стреля. От първия път!
00:14:27И двете от първия път! Феноменално изпълнение! Започва да тича. И...
00:14:33Първата е вътре, на ръба.
00:14:36Тората също е вътре.
00:14:39Пърлям първите две турбички, виждам, че влизат доста бързо. С тучността...
00:14:44Триво ме обикалям, обаче наистина, този пресечен терен е много гаден затичане.
00:14:49Направо аз не вярях толкова много да ме изморя, ама съм си задъхан.
00:14:52Можеш да го спънем? Няма, бе!
00:14:54Няма да го спънем.
00:14:56Сива на клубчетата.
00:14:58Бързо, доста бързо преминаване през първата част от трасето.
00:15:02Готова си да стигне до... къде?
00:15:06До двете дъровето трябва да премине.
00:15:09Има неравности по терена.
00:15:13Леко за кощата.
00:15:15Стигам на клубчетата.
00:15:17По принцип те са...
00:15:18Смисля, не мога да кажа, че са ми много трудни, но честно казвам самото трасе, което имаше и беше доста така с шишарки, всички корени.
00:15:26Всичко хвото имаше да може да ти разклати клуба достатъчно, че да загубиш баланс и да паднеш.
00:15:32Шишарките!
00:15:34Може да направиш трънлив пътя на следващия участник, Влади, да му фърлиш шишарки.
00:15:41Приближава вече към края на трасето.
00:15:45Тук голяма настъпка, защото има корен о какъв финт, като Неймар си прибрава кубчето.
00:15:52И последно.
00:15:53И това го направи.
00:15:54Стъпи върху него и може да продължи.
00:15:57Продължава.
00:15:58Още един път ще трябва.
00:16:01И да стъпи върху него естествено.
00:16:04Естествено.
00:16:05Премина, вече няма лава, ние сме в лавата.
00:16:07Давай сега с торбичките.
00:16:14А, сега дали ще успее да го вкара.
00:16:17Едно, влезе.
00:16:18Влезе си, да.
00:16:20Все пак има още едно за тази обиколка.
00:16:24Дали ще се озори? Не!
00:16:27И първата торбичка е в целта.
00:16:30Втората също.
00:16:31Перфектно изпълнение на Дени.
00:16:33Готов е.
00:16:34Добра физическа подготовка има.
00:16:36Задъхвам си си.
00:16:38Следващата обиколка.
00:16:39А тук?
00:16:42Както е удобно?
00:16:43Ще го направи.
00:16:44Трябва да докоснеш дървото.
00:16:46И да не докосваш земята.
00:16:48Да видим как ще се справи с пускането.
00:16:54Изключително бързо.
00:16:56Трябва.
00:16:59Време за последните торбички.
00:17:01Тръгвам с хълките.
00:17:03Всъщност е доста по-лесно от колкото очаквах.
00:17:05Тежка силова битка.
00:17:07Ооо, прелита Дени през стразето, но тук...
00:17:11Трябва да докосна.
00:17:13Трябва да докосна.
00:17:14Трябва да докосна.
00:17:15Тръбички?
00:17:16Аз натях хълки.
00:17:19Едно време ги минавах като так, так, так.
00:17:25Първата торбичка е вътре.
00:17:26Втората е отраз.
00:17:28Последна обиколка за Дени.
00:17:30Има и дълги ръце.
00:17:33Страхотен баскетболист.
00:17:35Да, но е отели.
00:17:38Последна обиколка.
00:17:39Започва вече да реди.
00:17:42Това трябва да е...
00:17:43Това е нещо свързано с неиска.
00:17:45Титани.
00:17:46Не.
00:17:48Битка.
00:17:49Не знам.
00:17:50Само седях и се чудех, че е нещо.
00:17:52Титани, сблъсъци, дуели.
00:17:54Всякакви е такива неща ми се въртяха, защото
00:17:57тази битка е буквално крещи мен и Влади.
00:17:59В смисъл, много, от всякъде крещи.
00:18:02Не че казвам, че съм най-добрата, но
00:18:05звучи си между мен и Влади как един титанически сблъсък.
00:18:11Дуел.
00:18:14Виждам Д, У, Е.
00:18:17И се казвам Дуел.
00:18:19Нека да напиша Дуел и да видим какво ще стане.
00:18:21Дуел ли те.
00:18:22Дуел ни.
00:18:24Ли те ни.
00:18:26Дуел.
00:18:27Аха.
00:18:29Дуелът.
00:18:30Ангар.
00:18:33Тякаш намери нещо.
00:18:36Дуелът на Дуел.
00:18:37Дуел.
00:18:40И стоп на времето.
00:18:42След това виждам, че мога още един път да напиша Дуел.
00:18:45Виждам, че има айта и че мога да го членувам.
00:18:48Искам Дуелът на Дуелите. Няма какво да е.
00:18:51Дуел.
00:18:52На Дуели.
00:18:53И стоп на времето.
00:18:55Дуелът на Дуелите.
00:18:56Това е Дуелът на Дуелите, твоя и Влади.
00:18:59Силен сблъсък на двама от най-силните войни в къща на инфлансерите.
00:19:04Предаване, което не е за войни.
00:19:06Не, ама така си се постараните.
00:19:08Но си изисква.
00:19:09Има си битка.
00:19:10И на мене ми е теско.
00:19:11Заповяяй обратно в къщата и ще те съобщим резултатите.
00:19:15Това съм срещу Влади.
00:19:17Еми, той си е сериозен.
00:19:19В принцип той ми беше един от хората, които им беше най-голяма конкуренция.
00:19:23Еми, двамата се прецакахте, като се изчакахте в тая игра.
00:19:2620-30 секунди и не ви достигнаха.
00:19:28Честно ли, това беше най-тъпото нещо, което някога някой е правил в тия...
00:19:31Да, чакахте си и нямаше смисъл.
00:19:34Ако играя с някой друг, ще ми е по-лесно, може би.
00:19:37Влади ме притеснява честно казано.
00:19:40Лично мое мнение е, че бях малко бавна.
00:19:43Но, тук има много елементи, на които можеш да се заключиш.
00:19:46Хвърлянето може азки много да те забави.
00:19:48Слога на принареждането и при мисленето може също много да те забави.
00:19:52Така, че тук, според мене, не е добързина, а да мислиш.
00:20:00Дуелът на дуелите.
00:20:01Дуелът на дуелите.
00:20:06Малко са да. Две.
00:20:08Оперекат за два.
00:20:09Пет, осем.
00:20:10Чот е готин.
00:20:11Осем ли сте само?
00:20:12Ти да, само ставаме седем.
00:20:14Леле.
00:20:15Така.
00:20:16Уважаеми Дени и Влади, това наистина беше дуелът на дуелите.
00:20:21За мен финал преди финала.
00:20:24Направо казвам резултатите.
00:20:27Единия е с 5 минути и 4 секунди, другия с 5 минути и 21 секунди.
00:20:3417 секунди разлика.
00:20:37Браво, бе.
00:20:38Ево.
00:20:39Да си поговорим за битката.
00:20:40Първо.
00:20:41Първо.
00:20:42Първото нещо, кое трябваше направите.
00:20:43е да изтегляте половината си тежест.
00:20:44Там да вземете ни турбички.
00:20:45Вие сигурно горе-долу сте им разказвани.
00:20:47Не, не успяхме.
00:20:48Не успяхме, защото ни прекъсвахте.
00:20:49Първото нещо, което трябваше да направите е да изтегляте половината си тежест,
00:20:53там да вземете ни турбички, вие сигурно горе-долу сте им разказани.
00:20:56Не, не успяхме, защото ни прекъсвахте.
00:20:58Ние само на въжето...
00:21:00Да, ти беше 25 килограма горе-долу оттегляше, Влади 50 двойно, но пък той е мъж, той има сила.
00:21:06Там се справихте горе-долу, да не кажа, почти равно.
00:21:10Турбичките, целенето, пак почти равно.
00:21:15Може би Влад имаше превес там.
00:21:17Да, той в кара май 3 от първият път, а Дени в кара 2 от първият път.
00:21:20Ами това с турбички дух.
00:21:22Това не е истина.
00:21:24Имаше една физическа част, която беше такава аеробна, а именно обикаляне на цялото трасе 3 пъти.
00:21:31Ама сериозно обикаляне, да не е 200 метра, 100 метра примерно обикаляне.
00:21:35Пресечен терен.
00:21:36Пресечен терен.
00:21:37Прес треви, през шубраци, през храсти, през...
00:21:40А това тичане?
00:21:41Тичане.
00:21:42Тичане.
00:21:43Тук обаче, Дени беше много по-бърза, защото...
00:21:46Аз се питах, имаш ли сила?
00:21:48Тя на третата обикалка не беше задъхана.
00:21:50Аз си казах, какво стая?
00:21:52Аз съм качил, има много силата, качил съм 10 кила.
00:21:54Аз умрех.
00:21:55Ти умря.
00:21:56Ти умря.
00:21:58Обаче...
00:22:00Ти си минах алките от първият път, а Дени се връща.
00:22:04Там загуби поне 15-20 секунди.
00:22:08Цялата това в акция, която и разказвам, кой къде има превез, накрая с пъзела, където...
00:22:16Трябваше да решите...
00:22:18Трябваше да решите дуелът на дуелите и двамата бяхте изключително бързи в това, но единия беше с 17 секунди по-бърз.
00:22:30Пак с извинения майката.
00:22:32Осем човека сте.
00:22:34Тут към и сърцето пак.
00:22:36В 20 секунди ще останете само седем в къщата на инфуенсерите сезон 4.
00:22:41Финалът наближава.
00:22:43Арена София, 19 октомври също наближава.
00:22:47Човекът с време 5 минути и 4 секунди и този който продължава напред е Денислава.
00:22:59Браво си.
00:23:01Влади.
00:23:07Браво си.
00:23:09Можете да се сбогувате с него, той ще си събере багажа и ще го очакваме.
00:23:13Щастлив съм, че си тръгам от игра.
00:23:16Не от номинации, не от здъргословни причини като миналия път.
00:23:21Не защото съм се отказал, а защото съм си тръгнал с бой.
00:23:25Е това е сният.
00:23:29Значи на арената, нали знаеш?
00:23:31Ще за ме изядеш.
00:23:33И за мен не ще ти беше това.
00:23:35Обещавам.
00:23:37Как много, бе?
00:23:39Днес искам само да казвам.
00:23:41Е, ще в нас до вечера.
00:23:43Пимпам, казах ти, че нема 7, нали?
00:23:47Да, ебва.
00:23:49С 17 секунди.
00:23:51Браво.
00:23:53С 17 секунди.
00:23:55Не мога.
00:23:57От начало.
00:23:59Еми, нищо ма се повтре и поздрави не.
00:24:01Жена ме чака.
00:24:03Жена ме чака.
00:24:05Жена не го ме чак.
00:24:07Ако има някой, който няма един проблем да ме премахне, това е Дени.
00:24:13Брутална жена, брутален играч, страшна машина, войн отякъде.
00:24:19Каквото и да беше там нямаше изобщо да се притеснявам да се тръгна.
00:24:23И...
00:24:25Тръгвам си.
00:24:27Ваде, Влади и Веско ги няма.
00:24:29Не мога да се тръщна.
00:24:31Разтава ли си?
00:24:33Не съм си мисля въобще, че това ще си е финалистът е честно.
00:24:37Това ще се смеях. Това е грозданка ще си е на финал, бачо.
00:24:41Ведехте ли?
00:24:42Аз не съм се смеяла, аз казах, че може да е на финал.
00:24:44Аз съм казал нищо язо.
00:24:45Ви тя пълзвачата си ги цака якове.
00:24:47Сега кучи.
00:24:49Мале, аз също не съм очаквала последните седем да сме ние, честно.
00:24:53Аз по-очаквах. Просто с леко разместване.
00:24:59С леко разместване, Миничка.
00:25:01С леко разместване.
00:25:02С леко разместване.
00:25:04Ничко.
00:25:05Това ще се изчистиме на битките и така, както виждате.
00:25:07Легко да правим.
00:25:08Седем човека, останахме.
00:25:10И усеща се вече тишината, малко по-тихо е.
00:25:14няма толкова напрежение.
00:25:17Всеки вече се очака битките утре и ще видим какво е стане.
00:25:23Много ми е тъпло.
00:25:24Защо?
00:25:25Защо?
00:25:26Защото не трябваше така да стане.
00:25:28Абара с тези глупости.
00:25:32Абара с тези глупостият човек.
00:25:34Много виновна си човек.
00:25:35Ама защо?
00:25:36С тези глупости.
00:25:38Битка беше точно кът за нас.
00:25:41Що се пребихме сами?
00:25:43Ни човят ме да те припадя, аз стиха.
00:25:53Майкъл.
00:25:54За еднайси секунди.
00:25:58Толкова... толкова му и размера вглеждате.
00:26:01Точно?
00:26:03Стига да няма.
00:26:04Точно след 3 дена
00:26:06Ти се обаждам и отиваме да изпием по една кока-кола някъде.
00:26:11Ден е моя фаворитца.
00:26:12На хиларда процента.
00:26:14Аре!
00:26:15Шматки!
00:26:20Малек, ви сте посърнали!
00:26:23И какво е, бе?
00:26:24Не ба сте посърнали, бе. Чивотлист.
00:26:26И какво е, бе?
00:26:28След 2 дена ще се видиме.
00:26:30Буквално обещавам ви, няма да умра.
00:26:35Даже няма да ви прегръщам.
00:26:37А, не!
00:26:38Не е шатаритна.
00:26:39Никви прегръщанки.
00:26:40Виждаме се...
00:26:42Виждаме се в понедельника.
00:26:46Не, не!
00:26:47До след 2, ме.
00:26:51Хора, много ви обичам.
00:26:53Много се радвам, че...
00:26:55Бях част от това.
00:26:56И че сте част от живота му вече.
00:26:59Нямам търпение да ви ви да отзвам.
00:27:04Айде стига толкова.
00:27:05Стига, наистина.
00:27:06Наистина, защото не е края.
00:27:07Позра ви, навеки да целуриш топи.
00:27:09Да.
00:27:10Айде.
00:27:11Един аплодисменти ще има ли за мене?
00:27:12АПЛОДИМА
00:27:14АПЛОДИМА
00:27:15АПЛОДИМА
00:27:17АПЛОДИМА
00:27:19АПЛОДИМА
00:27:20АПЛОДИМА
00:27:21О, ДОЪСЕ ГЕ!
00:27:22Крючата ми даде
00:27:24жена да склят, че сперкарам живота.
00:27:28Даде ми
00:27:30то изграждане на характер.
00:27:32Със сигурност.
00:27:34Даде ми това да тренирам търпението си.
00:27:37И то много пъти, много, много пъти, дори вчера.
00:27:45И ми даде да оцени всичко, което ме чака вкъщи.
00:27:49Има само едно нещо, което ми взе и това е безусловното доверие в хората.
00:27:55Защото аз наистина съм човек, който вярва в доброто в хората, винаги го търся.
00:28:03И винаги смятам, че той е някъде там.
00:28:05Но ми показаха, че всъщност, той не винаги е там.
00:28:09И има хора, които наистина просто в душата си не са добри.
00:28:13И понякога дори не го осъзнават.
00:28:17Инфлуенсъри, замръзни.
00:28:18О, как ли? Замръзнете?
00:28:21Маца.
00:28:23Събва, че плесне маца.
00:28:27Ехо ми.
00:28:28Тени.
00:28:31Оли.
00:28:35Ти бей.
00:28:38Ще да пресне да ревеш, я се цигне.
00:28:41Виж арчинце.
00:28:43И а да не ревеш.
00:28:45Легла.
00:28:46Ааа.
00:28:47Разревала се тука.
00:28:49Къде си, приятели?
00:28:51Я па тия, какви са смешни двамата.
00:28:54Я и това реве.
00:28:57Абе, защо ревете, бе?
00:28:58Боже, какви сте.
00:29:04Няма да плача.
00:29:10Влизат моята кучета,
00:29:11влизат най-добрите ми приятелки,
00:29:13които са.
00:29:14Може би са единствените ми приятелки,
00:29:21които са ми останали наистина приятелки.
00:29:24Влиза и баба ми.
00:29:28И в този момент, просто направо в мене всичко,
00:29:32всичко се обръща.
00:29:33Направо получавам...
00:29:35Не мога да го опиша.
00:29:36Просто не мога да го опиша.
00:29:38Аз такова нещо не съм преживяла до момента.
00:29:40Денка много си надебеляла, бабче.
00:29:44Моя ти си станала като...
00:29:46Като...
00:29:47Турмален човек.
00:29:51Трвей.
00:29:52Не, баба, туртичката!
00:29:55Не ме дъщаваш.
00:29:57Не, баба, ни слагаш.
00:30:00Не, баба, слънчецето,
00:30:01миличкото ми.
00:30:04И ти, бе, маленце.
00:30:05О, ревлювци!
00:30:09Ревлювци!
00:30:09Кладва за кариеравецата, да?
00:30:11Да, да, да, да.
00:30:12Леле, Дени,
00:30:14какви кълки си направила, бабо?
00:30:16Мале!
00:30:18Носи готина така.
00:30:21Е, вече, носо жениш.
00:30:26Инфлуенсери, размразете се.
00:30:29Размразика се!
00:30:32Бабината!
00:30:33Бабина кутошчика!
00:30:35Бабина, кутошчика!
00:30:37Ревлювци!
00:30:38Дребите, малене!
00:30:38Да, не бажме!
00:30:40Това не обичам!
00:30:42Здравейте!
00:30:42Сама, в чума ви да знаеш,
00:30:43откога се слушам за след,
00:30:44само я финиш.
00:30:45Дребите!
00:30:46Бабина, епининце!
00:30:49Има ли някой друг,
00:30:50който да цуна?
00:30:52Не, може,
00:30:53може да им направиш по един сапагат,
00:30:54защото ми обещала.
00:30:56Верно, аз ще го направя, баби!
00:30:57Изстреляваме.
00:31:01Душиш?
00:31:02Мърголчка.
00:31:03Да! Е, сега ще го направи бабо, но не знае че...
00:31:05А бе не...
00:31:07Паме, спагат!
00:31:08А бе как, леко!
00:31:11Куланото ли?
00:31:12Да.
00:31:13Е, браво!
00:31:14Чакай, не дай, стига.
00:31:15Мани, дай да не правиш.
00:31:16Лече да го за сука.
00:31:17Браво, дай.
00:31:18Ама че не се утрепа.
00:31:19Ева, браво.
00:31:20Еее!
00:31:21Еее!
00:31:22А бе тоа много яс, бе, как ме дигна!
00:31:27Алкохол има, оооо, ооооо!
00:31:30Ха!
00:31:31Ма какво ви жала аз вас, бе.
00:31:33Браво...
00:31:34Е, я си пи една чашка.
00:31:35А?
00:31:36Има, той има разредител, чисто ли ще пиеш?
00:31:38Не, бе, много малко!
00:31:39Уиски малко.
00:31:40Айде, уиски ще пия.
00:31:43Ба, е, добре ще си ми дошла.
00:31:45Браво, браво, браво!
00:31:46Айде, дай!
00:31:47Еее!
00:31:48Е, най-дай, че трябва да караме...
00:31:50Ти ще пиеш?
00:31:52Аз ви казах, че гостроприемни са тука, вие викате не!
00:31:56Не, не, не, не. Благодаря моето оче.
00:32:00А не, защо?
00:32:02Е, добре да се седни.
00:32:04Е, добре да се седни.
00:32:06На 75.
00:32:08Не трябва шпагат да прави.
00:32:10Не бе, аз го правя.
00:32:12Аз знам, че можеш.
00:32:14Ама ти ще не влезе ти тук вместо нея.
00:32:16Ти да се не съхвартират.
00:32:18Знаеш колко шеш да не е готов.
00:32:20Ама защото това инфуенсърството не го харесва.
00:32:24Ще ти направи на тебе профил, споко.
00:32:26Защото...
00:32:28О, майко!
00:32:30Ако съм инфуенсър,
00:32:32трябва да давам пример на младите.
00:32:34Нали така?
00:32:36Такива стари, като мен, инфуенсърите...
00:32:38И ти ще даваш пример на младите и на стари?
00:32:40Може и на мен малко, не, дец майко.
00:32:42Нали?
00:32:43Земи го това.
00:32:45Само, само, всеки път се лъжим с не, че пием по едно и само кафета пием, есена и накрая.
00:32:50Ими, защото се бързаш.
00:32:52Ей, бързам, аз на работа, какво правим?
00:32:54Да.
00:32:55Ой, та внучка е седла тук, ще бие едно момче на битка, голяма битка.
00:33:00Да бе, той много голем мъж бе.
00:33:02Казва се как и се даде.
00:33:0517 секунди разлика.
00:33:08Значи вижте какво.
00:33:10Това е питбул.
00:33:12Значи това захапели, не има пущане.
00:33:16Ние знаеме.
00:33:18Не, нещо само.
00:33:19Аз се познавам отдавна, от преди.
00:33:21Вижте какво е хубаво.
00:33:23Има джакузи долу.
00:33:26Има джакузи, отвънка има басейни.
00:33:28Басейни има ли?
00:33:29Има, има скара всичко.
00:33:30А има ли за скачане, трамплин?
00:33:31Има ли?
00:33:32Не, ма ние като пием по три оиските си скачваме и без трамплин.
00:33:34Защото мога ви направя друго салто.
00:33:37Ей, може да джакузито долу.
00:33:39Не, ако не ми беше кръка така, флик-флак, мик-макс, ще го направя, нямам проблем.
00:33:43Какво направих кръчето?
00:33:44Ами какво направих от един бор?
00:33:47Да режа един клон.
00:33:49Абе не бе, викнах един, викнах един да реже.
00:33:52И той не ти реже резачката бе. Как не ми реже резачката бе?
00:33:57И той прави така.
00:33:58Викам ли бе, слизай долу веднага.
00:34:00Да му покачи.
00:34:02И се качва, ама той го пак, аз отрезах клон и той го дръпна.
00:34:08И аз с резачката долу.
00:34:10Тихо, че нещо не стана по-узленеш.
00:34:12И си потруших коляното 6 часа не мога да сгубят.
00:34:15Сгубиха ме, обаче не мога да правя шпагата сега, е лошо.
00:34:21Но аз ще оправя.
00:34:23Аз ще оправя.
00:34:24Денка, много ти се радвам, бабче.
00:34:27И что?
00:34:28Щото си ми слънчице.
00:34:30Гледай ми какво си ми дебелечко пресенце.
00:34:32Ужас.
00:34:33Да, като ти имам 9 килограма.
00:34:34Това си дебела Дениславо, значи като дожди една трябва слабо.
00:34:37Мишо.
00:34:38То наистина трябва да отходи.
00:34:39И не има да го ти кефа.
00:34:43Виждам хората, които супер много обичам и ми става хем щастливо.
00:34:48И си казвам, боже, най-накрая да ги прегърна тива хора.
00:34:52Най-накрая това е най-хубавото нещо, защото може би днеска си давах сметка за толкова неща, за които отвънка не съм си давала сметка.
00:35:01Сладури, сладурчета. Измъчени сте се малко, но нищо.
00:35:06Малко, да.
00:35:07Е, ай е ся.
00:35:08Аз съм 9 килограма надолу.
00:35:09Абе, защо вие мъже...
00:35:11Аз глед, аз съм като руски акордион.
00:35:13Това от чекиите.
00:35:18Почна ли вече баба ми да нас си тапотите?
00:35:20Ни вигаме много с много съмрена века, това от чекиите.
00:35:23А, значи най-редомният номер е като и Салбада и аз дека, Марго, как прави щя?
00:35:28Вярно!
00:35:29Побеше двечки на слона.
00:35:31Заболеме ръката, а да ме смениш.
00:35:35Е, беше много приятно.
00:35:36Чао, моите момченца.
00:35:38Ще дойдеме на гости.
00:35:39Аз най-палци на всичките.
00:35:40Благодаря.
00:35:41Що сте стигнали до тука, всичките заслужавате.
00:35:44Много сърадно, че те видях.
00:35:45Пази се.
00:35:46Пазва се как.
00:35:47Ще дойда.
00:35:48Ще дойда ти проготи салатата, аз ще дойдем.
00:35:51Аз ще дойдем.
00:35:52И аз.
00:35:53Бабец, много ми беше приятно.
00:35:54Чао, милички, чао.
00:35:55Ще те дойдем на гости.
00:35:56А, чакам ви с нетърпение.
00:35:58Ще дойдем.
00:35:59Айде, баба, много те обичам.
00:36:00Бабенце, ти ни тръгваш аз, мислик, че ти ще поостанеш малко.
00:36:04Е, оставам, ти си тръгваш, изпрастам.
00:36:06Види, това е.
00:36:07Така ли, бабо сте?
00:36:08Да.
00:36:09Денка, много си радвам, бабенце, че си такава.
00:36:12Да пратиш поздрави на майка, на Леля.
00:36:14А, майка ти ни слави преди малко, каза, че ти е сърдит.
00:36:18Баба ми е абсолютно категорично достойна да влезне в къщата на бабите, защото такава баба не сте виждали.
00:36:27Не, че е моята баба, аз просто я знам.
00:36:30Тя е луда, луда.
00:36:33А ние всички за жало сме наследили лудостта покрай нея цялата рода.
00:36:39Чао! Чао!
00:36:42Аре, бабче! Айде, бабче!
00:36:44Накажте, у ния двете пуйки, че много ги обичам!
00:36:47Добре, ще им кажа! Айде! Чао!
00:36:52Значи, това е човек, който днеска...
00:36:55Аз виждам, нали всички са супер мили баба ми в Лиза, такава една напълнява си, аз стига да ревеш.
00:37:01В смисъл, това е човек, който просто...
00:37:04Как да ви опишаме? Това е човек-бохем.
00:37:07Само да не ти е вкъщата.
00:37:10Помните ли благотворителният търг от SwipeBG?
00:37:17Време инфлуенсърите да се включат, като добавят нещо от себе си към телефона.
00:37:21Всеки от вас е създател на съдържание под една или друга форма. Всеки ден снимаме с нашите телефони, но замислили ли сте се как би изглеждала инфлуенсърската ни ера, ако нямахме функциите на телефоните, каквито ги познаваме днес?
00:37:37Два мега пиксела камера, само снимки, без видео и без айрдроп.
00:37:42Какво бихте отговорили на въпроса, ако бях инфлуенсър през 2007 година, какво щеях да правя?
00:37:51Чакай да ги чуем, чакай да ги чуем, чакай да бъра трактурист.
00:37:56Да се опитам да измисля нещо повече мега пиксели.
00:38:01Да бръмкам на снимки.
00:38:03Щях да пиша блогове, блоговете бяха тогава на времето популярни.
00:38:07Така че щеях да пиша блогове.
00:38:09Е, благодарение на SwipeBG ще имате възможността да се докоснете до иконата на смартфоните,
00:38:14телефонът, който променя дигиталната ера, първият iPhone.
00:38:19Айфон единичка!
00:38:26Първият iPhone!
00:38:28Пред нас стои една истинска икона в света на смарт устройствата.
00:38:33Оригинален iPhone от 2007 година.
00:38:37С други думи, iPhone единичка.
00:38:40Браво!
00:38:42Между другото, Dimana, коя година е?
00:38:4527 май 28.
00:38:47Този телефон е колкото Dimana.
00:38:50А от SwipeBG са се постарали телефона да е напълно функционален и защитен в тази луксозна, ръчно изработена дървена кутия.
00:39:02превръщайки го в истински колекционерски трофей.
00:39:07В 2007 я беше баба на мен.
00:39:09Базикът се изгледнах от казармата.
00:39:11Тази година къщата на инфлуенсерите отваря врати за една много специална кауза.
00:39:15Слънчеви деца, 2024.
00:39:18Кампания е създадена от Криско в подкрепа на деца с специални нужди.
00:39:23Браво!
00:39:25Благодарение на нашите приятели от SwipeBG, през целия октомври ще се проведе благотворителна инициатива в подкрепа на кампанията.
00:39:37Платформата на търк.
00:39:39Човекът, който заложи най-голяма сума, ще спечели този колекционерски телефон, а парите ще отидат изцяло благотворителната кампания.
00:39:49Слънчеви деца!
00:39:56SwipeBG отправя произвикателство към вас, което вие лично да оставите следа с този специален търк.
00:40:03Както вече казахме, знаем какво е да сме инфуенсъри в днешната ера, но ще успеете ли достатъчно въздействащо да предадете послание с този телефон на реликва.
00:40:16Бъдете креативни и опитайте с няколко снимки да предадете специално послание до човека, който ще спечели благотворителния търк.
00:40:25Браво!
00:40:26Браво!
00:40:27Браво!
00:40:28Браво!
00:40:29Браво!
00:40:30Браво!
00:40:31Браво!
00:40:32Умираме от глад, взехане и всичкото ядане, остават 2-3 дена до финала, 7 човека сме само и много праздники.
00:40:40И сме ослабнал, я сна свадил 8 кила, ако се съвлека ще бъдат 9.
00:40:44Аз 9 кила, ако съвлека 10.
00:40:46Памеца ще го играе на тези я.
00:40:49Памеца там, те ще помага.
00:40:51А, ние сме отрепани и ни чакат още 3 игри плане за деня за днес.
00:40:55Направо, не знам.
00:40:58Оттим за ново иски.
00:41:00Ха, добре.
00:41:02Царството на менюто е хляб по-пекински плюс патица с хляб без патица.
00:41:10Попара с хляб и захар.
00:41:11Попара с хляб и захар и хляб с соля пържено.
00:41:14Пържено.
00:41:17О, здраве.
00:41:19Нека ми послова.
00:41:21Брата ти по-бред като хих не ще говори.
00:41:23Аз при мал казак Дари вместо Дени.
00:41:26А, значи това означава, че Дари говори за мен.
00:41:28Тя сега е така мила.
00:41:30Топарата!
00:41:31Как стена!
00:41:33Топарата!
00:41:34Аз сега хна правила всичко!
00:41:36100% е така било.
00:41:38Ако ли се паща?
00:41:40Е така било.
00:41:42Чупи стакла!
00:41:43Тех.
00:41:44Много ясно.
00:41:45Значи как се тръгна.
00:41:46Не може би да.
00:41:47Благодаря ти здраве.
00:41:51Някой изпрати ли е добра тази от ние?
00:41:53Не, никой не изпрати.
00:41:54Мисля, че не.
00:41:55Мисля, че не.
00:41:56Ние бехме за да.
00:41:58Кой ще изпрати?
00:41:59Да.
00:42:00Пой да изпрати.
00:42:02Кога се тръгват непобедителите.
00:42:05Пип и Крамбалс организираха кратък лов на съкровища за участниците.
00:42:13Инфлуенсари, Пип има едно предизвикателство за вас.
00:42:17Следвайте внимателно стъпките, движете се заедно и мислете.
00:42:22Имате поща на масата в трапезарията.
00:42:25Айде.
00:42:26Леко.
00:42:27Всичките заедно.
00:42:28Айде.
00:42:29Много ясно.
00:42:30Вече познавате добре къщата.
00:42:32Време е да видим дали ще успеете да откриете всички скрити Крамбалс вкусове.
00:42:36На двора пази ви от дъжд и слънце, а често и за тайни приказки е дом.
00:42:42Скрила съм ви в червената премяна Крамбалс любим.
00:42:47Камен тръгни, но първо вкусът ми назови.
00:42:50А, домата, червено.
00:42:52Домат и муцарела.
00:42:54Домата.
00:42:55Първо вкусът ми назови.
00:42:57Открите, скрити.
00:42:59Да, така.
00:43:00Често в тайни приказки съм червената премяната.
00:43:03Червеното е домата с муцарелата на двора.
00:43:05Домат и муцарела е червеното.
00:43:07Тук трябва да е по-чатрата.
00:43:09По-чатрата трябва да е.
00:43:11Нямах търпение като разбрах ваша играта да открием всички Крамбалси.
00:43:14Ето го. Друго писмо.
00:43:17Всякото.
00:43:18Камен тръгни, но първо вкуса ми назови.
00:43:21Добре, това е.
00:43:22Айде другата белешка.
00:43:23Да, няма как.
00:43:24Чети на глас, братко.
00:43:26Така, две.
00:43:28По пътя към гората следващ вкус любим намери.
00:43:31Но ти чайки задължително името спомени.
00:43:33Подсказка.
00:43:34Цяло къща на една града стои.
00:43:36Гъбите!
00:43:37Гъбите на една града.
00:43:39Греда, града, града.
00:43:41По пътя към гората, може би нататък.
00:43:43Една града.
00:43:45Обаче града можеш да кажеш и на пейките на шезлонзите.
00:43:48Една града.
00:43:50Не, бе, трябва да даде някъде.
00:43:52Тук ще е някъде, бе, хора.
00:43:53Ето го, ето го.
00:43:55На пък ли лайт?
00:43:57С гъби, няма с какво да е.
00:43:59Гъби?
00:44:00Какво гледаме?
00:44:01Има един с маслина.
00:44:03Чакайте.
00:44:04Не съм пържолан, но на грил съм правен с вкус на никой друг.
00:44:08Зелезелечо си на грил!
00:44:10Най-вкусното, най-вкусното земечо.
00:44:11Чакай, къде?
00:44:12Гарден грил.
00:44:13Нищо ни пише.
00:44:14Градинския зелезелечо.
00:44:15Бърбекюто, бърбекюто.
00:44:17Гарден грил.
00:44:19Зеленчуци на грил.
00:44:21Бърбекюто, да, трябва да...
00:44:23Ето ни.
00:44:24Намерите?
00:44:25Да.
00:44:26Готов.
00:44:27Тега.
00:44:28Йей!
00:44:32Вар на морето, сините вълни.
00:44:35Вкуската от песен за морски плащ, компания чудесен.
00:44:38Името му кажи към чъмчустичите.
00:44:40Синюто са с сините.
00:44:42Да, маслините.
00:44:43С морска сол и морска сол.
00:44:44Ей, ама джакузито ли пише или басейна? Кое?
00:44:46Ей, джакузито.
00:44:47Морска сол и маслина.
00:44:48Маслината е в джакузито.
00:44:50И морска сол.
00:44:52Крамбъл са ти вземи и следващото ли ще прочети.
00:44:56Йес.
00:44:58Са нагоре пак.
00:44:59У следната загадка имаш ти, към тайната вечеря, до камината отиди и петия вкус назови.
00:45:06Кое? Чакай, чакай.
00:45:08Сирене!
00:45:09Ей!
00:45:10С сирената!
00:45:11Жилто сирене!
00:45:12Сирене!
00:45:14Ето го!
00:45:16Айде!
00:45:19Панец, четина там.
00:45:21Събрахме петте май.
00:45:23Да.
00:45:24Четири.
00:45:26Честито ви успяхте.
00:45:28Пациелите цяла кочната са кръмбълс.
00:45:30Пет, пет, пет, пет.
00:45:31Ууууууу!
00:45:32Еей!
00:45:36Обожавам такива предизвикателства.
00:45:38Много обичам да търся следи и да търся някакви... точно... да има като га танка и ти да си...
00:45:46Къде трябва да отиде сега? Какво трябва да направя сега?
00:45:49И бях изненадана как всички знаехме кусовете.
00:45:53Всички кусове ги знаех толкова добре.
00:45:56Майко кърмбълс има тук!
00:45:58Майко мила!
00:46:00Майко мила!
00:46:01П*** за якото!
00:46:02След като инфлуенсърите похапнаха хрупкави изкушения,
00:46:06дойде времето Харолд отново да влезе в къщата.
00:46:10Този път с много сериозна цел.
00:46:12Терапия.
00:46:12Харолд от вчера имах много тежка, много тежка паническа атака.
00:46:21Беше най-страшната в живота ми досега.
00:46:25Какво ще искам ти кажа?
00:46:26Искам ти кажа, че днес сме биток и съм много горда със себе си,
00:46:29защото не я направих нитъна физиономия, не гъкнах.
00:46:33И съм изключително горда със себе си.
00:46:36Научиш се на търпение.
00:46:40На търпение към хората се научих.
00:46:42Аз не съм толкова трепелива в живота си.
00:46:47Желам ти и ти да имаш едно такова изживяване,
00:46:51да преоткриеш себе си, да срещнеш мега готините кучета
00:46:54и да останете приятели до живот.
00:46:57Много приятно нещо.
00:46:59Първо, че докосваш куча и се чувстваш изключително щастлив от този факт
00:47:06за живото създание, което е пред теб.
00:47:08Второ, че просто мълчи и все едно наистина ти слуша абсолютно всичко, което имаш душата ти така да се излее, да си го кажеш.
00:47:17Значи ще ти кажа, че не мога да повярвам, че стигнах до тук.
00:47:23Късмет ли е? Вселена ли е?
00:47:25Не знам какво е.
00:47:26Обаче изкарах наистина огромен късмет.
00:47:30Преминала съм през много тежки моменти тук в тази къща.
00:47:34Може би през живота ми не съм имала толкова тежки моменти.
00:47:41Слушаш ли ме ли? Ти ми обръщаш гръб.
00:47:43Не дай, моля те. Не дай, не гледах се на това.
00:47:46Не ми обръщай гръб, молят.
00:47:48Не, не дай.
00:47:49Той ми обръща гръб.
00:47:51Харад!
00:47:53Не ми обръщай гръб.
00:47:54Не дай, не гледах се вече на това. Обърни се.
00:47:58Харад, чувствам се много добре.
00:48:01Предаването е много яко.
00:48:03Има много емоции.
00:48:05Днеска ми е най-тежкия ден.
00:48:07Случиха се много работи.
00:48:10Не съм добре.
00:48:11Ти как си?
00:48:13Но по-добре да си добър.
00:48:15Да не си показваш лошите черти.
00:48:18И да се сдържаш, когато трябва.
00:48:21Да не си избуклив.
00:48:23И просто да имаш търпение.
00:48:26Радвам се, да, че съм тук в Харад.
00:48:30Ще гледам за финала да бутам.
00:48:33Натискам ги.
00:48:33Така мисля, че показах добра игра и в игрите, и в социалната ми игра.
00:48:38Ти какво мислиш, Харад?
00:48:39Добре ли се престългам?
00:48:41Аз харесвам ли ти?
00:48:43Харесвам ли ти?
00:48:43Значи искам да ти кажа, че наистина се обърках тук.
00:48:51Цялата ситуация много ме объркваше, защото реално не знаех.
00:48:56Хемедните ме въртят наляво, другите ме въртят надясно.
00:49:02Пак аз с моята наивност вярвам на едните, вярвам и на другите.
00:49:05И се обърках тотално.
00:49:07Те в началото си мисляха, че имам стратегия, но ти знаеш, че аз нямах стратегия.
00:49:11Просто мега тълпа.
00:49:14И наистина не мога да повярвам, че стигнах до тук.
00:49:20Дадох си почивка, определено.
00:49:23И виждам, че даже мисля, че ще се науча да не съм и такъв работохолик.
00:49:29Защото не ми остава време да се наслаждаваме на тия неща.
00:49:35Не е казано, че не трябва човек да работи, обаче не може всичко да ти е само в работа,
00:49:41защото усещаш как времето си минава.
00:49:45А единственото нещо, което не можеш да върнеш, е времето.
00:49:50Харод, какво ще прави моето момче?
00:49:54Крачка напред към финала или крачка напред, ама към вкъщи?
00:50:00Много се разстроих. Просто днес ха много ми дойдоха емоциите.
00:50:04Терапията с Харод ми подейства, не знам, великолепно, може би.
00:50:13Просто в такия момент ти оценяваш, защото навънка не ги оценяваш тия неща.
00:50:19Навънка нямаш време. Ежедневното те е забързало.
00:50:22Започваш да забравяш да благодариш.
00:50:24Започваш да забравяш да живееш.
00:50:27Започваш да забравяш за това, че имаш семейство,
00:50:30че трябва да си благодарен за абсолютно всяко нещо, което ти се случва.
00:50:33И просто...
00:50:35И Харод, и кучетата, и ситуацията, и всичко просто в един момент така ми подейства, че да се се блуде и да си кажа
00:50:44Боже, Господи, добре, че дойдох. Наистина.
00:50:47Дойде време и за седмичния Мистери Бокс от Озон Беге.
00:50:54Какви ли изненади са приготвили за инфлуенсърите днес?
00:50:57Моля, инфлуенсъри, заповядайте в Озоната.
00:51:02О, зоната. О, зоната. О, зоната.
00:51:08Добре, понеже сме с 7 човека, всеки да фърля по един път.
00:51:11Просто ще видим кой е спечеливо, ще фърля 2-3 пъти.
00:51:15Колко? Какво може да ни прецагат още?
00:51:17Примерно няма нищо да пишем в кутията.
00:51:20Не. И какво? Няма схода да ни взема.
00:51:21Това не ни е, да.
00:51:23Няма схода да ни загубим. Това му спечелим.
00:51:25Ще да играем за голямата. Голямата?
00:51:28За голямата кутия игра. Много сме надъхани да играем за голямата.
00:51:31Аре, кой ще мята? Кой ще мята?
00:51:33Кой ще мята? По-грозде ти си? Почваме от ляма да даде.
00:51:35Да, грозде ти си, който тя каже. По-голямо казвам.
00:51:384-8. Браво. Браво.
00:51:44Браво.
00:51:50Какво е това?
00:51:54Ей! Игри! Игри!
00:51:57Игри, е!
00:51:59Айде за малкото искате ли? Да.
00:52:03Айде за малкото. Малкото, ти.
00:52:06Памеца е сега. Ти си.
00:52:08Памеца е сега.
00:52:09Моето, ти си.
00:52:10Моето, добре е шемето, мое.
00:52:12Майс.
00:52:13Айде, пами. По-малко.
00:52:195.
00:52:208. Ясно.
00:52:22Не, не. В 10.
00:52:24По-малко пак играем за тая, нали така?
00:52:27Да.
00:52:28Те нещо големи са това дема.
00:52:30По-малко, да. Сега ще се падне по-малко вече.
00:52:32Мога ли от тук да ги фърля?
00:52:40Три.
00:52:41Седем, пак вече.
00:52:42Бро, бро.
00:52:43Бро, бро.
00:52:44Много ги мета с...
00:52:46Много обръзваве човек.
00:52:47Не, не ми е бързвало сега.
00:52:48Не, той много ги фърля просто.
00:52:50По-малко.
00:52:51Две.
00:52:52Три.
00:52:53Ей!
00:52:54Три.
00:52:55Три.
00:52:56Три.
00:52:57Три.
00:52:58Три.
00:52:59Три.
00:53:00Три.
00:53:01Три.
00:53:02Три.
00:53:03Три.
00:53:04Три.
00:53:05Три.
00:53:06Три.
00:53:07Три.
00:53:08Три.
00:53:09Три.
00:53:10Три.
00:53:11Три.
00:53:12Три.
00:53:13Курки господен.
00:53:14Три.
00:53:15Три.
00:53:16Три.
00:53:17Кажи, че трука комарите са като дракони.
00:53:19Три.
00:53:20Три.
00:53:21Три.
00:53:22Три пакет на право хващата и то взимат.
00:53:23И то взимат.
00:53:24Топ, спечелихме го и това.
00:53:26И сега, за кояко тя да играме? За средната осъм.
00:53:28Айде за средната.
00:53:29Айде, Оперчо.
00:53:30Нагоре.
00:53:31Нагоре.
00:53:32Колко време още?
00:53:33Нагоре.
00:53:37Шест.
00:53:38Още един път пробай, айде.
00:53:40Имаме още шест път.
00:53:42Шест свърлиме още.
00:53:43Айде, нагоре.
00:53:44Нагоре.
00:53:45Нагоре.
00:53:46Нагоре.
00:53:50Седем.
00:53:51Ай па, седа.
00:53:53Мене, ако ме питаш, не си я, бе.
00:53:55Надолу.
00:53:58Шест, браво.
00:53:59Шест, браво, бе.
00:54:06Румен Луканов.
00:54:09Е.
00:54:10Сега гледай го тази.
00:54:11Айде, да.
00:54:12Их.
00:54:13Уау, ле.
00:54:16Сашни.
00:54:17И.
00:54:22Дюнер, буза, кота, сирене, баница.
00:54:24Не знам какво е.
00:54:25Какво?
00:54:26Не знам.
00:54:27А, това е някаква игра?
00:54:28А, това е някаква игра.
00:54:29Това е някаква игра с от Дюнер.
00:54:30Това е някаква игра с от Дюнер.
00:54:31Това е някаква.
00:54:32Да, да, да.
00:54:33Ама, Дюнера, като пъчна с Дюнера нещо се надъхах.
00:54:36Взимат печки.
00:54:38Найс.
00:54:39Браво.
00:54:40Става ли съяданица?
00:54:43Йей.
00:54:44Инфлуенсари за мразнета.
00:54:49Гави.
00:54:50И.
00:54:59Ш pension с първото стъпване...
00:55:00Сами си, то е нещо, което...
00:55:03Усещаш до мозъка...
00:55:07на костите на мозъка си просто...
00:55:10Просто знаеш, че това е това, това е човек.
00:55:14Ай, ще тупай твоето човек.
00:55:34Инфлуенсари, размразете се!
00:55:44Беше ми малко страх да плаче, понеже с нощи имах паника така и ми беше страх малко да заплаче, но само се отпуснах като ме гушна и не можех да спра и само исках да го прекърни.
00:56:04Нещо вали, дори да са останали нещо, често като ни се разказа игра, ще бе разказа всички.
00:56:11Окей, сега ще ви запогнаве.
00:56:19Питам от добрича.
00:56:22Ти нямаше участие днем, се имаш много ли?
00:56:26Седем часът на тренир от добрича.
00:56:29Освини се на брак.
00:56:31Това е тише за който толкова ви говоря.
00:56:34Това е грозното.
00:56:35Здравей, друзей, какво, приятно ми е.
00:56:36Приятно ми е.
00:56:37Ще с теб се знаят.
00:56:38Как е, добре.
00:56:39Тука, в мъжката аудитория.
00:56:41Браво машини.
00:56:42Добре, момчето.
00:56:44Иван, много ми е приятно.
00:56:46Красиво, Иван.
00:56:47Много ми е приятно.
00:56:49Не останам, аа, не останам.
00:56:55В финал, в финал няма никога за че не, беби.
00:56:57Едъл уинър.
00:56:58Много ми е.
00:56:59Много ми е.
00:57:00Знаам, че е било тежко, но...
00:57:01Много.
00:57:02Съм много горе, че му стана до края, наистина.
00:57:04Да, браво си мисля, че ще тръгна въобще втората седмица, честно.
00:57:09Не, но...
00:57:10Ще таки издразних тук с... Знаеш?
00:57:13Да...
00:57:15Не промени.
00:57:18Знаех, че ще се адаптираш.
00:57:19Защо след средата на 7-ми,
00:57:23Секрасият нашия порно актьор...
00:57:25Пенсиониран.
00:57:26Пенсиониран от 2 години.
00:57:28Добре, че му обисти.
00:57:30Така, така.
00:57:32Ело да видиш отбук.
00:57:33Айде да видя какво става, да се разходиш.
00:57:35Не знам колко време имам.
00:57:36Имаш ти сега пред 20-х годин.
00:57:382-15 милички, може да поглядам като сте на третата семича към
00:57:43What the fuck?
00:57:46Никакално става 3 дни.
00:57:49Днес си трене ни от най-силните играчи.
00:57:52Влади, брат ми.
00:57:54То е гаджетът на Вики от предния сезон.
00:57:57Да, да.
00:57:58Тойта туи смеш, ролото е много е готи, много ще си паснете.
00:58:02Да.
00:58:03Абе, посмазани сте ся така, като ви загадам.
00:58:06Много игри днес.
00:58:08А днес трябваше да е само да идват семейства, да е такова.
00:58:11Да.
00:58:12Разбиха с двама си тръгнаха.
00:58:14Да.
00:58:15Нали, елиминационна после.
00:58:17През това цялото време идват семейства, някаката пълна водница.
00:58:20И правим и други игри.
00:58:22И нямаме зехани яденето, нямаме храна.
00:58:24Да.
00:58:25Басиме.
00:58:27Вие какво усетите, усетите времето? Бързо ли минаваш?
00:58:30Бързо ли минаваш?
00:58:31От втората седмица, супер бързо.
00:58:33Ничто не помня, брат.
00:58:34Постоянно имаш какво да правиш.
00:58:36Много бързо.
00:58:37Знаем, че е малко по-емоционално, но то е въпрос до...
00:58:40Всички вече знаем.
00:58:42Да, въпрос до...
00:58:43Социалната игра беше много добре.
00:58:45Просто други момичета бяха проблемните.
00:58:48И тя покрее тях.
00:58:50Благодаря я.
00:58:52Благодаря я.
00:58:54Моля грозна.
00:58:56Благото е човек да се адапти.
00:58:58Аз си изкараме много яко.
00:58:59Аз честно да ви кажа, въобще не очаквах, че се издържи и една семица.
00:59:03Това сигурно са 5 семица, пълна 2 семица.
00:59:06За нас, за нас, да.
00:59:08За нас, за нас, да.
00:59:10Потрезим ангончето.
00:59:12Ай, въобще малко, бе.
00:59:14Няколко дни.
00:59:16Ще си кажеш да заби.
00:59:18Това си така.
00:59:20Аз ти казах, какво тази разобор.
00:59:22Ако ще отпадаш, искам да отпаднеш достойно.
00:59:24Много без да се отказваш.
00:59:26Малко си красиво.
00:59:28Иван, време е да напуснеш къщата на инфлуенсърите.
00:59:32Кажете си чао.
00:59:34Добре, AI. Благодаря ти.
00:59:36Много бе.
00:59:38До края се бориш, което да с това, няма са отказваш.
00:59:48Не може веднага, той може и пак да го кази.
00:59:52Аз би че нагледал свън пип.
00:59:58Един път ни го обиха, а не, не беше моята най-вилната клова.
01:00:02Трябваш ли?
01:00:04Един път.
01:00:06Трябва.
01:00:08Трябва.
01:00:10Трябва.
01:00:12Трябва.
01:00:14Трябва.
01:00:16Набраво обожавам този човек.
01:00:20Обожавам всяка пора в него, всяка клетка и всяка артерия,
01:00:26която докарва кръв във всички органи до тялото му и го прави толкова жив и толкова красив и толкова невероятен.
01:00:34Просто няма мъж който да обичам повече на този свят.
01:00:38Дори маща ми, сори, тате, но си обожавам, тишах.
01:00:44λе гладите данни купча.
01:00:48А, гляте, ете, о, старе купче, запърваме.
01:00:52Заванне, това хай казах kupче, сега го почра, представ 성 лист.
01:00:54А наци вискът го разполете става човек.
01:00:56Събва, гледе, събва и близко �ming.
01:01:00Глебе, глебе, близко съм.
01:01:0210 и 20...
01:01:12Първи, аз нямам аз вече се загубих.
01:01:15Его, так, так...
01:01:19И нищо наста.
01:01:20Това, виждър, аз съм близко да купчете.
01:01:22Това, виждър.
01:01:28Аааа.
01:01:29Аааа.
01:01:30Аааа.
01:01:49Аааа.
01:01:52Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха.
01:01:54Чак да му измътне цял телен скета, виждър.
01:02:00Чекай.
01:02:01Аааа...
01:02:02Саша го направи сумучка там.
01:02:03Оооооооооо.
01:02:05Пусти, пусти, пусти, пусти го.
01:02:06Пусти го, пусти го.
01:02:08Така.
01:02:13Слъжи на другото!
01:02:14Добре, намерихме приложимост на тия тъпоти, които изпечелихме.
01:02:23Ще паса ругата на...
01:02:27Ама не ще е тук...
01:02:28А, ето.
01:02:29Е, обе, как?
01:02:30Е, не мога имаме.
01:02:31А, лее.
01:02:33Гроз за това.
01:02:36Него е твой приятел.
01:02:38Марсианец.
01:02:41Праката си държа, мислих, че това е...
01:02:44Това е bug bite thing.
01:02:46Мислих, че това е репелент или репелант, това, което е против ухапвания от...
01:02:52Кво се води това?
01:02:54От комари.
01:02:55Но всъщност не.
01:02:57Оказва се...
01:02:59Оказва се...
01:03:00Един вакуум, което просто изсмуква вече нахапания...
01:03:04Вече ако имаш белек от комар...
01:03:07Аз не виждам, де я им сега.
01:03:09Въвреки, че много комари излезнаха последните дни.
01:03:11Общо взето, като хапе комар, вместо да правим това старото...
01:03:15Так, так, кръсчето, слагаш го...
01:03:19И го изсмуквам.
01:03:21Не знам каква му е функцията на това неща, но е готино.
01:03:25Ооо...
01:03:26Добре, бе.
01:03:27Ти е нормално, не?
01:03:29Ти даже...
01:03:30Аз как не се раз, аз ще ви...
01:03:32Това няма...
01:03:33Това е нормално.
01:03:34Това е нормално, не?
01:03:36Кайми, куманно, не?
01:03:38Ти е нормално, брат, тука да остават...
01:03:40Да остават два-три дена финалисти някакви.
01:03:42Ага, той рева преди малко.
01:03:44Бате, аз тигнам до края, бе брат.
01:03:46Тигнам до края!
01:03:48Ей!
01:03:50Аз сладко не ядам!
01:03:53Бата, аз затвора бях по-добре, бе. Хора!
01:03:56Ей!
01:03:58Затвора бях по-добре, бе.
01:04:00Леле, аз като излезнаш, ще я питам Биляна.
01:04:02Добре, се сложаваш или си да ядеш ти сладко?
01:04:04Кажи!
01:04:06Абе, то не е...
01:04:08Мога ли?
01:04:10Мога да правим...
01:04:12Пече хлеб, пърже хлеб, хлеб на пара...
01:04:14Хлеб охладилник...
01:04:16Раката си държа!
01:04:18Драги инфлуенсари, как сте?
01:04:20Гладни!
01:04:22Мани, гладни, гладни!
01:04:24Жадни!
01:04:26Пушини се! Майката ни се...
01:04:28А мен не ми се говори!
01:04:30На мен не ми се говори!
01:04:32Иначе сме хепи!
01:04:34Памет са рева!
01:04:42Задачката от Пип е тихо.
01:04:44Памет са рева!
01:04:46Какво искате от Пип?
01:04:48Храна и цигари, моля ви!
01:04:50Какво искаме от него?
01:04:52Да си вземем пастата...
01:04:54Крем вирши, бе?
01:04:56Пастата, крем виршите...
01:04:58Лук, чесън...
01:05:00Паста, крем вирши, чесън и цигари...
01:05:02Чакайте! Добре, дайте се питаме, не ни пречи!
01:05:04Искаме си пастата...
01:05:06Какво искаме?
01:05:08Добре, искаме си обратно пастата, чесъна,
01:05:10лук,
01:05:12Крем вирши!
01:05:14Крем вирши и цигари!
01:05:16И вода!
01:05:18Хайде да видим най-големите ви усмивки!
01:05:22Еъъъъъъъъъъъъъъъъъъъ!
01:05:24Еъъъъ!
01:05:26Еъъъъъъъъъ!
01:05:28Еъъъъъъъъъъъъ!
01:05:30Еее!
01:05:32Вижме! Ееее, еее!
01:05:34Еее-ее!
01:05:36В от момента не въ?
01:05:38Ла-ка-лут!
01:05:40Да!
01:05:42Обърнете се!
01:05:44Има и суха паста.
01:05:46Ама има и перунки!
01:05:48Олё перунки!
01:05:50Олё перунки!
01:05:52Олё перунки!
01:05:54Къде чесъна?
01:05:56Чесъна го няма.
01:05:58Казвай за други дни, казвай за всичко друго,
01:06:00какво трябва да правим?
01:06:02Цигари останаха чесън.
01:06:04Лучец?
01:06:06Некои крем вирши.
01:06:08Добре, без лук, за хвойя лук.
01:06:10Квото дадат?
01:06:12Крем вирши, чесън и цигари.
01:06:14Замразни.
01:06:28Обичаме те, принцеса!
01:06:30Ева да видиш кое е тука чарлинице.
01:06:34Спокойно всичко е наред.
01:06:36Много те обичаме да знаеш.
01:06:40Красавицата на мамо!
01:06:42Спокойно!
01:06:44Спокойно, принцеса!
01:06:46Спокойно!
01:06:48Всичко е наред.
01:06:50Ние сме тука при тебе.
01:06:52Много си красива.
01:06:54Ще ви взема тука парите.
01:06:56Много си красива.
01:06:58Силното ми момиче.
01:07:00Силното ми момиче.
01:07:02Чак и чак.
01:07:04Айде ти се уве още малко.
01:07:06Силното.
01:07:08Силното.
01:07:10Спокойно.
01:07:12Силното не се мърдай, не мърдай, не мърдай.
01:07:14Не дей, не дей.
01:07:16Що не трябва да мърдеш, не дей да мърдай.
01:07:18Не дей ти, Ленце.
01:07:20Красавицата на мамо.
01:07:24С негото ми момиче, Нце.
01:07:28Чак и чак.
01:07:29Айде се уве още малко!
01:07:30Айде още малко!
01:07:31Чарус, кой е това?
01:07:32И явиш...
01:07:33Чарлинце, явиш тука кой е.
01:07:34Инфлуенсари, размразете се!
01:07:43Спокойно!
01:07:46Не, Чарус, Чарус, успокойте!
01:07:48Спокойте!
01:07:54Чарус, успокойно!
01:07:56Спокойно!
01:07:57Не, не, Ая Хаааа...
01:08:07Чарус...
01:08:08Всичко е на ред.
01:08:09Защо трепериш така?
01:08:10Защо? Я със azpoko е, защо трепериш?
01:08:17Молина черна перличка, Боже!
01:08:25Здравейте на всички!
01:08:26Всички.
01:08:31Красавицата на мама. Здравейте момиче.
01:08:34Здравейте.
01:08:38Е, как се, как си прекарвате тука?
01:08:40Мамо, какво е било?
01:08:42Чарли.
01:08:44Как си прекарвате, грозде?
01:08:46Сърдисти на мея.
01:08:48Нагоре-надолу.
01:08:50Всякати емоции постоянно ни като...
01:08:52Направо като влакчи на ужасите.
01:08:54Нагоре-надолу, нагоре-надолу.
01:08:56Непрекъснато.
01:08:58Още малко момиче, още малко.
01:09:00Искаш само няколко дена?
01:09:02Искаш зъби?
01:09:04Добре ли ти?
01:09:06Ти можеш.
01:09:08Ти знаеш и толкова специально?
01:09:10Не, дей да лъвеш!
01:09:12Ай, бе, не дей да плашеш хората, ей!
01:09:14Какво е станало? Разкажи ми нещо!
01:09:16Разкажи нещо да разкажеш, принцеса, а?
01:09:18Прости как грозде!
01:09:20Ама защо?
01:09:22Ама защо?
01:09:24Кой те тормози?
01:09:26Кой те тормози, я кажи?
01:09:28Глеб, и вижкарте, глеб, и вижкарте.
01:09:30Кой те тормози?
01:09:32С кой да се скара?
01:09:34Кожи?
01:09:36Вижката ли?
01:09:38Викам, няма да ми е толкова тежко!
01:09:40Няма да ми е толкова тежко!
01:09:42И в черно време лягам и сърцето ми плаш бум-бум-бум!
01:09:44Къде ми е черната перличка?
01:09:46Къде ми е черната перличка?
01:09:48Днеска като пристигна майката на вас, като той каза, че точно преди да дойде се скарал с нея, и аз се скарах с моята майка преди да дойде.
01:09:58Мамо, извинявай!
01:10:00Да нищо, принцесо! Знаеш, че аз не ти държа я!
01:10:06Може, че ми се караш пак или не?
01:10:08Да!
01:10:09Паке, че ми се караш?
01:10:11Чарлинце, готови си!
01:10:13Ние те обичаме много, нали знаеш?
01:10:15Нали знаеш, че те обичаме много?
01:10:17Яз не съм лош човек!
01:10:19Знам, че не си лош човек!
01:10:21Ти си искрен човек, а не си лоша, мамо!
01:10:23Ти не си лоша, ти си искрена, принцесо!
01:10:25Ти не си лоша!
01:10:27Ти си много директна!
01:10:29Много си директна!
01:10:31И много си точна!
01:10:33Ти не си лош човек!
01:10:35Айде спокои се малко!
01:10:37Не позволявай слабостите ти, те да се възползват от тях!
01:10:41Още малко оставаме!
01:10:43Ама, кой те е задържал да седиш?
01:10:45Те си не сама!
01:10:47Не си не сама стоях никой!
01:10:49Те не ме гледат в очите още, мамо!
01:10:51Казва, че ако ме гледат в очите ще ги прави маги,
01:10:53омаги освам ги и мога да ги вкаменя!
01:10:55Ще ги вручасаш!
01:10:57Ще ме гледат в очите!
01:10:59Ще ме гледат в очите!
01:11:01Защото явно понеже съм антреомски,
01:11:03ти си мисля, че прави маги!
01:11:05Не, не, Девина!
01:11:07Грозде, грозде!
01:11:09Ти си, мога ли да кажеш?
01:11:11Много откровена, искрена, дразнища!
01:11:13Дразнища си!
01:11:15Казахте, че съм лоша, че съм злобна, че съм маговна!
01:11:17Нито злобна!
01:11:19Слушай ме, злобна не си!
01:11:21Малко си дразнища!
01:11:23Слушай ме само какво ще ти кажа!
01:11:25Не искам да се предаваш!
01:11:29Лоша не си!
01:11:31Злобна не си!
01:11:33А те, знаеш ли как,
01:11:35цял месец са плановали как ще играят,
01:11:39как ще направят играта...
01:11:41Аз това исках да кажа сега!
01:11:43Защо не ми позволяваш да говоря пред всички?
01:11:45Слушай ме!
01:11:47Аз искам само да кажа с научени реплики са дошли тук
01:11:49и три месеца предварително си знаеха
01:11:51кой с кого ще бъде кололити!
01:11:53Не, не, не!
01:11:55Аз няма да се кажа!
01:11:57Защо трябва да те обиждат?
01:11:59Аз това не го разбирам. Защо трябва да те обиждат?
01:12:01Те буквално, знаете ли как,
01:12:03мамо, те се събират
01:12:05от 15 човека, ето тук, аз съм сама от тази стрина,
01:12:07никой не би говори!
01:12:09Грозденце!
01:12:11Защо си позволила това нещо?
01:12:13Да се забъчи, бе!
01:12:15Ама слушай!
01:12:17Ти обичаш да говориш много!
01:12:19Защо да се нерят от тебе?
01:12:21Ти обичаш да говориш!
01:12:23Ти се моля сестра ли ти, бе?
01:12:25Как така бе?
01:12:27Ти трябва да си се забъдеш сама банда,
01:12:29ти не трябва да разчиташ на тяхната банда?
01:12:31Даже после от тази какво играеш без рождей!
01:12:33Аз не съм искала да играя,
01:12:35не съм искала да правяш
01:12:37сюжет и вие ме послават.
01:12:39Защо трябваше да седиш до края?
01:12:41Идваш си и нека те да си играят,
01:12:43да станат звездни.
01:12:45Не, искаш да се бори!
01:12:47След като иска да се бори,
01:12:49нека да се боря,
01:12:50ама не така умнически да се...
01:12:52Връжди, бе малко, бе, малко, мами!
01:12:55Вие ще ме види тази,
01:12:57колко силна бях една,
01:12:58са не съм послава,
01:12:59предяха те на номинациите.
01:13:01Мамо, аз им казвам...
01:13:03Защо да...
01:13:05На номинациите,
01:13:07като номинираш някой даваш долот?
01:13:09Нямаш се напърщава какви долоти даваха за мен.
01:13:11Почитаваха за мен,
01:13:12ти като ги чуеш,
01:13:13вие като го гледате,
01:13:14много ще ревете.
01:13:15И аз само...
01:13:16Вече три номинации,
01:13:17по 15 гласа имам.
01:13:19И аз накрая им казвам,
01:13:20хора, моля ви бъдете по-кратки.
01:13:22А те те обиждат по време на...
01:13:24Мамо, много!
01:13:26Много!
01:13:27Е, тогава нащо си го причиняваш?
01:13:29Ти нищо ли не можем да им кажеш?
01:13:31Ти не знаеш ли как да говориш?
01:13:33Нямаш се напредставя какво отръжава никакво поведение.
01:13:36Откъде на къде ще си позволяваш ти такова поведение?
01:13:38Ти позволяваш ли не да ти казваме нещо?
01:13:41Аз и майка ти.
01:13:43Ти не позволяваш.
01:13:44Ама така е, не позволяваш.
01:13:45Аз съм голямата сестра,
01:13:46аз имам право да ти правя забележки.
01:13:47Тя също имам право като майка да ти прави забележки.
01:13:49Ти не позволяваш нито майка, нито баща да ти кажат нито една дума
01:13:52и ще позволяваш на някой, който навък не те е никакъв.
01:13:54Не ги познаваш.
01:13:55Ама така е бе грозно.
01:13:56Станало каквото е станало.
01:13:58Издържи още два дни.
01:13:59Ти сни заби утре.
01:14:00Да ги бия на битката.
01:14:02Би на битката, стигни до финал и това е.
01:14:04Йогут.
01:14:06Много разтърсващо.
01:14:08Много е яко, разтърсващо яко.
01:14:10Е, презареждащо такова.
01:14:12Не трябва колко.
01:14:14Не се запозна с тя.
01:14:16Нема толкова, чето ме държаше на страна.
01:14:18Аз го нахраних и такъв той.
01:14:20Много е лош, много е лош.
01:14:22Не, той е много добър, обаче много страхлив.
01:14:24Много е красив, много...
01:14:26Той се страхува, а той по принцип е немските шпици.
01:14:28Немските шпици, така...
01:14:30Погъде ли си сега презареждащо на ме?
01:14:32Направо мога още 25 дни да оставя.
01:14:34Повикате?
01:14:36Те разбраха някакви неща отвън.
01:14:38В смисъл?
01:14:40Говори се за тук.
01:14:42Говори се. Зная, че съм аутсайдър.
01:14:44И затова толкова плакаха.
01:14:46Ама от къде се знае някакви неща...
01:14:48Еми, те колко хора са ситрнели. Много се говори.
01:14:50Много се говори.
01:14:52Беляна е казала на Тишев, че с някакви скандали
01:14:54с мен са ставали.
01:14:56I'm like...
01:14:58What the f**k, човек? Ти адекватна ли си?
01:15:00Къде ще ми говориш на Тишев?
01:15:02What the f**k?
01:15:04Кой е това? Беляна ли?
01:15:06Да, право съм furious.
01:15:08Как и стонал?
01:15:10И питай, щой го е направил.
01:15:12Със сигурност ще ти я питам.
01:15:14Много ревах днеска.
01:15:16Много ревах.
01:15:18Ама беше много хубаво.
01:15:22И аз...
01:15:26Имам чувството, че от тук ще излезна с
01:15:2824 карата уснивка.
01:15:30Е така ще хода.
01:15:32Ужа!
01:15:40Еее, хвали!
01:15:42Тежка битка, в която и двамата велики битка
01:15:44Джии бяха безгрешни, но Дени беше по-бърза.
01:15:46Остава само още един епизод преди големен финал в Арена София.
01:15:50Също и остават много малко хора.
01:15:52Кои ще са финалистите?
01:15:54Памеца, Грозденка, Андон,
01:15:56Алпер, Краси, Лина или Денислава.
01:15:58Кой ще е финалист?
01:16:00Ще си видим, когато си видим.
01:16:02Чао!
01:16:04Следващия път в къщата на инфлуенсърите.
01:16:06Пътят за Арена София
01:16:08е само на един скок разстояние.
01:16:12Има си напрежение, но все пак, щом съм стигнал до тука,
01:16:14отначе съм си го заслужил, натискам ги.
01:16:16Памецът е готов!
01:16:18Памецът е готов!
01:16:20Днес ще се реши кои четирима ще се борят на 19 октомври.
01:16:24И да!
01:16:26Въдете.
01:16:30И още една гума.
01:16:32Второ.
01:16:34Познато. Трето познато.
01:16:36Майка му старая са сигурно ще умра.
01:16:38Много трудно ще бъде.
01:16:40Той е един противник.
Recommended
56:43
|
Up next
1:25:10
1:33:53
1:22:46
1:37:18
1:21:15
51:32
1:34:34
1:02:20
1:10:00
1:22:20
1:21:52
1:17:02
37:30
1:23:26
56:25
1:15:03
58:40
59:17
57:29
1:15:34
57:13
1:51:25
Be the first to comment