Skip to playerSkip to main content
#shinchan #hindi #anime #old
Transcript
00:00Now we're going to do the house of the house
00:02I was going to tell you about the house of the house
00:07You're going to understand the house
00:08You're going to understand the house
00:09First of all, listen to me
00:10No, listen to me
00:11I'm going to go out and eat food
00:20Wow, how beautiful the house is!
00:22But this is a TV drama
00:30But we can make it better to make it
00:39You should be careful here
00:46What are you doing?
00:48I'm going to do the house
00:50I'm going to do the house
01:00I'm going to do the house
01:02You should help me
01:09What are you doing?
01:11I'm going to do the house
01:12Listen, Shinchen
01:13This house means
01:14You don't have to do the house
01:17You're listening to the house
01:19Oh, ok
01:21My things seem to be honest
01:23I'm going to keep putting things
01:25But I want to keep other things
01:27Baking things
01:27I want to keep other things
01:29Oh, my focus on what you should be saying
01:30Oh, what do you think?
01:32Oh, what am I saying in the understanding of what I am saying?
01:37Hmm, hmm.
01:39Let me show you a little wisdom.
01:41Whatever you want to do.
01:42But don't do me at all.
01:44Okay, I don't need this.
01:47I will keep this.
01:49Okay, I feel like I don't need this.
01:54I will keep this.
01:56What are you doing, Shinchen?
01:58Why are you doing this?
02:00I don't know.
02:02This is the food that the Nani made us with.
02:06I don't need it.
02:08That's why I gave it.
02:10We don't need it for a few months.
02:25Shinchen, go and go to the other room and play.
02:28Huh?
02:30Where is my mother's gone?
02:32It's great.
02:33Hmm?
02:34Where did the Nani come from?
02:35Where did the Nani come from?
02:37Where did the Nani come from?
02:38Huh?
02:39Where did the Nani come from?
02:40Where did the Nani come from?
02:41When everything is in the street,
02:43when the Nani comes from,
02:44aYou work is a difficult part.
02:46What?
02:48Oh, the new Nani is so very fun.
02:52Oh, you're going to do this, so I'll do it when I'm going to do it.
02:57Just now, I'm going to do it a little more.
03:03Can I help you too, Mom?
03:05No need.
03:07Yoshi Nanga Ma'am said that to me,
03:10it's a very good job to help at home.
03:13And all of us are very good.
03:15Your Ma'am said it all right, but...
03:18Now, you won't do anything at all.
03:21I'm going to do it.
03:23Mom, I want you to help me.
03:26Please tell me your job quickly.
03:28Okay, I'll tell you.
03:29You go and take me that gold thing.
03:31What is this?
03:33This is a gum tape.
03:35What? A gum tape?
03:36Yes.
03:44All right, this is a pack.
03:47Now, I'm going to write those things,
03:49I'm going to write those things,
03:50I'm going to write those things.
03:51All right.
03:52Now, the work is done.
03:53Oh.
03:54Oh.
03:55Oh.
03:56Oh.
03:57Oh.
03:58Oh.
03:59Oh.
04:00Oh.
04:01Oh.
04:02Oh.
04:03Oh.
04:04Oh.
04:05Oh.
04:06Oh.
04:07Oh.
04:09Oh.
04:14Oh.
04:15Oh.
04:16Wow.
04:17Look Mom, I have also written it.
04:31Hey Mom, come on. Look what I have written.
04:47There is someone in my house. There is something great for you.
04:52Why did I have given it? I was so good.
04:57Hello, Mom. Do you want to take cosmetics?
05:02I don't want to take cosmetics. You have understood it.
05:04Okay, but our company is giving gifts with them.
05:08They are also moved. So I will take it.
05:11Okay, I have understood.
05:13I have understood, Madam.
05:15I don't have to take it. No matter what.
05:17I have lost your sleep. I am sorry.
05:19Now sleep.
05:20Good. How did you tell me that I was sleeping?
05:23Let's go, I will sleep again.
05:30Shin-chan!
05:39You have made this all permanent marker.
05:45and I have is sorry,
05:47you have already avoiding dentists.
05:48perceiving?"
05:49Oh, I don't have to take primarily my body.
05:50You have beenHappy me all day.
05:52I know what I have done.
05:54You have MMAFIED.
05:55you have never heard,
05:56alright?
05:57You have nailed it.
06:00You…
06:09Oh
06:19Today we will go about Deadpools
06:24Hattu, let me see
06:26Hattu, here
06:27Look, look, look
06:29Hattu, here
06:30Oh
06:31Oh
06:33Oh
06:35Oh, Hattu, let me see
06:37what is this?
06:38Matpole
06:39This is Tadpole
06:41Shin-chan
06:42What is this fish?
06:44No, no, Shin-chan, this is not fish
06:46Why is this fish in the water?
06:48What do I mean?
06:50I don't understand
06:51A little tadpole is fine
06:53This is a very violent
06:55Do you understand?
06:57Shin-chan, don't do this
07:00Get out of here
07:06Wow, how sweet a tadpole is
07:09This is all you know
07:10You know what it is
07:12But it is not a fish
07:13Listen, children, listen to me
07:15Do you know what a tadpole will become bigger?
07:23I know
07:26And the rest of the children, who knows who knows?
07:29I know
07:30I know
07:31Madam, I don't know why you are asking so easy
07:33Why are you asking so easy?
07:34I don't know
07:35I don't know
07:36If it is wrong, there is no one thing
07:37Try and see
07:38I can tell
07:39I can tell
07:40I can tell
07:41I can tell
07:42I can tell
07:43You say Shin-chan
07:45Fry-pan
07:47You are making fun
07:49You are making fun
07:50Why? I have said something wrong
07:51What?
07:53And someone doesn't know
07:54Nanny, tell me
07:55What do you think?
07:57Maybe a big tadpole
07:59You don't know
08:00You don't know
08:01That a tadpole will become bigger
08:02And become a mandak
08:03You are Kamal
08:04Kazama
08:05This is the right answer
08:06Please
08:07Don't give me a small thing for me
08:09I have a shame
08:10I have a shame
08:11Now a tadpole will become bigger
08:12And become a mandak
08:13Oh
08:14I don't know
08:15You don't know that
08:16That's right
08:17But we need to learn something from them
08:18To learn something from them
08:20That's why
08:21Look at attention
08:22How do we see
08:23As we see
08:24As we see
08:25As we see
08:26Shin-chan
08:27You are shut up
08:28I have heard something wrong
08:29I have heard something wrong
08:30So
08:31Who says attention
08:32Who says attention
08:33Look at attention
08:34It means
08:35You can know more about those things
08:37So
08:38Our knowledge grows
08:39So
08:40We will look at the tadpole
08:42Okay?
08:43Okay
08:44We need to thank the tadpole
08:45Because
08:46We will know about the tadpole
08:47You are a very good child
08:50I have come to take the tadpole
08:51I have come to take the tadpole
08:53So
08:54I am going to take the tadpole
08:55So
08:56So
08:57This tadpole
08:58I can also find the tadpole
08:59Okay
09:00So
09:01I am going to take the notebooks
09:02Shin-chan
09:03Don't do this
09:06What do you do after?
09:07I am paying attention
09:08I am paying attention
09:09If you are out of the water
09:10If you are out of the water
09:11Then there will be nothing
09:12I am paying attention
09:13I am paying attention
09:14But
09:15When the tadpole is not out of the water
09:16Then there are the water
09:17Now
09:18Let's take the tadpole
09:19In the water
09:20Shin-chan
09:21Oh
09:22Oh
09:24Oh
09:25Oh
09:26Oh
09:27Oh
09:28Oh
09:29Oh
09:30Oh
09:31Oh
09:32Oh
09:33Oh
09:34Oh
09:35Oh
09:36Oh
09:37Oh
09:38Oh
09:39Oh
09:40oh
09:41Oh
09:43Oh
09:44Yoshi Naga ma'am, where are you?
09:50Let me see what I brought.
09:52What you brought?
10:02It's a great thing.
10:04Where did you get all the tadpoles?
10:10Wow, these are so many.
10:12Yes, and I brought them here very difficult.
10:14Okay, why not?
10:16I brought one tadpoles for you.
10:18Let me see what I brought you to you.
10:21You will be surprised when I open this hole.
10:25Look at this.
10:27Oh, Kazama, is this also a tadpoles?
10:35What is the last one?
10:37Oh, you can't get 100 tadpoles.
10:40I can't do anything.
10:41You can understand.
10:42Oh, this is a madpoles.
10:44This is a will.
10:45Shin-chan, why don't you say it properly?
10:47Say tadpoles.
10:48Okay, tadpoles, tadpoles.
10:50Known, tadpoles.
10:51Oh, come on.
10:52Oo, what is this, baby?
10:53Oh, what does that wanna happen?
10:54magazines, dadpoles.
10:55Hey, ole, what do you mean?
10:56That is my dadpoles.
10:57Hold my hands.
10:58So what I want to說?
10:59Oh!
11:00Whoa, exactly.
11:01Whoa, it's mad.
11:02I
11:04I
11:06I
11:08I
11:10I
11:12I
11:18I
11:20I
11:22I
11:24I
11:26I
11:28I
11:30I
11:32I
11:34I
11:36I
11:38I
11:40I
11:42I
11:44I
11:46I
11:48I
11:50I
11:52I
11:54I
11:56I
11:58I
12:00I
12:02I
12:04I
12:06I
12:08I
12:10I
12:12I
12:14I
12:16I
12:18I
12:20I
12:22I
12:24I
12:26I
12:28I
12:30I
12:32I
12:34I
12:36I
12:38I
12:40I
12:42I
12:44I
12:46I
12:48I
12:50I
12:52I
12:54I
12:56I
12:58I
13:00I
13:02I
13:04I
13:06I
13:08I
13:10I
13:12I
13:14I
13:16I
13:18I
13:20I
13:22I
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

25:13