- 3 months ago
19+ First Love
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00You're my first friend, my perfect friend.
00:00:04I didn't know what I had to say.
00:00:06I'm going to see you with a romance.
00:00:09And it's also...
00:00:11It's the 19th century.
00:00:19Hey, I have a conversation with you.
00:00:22You're sorry?
00:00:23I'm sorry.
00:00:24You only?
00:00:26Then... I'll...
00:00:28Okay.
00:00:33You're here?
00:00:41It's okay.
00:00:43It's okay!
00:00:45You can't use 19th century.
00:00:47You're stupid.
00:00:49I knew you had to pay for it.
00:00:51You're right, you're right.
00:00:53You're right, you're right.
00:00:55What are you doing?
00:00:57You're not trying to get into it.
00:00:58You're right, you're right.
00:01:00You're right.
00:01:01It's okay.
00:01:02You're right.
00:01:03You're right.
00:01:04You're right.
00:01:05You're right.
00:01:06You're right.
00:01:07You're right.
00:01:08I know you've got a good idea.
00:01:10Now, what's up?
00:01:11You guys have to get the idea.
00:01:14Is that what you do?
00:01:15You're so proud of the PD,
00:01:17and why are you up to me?
00:01:18It's because you're a good idea!
00:01:23I'm sorry .
00:01:38She's a girl?
00:01:42Hello.
00:01:44She's a girl?
00:01:46Why are you here?
00:01:48Hi!
00:01:50This is our...
00:01:52...we're the...
00:01:54...we're the...
00:01:56...we're the...
00:02:00...the...
00:02:02...we're the...
00:02:04... declarin'
00:02:06την
00:02:10이름은 이선,
00:02:12나이 29총
00:02:14생의 처음 쓴 19금 소설의 주인공이
00:02:16살아있다...
00:02:22아, 로맨스 작가가 로맨스를 못 쓰겠다는 게 말이 돼?
00:02:26아, 그럼 사랑 때문에 죽내 stat내 하는 게 우스운데 어떻게 그럼...
00:02:30...속은 왜 밤놀 걱정하기 바쁘구만...
00:02:32So you can't use 19금 to use!
00:02:34Then you can't use it!
00:02:35You can't use it!
00:02:37You can't use it!
00:02:39I don't have to give it to him!
00:02:41You really didn't have to live with him?
00:02:45You didn't have to stop him?
00:02:48You're a bitch!
00:02:50You're a bitch!
00:02:51You're a bitch!
00:02:52You're a bitch!
00:02:54You're a bitch!
00:02:56I'm a bitch!
00:03:02It's so cold off…
00:03:04Wow…
00:03:05It's very cold…
00:03:07Wow…
00:03:08Its looking very hot…
00:03:11Can't you try and do something?
00:03:13How am I?
00:03:15What the fuck?
00:03:17Now I'm frozen…
00:03:19I'm finding my identity here…
00:03:21Well…
00:03:23It's a long time for my doctor.
00:03:26But I'm excited for my dad,
00:03:28and my dad was very friendly.
00:03:30This is not a good thing?
00:03:32It's not a good thing?
00:03:36Shall we do it?
00:03:52Are you ready?
00:03:56Are you ready?
00:03:58Why?
00:03:59I don't have a gun.
00:04:01I don't think I'm going to get it.
00:04:03I don't think I'm going to do this anymore.
00:04:09I don't know.
00:04:14I don't know.
00:04:15I'm going to do it with a friend, and I'm going to do it with a friend.
00:04:19Then we'll go to a friend.
00:04:21Why do you drink and drink?
00:04:23Why do you want to drink?
00:04:25Well, it's a good thing.
00:04:55I'm sorry to tell you what the first person is doing.
00:05:05I'm sorry for the firstborn,
00:05:10but I thought it's not going to be the same thing.
00:05:19Why, they're not here to come out of the world.
00:05:25What are you doing?
00:05:33Excuse me!
00:05:35What about you?
00:05:39Take this away.
00:05:41I won't let you, I won't let you.
00:05:44Don't worry, please.
00:05:58Oh...
00:05:59Is it okay?
00:06:00It's okay.
00:06:01Don't worry.
00:06:04Are you there for me?
00:06:07Is it right?
00:06:10She was...
00:06:11You know, you've been there.
00:06:13What is it?
00:06:15Let me introduce you first.
00:06:17It's going to be the captain of the 차시혁.
00:06:19Is it?
00:06:21Is it?
00:06:23Is it?
00:06:25Is it 차시혁?
00:06:27Yes.
00:06:29Is it a problem?
00:06:35There's a lot of 흉터.
00:06:37It looks like we're in the first place.
00:06:41What do you think?
00:06:43Is it a dream?
00:06:45I can't believe it.
00:06:47I thought it would be a dream to me.
00:06:49It's a dream to me.
00:06:51I think it's a dream.
00:06:53It's a dream.
00:06:55It's a dream.
00:07:01I can't believe it.
00:07:03I can't believe it.
00:07:05I can't believe it.
00:07:07I can't believe it.
00:07:09I can't believe it.
00:07:11I can't believe it.
00:07:13Just a few weeks.
00:07:15Yeah.
00:07:17No problem.
00:07:19I can't believe it.
00:07:21Why are you doing this?
00:07:23It's a dream and a dream.
00:07:25I can't believe it.
00:07:27I can't believe it.
00:07:29I can believe it.
00:07:31It's all that i've met.
00:07:33I'm sorry.
00:07:35I'm sorry.
00:07:39I want to speak to you.
00:07:41I'm so grateful.
00:07:43I'm sorry.
00:07:45I'm sorry.
00:07:47I'm sorry.
00:07:49I'm sorry.
00:07:51I'm sorry.
00:07:53Yes?
00:07:55I'm sorry.
00:07:57When you're a pizza,
00:07:59I was born and born and raised a little.
00:08:01I'm sorry.
00:08:03But I was really surprised when I was a kid.
00:08:07I was a little bit surprised.
00:08:09I'm sorry.
00:08:11I'm sorry.
00:08:13I'm so confused.
00:08:15I was the first one.
00:08:17I'm sorry.
00:08:19I'm sorry.
00:08:21I'm sorry.
00:08:23I'm sorry.
00:08:25I'm sorry.
00:08:27I'm sorry.
00:08:29방 какую 쪽팔려.
00:08:33선배가 나같이 존재감 없는 아스트레 기억할 리가 있겠냐고.
00:08:37그 선배 state 이름은 씨혁이 아니라 씨우라며 따라서 닮은 사람야.
00:08:41내가 선배 얼굴을 못 알아볼까봐 동기한테 물어봤는데,
00:08:44선배 졸업하고 학과 사람들이랑 전부 연락 꺼났대.
00:08:47장수횡 개명까지?
00:08:49선배한테 무슨 큰일이라도 있었나?
00:08:51글쎄.
00:08:52나도 차삐티 사 Sachen을까진 잘 몰라서.
00:08:54아무튼 내가 소재는 얼른 새로 찾아볼게.
00:08:57so that's what you need to find out
00:08:59why are you sending me to me?
00:09:01I'm thinking about it
00:09:03but I'll be happy
00:09:05I don't know if I can't remember
00:09:07I'm not sure if I can't remember
00:09:09by the way, I'm just a normal campus
00:09:11and I'm in a way!
00:09:13I've been waiting for you to be able to see
00:09:15after the time I'm feeling it
00:09:17I've got a lot of fun
00:09:21It looks like a lot of us
00:09:27I'm not going to die anymore.
00:09:46I'm not going to die.
00:09:47I'm going to die.
00:09:48You've already received an award.
00:09:50You don't pay money?
00:09:51You don't pay?
00:09:52You're not going to die.
00:09:53You're not going to die.
00:09:54You're not going to die.
00:09:55You're not going to die?
00:10:00What else?
00:10:01What does he mean?
00:10:02What?
00:10:03You're going to die very well?
00:10:06You've got you to make a list.
00:10:07Let's start a break.
00:10:08Why are you so close?
00:10:11You're wrong.
00:10:13You're not going to die.
00:10:14I'm not going to die.
00:10:17Fine?
00:10:18You're okay?
00:10:19Things are wrong?
00:10:22You're the same.
00:10:24I'm so sorry.
00:10:26I'm so sorry.
00:10:28I'm so sorry.
00:10:30But the mood is still different.
00:10:32The mood is still different.
00:10:34But the tone is still different.
00:10:40Why?
00:10:42There's no problem.
00:10:44You know.
00:10:46You know?
00:10:48You're the man's two-person.
00:10:52decided to go?
00:10:54No, I don't know!
00:10:56I don't know what to say when you play.
00:10:58They're not?!
00:11:00I can't do that at all.
00:11:02I've got anervation of this on my own.
00:11:04I just thought that's a good character.
00:11:06What kind of two characters are you taking?
00:11:08How are they not making you?
00:11:10Well, I don't make you out of it.
00:11:12It's not for you.
00:11:14But I don't know the movie is going well.
00:11:16I can't give you the comicask,
00:11:18but I let it out
00:11:20is not a character,
00:11:21Well, I won't have a chance to get away from the beginning of the movie.
00:11:25But no longer that he's a character,
00:11:27but he's the only one who likes to get to the movie.
00:11:28A real life life once every year.
00:11:30He's a man who's going to have to meet his own character.
00:11:32What did he say?
00:11:34What?
00:11:35What do you think?
00:11:37Steadist to go.
00:11:39What?
00:11:40He's a bad guy.
00:11:41He's a bad guy.
00:11:42He's a bad guy.
00:11:44He's a bad guy.
00:11:45He's a bad guy.
00:11:51You don't make me any other.
00:11:54No, I didn't make you any other.
00:11:57You don't make me any other,
00:11:59no one?
00:12:00There's no one that doesn't change you.
00:12:06No, I'm going to let you know.
00:12:17Or are you looking at the moment of shock and I can't change this and you want to change it?
00:12:24What?
00:12:25So..
00:12:27What do you mean?
00:12:29Like, Chasheok PD's composition are not so good, you're not too good?
00:12:32It's...
00:12:34That's why Chasheok PD's composition are just vouparing down here..
00:12:36I feel so excited about those things, and why Chasheok PD are not done with me...
00:12:39Am I going to have to?
00:12:41Oh, that's cool!
00:12:41Annette!
00:12:42It's just how Chasheok PD's composition will not be like this,
00:12:45What?
00:12:45Are you shopping at the same place?
00:12:46You're the only person who's the guy who's the guy?
00:12:48I don't know why you're so stupid...
00:12:50I want to get to the show!
00:12:52I'll take the show to the PD!
00:12:53Go!
00:12:54Oh, my!
00:12:58I'm so sorry to come out!
00:13:03You haven't been to the show yet.
00:13:10I was going to go to the other side.
00:13:12it's not easy to sit down, it's a good one.
00:13:16Mr. Kony.
00:13:21Mr. Kony.
00:13:24Mr. Kony.
00:13:35Mr. Kony.
00:13:38Mr. Kony.
00:13:39Mr. Kony.
00:13:42I haven't seen it yet.
00:13:50What did you say?
00:13:52I can see it.
00:13:56You can see it.
00:13:58You can see it.
00:14:00You can see it.
00:14:02See you, Cha PD!
00:14:04I'm not sure.
00:14:06And then,
00:14:08I know.
00:14:10Just,
00:14:11I'm not sure.
00:14:13Then,
00:14:15I can't believe it.
00:14:17I had to say that,
00:14:19but...
00:14:20You can't believe it.
00:14:22Do you have to say it?
00:14:24I can't believe it?
00:14:25We should have the same time.
00:14:27I have to say it.
00:14:29It's like it,
00:14:30I have to say what's wrong.
00:14:33Don't say it.
00:14:35My head is like...
00:14:36I'll see you next time.
00:15:06You can't see it again.
00:15:08You're still still in the same way.
00:15:12You're still in the same way.
00:15:19You're still in the same way.
00:15:24It's not so much.
00:15:27It's not like you're in the same way.
00:15:31It's not so much.
00:15:35I'm not sure.
00:15:37I was a teacher and I was a teacher.
00:15:39I've learned that if you're not a teacher,
00:15:42you can't study it.
00:15:51You can't be a man.
00:15:55Why did you get there?
00:15:59I'm just a kid.
00:16:00I'm sorry.
00:16:02It's not that I can't afford it anymore.
00:16:04I'm sorry.
00:16:06I don't know anything about you.
00:16:08I'll think about it now.
00:16:10I'll think about it.
00:16:12You're a lot more.
00:16:14I'm gonna do money!
00:16:16What are you doing?
00:16:28It's not going to happen.
00:16:31It's not going to happen.
00:16:39What is this?
00:16:41This is the romance.
00:16:47Why are you going to be a romance?
00:16:50It's not going to be a lie.
00:16:52It's all you're doing!
00:16:56The girl and the girl and the girl and the girl are in the middle of the house.
00:17:05The girl and the girl and the girl are in the middle of the house.
00:17:08This is not going to be a romance.
00:17:11What do you want to do?
00:17:12Who are you talking about?
00:17:14Don't you stop.
00:17:15Don't you stop.
00:17:19Don't you stop.
00:17:20Don't you stop.
00:17:21Don't you stop.
00:17:23Don't you stop.
00:17:24Why did you get this?
00:17:28Oh!
00:17:30I was really disappointed in you!
00:17:34I will never do that anymore!
00:17:37I will try again.
00:17:38I will try again.
00:17:40I will try again and turn again.
00:17:41It won't happen anymore...
00:17:43I will try again.
00:17:45I will try again again.
00:17:48I will try again.
00:17:52And then you read it.
00:17:53What?
00:17:55Why?
00:17:56I'll read it together. I'll do it in my job.
00:18:02What do you do?
00:18:03I don't understand.
00:18:05I'll read it together.
00:18:07I'll do it together.
00:18:08It's not really helpful.
00:18:11I'll do it again.
00:18:12I'll do it now.
00:18:14I'll do it now.
00:18:15I'll do it now.
00:18:16I'll do it now.
00:18:17I'll do it now.
00:18:18I'll do it now.
00:18:24선배.
00:18:25응, 야주야.
00:18:37왜요?
00:18:38아, 아니에요.
00:18:43알고 있었죠?
00:18:45내가 선배 되게 오래 짝사랑한 거.
00:18:48그래?
00:18:49나도 너 귀엽다고 생각했는데.
00:18:51거짓말.
00:18:53그럼 우린 연인이 됐겠죠.
00:18:56파트너가 아니라.
00:18:59내가 미안해, 설아.
00:19:05선배.
00:19:07기분 많이 안 좋으면.
00:19:13나 만질래?
00:19:23작가님.
00:19:24작가님.
00:19:25작가님.
00:19:26작가님 왜 그래요?
00:19:27작가님 괜찮아요?
00:19:28작가님 괜찮아요?
00:19:29작가님 괜찮아요?
00:19:30저 오늘 몸이 안 좋아서 먼저 들어갈게요.
00:19:32작가님.
00:19:33작가님.
00:19:34작가님.
00:19:35작가님.
00:19:36작가님.
00:19:37작가님.
00:19:38작가님.
00:19:39작가님.
00:19:40작가님.
00:19:41작가님.
00:19:42작가님.
00:19:43작가님.
00:19:44작가님.
00:19:45작가님.
00:19:46하.
00:19:47하.
00:19:48이건 차시혁 때문이 아니야.
00:19:50하.
00:19:51시우 선배 때문에.
00:19:52하.
00:19:53첫사랑 아우로 때문에 그런 거야.
00:19:54하.
00:19:55하.
00:19:56하.
00:19:57진정해.
00:19:58하.
00:19:59하.
00:20:00하.
00:20:01하.
00:20:02하.
00:20:03하.
00:20:04하.
00:20:05하.
00:20:06하.
00:20:07하.
00:20:08하.
00:20:09하.
00:20:10하.
00:20:11하.
00:20:12하.
00:20:13하.
00:20:14하.
00:20:15하.
00:20:16하.
00:20:17하.
00:20:18하.
00:20:19하.
00:20:20하.
00:20:21하.
00:20:22하.
00:20:23하.
00:20:24하.
00:20:25하.
00:20:26하.
00:20:27하.
00:20:28하.
00:20:29하.
00:20:30하.
00:20:31하.
00:20:32하.
00:20:33하.
00:20:34하.
00:20:35하.
00:20:36하.
00:20:37하.
00:20:38하.
00:20:39하.
00:20:40하.
00:20:41하.
00:20:42하.
00:20:43하.
00:20:44하.
00:20:45하.
00:20:46What are you doing?
00:20:50It's a textbook and a textbook.
00:20:52If you don't think about it, you can just study it.
00:20:55I'm sorry for thinking zero.
00:20:57Well, that's right.
00:20:59Don't worry about it.
00:21:00I'm not a scientist.
00:21:08How do I use this?
00:21:12Don't touch it.
00:21:14Why are you doing this?
00:21:15That's right.
00:21:16Yeah.
00:21:30Don't touch it or just take it.
00:21:46I'm sorry.
00:21:47I'm sorry.
00:21:48You're fine?
00:21:49No.
00:21:50You're not.
00:21:51I'm sorry.
00:21:52You're not.
00:21:53You're not.
00:21:54I'm just going to take a shower.
00:21:57Ah, yes.
00:21:59The room is in there.
00:22:09The bag is where you go?
00:22:11I'm going to give you.
00:22:16The bag is special.
00:22:19For my future,
00:22:23we're not going to make sure how rude to stay at home.
00:22:26This is my future.
00:22:28I'm going to give you.
00:22:30Mr.
00:22:31Mr.
00:22:32Mr.
00:22:34Mr.
00:22:35Mr.
00:22:36Mr.
00:22:37Mr.
00:22:38Mr.
00:22:39Mr.
00:22:40Mr.
00:22:41Mr.
00:22:43Mr.
00:22:44Mr.
00:22:45Mr.
00:22:46It's like a mistake.
00:22:48I hate it.
00:22:50I don't like it.
00:22:54You're a person I'm a guy.
00:22:58I don't use it.
00:23:00It's not how it's all right.
00:23:02I don't use it, too.
00:23:04I'm so sorry to wash it.
00:23:06I'm so sorry to wash it.
00:23:08But...
00:23:10I don't use it.
00:23:12I don't use it.
00:23:14I've seen a lot of them in a while.
00:23:19It's okay.
00:23:21What is it?
00:23:23You're tired?
00:23:24It's not so bad, but it's been a long time.
00:23:27I'm tired of it.
00:23:28It's been a long time.
00:23:29What?
00:23:29There are no kind of tech?
00:23:31There's no reason for it.
00:23:32Why are you doing so?
00:23:34There's no disease.
00:23:36I have seen a disease, but it's not a dark environment.
00:23:40I have no disease?
00:23:41There's no disease?
00:23:42You can't even see it.
00:23:44Let's see. I'll take it back.
00:23:50It's just...
00:23:51It's just...
00:23:56Is that so scary?
00:24:00Should I hold my hand?
00:24:02It's just...
00:24:09It's just...
00:24:11Like...
00:24:13I've never seen this before.
00:24:16It's just a little delicate.
00:24:18It's just a little sour!
00:24:20It's a little sour!
00:24:24I'm afraid of the fear.
00:24:26I'm going to get down to the stairs, and I'm going to get down to the stairs.
00:24:33I'm going to get up to the elevator, and I'm going to get up to the stairs.
00:24:38Is it possible to die?
00:24:40I'm going to get up to the stairs, and I'm going to search for self-high-meat-up.
00:24:47But it's not good for you.
00:24:51It's delicious, and it's delicious.
00:24:56And then, I'm going to try to get up to the stairs.
00:25:01I'm going to eat the stairs, and I'll eat the stairs.
00:25:06It's so good.
00:25:08I'm going to go to the next door.
00:25:11I'll show you.
00:25:12I'm going to eat the stairs, and it's another thing.
00:25:30P.D.
00:25:31P.D.
00:25:33P.D.
00:25:34P.D.
00:25:35P.D.
00:25:36P.D.
00:25:37P.D.
00:25:38P.D.
00:25:39P.D.
00:25:40I'm sorry.
00:25:46Then...
00:25:49We...
00:25:51We'll use it?
00:25:53They said they were not sleeping in the dark.
00:25:55They were hiding in the dark.
00:25:56But they were scared.
00:25:57But they were scared.
00:25:58And then they were scared.
00:25:59And then they were scared.
00:26:01And then they were like...
00:26:03Oh!
00:26:04There was a light.
00:26:10Now, let's just let you know.
00:26:14I'm sorry.
00:26:33I don't want something to do.
00:26:34I think you can fix it?
00:26:35Yes, I'm sorry.
00:26:36I really need you to fix it.
00:26:38No, I need to fix it.
00:26:40You can fix it.
00:26:52Yes, your boss.
00:26:55Let's do it.
00:26:58Tuck tacka!
00:26:59You were right for that.
00:27:01What are you doing?
00:27:03You're in love with your work.
00:27:13Happy birthday to you, two of you.
00:27:15I'm so happy.
00:27:16I've had my job really.
00:27:19I've been taught to my boyfriend.
00:27:23You've been doing it for me.
00:27:25You can't do it for me.
00:27:27I'm not a solo person.
00:27:29I'm a talented person.
00:27:32I'm not going to be able to do this.
00:27:36How many people a lot of different people?
00:27:42I'm sure you're the one.
00:27:44That's why I'm the editor.
00:27:46Really?
00:27:47That's why I'm a new guy.
00:27:48Are you a new guy?
00:27:50Yes, I'm a new guy.
00:27:53Apparently it's a new guy.
00:27:57I'm a writer.
00:28:02It's been a long time for a long time.
00:28:10We've been together for a long time.
00:28:15It's been a long time for a long time.
00:28:24We're already 200 years old.
00:28:27That's right. The time is really fast.
00:28:30We've been together for a long time for a long time.
00:28:34I'm so thankful for you.
00:28:46Sorry, we'll do it again.
00:28:51Okay, let's go.
00:28:52Don't worry about it.
00:28:56Yes.
00:29:00I love you.
00:29:02I love you.
00:29:04What are you doing?
00:29:06I'm so tired.
00:29:07I'm so tired.
00:29:08I'm so tired.
00:29:09I'm so tired.
00:29:10I'm so tired.
00:29:11I'm so tired.
00:29:12You're tired.
00:29:13I'm so tired.
00:29:14I'm so tired.
00:29:15I'm so tired.
00:29:16I'm so tired.
00:29:17Wait a minute. I'll go for a while.
00:29:20Yeah?
00:29:21That's it. I'll go for a while.
00:29:23I'll go for a while.
00:29:24Then I'll go for a while.
00:29:36Hey, Mr. Pd.
00:29:38Hi, Mr. Pd.
00:29:39Hi, Mr. Pd.
00:29:40Hi, Mr. Pd.
00:29:41Hi, Mr. Pd.
00:29:42Hi, Mr. Pd.
00:29:43Hi, Mr. Pd.
00:29:47Oh?
00:29:48Are you...
00:29:49Are you...
00:29:50Are you...
00:29:55Are you...
00:29:56Are you...
00:29:57Are you...
00:29:58Are you...
00:29:59Right, Mr. Pd.
00:30:00Hi, Mr. Pd.
00:30:02It's been a long time.
00:30:04Are you all right?
00:30:06Are you...
00:30:07Are you...
00:30:08Are you...
00:30:09Really?
00:30:10I'm...
00:30:12It's funny.
00:30:14It's really good.
00:30:15How are you...
00:30:16어떻게 이렇게 해보냐?
00:30:17근데...
00:30:18니가 꿀떡작가라고?
00:30:20좋 él
00:30:22아...
00:30:23대박
00:30:24막 제가 순진한 척 혼자 하더니
00:30:26나이 먹고 결국 이렇게 될 거였어?
00:30:28문학한다면서...
00:30:30고작 19금 소설?
00:30:36말을 좀 가려하시죠.
00:30:38여기 고작
00:30:3919금 소설,
00:30:40I'm at the doctor, the PD, the editor.
00:30:42I'm sitting there.
00:30:43Hey!
00:30:43The editor of the PD is a lot of like a pilot.
00:30:46Yes, I'm a pilot.
00:30:48I've been in the industry as well.
00:30:49It's been a platform for the top of the 1st.
00:30:51And so I've been in charge of the 1st,
00:30:55the only one who was the first one.
00:30:56It's really hard.
00:31:01Go ahead.
00:31:02The 1st, the 2nd, the second one.
00:31:04Yeah, the PD!
00:31:06I'm ready.
00:31:08I'll go first.
00:31:09Uh, uh, 조심히 들어가.
00:31:25Z.
00:31:26You know what the way it's like, right?
00:31:28Just go.
00:31:30I'll go for you soon.
00:31:34You're in a way.
00:31:36Ah.
00:31:36Just go.
00:31:37I'm sorry.
00:31:38I haven't done it.
00:31:42I don't have a chance to do it!
00:31:48I don't have a chance to do it!
00:31:53Your voice is so big.
00:32:01I really don't want to do it!
00:32:07I don't have a chance to do it!
00:32:37Right.
00:32:381위 작가.
00:32:42It's all for you.
00:32:47You don't know.
00:32:49I don't have a chance to do it.
00:32:52I'm going to choose the first one.
00:32:55You're right.
00:32:57You're right.
00:32:58You're right.
00:32:59You're right.
00:33:01I'm wrong.
00:33:02I won't believe that I'm wrong.
00:33:03I'm going to change it.
00:33:04I'm so sorry.
00:33:05You're wrong.
00:33:06I don't believe it.
00:33:08I don't believe it.
00:33:11I don't believe it.
00:33:14First one,
00:33:15I have a question.
00:33:16I have a question.
00:33:17First one,
00:33:18I have a pattern.
00:33:20And third one,
00:33:21I have a pattern.
00:33:22Okay.
00:33:24I will believe you.
00:33:28And...
00:33:34This is a gift for you.
00:33:38This is a friend.
00:33:40We'll see you in the future.
00:33:42You can see me in the future.
00:33:52You can read it.
00:33:54You can read it.
00:33:56You can read it.
00:33:58You can read it.
00:34:00It's a lot of people like this.
00:34:02The writer's story.
00:34:04I love it.
00:34:06It's a gift for you.
00:34:08It's a gift for you.
00:34:12It's true.
00:34:14It's true.
00:34:16It's true.
00:34:22I know how simple it is.
00:34:26I have someone than before.
00:34:29Can I pray for you?
00:34:32No wonder.
00:34:34filtered this book from Ease.
00:34:37Where are you going?
00:34:38A tragic story of Ease.
00:34:41The ideas are not secure.
00:34:45The topic is different.
00:34:46The design is very different.
00:34:47A kinda different.
00:34:49The design is different.
00:34:50It feels different.
00:34:51Do you like this, Mr. Jokka?
00:34:54Ah...
00:34:57What?
00:34:58I'm...
00:35:00I'm just talking about your own story.
00:35:03I'm talking about your own story.
00:35:05I'm talking about your own story.
00:35:08I'm talking about your own story.
00:35:16How are you?
00:35:21Thank you so much.
00:35:51I'm not sure.
00:35:52Well, that's all I need to go.
00:35:53You're welcome.
00:35:56Well, that's all I need to go with.
00:36:00I'm happy to have a friend of mine, but I can't wait for them.
00:36:09I'm happy to have a friend of mine.
00:36:12I'm happy to have friends with you, because it's not a long time.
00:36:20I'm not sure what you like.
00:36:22If you like it, it's a good thing.
00:36:27I'm not sure what you like.
00:36:31I don't know if you like it.
00:36:33I don't know if you like it.
00:36:50I'm so sorry.
00:36:52It's so hard to get out of here.
00:36:56You're here to come and stay here.
00:36:58You're so sad.
00:37:00Wow.
00:37:02It's a joke.
00:37:04It's a joke.
00:37:06It's a joke.
00:37:08It's a joke.
00:37:10It's a joke.
00:37:14It's a joke.
00:37:20Sealy, for the pain?
00:37:22My father.
00:37:28What did you do not like this?
00:37:29I was not having a conversation with myself so that I wasn't ever punished for a coup.
00:37:32He usually paid a lot of money so I bought a car and bought a lot of space and bought a lot of money.
00:37:37How did you do that?
00:37:38I only got an entrepreneur.
00:37:40I got a feeling that I'm so unhappy.
00:37:43I'm not really happy about this.
00:37:45I'm glad that I don't have any more money!
00:37:50I can't tell you what you can do.
00:37:52You can't tell me what you can do?
00:37:54Can you tell me what you can do?
00:37:56What is it?
00:37:57GGU-L?
00:37:59Email code.
00:38:014.
00:38:024.
00:38:034.
00:38:044.
00:38:055.
00:38:066.
00:38:076.
00:38:086.
00:38:097.
00:38:106.
00:38:116.
00:38:127.
00:38:137.
00:38:148.
00:38:158.
00:38:169.
00:38:179.
00:38:189.
00:38:1910.
00:38:2010.
00:38:2110.
00:38:2210.
00:38:2310.
00:38:2410.
00:38:2510.
00:38:2610.
00:38:2710.
00:38:2810.
00:38:2910.
00:38:3010.
00:38:3110.
00:38:3210.
00:38:3310.
00:38:3410.
00:38:3510.
00:38:3610.
00:38:3710.
00:38:3810.
00:38:3910.
00:38:4010.
00:38:4110.
00:38:4210.
00:38:4310.
00:38:4410.
00:38:4510.
00:38:4610.
00:38:4710.
00:38:4810.
00:38:50PD님
00:38:52이제야 PD로 보이나 보지?
00:39:01나랑 잘래요?
00:39:10나랑 잘래요?
00:39:17잘한다
00:39:19I don't like that.
00:39:21You know what I'm talking about?
00:39:24I don't like it.
00:39:27I like it.
00:39:30You like it?
00:39:33I like it.
00:39:35I like it.
00:39:40I like it.
00:39:44I like it.
00:39:47What are you doing?
00:39:50Are you really funny?
00:39:58I'll tell you something.
00:40:01I'm sorry.
00:40:04I'll do something.
00:40:06I'll do something.
00:40:10What?
00:40:17Do you want to meet each other?
00:40:21Did you tell me what to do with each other?
00:40:25I want to meet each other.
00:40:28I want to meet each other.
00:40:34I don't have a chance to meet each other.
00:40:35I love each other.
00:40:37I love each other.
00:40:41Are you now?
00:40:42Do you want to meet each other?
00:40:47Do you want to meet each other?
00:40:51Yes.
00:40:52I don't know if each other is meeting each other.
00:40:55And you can meet each other then...
00:40:58I'll have a chance to meet each other.
00:41:00Do you think each other makes you better?
00:41:03I'll have a chance to meet each other...
00:41:04Do you think each other is too much better?
00:41:07It's better than each other.
00:41:09I'm still looking for them.
00:41:11Don't forget to meet each other.
00:41:13A lot of people still Cas.
00:41:15I can't treat each other.
00:41:17I can't do the best yet.
00:41:20I can't do the best yet.
00:41:22I'm going to go.
00:41:28I'm going to go.
00:41:32You're in a hurry?
00:41:34I'm going to go to eat dinner.
00:41:36Sorry, I'm just going to go to bed.
00:41:38No, no, no, no, no.
00:41:40I'm going to go to bed.
00:41:52I think that's all I've ever had.
00:41:59I've had a lot of things.
00:42:01I've been forgetting.
00:42:02I've already forgotten.
00:42:04I'm fine.
00:42:05I'm just going to leave.
00:42:07I think that's all I've ever had.
00:42:11I think that's all I've ever had.
00:42:13I've been thinking about that.
00:42:15And...
00:42:17You want to know each other, and you don't even know each other.
00:42:21If you're ready to do it, you'll be ready to do it.
00:42:24That's it.
00:42:25I want to know each other better.
00:42:28I don't know what I had to know.
00:42:32If you're going to tell me, I'll tell you first.
00:42:42Are you ready?
00:42:43I'm going to sleep.
00:42:47I'm sorry...
00:42:49I'm sorry.
00:42:57I'm sorry.
00:42:58I don't know.
00:43:00I'm sorry.
00:43:07I'm sorry.
00:43:09I'm sorry.
00:43:12I'm sorry.
00:43:17I'm going to go to the airport.
00:43:28I'm going to go to the airport.
00:43:30Yes.
00:43:38I'm going to go.
00:43:47I'm going to go to the airport.
00:43:53Here's the Chasheok city, isn't it?
00:43:57Oh?
00:43:59Wait a minute.
00:44:00You're not the Seri?
00:44:02Are you sure?
00:44:04What's your deal?
00:44:13What are you...
00:44:16What?
00:44:17Are you...
00:44:18Yes, sir.
00:44:20You're off for the airport?
00:44:22Howoras Do you interprimir?
00:44:25Really?
00:44:26It turns out you stop by your могу and call you in for private.
00:44:29That's umas' great.
00:44:31I felt like I was in the military hierop Doggy for the Ramp over.
00:44:36So I got tengo care of myself and I had to take control over.
00:44:40Uh...
00:44:41Today I think you're bad or what we've been for again.
00:44:45The thing is that you're really amazing.
00:44:47You're with C-HUG and I work with you.
00:44:49Yes, I think that I understand the guy who knows me is the most interesting thing.
00:44:54You're not able to understand it.
00:44:56You're so cute.
00:44:58You're so cute.
00:45:00My brother is just my memory.
00:45:04You're a good guy.
00:45:08Right?
00:45:10You're a good guy.
00:45:12I was going to tell you what I was going to say.
00:45:20What are you talking about?
00:45:23What are you talking about?
00:45:27Really?
00:45:32I'm sorry.
00:45:34Are you feeling bad?
00:45:36No, it's funny.
00:45:37It's funny.
00:45:38It's funny.
00:45:39It's funny.
00:45:41It's funny.
00:45:42It's funny.
00:45:44It's funny.
00:45:45It's funny.
00:45:48It's funny.
00:45:50It's okay.
00:45:58I'm going to go.
00:46:01You're like this.
00:46:03Yes?
00:46:05You're right.
00:46:08You're like a deal of fun.
00:46:12You're like, so I'm happy to do it.
00:46:14You're like, it's hard to sleep with me.
00:46:15I'm happy and I'm flat and I like it.
00:46:17It's hard to live and forget it.
00:46:18It's hard to breathe.
00:46:20I'm so happy.
00:46:21You're so happy to do it.
00:46:23You weren't happy.
00:46:25You didn't like it so much.
00:46:27I don't want my other friends.
00:46:29So, that's the time
00:46:30we used to wear glasses and glasses and glasses?
00:46:34What's so funny?
00:46:36Well, it's not funny.
00:46:37I don't know how to do it.
00:46:39I can't remember the first one.
00:46:41I can't remember.
00:46:42I'm so excited.
00:46:44I'm so excited.
00:46:50Yes, right.
00:46:53That's right.
00:46:54I'm so excited.
00:46:56I'm so excited.
00:46:59Oh
00:47:15I really want you to go to the school
00:47:17I am too, Sio
00:47:21Oh, I'm sorry, Sio
00:47:23I don't know
00:47:25You don't know
00:47:27No, you're not
00:47:29No
00:47:31No
00:47:33You're not
00:47:35I don't know
00:47:37No
00:47:39I can't say...
00:47:41You're not
00:47:43No
00:47:45But
00:47:47You're not
00:47:49I'm love
00:47:51You're not
00:47:53Okay, you're good
00:47:55Are you okay?
00:47:57I'm fine.
00:48:00I'm fine.
00:48:01I'm fine.
00:48:03Let's go.
00:48:05Let's go.
00:48:25Why?
00:48:26It's pretty pretty.
00:48:29You know?
00:48:31What?
00:48:33You know, you're good.
00:48:35You're good.
00:48:36You're good.
00:48:38You're good.
00:48:40You're good.
00:48:41You're good.
00:48:43Then, I'll ask you to meet you.
00:48:49Then, I'll ask you to meet you.
00:48:55Why are you asking me to ask me?
00:49:00I'm sorry.
00:49:02I'm sorry.
00:49:04I'm sorry.
00:49:06I'm sorry.
00:49:22네.
00:49:23설아.
00:49:24나야, 슈.
00:49:25선배.
00:49:26뭐하고 있었어?
00:49:27바빠?
00:49:29아, 바쁘긴요.
00:49:32그냥 가볍게.
00:49:34영상 뭐 그런 거 하고 있었어요.
00:49:37어쩐 일이세요?
00:49:39아, 내일 저녁 먹을까 했어.
00:49:41네?
00:49:42저녁이요?
00:49:44저랑요?
00:49:45아, 그냥 저녁 메뉴 추천해 달란.
00:49:49아침에 먹자고.
00:49:51내일 7시 어때?
00:49:52아, 당연히.
00:49:54아, 예.
00:49:57제가 내일 오후에 회의가 있는데 몇 시에 끝날지 모르겠어서요.
00:50:03기다릴게.
00:50:05끝날 때쯤 연락 줘.
00:50:07네.
00:50:08그럴게요.
00:50:22그냥 다 헷갈렸던 건가?
00:50:25그래.
00:50:26다 헷갈린 거야.
00:50:28다 정리된 거야.
00:50:30다 정리된 거야.
00:50:40저기요.
00:50:42지갑 떨어뜨리셨는데.
00:50:44인간에 즐기고를 흘러들어 놓지 못해.
00:50:48다 정리된 거야.
00:50:49maneira 했다.
00:50:52좋다.
00:50:53다 정리하고.
00:50:54잘해.
00:50:55아, 너무 cried.
00:50:56이제 저녁이 이실하니 다시 말을 해.
00:50:59다시 한 번씩 하는 거야.
00:51:00다 정리를 인식하는 거야.
00:51:02그럴 거야.
00:51:03세 번째 해, 다시 한 번.
00:51:04넌 뭐.
00:51:05세 번째 해, 다시 한 번.
00:51:07네, 저는 그렇게 하는 게 있어요.
00:51:09다 정리해.
00:51:10다 정리해.
00:51:11I'm sorry.
00:51:13I'm sorry.
00:51:15I'm sorry.
00:51:17Yes?
00:51:19Yes?
00:51:21Yes?
00:51:23What's the reason?
00:51:25Why?
00:51:27It's funny.
00:51:29There's a problem?
00:51:31No.
00:51:33It's funny.
00:51:35It's funny.
00:51:37What's the problem?
00:51:39I'm sorry.
00:51:41I'll keep going.
00:51:49What's the problem?
00:51:51What's the problem?
00:51:53It's not a problem.
00:51:55It's not a problem.
00:51:57It's not a problem.
00:51:59It's not a problem.
00:52:01It's not a problem.
00:52:03I'll give you a friend.
00:52:05I'll give you a friend.
00:52:07You laugh.
00:52:09I don't know.
00:52:11I'm sorry.
00:52:13I'm sorry.
00:52:15I don't get to do the most.
00:52:17I'm sorry.
00:52:19I don't know.
00:52:21I don't like you.
00:52:23I'm stupid.
00:52:25I'm sorry.
00:52:27And then C.H.H.U.
00:52:30You're crazy.
00:52:37You're a guy who's a guy who's a guy.
00:52:40He's not a guy who doesn't know.
00:52:42He's a guy who doesn't know.
00:52:46You're not a guy who doesn't know.
00:52:48And if you don't know his wife's name,
00:52:52you're going to be a judge.
00:52:54I'm a guy who's a guy who doesn't know.
00:52:57Yes.
00:52:58It's been a long time for 10 years.
00:53:00Yes, the world is beautiful.
00:53:09It's been a long time.
00:53:11It's been a long time since I was here.
00:53:28It's been a long time since I was here.
00:53:33Oh, my friend.
00:53:35Do you remember here?
00:53:38When we first met,
00:53:40my friend gave me a friend.
00:53:43And he gave me a gift.
00:53:45He gave me a gift.
00:53:47But later, we knew it was our fate.
00:53:53Do you really remember anything?
00:53:58It's been a long time.
00:54:00It was a long time for me.
00:54:01It's a long time.
00:54:03You remember?
00:54:04When the girl was the man who was the man who was the man.
00:54:06Yes, I was.
00:54:08Yes, I was.
00:54:13Oh, my God, I want to go to the bathroom.
00:54:16Oh, go.
00:54:18Yes.
00:54:19So...
00:54:26Oh, my God, it's your birthday.
00:54:43Ah?
00:54:45Why?
00:54:46No, no, no.
00:55:04What the hell did you think?
00:55:07What do you think about it?
00:55:12Do you have any delicious food?
00:55:15Ah, yes.
00:55:18But I didn't eat any food yet.
00:55:24The date is a fair debate.
00:55:26Why don't you be nervous about it?
00:55:28If you don't like it.
00:55:30If you don't like it.
00:55:32If you don't like it.
00:55:35I think it's going to be a car?
00:55:38What?
00:55:40There's a lot of fun.
00:55:41I'm going to be mad at you.
00:55:44But I'm going to go.
00:55:46I'm going to go.
00:55:47I'm going to get a kiss.
00:55:48Then, I'll get here.
00:55:50I'll get here.
00:55:51I'll get here.
00:55:52I'll get here.
00:55:53I'll get here.
00:55:54I'll get here.
00:55:55Kiss?
00:56:17I'll get here.
00:56:18I'll get here.
00:56:19I'll get here.
00:56:20I'll get here.
00:56:21I'll get here.
00:56:22I'll get here.
00:56:23I'll get here.
00:56:24I'll get here.
00:56:25빨리 가서 적어놔야지.
00:56:29먼저 올라갈게요.
00:56:31가요?
00:56:32네.
00:56:33잘 적어놓고.
00:56:35네.
00:56:36네.
00:56:46너 아냐.
00:56:47정신.
00:56:54어쩐지 어딨는지 순순히 불더라니.
00:56:56제정신이 아니었네.
00:56:58네.
00:57:06많이 마셨어.
00:57:21난 술 취했다고 무효로 앉혀주는데.
00:57:23하지 마.
00:57:28진작 술부터 먹일까 그랬나.
00:57:30이제야 좀 솔직해지냐?
00:57:33사실은 특사지.
00:57:38사실은 특사지.
00:57:43안 가.
00:57:45네가 가라고 등 떠밀어도 안 갈 거니까 걱정하지.
00:57:48걱정하지.
00:57:52아.
00:57:53하.
00:57:54복수를 이렇게 한다고?
00:57:55이 기분이 더럽구나.
00:57:57하.
00:58:02등신.
00:58:03또 차시우한테 여자나 뺏기고 있냐?
00:58:05뭘 뺏겨.
00:58:06왜?
00:58:07또 그렇게 좋아한 건 아니라고 거짓말하게?
00:58:10네 특기 아니야?
00:58:11차시우 이길 자신 없어서 지를 포기하고 합리화하는 거.
00:58:19하.
00:58:20그래.
00:58:22네 말은 맞다.
00:58:25나는 형이랑 붙으면 해보나마나 져.
00:58:30그러니까 너 좋아지기 전에,
00:58:33상처받기 전에 접는 게 맞아.
00:58:35네가 뭐 어때서?
00:58:37내가 봤어.
00:58:38하.
00:58:39아니야.
00:58:40네가 뭘 봤든지 간에,
00:58:41그건 나를 차시우로 착각해서 그런 거야.
00:58:43하.
00:58:44아니라니까 이 답답아.
00:58:45하.
00:58:46시원하게 덤벼나보고 접든지.
00:58:47하.
00:58:48아니 그냥 평생 그렇게 루저처럼 찌그러져 있든지.
00:58:50네 마음대로 해.
00:58:51하.
00:58:52하.
00:58:53하.
00:58:54하.
00:58:55하.
00:58:56하.
00:58:57하.
00:58:58하.
00:58:59하.
00:59:00하.
00:59:01하.
00:59:02하.
00:59:03하.
00:59:04하.
00:59:05하.
00:59:06하.
00:59:07하.
00:59:08하.
00:59:09하.
00:59:10하.
00:59:11하.
00:59:12하.
00:59:13하.
00:59:14하.
00:59:15하.
00:59:16하.
00:59:17하.
00:59:18하.
00:59:19하.
00:59:20하.
00:59:21하.
00:59:22하.
00:59:23하.
00:59:24하.
00:59:25하.
00:59:26하.
00:59:27하.
00:59:28하.
00:59:29하.
00:59:30하.
00:59:31하.
00:59:32하.
00:59:33하.
00:59:34하.
00:59:35하.
00:59:36I'm sorry.
00:59:43Selah!
00:59:53You've been waiting for a while?
00:59:56I'll go.
00:59:59Selah, wait a minute.
01:00:01If you're such a fun thing, I'll do it.
01:00:08I'll do it.
01:00:10I'll do it.
01:00:11I'll do it.
01:00:17I'll do it again.
01:00:20I'll do it again.
01:00:22Definitely.
01:00:23I'm going to travel to this book.
01:00:26I'm going to start it with this book.
01:00:28I'm going to play it with you.
01:00:33I'll go to the series once.
01:00:38But I'm going to be fucked with a movie when it goes to this book.
01:00:45It's okay.
01:00:47It's going to be boring.
01:00:49Let's go.
01:00:51Yes.
01:00:59Really?
01:01:01Yes.
01:01:05Now, I'll tell you something about it.
01:01:09I'll tell you something about it.
01:01:11No?
01:01:13I'll tell you something about it.
01:01:15No.
01:01:17You don't even want it.
01:01:19No.
01:01:21No.
01:01:22No.
01:01:31No.
01:01:32I don't want it.
01:01:34There is no one.
01:01:36I don't want it.
01:01:38I don't want it.
01:01:39I don't want it.
01:01:40No?
01:01:41No one doesn't want it.
01:01:42Do you want to meet me?
01:01:49Hey...
01:01:55Hey...
01:02:01Are you serious?
01:02:03What?
01:02:05I...
01:02:07I'm sorry.
01:02:08Hey...
01:02:11선배, 저 안 좋아하잖아요.
01:02:16대화는 내내 맞춰주기만 하고 손 잡아도 큰 감흥 없는 것 같고.
01:02:23무엇보다 제가 다른 남자랑 헷갈렸는데도 크게 신경 쓰는 것 같지도 않고.
01:02:30그건...
01:02:31저는 아무리 선배라도 진심 없는 연애는 안 할래요.
01:02:38다시는.
01:02:40설아...
01:02:41이 리본이요.
01:02:43이거 얼마나 연습했어요?
01:02:45응?
01:02:48소설 쓰면서 떠오르더라고요.
01:02:51선배가 하나를 완벽하게 해내려고 얼마나 노력했었는지.
01:02:56근데 내 주인공이라서 그런가?
01:03:01이제는 선배가 완벽하기보다 그냥 행복했으면 좋겠어요.
01:03:07전 선배가 리본을 엉망으로 묶었어도 똑같이 고마웠을 거예요.
01:03:14그동안 고마웠어요.
01:03:17시우 선배.
01:03:25저 선배.
01:03:39저 선배.
01:03:42우리 파트너 하는 거.
01:03:45이쯤에서 그만두는 게 좋을 것 같아요.
01:03:48누구세요?
01:03:56누구세요?
01:03:58나?
01:04:01복학쌤.
01:04:07떡 작가, 요즘 로맨스 펌 제법 올라온다?
01:04:10응, 서버남 캐릭터도 좋고.
01:04:12그래?
01:04:14근데 이 서버남 누구 닮은 거 같지 않아?
01:04:17응?
01:04:18닮긴 누구?
01:04:19왜? 까칠한 맛 있는 게 똑같구만.
01:04:22차 피디랑.
01:04:23어?
01:04:25이 언니가 무슨 소리를 하는 거야?
01:04:28나 글 써야 돼.
01:04:29끊어.
01:04:35아니야.
01:04:36이 남자는 헷갈렸고,
01:04:37저 남자랑은 끝냈고,
01:04:38그걸로 끝!
01:04:40미쳤어?
01:04:41형제 사이에서 왔다 갔다?
01:04:43이제 진짜 일할 땐 일만 할 거야.
01:04:45이제 진짜 일할 땐 일만 할 거야.
01:04:56피디님.
01:04:58나랑 잘하네요?
01:04:59아!
01:05:02집중이 안 되네.
01:05:04배고픈 거 보다.
01:05:05나랑 잘하네요?
01:05:06하...
01:05:08사람 이렇게 만들어 놓고,
01:05:09헷갈렸다고 하면 다 해요?
01:05:11시원하게 덤벼나 보고 잡든지,
01:05:12아니 그냥 평생 그렇게 루저처럼 찌그러져 있든지,
01:05:14네 마음대로 해!
01:05:15좋은 사람이에요.
01:05:22시원하게 덤벼나 보고 잡든지,
01:05:23아니 그냥 평생 그렇게 루저처럼 찌그러져 있든지,
01:05:24네 마음대로 해!
01:05:35좋은 사람이에요,
01:05:36시원하게.
01:05:37I'm going to take a break.
01:05:52I'm a pro.
01:05:54I'm a pro.
01:06:07I'm a pro.
01:06:09왔어요?
01:06:26꼴이 왜 이래요?
01:06:29아, 다음 편 때문에 연구 좀 하느라.
01:06:33마침 잘 됐다.
01:06:35피디님, 남자들은 좋아하는 여자가 막 이런 옷 입고 있으면 좀 설레나?
01:06:42그걸 왜 나한테 물어요?
01:06:45아니, 그럼 피디님한테 묻지 모르는 남자한테 묻나?
01:06:49안 설레요?
01:06:50아니, 당연...
01:06:54당연히 설레죠.
01:06:55그걸 꼭 말로 들어야 알아요?
01:06:57아니, 나는 좀 진부하고 약한 것 같아서...
01:07:02차라리 앞치마만 입고 있는 게 낫나?
01:07:06입기만 해.
01:07:07하긴...
01:07:08좀 구시대적인가?
01:07:11역시...
01:07:12아무것도 안 입는 게...
01:07:13얼른 멀쩡입고 안 나와!
01:07:17어때요?
01:07:18좀 덜 약한가?
01:07:24충분히 아세요?
01:07:26아니야.
01:07:27아니야.
01:07:28좀 덜 약한 것 같아.
01:07:31차라리...
01:07:33을...
01:07:34이끼버리고...
01:07:36이끼를...
01:07:37대체 머릿속에 뭐가 된 거야?
01:07:44자...
01:07:45세례 좀 대는 거 해볼까?
01:07:48작가님...
01:07:49완전 편해졌네요?
01:07:51응?
01:07:53아, 그래도 야밤에...
01:07:55남자랑 단둘이 한 지붕 아래에 있는데...
01:07:59너무 자각 없는 거 아니에요?
01:08:02하...
01:08:03하...
01:08:04하...
01:08:05하...
01:08:06하...
01:08:08하...
01:08:09하...
01:08:11하...
01:08:12하, 피제님이 무슨 남자예요?
01:08:13내가 그럼 여자예요?
01:08:14하...
01:08:15My words are about working together.
01:08:21I'm going to pay a lot, I'm going to pay a lot.
01:08:24We're going to meet you.
01:08:27That's right.
01:08:31So, don't you go to the ground.
01:08:36I'm sorry to the ground.
01:08:39I'm sorry to the ground.
01:08:41That's not a mistake.
01:08:43What do you think about it?
01:08:47What?
01:08:52You're not a good guy.
01:08:54I'm not a good guy.
01:08:56I'm not a good guy.
01:08:57I'm not a bad guy.
01:08:59I'm not a bad guy.
01:09:00Then you can be a good guy.
01:09:06You're not a bad guy.
01:09:13If he is not a bad guy, he's a good guy.
01:09:20He's a woman.
01:09:21He's a female.
01:09:22I don't know what the hell is going on.
01:09:29I don't know what the hell is going on.
01:09:33I don't know what the hell is going on.
01:09:42Are you still going on?
01:09:45I don't know what the hell is going on.
01:09:52I'm not going on.
01:09:54I've been thinking about it.
01:09:57I've been thinking about it.
01:10:00I've been living with one another.
01:10:04But I don't care about it.
01:10:07But I don't care about it.
01:10:12I don't care about it.
01:10:17I'm sorry.
01:10:18I love it.
01:10:20I don't care about it.
01:10:23I'm like I'm going to kill you.
01:10:26I'm going to kill you.
01:10:32I'm going to kill you.
01:10:34Oh
01:10:43Oh, man, why are you still going to eat?
01:10:45I'm not even too hungry today.
01:10:48Why are you trying to fight you?
01:10:52Will you go to this time?
01:10:55Yes.
01:10:56I'm going to go to the food soon.
01:10:58It's the dessert.
01:10:59I can't wait to go.
01:11:01I can't wait.
01:11:03I can't wait.
01:11:05I can't wait.
01:11:07I can't wait.
01:11:29I can't wait.
01:11:31I can't wait.
01:11:41여보세요?
01:11:55구진상!
01:11:59아, 술 냄새.
01:12:01너 왜 이렇게 빨리빨리 안 나오냐?
01:12:03집 주소는 또 어떻게 알았어?
01:12:05잘 모르겠고.
01:12:07너 무서워서 왜 내 얘기 썼다?
01:12:11그것도 실명으로.
01:12:13그거 따지려고 이번에 찾아왔니?
01:12:15누가 나 아닌 줄 알아보면
01:12:17네가 체험 칠까? 응?
01:12:19그게 무서웠으면 쪽팔린 짓 하지 말고 살아.
01:12:23왜?
01:12:25너가 제대로 된 인간이었으면 아무도 그렇게 생각 안 해.
01:12:31가, 신고하기 전에.
01:12:33아이씨.
01:12:35내 얘기 아직 안 끝났어.
01:12:37놔, 이거.
01:12:39당장 글 내리고 이름 지정해.
01:12:43아, 아파.
01:12:45머리가 있으면 상식적으로 생각이란 거 해봐.
01:12:49응?
01:12:506개월 넘게 만나 여자가.
01:12:52그 순간에 빼면 남자라면 다 빡 돌지 않겠냐?
01:12:55어?
01:12:56아이, 진짜.
01:12:57놓으라고!
01:12:58아이, 씨.
01:12:59아, 아, 씨.
01:13:00아, 이 게 진짜, 이 씨.
01:13:03아, 이 게 진짜.
01:13:05아, 아.
01:13:06설헤, 괜찮아?
01:13:07설헤, 괜찮아?
01:13:10선배.
01:13:14선배.
01:13:15야, 뭐야 이거.
01:13:16이거 안 놔.
01:13:17아!
01:13:18야, 누구야 씨.
01:13:20어?
01:13:21아, 잡히네.
01:13:24어.
01:13:25어, 차 빨리 가야 돼.
01:13:26어.
01:13:27어...
01:13:28I'm not gonna lie.
01:13:29I'm not gonna lie.
01:13:30I don't lie.
01:13:31I don't lie.
01:13:32I don't lie.
01:13:33What?
01:13:34What?
01:13:36What?
01:13:37You two, I'm not going to be so sorry.
01:13:39I'm not going to lie.
01:13:42I'm not going to lie.
01:13:44You're not going to lie.
01:13:45What?
01:13:46Are you okay?
01:13:47Yes.
01:13:48I'm not going to lie.
01:13:51But, you know what I'm saying?
01:13:55I'm not going to lie.
01:13:58And I'm not going to lie.
01:14:00You're at a time, I think.
01:14:02They were very pleasant.
01:14:04I don't lie.
01:14:06Wow.
01:14:07I was like...
01:14:08I hate that, man.
01:14:09He's not going to lie.
01:14:10He got a good call on a date.
01:14:12It's not.
01:14:14But, you know, he's not going to lie.
01:14:16I don't want to lie.
01:14:18It's not funny.
01:14:20I don't like you.
01:14:23That's why I wasn't a date for time.
01:14:24What?
01:14:26What?
01:14:28I'm sorry.
01:14:30I wouldn't have to stop this.
01:14:32I'm sorry.
01:14:34I'm sorry.
01:14:36I'm sorry.
01:14:38I'm sorry.
01:14:40I'm sorry.
01:14:42I didn't mean to be able to see him.
01:14:44I only have any idea.
01:14:46I've been able to have the same thing.
01:14:48I'm sorry.
01:14:50What's this?
01:14:52I can't believe it.
01:14:56I can't believe it.
01:14:59It's not just a joke.
01:15:00You can't believe it.
01:15:04You can never get it.
01:15:06You can't believe it.
01:15:10You can't believe it.
01:15:15I can't believe it.
01:15:20I don't think it's going to be a change in my mind.
01:15:30I hope you're happy to be here.
01:15:33I'm sorry.
01:15:44Pd.
01:15:50I hope you're happy to be here.
01:16:06Pd.
01:16:12Pd.
01:16:13Pd.
01:16:14Pd.
01:16:15Pd.
01:16:16The answer is now.
01:16:22Pd.
01:16:23Pd
01:16:24Pd
01:16:25Pd
01:16:26Pd
01:16:27Pd
01:16:28Pd
01:16:29Pd
01:16:31Pd
01:16:33Pd
01:16:35Pd
01:16:36Pd
01:16:38Pd
01:16:39Pd
01:16:40Pd
01:16:41Pd
01:16:43Do you want me to do it?
01:17:13I'm not the one I've ever seen before.
01:17:33I'm not the one I've ever seen before.
01:17:36This is a gift for you.
01:17:42This is a gift for you.
01:17:48Let's get a gift for you.
01:18:06I'm sorry.
01:18:28Chantpilin!
01:18:31Chantpilin!
01:18:36Mr. Secretary.
01:18:40You were here to come back.
01:18:44Yes.
01:18:47Mr. Secretary.
01:18:51I have a voice.
01:18:56Mr. Secretary.
01:19:02I'm going to have to do this.
01:19:10What are you? I'm going to have to do this.
01:19:13There's no doubt.
01:19:15I don't care.
01:19:16I don't care.
01:19:18What are you talking about?
01:19:20Let me open it.
01:19:21Just!
01:19:24PD.
01:19:25Don't you go.
01:19:26I'm going to stop you.
01:19:27I'm going to stop you.
01:19:28I'm going to stop you.
01:19:29I'm not listening.
01:19:30I'm not listening.
01:19:31I'm not a big deal.
01:19:34I'm not a big deal.
01:19:36I'm not a big deal.
01:19:42I'm going to go with my hands and hands.
01:19:45Don't go back.
01:19:48I'm OK, this is right, PD.
01:19:50I got it, I got it.
01:19:52I got it.
01:19:57Oh.
01:19:59It's really good to hear it!
01:20:29I love you.
01:20:38I'm not wrong.
01:20:41I'm not wrong.
01:20:44I'm not wrong.
01:20:47I'm not wrong.
01:20:53That's really?
01:20:56But...
01:20:57You can't see me.
01:20:59You can't see me.
01:21:04Why?
01:21:06You're not wrong.
01:21:07You're not wrong.
01:21:10What?
01:21:11You're not wrong.
01:21:13You're wrong.
01:21:15You're wrong.
01:21:17You're wrong.
01:21:20What's that?
01:21:21You're wrong.
01:21:22You're wrong.
01:21:24You're wrong.
01:21:25I was wrong.
01:21:27You're wrong.
01:21:29You're not looking at me.
01:21:32And I'm not looking at it anymore.
01:21:37I don't know.
01:21:39I'm sorry.
01:21:46I'm sorry.
01:21:50I'm sorry.
01:21:59I'll just put this on.
01:22:01Yes?
01:22:03Yes?
01:22:06You just put the door on the door.
01:22:10It's not even a sign of a sign.
01:22:12It's not even a sign of a sign.
01:22:24It's not a sign of a sign.
01:22:29It's gonna be like this.
01:22:32Then I'll be here.
01:22:35Kiss?
01:22:59You don't want to go?
01:23:14You don't want your sister to live in your house.
01:23:17I told you to live in your house.
01:23:19You don't want to live in your house.
01:23:21I was born in three minutes.
01:23:24You didn't want to live in your parents?
01:23:29I wanted to know.
01:23:31You didn't want to live in your house.
01:23:33You didn't want to live in your house.
01:23:36That's it.
01:23:38You're the one who was hurt.
01:23:41I know.
01:23:42But you're the ones who are pretty good at the end.
01:23:48Look, you're the one who didn't want me.
01:23:52You're the one who didn't want me to live in your house.
01:23:54What are you?
01:23:58It was just because you got out for a living evening,
01:24:02It's all you haven't been here.
01:24:04This girl needs to go too.
01:24:06Thank you very much.
01:24:11So, who are you?
01:24:20Are you sure?
01:24:22They're all crazy.
01:24:24But what are you talking about?
01:24:26Who are you talking about 남주랑 서브 중에?
01:24:29What are you talking about?
01:24:34This is a weird question.
01:24:36That's right.
01:24:37It's true.
01:24:38The script is so good.
01:24:40The script is so good.
01:24:42It's a really cool thing.
01:24:44You're a good idea.
01:24:46I'm not sure?
01:24:48I don't know.
01:24:51I can't believe it.
01:25:21He tells us that he is still an old time...
01:25:26He says he's still my child.
01:25:28He says I still have a heart attack.
01:25:30He likes to kill each other when he wits.
01:25:35Someone has a heart attack.
01:25:36I'm the one who has his wife.
01:25:39I know some kid that's me.
01:25:40It's my friend.
01:25:41Just like this.
01:25:43I can't taste the face!
01:25:46あぁ, non-si, not so...
01:25:48No, not like this.
01:25:51The story was done well, and the money was done well, and the money was done well, and now I'm going to go to 19th grade.
01:25:56Hmm...
01:25:58I guess I'll try to do it.
01:26:00What? 19th grade, I don't know what to do with it.
01:26:03Just...
01:26:04I think it'll be really fun.
01:26:07Hmm... I'm waiting for you.
01:26:10I'm going to give you the most of you to me.
01:26:12Okay...
01:26:15Hmm...
01:26:16What's your name?
01:26:21Ah!
01:26:22I'm sorry.
01:26:31It's morning.
01:26:33Then I'll eat in the morning.
01:26:36I'm sorry.
01:26:39Why?
01:26:41They're not using the equipment.
01:26:44you need help
01:26:46um?
01:26:47what are you doing?
01:26:49is he going to meet you?
01:26:51um
01:26:53not
01:26:55you don't know
01:27:01love you
Comments