#shortdrama #bestdrama #actionmovie #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #BILLIONAIRE #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull
#BillionaireObsession #VirginAuction #MrDelaney #AlphaRomance #DarkDesire #SoldToHim #DailymotionDrama #bestfilmromance #romance #filmromance #drama romance
#fullmovie2025 #Dramavideo #trending
#BillionaireObsession #VirginAuction #MrDelaney #AlphaRomance #DarkDesire #SoldToHim #DailymotionDrama #bestfilmromance #romance #filmromance #drama romance
#fullmovie2025 #Dramavideo #trending
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00My dear friends, ladies and gentlemen,
00:00:038236 horsepower,
00:00:04let's fly.
00:00:05Next, we will provide
00:00:07all kinds of food,
00:00:08and all kinds of food.
00:00:09I hope you will join us.
00:00:15What place is this place?
00:00:17I am not just a long-term sailor.
00:00:19I am not going to go through
00:00:20a long-term sailor.
00:00:21Next,
00:00:22we will give you the most important
00:00:23award.
00:00:24It is the highest award.
00:00:25It is the highest award.
00:00:26It is the highest award.
00:00:27It is the highest award.
00:00:28The highest award.
00:00:29Before you get into this,
00:00:30let's take a few more men.
00:00:31Now let's take a few more men.
00:00:32Let's take a few more men.
00:00:33Take a few more men.
00:00:34Let's take a few more men.
00:00:39tudo!
00:00:41I have to take the few men.
00:00:43I hope you will be killed
00:00:45I hope he will survive again.
00:00:46You look back!
00:00:47You look back on me.
00:00:48You look down.
00:00:52You look down.
00:00:53You!
00:00:54What did you do?
00:00:55I didn't have to death.
00:00:57怎么会 天天 你不老说着想见你妈妈一脸吗 爸爸 今天爸爸就带你完成这个喜悦 爸爸 你还活着 太好了 太好了 天天 你瞎说什么呢 爸爸 我每次飞行的时候都好想你 天天 你已经八岁了 可不许再瞎胡闹了
00:01:26什么
00:01:29所以 我是穿越回了八岁的时候
00:01:32我想起来了 八岁这里 这架飞机发生了困难意外
00:01:37坠落的时候 多亏爸爸死死抱着着
00:01:41我才成为整架飞机的唯一幸福者
00:01:45爸爸 爸爸 爸爸 爸爸 爸爸 你醒醒爸爸 爸爸 爸爸
00:01:53你也想起这个事 能再见到爸爸吗
00:01:56先生 您需要点什么
00:01:57矿泉水 谢谢
00:01:59你怎么在这儿
00:02:04老婆 儿子说想见你
00:02:07我们已经离婚了 你不要再来找我
00:02:10你不要再来找我
00:02:11那你就抛起儿子不管吗
00:02:16白雪 白雪
00:02:18爸爸 我跟你说个重要的事
00:02:21你说
00:02:22这架飞机整个坠轻了
00:02:23你说什么
00:02:24哎呦
00:02:26你家小孩也太灰气了
00:02:28对不起 不好意思
00:02:29对不起
00:02:30这飞机要坠毁了
00:02:32大家都得死
00:02:33你看这小孩说话多难题
00:02:35这不多叫大家去死
00:02:37我别理
00:02:39一看就没错
00:02:40这小孩说这飞机会坠毁
00:02:42大家都来全聘礼
00:02:43能不能管管你家孩子
00:02:45没一点数
00:02:46对不起 就是
00:02:47就是这样
00:02:49什么假设
00:02:50就是
00:02:51对不起
00:02:52正希哥
00:02:53说这话多会想
00:02:54多恰人
00:02:55请各位乘客最好
00:02:56保持安静
00:02:57谢谢大家
00:02:58爸爸
00:02:59我是说真的
00:03:07今天还挺顺利的
00:03:08这条是国内出了名的魔鬼航线
00:03:10不要叫你轻信
00:03:13知道了
00:03:16什么情况
00:03:17还有车里面
00:03:18立刻通知总部擦胎
00:03:19回报情况
00:03:20明白
00:03:28这什么
00:03:29这是什么情况
00:03:35这是什么情况
00:03:36应该是遇到气楼了
00:03:38妈
00:03:39您别紧张
00:03:41正位女士
00:03:42麻烦您先坐
00:03:43都怪这破小孩的乌鱼
00:03:46我真被他说中
00:03:47要追击了
00:03:48应该是飞机遇到了气流
00:03:50很抱歉
00:03:51给您带来了不好的飞行图
00:03:54女士们先生
00:03:55飞机刚才遇到气流
00:03:57稍有颠簿
00:03:58请您立刻洗好安全带
00:04:00我们将暂停客舱服
00:04:02感谢佩额
00:04:03我就说嘛
00:04:04你儿子可是预备飞行员
00:04:06什么都知道
00:04:07你们父子俩就不能消停点了
00:04:11是想让我丢了工作吗
00:04:13妈妈
00:04:14我没有说话
00:04:15快点让我到驾驶室救人
00:04:17只有机师才能去驾驶室
00:04:19我就是机师
00:04:20这架8236航班
00:04:22计定为7.8年
00:04:24无单通道飞机
00:04:25飞行次数达
00:04:271739次
00:04:28丁龙
00:04:29是你让天天在搞事吗
00:04:31不可能是我
00:04:33爸爸
00:04:35准备发生事故了
00:04:36养器面罩马上就会掉出来
00:04:38好
00:04:39丁龙
00:04:40你平时就是这么教天天的吗
00:04:43你们这是在闹戏
00:04:44你们这是在闹戏
00:04:45我相信儿子
00:04:46你
00:04:49大家请放心
00:04:50每天有数百万人乘坐飞机
00:04:52飞机被誉为最安全的交通工具
00:04:54我们
00:05:02爸爸
00:05:03肌舱准备施压
00:05:04最好是呼吸
00:05:09什么呀
00:05:10这是
00:05:14各位乘客不要慌张
00:05:19飞机遇到了强气流
00:05:20请大家坐稳和好
00:05:22带上氧气面罩
00:05:24小心
00:05:29小心
00:05:34没事吧
00:05:35赶紧起来整个位置坐
00:05:39还有五秒
00:05:40飞机将进入自动驾驶
00:05:42五
00:05:44四
00:05:46三
00:05:47二
00:05:48一
00:05:50什么
00:05:55爸爸
00:05:56我们这里是影机门
00:05:58是十一A位置
00:05:59是最安全的逃生位置
00:06:01那看来
00:06:02我们很幸运
00:06:05最安全的位置只有一个
00:06:07就是爸爸在坠迹前护车的
00:06:11我才不回来下来
00:06:13你
00:06:15你
00:06:17你
00:06:18你
00:06:19爸爸
00:06:20这一世
00:06:21轮到我保护你了
00:06:23慢慢走
00:06:24是爸爸把我警察
00:06:26白雪
00:06:27白雪
00:06:28你别走行吗
00:06:29你听我解释好吗
00:06:30我知道
00:06:31我现在没工作
00:06:32都找人工作
00:06:33我打两份
00:06:34打三份工作行
00:06:35我们已经签字离婚了
00:06:36你能不能别再说啥话了
00:06:37你别走
00:06:38我求你了
00:06:41白雪
00:06:42白雪
00:06:43我能逆天改革你
00:06:44我要救爸爸
00:06:45还有这整家飞机上
00:06:46死不留着
00:06:47你
00:06:53天天
00:06:54不是爸爸不信你
00:06:55坠迹这种话
00:06:56可千万别再说了
00:06:57危险
00:06:58才刚开始
00:06:59我都不相信你
00:07:00你不相信你
00:07:01你不相信你
00:07:02你不相信你
00:07:03你不相信你
00:07:04你不相信你
00:07:05你不相信你
00:07:06你不相信你
00:07:07你不相信你
00:07:08你不相信你
00:07:09你不相信你
00:07:10你不相信你
00:07:11你不相信你
00:07:12你不相信你
00:07:13是
00:07:17天天
00:07:18你要干什么
00:07:19我要进驾驶室
00:07:20里面在无人驾驶
00:07:21胡闹
00:07:22有两位机长
00:07:23都在驾驶室里呢
00:07:24放心啊
00:07:25天天
00:07:26跟我回去
00:07:27妈妈
00:07:28我没有和你开玩笑
00:07:30快点让我进去救人
00:07:32你们家这熊孩子
00:07:34真是扫把星乌鸦族
00:07:35怎么竟在这
00:07:36说一些诅咒的风
00:07:37放心啊
00:07:38都是我的错
00:07:39对不起啊
00:07:40爸爸
00:07:41你相信我
00:07:42你没骗我吧
00:07:43这是发生意外故障
00:07:44我要快点进去救人
00:07:45我要快点进去救人
00:07:48白雪
00:07:50没人机
00:07:51爸爸
00:07:52我们时间不多了
00:07:53好
00:07:55白雪
00:07:56你就让我们进去吧
00:07:57哪怕看一眼都成啊
00:07:58对啊
00:07:59但刚才飞机走得那么厉害
00:08:01那机长好歹出来警示警
00:08:03就是啊
00:08:04就是啊
00:08:05机长呢
00:08:06真有问题
00:08:07机长呢
00:08:08机长呢
00:08:09机长呢
00:08:10机长呢
00:08:11机长呢
00:08:12你又让我们进去看到情况
00:08:14各位
00:08:15各位
00:08:16驾驶室一般从内部打开
00:08:18只有在危险的时候
00:08:19乘务组的成员才可以用紧急代码开门
00:08:21天天
00:08:22天天
00:08:23天天
00:08:24天天
00:08:25天天你别胡闹了
00:08:27妈
00:08:31别胡闹了天天
00:08:32天天
00:08:36她怎么知道紦急的
00:08:38快
00:08:43см
00:08:49快
00:08:50快救我人
00:08:55我贵的路
00:08:56驾驶凤马
00:08:58baby
00:08:59andare在外面高空
00:09:00I can't believe it.
00:09:02Come on! Come on!
00:09:04Come on!
00:09:06No!
00:09:08I can't!
00:09:10Your heart is too big!
00:09:12The city has been closed.
00:09:14The city has been closed.
00:09:16The city has been closed.
00:09:18The city has been closed.
00:09:20The city has been closed.
00:09:22It's over.
00:09:24You don't want to die.
00:09:26You're going to wake up.
00:09:28The city has been closed.
00:09:30You have to go out.
00:09:32You're going to leave the city.
00:09:34Are you going to die?
00:09:36You have to be locked.
00:09:38You're not going to die.
00:09:40You're going to die.
00:09:42You're not going to die.
00:09:44You're going to die.
00:09:46What are you doing?
00:09:48What are you doing?
00:09:50I'm going to die!
00:09:52You've got a fire.
00:09:54Let's go!
00:09:56I'm going to go on the plane.
00:09:58The other one is the one.
00:10:00I'm going to go on the plane.
00:10:02You can!
00:10:04You can't go on the plane.
00:10:06But I'm going to have someone to help you.
00:10:08I'm going to help you.
00:10:12Father, help me.
00:10:14Father, you know what I'm doing?
00:10:16Father, I'm too small.
00:10:18You're going to push this.
00:10:20Father, you're not going to let me go on the plane.
00:10:24You're going to be careful.
00:10:26ORDER
00:10:28You need to do anything.
00:10:30All is done.
00:10:32She's done in my life.
00:10:34He doesn't have this power.
00:10:36God, I can't encourage you.
00:10:38Father, help me!
00:10:40Father, help me!
00:10:42Okay!
00:10:48Please!
00:10:50Look!
00:10:52つい!
00:10:59順利買這麼風的都給我住手!
00:11:07報告!
00:11:088236航班傳回 緊急事故信號!
00:11:10什麼?
00:11:12塔排無法與對方覺得正常聯繫.
00:11:14立刻提升世界等級!
00:11:16讓所有人進入最高緊急階段,
00:11:19妥必取得聯繫!
00:11:20通过飞机黑匣子信号回船 发现有人手动操作这架飞机
00:11:25这个高度不对 飞机还没有脱离危险 在前方三十公里 我全国最高的雪山群 是号称天险的群龙雪山
00:11:37是的 再不提升飞行高度的话 可能会击毁人亡 所有人注意 发动一切资源拯救八二三六
00:11:46说道不 老天保佑 现在只能靠街上自救了
00:11:50都给我住手 你推我儿子干嘛 你儿子想害死我们 老人在救所有人
00:11:59你别胡说八道了 不好 刚才被打断了 飞机没有到达安全的飞行高度
00:12:05张老 飞机也是你们能乱开的吗 白雪 我
00:12:10不好了 机长混过去了 机长 你快醒醒啊
00:12:16完了 这下这里完了 机长 你快醒醒啊 快醒醒啊
00:12:22现在情况很紧急 必须在两下四十一滴温中 手动走得很紧急
00:12:27在这儿个人的脚步 神会给他精品力气 我也赢了
00:12:31其实不是因为泪 而是缺炎的症状
00:12:34不是因为泪 是你们郭哥俩干的好水
00:12:37我们进来的时候就这样 你别吹火烦人
00:12:40我们的飞机即将进入群龙雪山区 群龙雪山
00:12:46那是号尘所有飞行员恶梦的地方
00:12:48那个机长轮航驾驶 飞机将会爆上雪山
00:12:53什么
00:12:54哎呀 老天啊 人家跟这样玩了 机长也混迷了 谁来开飞机啊
00:13:01回来
00:13:02什么
00:13:06我有办法救大家
00:13:08天天 你说什么
00:13:10天天 到这个时候了 你就别闹了
00:13:14妈妈 我真的可以救大家
00:13:16这条红线本来就是全国海拔最高的红线
00:13:20没有一万小时飞行巨业的机长根本就不行
00:13:23不许老天让我冲回把锁了
00:13:26是很紧急 做这场惊心困难的
00:13:29上时 我飞行了一万两千相识
00:13:33起将次数三百万
00:13:35驾驶过波音和空课的机器
00:13:37经历了一场地域训练
00:13:39成为无数人口中 传说的红牌飞行家
00:13:43距离目的地 还有一千三百万
00:13:49只能我能救大家
00:13:51救你 别下驾驶飞机
00:13:53我求你了 小祖宗啊
00:13:55你快把嘴巴给我闭上吧
00:13:57这里是八二三六 收得请回复
00:14:05这里是八二三六 我们遇到了史乎危险
00:14:11怎么是一个小孩子啊
00:14:15旺济现在处于什么状态 请立即回复
00:14:19The ship has already lost control of the ship.
00:14:21You've already entered the群龙雪山.
00:14:23Once again, it will be destroyed.
00:14:26Yes.
00:14:27The ship will be killed.
00:14:28The ship will be killed again.
00:14:30Let all of the crew members stay tuned.
00:14:34The ship will be killed again.
00:14:39The ship will be killed by all of the ship ships.
00:14:42The ship will be killed by 8236.
00:14:44The ship will be killed.
00:14:45The ship will be killed again to the ship...
00:14:59Jogップ is given the time, to ensure the blaze coming out.
00:15:02About 8236 will be destroyed by the surt Scriptures.
00:15:07You're not staying with us.
00:15:09Oh
00:15:39Oh
00:15:43Oh
00:15:49Oh
00:15:55Oh
00:15:57Oh
00:15:59Oh
00:16:01Oh
00:16:03Oh
00:16:05Oh
00:16:07Oh
00:16:09確認失效
00:16:10立即關閉右側引擎燃油開關
00:16:12執行引擎煉火重訊
00:16:14起落架也一味
00:16:15讓一個小孩來開飛機
00:16:17這不會真出事吧
00:16:19我 我不知道
00:16:20完了完了完了
00:16:23真是
00:16:24我要掌揍這架實實飛機
00:16:26可憐命運
00:16:27傷疤疤過傷好的生活
00:16:29所有設備準備完畢
00:16:31立即手動駕駛
00:16:34啊
00:16:35有撞傷了
00:16:37啊
00:16:38啊
00:16:39就是現在
00:16:40踩腳刀
00:16:42啊
00:16:44啊
00:16:45啊
00:16:46啊
00:16:47啊
00:16:48啊
00:16:49啊
00:16:50啊
00:16:51我要救下爸爸
00:16:53啊
00:16:54啊
00:16:55啊
00:16:56我前行為了
00:16:57成為王牌復興人
00:16:58經歷無數極限活難
00:17:00就是為了這一刻
00:17:02請出戰
00:17:03啊
00:17:04啊
00:17:05啊
00:17:06我起啊
00:17:08啊
00:17:10啊
00:17:10啊
00:17:11啊
00:17:16啊
00:17:17啊
00:17:18我早就說過
00:17:19不會想救別人
00:17:20也要bed
00:17:21到了 pra要被你們夫人倆
00:17:22不會想奪 multip
00:17:24了
00:17:25天天他真能照飛機 6Box
00:17:26?
00:17:27誰要死
00:17:28我不能重蹈elve似
00:17:30我要帶爸爸 eighteen還回家
00:17:32I'll call you 8236.
00:17:34Please, please, please.
00:17:36Please, please.
00:17:37We've been in 10 minutes.
00:17:398236...
00:17:41...
00:17:41...
00:17:41...
00:17:42...
00:17:42...
00:17:42...
00:17:42...
00:17:43...
00:17:43...
00:17:44...
00:17:44...
00:17:46...
00:17:48...
00:17:49...
00:17:54...
00:17:54...
00:17:55...
00:17:56...
00:17:57...
00:17:58...
00:18:00I can't see the whole plane on the plane.
00:18:03I can't believe it.
00:18:08I can't believe it.
00:18:12I can't believe it.
00:18:15The 23rd...
00:18:18I can't believe it.
00:18:22I have a罪.
00:18:25I have a罪.
00:18:28Don't worry.
00:18:31There was ahold of the switch.
00:18:32The ID that made up.
00:18:38Don't be a
00:18:45You are not.
00:18:48The ID is 1080 and modify it.
00:18:52At 503 effectively.
00:18:546700 slightly is up.
00:18:57I'm so scared.
00:19:00I'm so scared.
00:19:03It's not right.
00:19:04It's now who is driving the plane?
00:19:09Do you think we're safe?
00:19:14We're safe.
00:19:18We're not going to do it.
00:19:20What is this?
00:19:22What is this?
00:19:25The plane.
00:19:27The plane.
00:19:28The plane.
00:19:29You're awake.
00:19:30The plane.
00:19:31You're going to take a plane.
00:19:32Don't you see the plane.
00:19:33It's not the plane.
00:19:34Who is driving?
00:19:36He.
00:19:37That's it.
00:19:38He.
00:19:39That's it.
00:19:40That's it.
00:19:41The plane.
00:19:42The plane.
00:19:43The plane.
00:19:44We're not going to be so much.
00:19:45You're okay.
00:19:46It's me.
00:19:47I'm driving.
00:19:49I'm representing the 2236 G組.
00:19:54I'm going to call you the感谢.
00:19:56It's you.
00:19:57The plane.
00:19:58I'm sorry.
00:19:59You're right.
00:20:00You're right.
00:20:01The plane is very high, and we will be able to do it.
00:20:04We are all ready.
00:20:08I really saved the plane.
00:20:17Ladies and gentlemen,
00:20:19the 8236 aircraft is dangerous.
00:20:21The plane is stable.
00:20:23Please be careful.
00:20:25Let's start driving.
00:20:28Do you call Ten Ten, right?
00:20:30Yes.
00:20:31Yes.
00:20:32You are looking out interior real DGF.
00:20:34The plane is more Price,
00:20:36I have плюс of the plane.
00:20:38But he is 8th.
00:20:40Genente.
00:20:41Fantastic.
00:20:42He may have
00:20:58This is 8236.
00:21:03This is 8236.
00:21:04We have been脱离.
00:21:05I've been getting it.
00:21:06I've been getting it.
00:21:07I've been getting it.
00:21:088236, keep it in the air.
00:21:10You're a hero.
00:21:13You're not the hero.
00:21:15You're not the hero.
00:21:17You're not the hero.
00:21:18It's the hero.
00:21:19It's the hero.
00:21:21There was a lot of people saying it was a relationship.
00:21:24It's all a weird thing.
00:21:26It was a child that was a train of train.
00:21:29It was her daughter from the鬼门关.
00:21:32I got it.
00:21:33I got it.
00:21:34It's true.
00:21:35It's true.
00:21:36It's true.
00:21:37It's a child.
00:21:38It's...
00:21:39It's only 8 years.
00:21:41It's a child.
00:21:43It's a child.
00:21:44It's a child.
00:21:45It's a child.
00:21:46It's a child.
00:21:50You're sure?
00:21:51I'm sure.
00:21:53If not, I can't believe it.
00:21:54I can't believe it.
00:21:55If not, if it's her.
00:21:57If it's her.
00:21:58We're going to die.
00:21:59We're going to die.
00:22:00That's right.
00:22:01That's right.
00:22:02We must be able to get out of it.
00:22:05Let all of us know this little hero.
00:22:08Eight years old, the man who's been救ed.
00:22:10Can you do it?
00:22:11Can you do it?
00:22:12It's a man who's been a man.
00:22:13You're a man.
00:22:14You're a man.
00:22:15I'll call me.
00:22:16I'll be in the car.
00:22:18I'll go to the city of the city.
00:22:19But, you're a man.
00:22:20You're a man.
00:22:21You're a man.
00:22:23What?
00:22:24Let the chief officer come here.
00:22:25You're a man.
00:22:26You're a man.
00:22:27You're a man.
00:22:28This is the end of the day.
00:22:29This is a matter of things.
00:22:30You'll be a matter of all.
00:22:31You'll be sure.
00:22:32You'll be fine.
00:22:33Let's go to the first one.
00:22:37What?
00:22:38I don't even know how many planes are going to do it.
00:22:41I think it's another one who wants to use the power of the Lord.
00:22:44That's not the same.
00:22:46That's the case.
00:22:47Then I'm going to take off this plastic bag.
00:22:50I'm going to see who is going to kill the people.
00:22:53Oh, my God.
00:23:23Oh, no!
00:23:25Oh, no!
00:23:27What if the situation is so simple?
00:23:338236, please注意!
00:23:35According to the weather, we will be able to adjust the航空.
00:23:37We will be able to move the航空.
00:23:39We will be able to move the航空.
00:23:438236! 8236!
00:23:45I heard you come back!
00:23:47The signal is going to be stopped.
00:23:49The signal is going to be disappeared.
00:23:518236, 8236!
00:23:548236!
00:23:55Come back!
00:24:00My old man!
00:24:02Where is the航空?
00:24:04Where is the航空?
00:24:06The航空 is hit!
00:24:08航空!
00:24:09航空!
00:24:17航空!
00:24:18航空!
00:24:19航空!
00:24:20航空!
00:24:21航空!
00:24:22航空!
00:24:23航空!
00:24:24航空!
00:24:25航空!
00:24:26航空!
00:24:27航空!
00:24:28航空!
00:24:29航空!
00:24:30航空!
00:24:31航空!
00:24:32航空!
00:24:33航空!
00:24:34航空!
00:24:35航空!
00:24:36航空!
00:24:37航空!
00:24:38航空!
00:24:39航空!
00:24:40航空!
00:24:41航空!
00:24:42航空!
00:24:43航空!
00:24:44航空!
00:24:45航空!
00:24:46Don't die!
00:24:48Don't die!
00:24:50Don't die!
00:24:52You have to be able to save me!
00:24:56I have to be able to save you!
00:24:58Don't be able to save me!
00:25:04Father!
00:25:05You're dead!
00:25:06Only you can help me!
00:25:08You're a father-in-law!
00:25:09I trust you!
00:25:10You want me to do what?
00:25:12I don't!
00:25:14I don't agree!
00:25:15You're dead!
00:25:17You're dead!
00:25:18Don't die!
00:25:19Don't die!
00:25:20How are you?
00:25:22Don't you want to open the world?
00:25:23Are you in a car?
00:25:25You're in a car!
00:25:26You're in a car!
00:25:27You don't care!
00:25:28I'm in a car!
00:25:30Now, the road is only a car!
00:25:32You're under the car!
00:25:34You should have to kill me!
00:25:36You should be in a car!
00:25:38You're a criminal!
00:25:39We are rescuing people!
00:25:40We've done that!
00:25:42Don't die!
00:25:44Come on, I'll leave you.
00:25:46Don't let me do this.
00:25:47You will have to fight.
00:25:52You'll have to get all the bullshit.
00:25:54I'm going to throw you out of your seat.
00:25:56I'd like you to get here.
00:25:59I'm not sure.
00:26:02I'm not able to get.
00:26:04I'm sure.
00:26:05Lassie, you're not sure what to do.
00:26:08You're not going to get off.
00:26:09You know you're not going to be the hell in this place?
00:26:11It's not the way that you're going to kill people.
00:26:12It's going to kill people.
00:26:14白雪 你这话是什么意思啊 你知道这是哪里吗 熊龙雪山顶破 地上不是雪峰就是荒原 别说是机场了 就连一个落脚的平地都没有 这种情况下 你说怎么能落脚 还是咱儿子 我相信他 他说行 就行 跳过 我们再往前飞一会儿 等总部发现八二三六不对劲 说不定就有办法了 白雪 塔开要是有办法
00:26:44我们现在会走到这一步吗 航空史上 汗阳 草地上破降成功的先例都有 它唯独雪山上没有 你让我怎么相信 怎么说服我自己
00:26:55妈妈 你说的对 雪山破降确实没有先例 但所有的先例不都是人闯出来的吗 既然没有 但今天就由我来开个头
00:27:08天天 真的可以吗 爸爸没时间了 好的 要开始了 哼 儿子 我相信你 咱们要把所有人都带回家
00:27:26我查过航图 这片区有段未开通的高速 路面平整程度足够 破降点就在那儿
00:27:36找到了
00:27:36爸 替我指令操作
00:27:40那边那个
00:27:42那个
00:27:44还有那个
00:27:47塔台护叫 巴尔三六 塔台护叫 巴尔三六 抽到请回复
00:27:57还是没回应了
00:27:58没有
00:27:59混账 巴尔三六到底在干什么
00:28:02巴尔三六有异动
00:28:03这 这是怎么回事
00:28:06巴尔三六
00:28:08它的飞行高度在急剧下降
00:28:11That's a tall angle of 7001
00:28:14That's a tall angle of 7003
00:28:18And the 6007 still moves
00:28:20This angle of a high angle has already been reversed
00:28:22What are you doing in the world?
00:28:24Are you sure?
00:28:25Oh, no, no
00:28:28Look at this
00:28:29This is what happened to you
00:28:31What happened to you?
00:28:33They're off, we were off
00:28:36We could go to the whole plane
00:28:37Oh, my God
00:28:38I will let everyone try to see
00:28:41We need to take our lives to the people we are now.
00:28:44We will be here now.
00:28:47No.
00:28:52No.
00:28:53No.
00:28:54Let's go.
00:28:55If you were to turn on the door, we just don't have a chance.
00:28:58Listen to me.
00:28:59The police are doing this.
00:29:01It's not a kid.
00:29:02It's a kid.
00:29:04It's a kid.
00:29:05You're not a kid.
00:29:06You're not a kid.
00:29:07You're not a kid.
00:29:08This kid is a kid.
00:29:09My wife doesn't know what to do.
00:29:10My child doesn't learn anything.
00:29:11You don't learn anything.
00:29:13My child doesn't know what to do.
00:29:14It's so hard.
00:29:15They're not like it.
00:29:16You don't know what to do.
00:29:18You don't know what to do.
00:29:19What to do.
00:29:20How are you?
00:29:21I'm going to go.
00:29:26Stop all your names.
00:29:27The 823 flight is in of a operational.
00:29:30You can come back to your order.
00:29:32We will keep you safe on your life.
00:29:35Why don't you fret.
00:29:37My daughter is in the parking lot with her daughter and her son.
00:29:39We're both being so young.
00:29:41We're taking our way to bring her on.
00:29:43You can't let me.
00:29:44Don't let me help.
00:29:45Let me help you.
00:29:47You're just kidding.
00:29:49The girl is really great.
00:29:49She's a small child now.
00:29:51What are you doing?
00:29:52What are you doing?
00:29:53I'm so sorry.
00:29:54I'm going to get out of here.
00:29:55You're going to get out of here.
00:29:57Let me get out of here.
00:29:58I'm going to get out of here.
00:29:59Let me get out of here.
00:30:01Let me turn the door.
00:30:02If they are going to be coming, they're going to die.
00:30:07I'm going to close the door!
00:30:09No way!
00:30:11Come on!
00:30:13Come on!
00:30:15If it's going to go, everyone will be fine!
00:30:17I'm going to close the door!
00:30:19Let's go!
00:30:21Let's go!
00:30:23Let's go!
00:30:25Let's go!
00:30:27I'm going to go!
00:30:33You're not going to help me!
00:30:35We'll have to go!
00:30:37Dad!
00:30:39We'll keep it!
00:30:41We'll be open!
00:30:43Good!
00:30:45If we can't live, we'll be able to come back!
00:30:49We'll come back!
00:30:51I'm not sure!
00:30:53I'm not sure!
00:30:55Dad!
00:30:57We're not going to come back!
00:30:59It's the key moment!
00:31:01If there is a chance to kill us,
00:31:03I'm not!
00:31:05The door is closed!
00:31:07I'm not going back!
00:31:09I'm still thinking of having to go back.
00:31:11I'm still waiting for the door!
00:31:16What are you doing?
00:31:26What are you doing?
00:31:28It's a serious threat to the安全.
00:31:30It's a crime.
00:31:31It's a crime.
00:31:32Did you say the police are dead?
00:31:35Yes.
00:31:36You're going to go over here.
00:31:37It's not a crime.
00:31:38You're just a little drunk.
00:31:40You're just a little drunk.
00:31:41You're going to be quiet.
00:31:43Mr.
00:31:45You're all in the police.
00:31:46Everyone will go to the police.
00:31:50You're going to go.
00:31:51I'm going to go.
00:31:52I'm going to go.
00:31:53I'm going to go.
00:31:54You're going to go.
00:31:55You're going to be good.
00:31:57You're going to be so good.
00:32:05I'm not going to be able to stop.
00:32:07Yes.
00:32:10I'll go back to the police.
00:32:11Be careful.
00:32:22You're going to be able to kill me?
00:32:24Are you going to kill me?
00:32:25I'm going to kill you.
00:32:27I'm going to kill you.
00:32:28You're going to kill me.
00:32:29What a place is.
00:32:30You're going to kill me?
00:32:31You're going to kill me.
00:32:32I told you.
00:32:33You're going to get to know.
00:32:34Let's go!
00:32:35Let's go!
00:32:36It's too loud!
00:32:37Let's go!
00:32:38The engine was gone.
00:32:39The engine was gone.
00:32:40The engine was only one hour.
00:32:41Please tell me.
00:32:42I'm not going to get here.
00:32:43I'm going to die.
00:32:44I'm going to die.
00:32:48Can you connect with the塔台?
00:32:49They must have an engine.
00:32:51General.
00:32:52We've already tried it.
00:32:53We've already tried it.
00:32:54We've already tried it.
00:32:55It's already been done.
00:32:56But it's not a place where the雪山 falls.
00:32:59There's no place.
00:33:00There's no place.
00:33:01I know.
00:33:02The speed of the engine is enough.
00:33:04The speed of the engine is enough.
00:33:05The speed of the engine is enough.
00:33:06The speed of the engine is enough.
00:33:07This is our only chance.
00:33:08We're going to die once.
00:33:10We're going to die.
00:33:11We're going to die once.
00:33:12We're going to die.
00:33:13The engine is our last chance.
00:33:15But the engine is still there.
00:33:16There are 100% of the passengers' life safety.
00:33:18Who can die?
00:33:21If we don't die,
00:33:22it's just a hundred percent of the people.
00:33:24To die,
00:33:25at least we'll have five chances.
00:33:27Mill bacterial울es.
00:33:31How'd the engine be?
00:33:32Okay.
00:33:33No doubt.
00:33:35I'll die like an effect.
00:33:36If she was tracking it back in the video,
00:33:37that would be followed by a child.
00:33:40You're getting a rundown.
00:33:42My belt right there.
00:33:43I'll solves it.
00:33:44I can't do it.
00:33:45You're not managed so much.
00:33:46It's fine.
00:33:47Let me understand.
00:33:48You have to prepare for the preparation of the operation.
00:33:50Okay.
00:33:55Your eyes are so good.
00:33:58Let's go ahead and take a look.
00:34:00Please check the equipment and the乘客's situation.
00:34:04The plane is ready to prepare for the operation.
00:34:09General, the situation is already so dangerous.
00:34:13This is our only chance.
00:34:14各位还记得入职那天宣誓词是怎么说的吗 紧急状态下 保持冷静 迅速响应 并指导乘客正确行动 如果这次咱们能够安全着陆 我为大家请供
00:34:31请接好安全弹 我打开了什么情况 紧急水 对 接好 您好 这个也简单 到底怎么回事啊 您接好安全弹 为了提了什么安全弹 请接好安全弹 坐稳点 突然这么严肃 他们到底干什么呢
00:35:018236呼叫塔台 8236呼叫塔台 收到请回复 收到请回复
00:35:09还是联系不到8236吧
00:35:12宋志辉 卫星传来的图像 招拍到了8236的飞行轨迹
00:35:19宋哥 让我看看
00:35:20飞行轨迹后方 一条黑色银长线 应该是燃油泄漏吧
00:35:27什么
00:35:288236呼叫塔台 8236呼叫塔台
00:35:34塔台收到 8236 收到请回复
00:35:378236 请报告你们的情况 燃油主量 飞机损伤 以及具体坐标
00:35:438236 燃油泄漏严重 以及半角尸内耗尽 申请紧急破架
00:35:48破架地点位于 8236 破架地点到底在哪 快说
00:35:57通时信号完全消失了
00:36:01立刻排查 8236号系周边所有的区域
00:36:06找出所有可能的破架
00:36:08是 正在检索
00:36:10情况怎么样 最近的破架点 还需要多久
00:36:148236最近的机场 也要四十分钟
00:36:17盖油根本不够 而且附近 全部都是雪山峡谷
00:36:20没有可视的破架地点
00:36:228236 到底选择在哪破架
00:36:25啊 该死
00:36:27你怎在这时候做了
00:36:29没事
00:36:30朱虹山对附近很熟悉
00:36:32他一定会猜到的
00:36:33你认识朱虹山
00:36:34我只认识
00:36:35上一世他可是手把手叫我飞行的师父
00:36:39老师
00:36:57您怎么对这片雪域这么熟悉
00:36:59我在这片区的淘汰
00:37:01工作了四十年
00:37:03有雪的还多着呢
00:37:07老师
00:37:08我一定好好努力
00:37:09争取早日成为像您一样的王牌飞行员
00:37:18这小子一定能想
00:37:24我知道了
00:37:25把这块区域给我放大
00:37:28再放大
00:37:30就是他
00:37:32好
00:37:34平天保佑
00:37:358236千万不要出事了
00:37:41唐人公路
00:37:42高速的宽度
00:37:44以及承重系数
00:37:46都可以
00:37:478236的航线延长线
00:37:49正好
00:37:50跟这段高速
00:37:52对接上
00:37:55塔轮公路
00:37:56我将难度太大了
00:37:57这是我们目前唯一的机会
00:38:00除了事情
00:38:01我一力承担
00:38:02喂
00:38:06我是朱宏山
00:38:07塔台目前
00:38:08三级应急预警状态
00:38:10以塔轮公路为中心
00:38:12暂停这种航线所有航班的通行权限
00:38:15控制消防
00:38:17武警
00:38:18医疗系统全面集结
00:38:19展开不空
00:38:20城务长
00:38:23客舱已检查完毕
00:38:25乘客都已系好安全带
00:38:26应急设备也确认无误
00:38:28大家辛苦
00:38:29进一回转三度
00:38:33检查控制系统
00:38:38一切正常
00:38:43终于到了
00:38:44各项三树怎么样
00:38:45已抵达塔轮公路上空
00:38:47高度5800米
00:38:48燃油14000磅
00:38:50距离滑翔阶段还有五分钟
00:38:528236正在这
00:38:568236航班
00:38:57正在塔轮公路上方盘旋
00:39:00您猜对了
00:39:01地面救援力量
00:39:02还有多久抵达预定位置
00:39:06武警
00:39:06消防公安
00:39:07还有十分钟到达
00:39:12看来得及
00:39:14但是塔轮公路附近全是悬崖
00:39:15获将难度太大了
00:39:17就算是我
00:39:18王牌飞行员
00:39:21只有三成的把握
00:39:23机场
00:39:25他真的能做到吗
00:39:27情况一切正常
00:39:32尽力打开
00:39:33加快释放燃油
00:39:34嗯
00:39:40刚前燃油
00:39:41一万磅
00:39:42距离进入滑翔阶段
00:39:43还有三分二十秒
00:39:45这孩子操作
00:39:46调理分明
00:39:48哪里有害怕
00:39:50这到底是从哪里学来的闻事
00:39:52机长
00:39:53飞机即将破下
00:39:55麻烦您通知客舱
00:39:56务必稳住
00:39:57乘客情绪
00:39:58绝对不能出任何差
00:39:59明白
00:40:00明白
00:40:04快看
00:40:05我们的飞机在漏东西
00:40:07哦
00:40:07什么
00:40:08这
00:40:09这用的不是油吗
00:40:10啊
00:40:11什么油啊
00:40:12不是早就漏油了吗
00:40:13怎么还有管外滩呢
00:40:18哎呀
00:40:19儿子
00:40:20你总算醒了
00:40:21快看
00:40:24妈
00:40:25飞机漏油干什么呀
00:40:28女士们
00:40:28先生们
00:40:29我是
00:40:308236的机长
00:40:32飞机马上迫降
00:40:33请各位
00:40:34系好安全带
00:40:35听从
00:40:36空冲的指引
00:40:38儿子
00:40:39你说
00:40:40这次能不能成功迫降
00:40:42妈
00:40:43你现在这个情况
00:40:44绝对没有成功的可能
00:40:47连你都不认可
00:40:48那我必须得阻止
00:40:49我不同意迫降
00:40:54我不同意迫降
00:40:56大姐
00:40:56请您先坐下
00:40:57飞机现在处于关键时期
00:40:59您这样会干扰正常秩序的
00:41:01这里不能迫降
00:41:02大家都会死的
00:41:04这是机长的决定
00:41:06我看都是你们一家B的
00:41:08都还愣着干什么呀
00:41:09赶紧阻止啊
00:41:11不是大妈
00:41:12谁相信你啊
00:41:14我说的这次是真的啊
00:41:16我儿子是预备飞行员
00:41:18是他亲口告诉我的
00:41:23我说的是真的
00:41:24你们看
00:41:26看看看看
00:41:26还真是飞行员
00:41:29快看冲啊
00:41:31我车都来了
00:41:33还阻止呀
00:41:34晚了都来不及了
00:41:39各部门已经完成布控
00:41:418236正在空中持续泄游
00:41:43排除一切干扰音速
00:41:45确保
00:41:468236
00:41:47平安迫降
00:41:50周大
00:41:508236
00:41:51加油啊
00:41:52加油啊
00:41:54不是
00:41:55有没有人管管呀
00:41:57闪开
00:41:58我儿子正在行为拼命
00:42:03我不能让她的努力白费啊
00:42:05我不能让她的努力白费啊
00:42:06当前燃油
00:42:098000
00:42:10去刘华翔
00:42:11解消两分钟
00:42:12大家听我说
00:42:17我知道
00:42:18你们都是别人的父母
00:42:20爱人
00:42:21孩子
00:42:22你们都想回家
00:42:24我也是一样的
00:42:26你们紧张的心情
00:42:27我都能理解
00:42:29我甚至比你们任何一个人都要紧张
00:42:32因为我的前夫和儿子
00:42:34现在就在驾驶室里
00:42:36什么
00:42:37什么儿子
00:42:39原来
00:42:40我总嫌弃她赚不到钱
00:42:42连带着对儿子也冷淡
00:42:44最后干脆离开了他们
00:42:46她直到这一刻我才意识到
00:42:48我一生中
00:42:50最温馨
00:42:51最踏实的时光
00:42:53就是和他们一起在小屋里
00:42:55一起逛街
00:42:56一起做饭
00:42:58我错了
00:42:59错得离谱
00:43:01我知道
00:43:02这次迫降难度非常大
00:43:03但我相信驾驶室里的人
00:43:05她一定能够带我们回家
00:43:07所以
00:43:09妈妈
00:43:10老婆
00:43:14请大家相信我
00:43:16请大家相信8236机组
00:43:18我们一定会竭尽全力
00:43:20带大家回家
00:43:22我
00:43:24我相信乘务长
00:43:26我也相信
00:43:27相信你
00:43:28我也相信
00:43:29我们都相信
00:43:31谢谢
00:43:32谢谢大家的理解
00:43:34你们会后悔的
00:43:35再检查一遍
00:43:36去保每位乘客的安全
00:43:38嗯
00:43:40哎呀
00:43:41走
00:43:42走
00:43:43走
00:43:49天天
00:43:50磕藏已经就绪
00:43:51可以开始了
00:43:52天天收到
00:43:53爸爸
00:43:54要开始了
00:43:55嗯
00:43:57该死
00:43:58起雾了
00:43:59能监度太低了
00:44:00这种能监度
00:44:01落地是社会拼债
00:44:02就是机会人吗
00:44:04什么
00:44:08能不能再等等
00:44:09等不了了
00:44:11师傅
00:44:12是你吗
00:44:13宋世辉
00:44:14所有车辆沿御定路线排开
00:44:17辛苦了
00:44:19这是
00:44:21我们最后你做的了
00:44:23报告轮
00:44:25角度调整完毕
00:44:26距离滑翔开始
00:44:27几周十秒
00:44:32天天
00:44:33当飞行为是你从小的梦想
00:44:35今天
00:44:36你一定能成功的
00:44:39我长大要开最大的飞机
00:44:41再爸爸妈妈飞遍请示箭
00:44:42可不
00:44:44这具身体
00:44:45还是太弱了
00:44:46婷婷
00:44:47你没事吧
00:44:48爸爸
00:44:49别分心
00:44:50我还没带你回家
00:44:52怎么可能倒下
00:44:53婷婷
00:44:55人有已空
00:44:56停止放游
00:44:58放窝轮
00:44:59绝对保住滑江堡
00:45:00绝对保住滑江堡
00:45:02怎么可能倒下
00:45:03婷婷
00:45:05人有已空
00:45:06停止放游
00:45:08放窝轮
00:45:10绝对保住滑江堡
00:45:11绝对保住滑江姿态
00:45:14三
00:45:15二
00:45:16一
00:45:17八二三六
00:45:18准备滑翔
00:45:20啊
00:45:21飞机要坠毁了
00:45:22啊
00:45:27高度五千米
00:45:28速度六百五十公里每小时
00:45:30三千米高度
00:45:31当前速度
00:45:32三百公里每小时
00:45:34一千米高度
00:45:35当前速度
00:45:37一百公里每小时
00:45:39要坏了
00:45:41嗯
00:45:44啊
00:45:45先生们
00:45:46女士们
00:45:47我是八二三六的机长
00:45:48请大家身体前轻
00:45:49双手暴风
00:45:51带大家回家
00:45:53请进驻
00:45:54此刻驾驶飞机的是我们的小英雄
00:45:56天天
00:45:57陈陈
00:45:58你永远都是爸爸的骄傲
00:46:00打开起落架
00:46:01嗯
00:46:02哎
00:46:03哎
00:46:04哎
00:46:05哎
00:46:06哎
00:46:07哎
00:46:08一定要成功啊
00:46:09哎
00:46:14马上就要动悬崖吧
00:46:16Stop it!
00:46:18Stop it! Stop it! Stop it!
00:46:23Are we really safe?
00:46:25Why are we still not stop?
00:46:27Stop it! Stop it! Stop it!
00:46:31In fact, I will all die!
00:46:42Hurry up!
00:46:46Time to stop!
00:46:49Stop it!
00:46:52It's definitely possible!
00:46:54Stop it! Stop it! Stop it! Stop it! Stop it!
00:46:58Stop it! Stop it!
00:46:59How can you stop?
00:47:01Stop it! Stop it!
00:47:04Oh, my God.
00:47:12Is it...
00:47:13You're asleep, right?
00:47:27Oh, my God.
00:47:28Oh, my God.
00:47:29Oh, my God.
00:47:30Oh, my God.
00:47:34That story just stopped.
00:47:44Oh, my God.
00:47:45I amτο lured.
00:47:47I am enough for this.
00:47:50I am 제대로 done with you.
00:47:52I'm 완성able.
00:47:53The crafting team intended to be able to'm better.
00:47:55How come I'm here!
00:47:57You should go home.
00:47:59What are you doing?!
00:48:01Oh,
00:48:03I think she's going to be able to build the ship's ship.
00:48:09Gentlemen.
00:48:11Gentlemen.
00:48:13I'm going to go to the ship's ship.
00:48:15I'm going to go home.
00:48:21I'm going to go home.
00:48:23I'm going to go home.
00:48:25Are you going to go home?
00:48:27I'm going to go home.
00:48:29We're all going to go home.
00:48:31She's still alive.
00:48:33We're going to go home.
00:48:35We're going to go home.
00:48:37We're going to go home.
00:48:39I'm going to go home.
00:48:41She'sタイミング at all.
00:48:43We're not going to succeed.
00:48:45She's didn't want me to have a job.
00:48:47It's not to be able to create steps.
00:48:49This was a real thing.
00:48:51I don't want to go home.
00:48:53You don't have to wear fun.
00:48:55I'm going home.
00:48:57We are going home.
00:48:59We are really safe.
00:49:01You can't be scared.
00:49:03You can't be scared.
00:49:05According to the roadway,
00:49:07we will help you.
00:49:09Yes.
00:49:15Let's go, let's go.
00:49:17Let's go.
00:49:23Are you ready?
00:49:24It's just two hours.
00:49:25Let's go.
00:49:27You're ready.
00:49:29I'm sorry.
00:49:31I'm sorry.
00:49:33I'm sorry.
00:49:35You're ready.
00:49:37I'm sorry.
00:49:39You're so sorry.
00:49:41I'm sorry.
00:49:43You're not here.
00:49:45You're not going to happen today.
00:49:47You're so sorry.
00:49:49Mom.
00:49:51Mom.
00:49:53My baby.
00:49:55I'm sorry.
00:50:01I'm sorry.
00:50:03You should care.
00:50:05白雪啊 我们一家人 终于平安的 活下来了 我终于改变了结果 爸爸活下来了 我们一家人 都安全了 不能 我都让他们吧 妈 想什么呢 走啊 儿子 你想不想当机长 我想啊 但是我现在就是一个实际飞行员 当机长 怎么也要熬个二十年 儿子你记着
00:50:35从现在开始 8236航班是你操作的 啊 妈 你说什么呢 救机的人 怎么可能是我呀 孩子 你别管他们 记住 你是拯救所有人的英雄 这样真的可以吗 他们会不会拆穿我们呀 放心 你们是父子乡八老 走大运才成功 你可是飞行学院的高材生 肯定比他们强
00:51:05各位媒体朋友们 现在我们位于 8236航班的 临时发布会现场 稍后 我将为大家揭晓 这场航空奇迹的真相
00:51:13总指挥 各路记者都已经到夕了
00:51:17好 我马上到现场
00:51:19是
00:51:19各位记者朋友们 请稍等 紧急发布会即将召开 将会详细通报 8236航班破绽的全部过程
00:51:28喂 发布会 要邀请我们参加
00:51:38你们是功臣 当然要参加了
00:51:44好好好 我们马上过去
00:51:46天天 在一会儿的发布会上
00:51:49总指挥 会向全国介绍你的英雄事迹
00:51:53总指挥
00:51:54我 一会儿就能见到师父了
00:51:58天天 你真是爸爸的骄傲
00:52:02走
00:52:03走
00:52:03介绍同志啊 你们是要采访救了所有人的英雄吗
00:52:09请问 你们是
00:52:11我儿子高俊
00:52:12就是拯救了 8236航班的英雄
00:52:15不对啊
00:52:16破绳成功多亏一个 8岁的小男孩
00:52:19不可能是他
00:52:19请不要影响我们工作
00:52:22妈 我就说了没有人会相信的
00:52:27一定会有人相信
00:52:28你们刚才说这只是8236航班的操作者
00:52:32是啊
00:52:32关键时刻啊
00:52:34要不是我儿子稳住飞机
00:52:36那8236早就忌讳人亡了
00:52:38这是真的吗
00:52:39那当然是真的了
00:52:43当时情况紧急啊
00:52:45我儿子二话不说就冲上去抓住那个操作感
00:52:48那比王牌飞行员都厉害了
00:52:50这样说 他真的会相信吗
00:52:52我就说嘛
00:52:55什么神童扩将
00:52:56都是航空公司搞的噱头
00:52:58就是啊
00:52:59他们呀
00:53:00就是想抢我儿子的功劳
00:53:01记者同志啊
00:53:02你可得为我们做主啊
00:53:04你们放心
00:53:05我最看不惯这种抢功劳的事情
00:53:07绝对不会让他们得逞的
00:53:09妈
00:53:11还真有傻子
00:53:13看见了妈
00:53:15妈说的准没错
00:53:16请问飞机挡风玻璃突然破裂
00:53:22是质量问题
00:53:23还是人为操作失误呢
00:53:25听闻飞机破降时机长和副机长都处于昏迷状态
00:53:28那8236到底是如何成功破降的
00:53:31外界传闻是一个八岁的男孩拯救了所有人
00:53:34这些是否属实
00:53:35请大家稍后平靠
00:53:37新闻发布会马上开始
00:53:39今时会解答各位的各种疑问
00:53:42总指挥
00:53:43这里
00:53:44好
00:53:45师父现在好年轻啊
00:53:50上一世见到二世
00:53:52头发都已经花白了
00:53:53快给我介绍一下咱们的英雄吧
00:53:56这是我儿子天天
00:54:02这是我老公张龙
00:54:04天天
00:54:06张龙
00:54:07这是总部塔台总指挥
00:54:09朱红山
00:54:10你好啊
00:54:12辛苦你们了
00:54:13哪里哪里
00:54:13这是我们应该做的
00:54:15虽然我早就知道你是八岁
00:54:20但亲眼见到真人呢
00:54:22我还是大吃一惊呢
00:54:25您过家了
00:54:27这次啊
00:54:28真要谢谢你们一家人
00:54:30如果不是你们呢
00:54:31整个八二三六航班的所有人都不可能幸存下来
00:54:36尽全力保卫乘客安全
00:54:38是飞行员的职责
00:54:39是我应该做的
00:54:40好一个有绝物的孩子
00:54:42这一进化
00:54:44长大
00:54:45一定会是一名
00:54:46王牌飞行员
00:54:48那会儿新闻发布会
00:54:51我将宣布
00:54:52八二三六的小英雄
00:54:55是天天的
00:54:56又怕是算了吧
00:55:01怕什么
00:55:02有陈记者帮咱们走势
00:55:04你就等着当英雄吧
00:55:05现在我宣布
00:55:07八二三六航班
00:55:08紧急情况新闻发布会
00:55:11正式开始
00:55:12尊敬的各位朋友们
00:55:18大家好
00:55:18我是总部塔台总指挥
00:55:22钟红山
00:55:23接下来
00:55:25由我介绍八二三六的具体情况
00:55:28今天
00:55:30八十三十六分四十五秒
00:55:34八二三六航班
00:55:36在巡航阶段
00:55:38突发挡风玻璃破裂
00:55:39驾驾舱舱
00:55:41瞬间施压
00:55:42九十零一分
00:55:44三十二秒
00:55:45航班用此
00:55:46引擎瘫痪
00:55:47燃油泻了
00:55:49机上
00:55:49一百四十七名
00:55:51生命安全
00:55:53陷入险境
00:55:54但万幸的是
00:55:58八二三六航班
00:56:00破降成功
00:56:01无一人伤亡
00:56:03这个壮举
00:56:04打破了多项
00:56:06极限破降的记录
00:56:08是足以载入史册的
00:56:11历史性的一刻
00:56:12好
00:56:13好
00:56:14好
00:56:15我知道
00:56:20大家一定
00:56:22有关心
00:56:23是谁
00:56:25在绝境中
00:56:27是八二三六
00:56:29安全破降
00:56:30现在
00:56:31我可以负责任地
00:56:34告诉各位
00:56:35拯救八二三六航班的
00:56:37是一位
00:56:38年仅八岁的乘客
00:56:40真是小孩
00:56:42总指挥
00:56:43您确定没有搞错吗
00:56:45小孩真的完成
00:56:46这么复杂的破降操作
00:56:48现在
00:56:49让我们
00:56:49以最热烈的掌声
00:56:51欢迎
00:56:52创造奇迹的小英雄
00:56:55天天
00:56:56好
00:56:58大家好
00:57:07我是张天
00:57:08小王天天
00:57:09真是个小孩
00:57:14八岁啊
00:57:15我八岁的时候
00:57:16还在玩玩天飞机呢
00:57:18我知道
00:57:19大家呀
00:57:20都觉得不可思议
00:57:22但天天
00:57:23的确是
00:57:25八二三六的整阵
00:57:26好了
00:57:27现在进入
00:57:29自由提问团结
00:57:30天天
00:57:31你这么小的年纪
00:57:32却拯救了一飞机的旅客
00:57:34对此
00:57:35你自己有什么看法
00:57:36在飞机出事后
00:57:37尽自己所能挽回局面
00:57:39保护大家的安全
00:57:40是我应该做的
00:57:42天天
00:57:42操控飞机破降
00:57:44这需要极其专业的飞行知识
00:57:46你一个八岁小孩
00:57:48请问
00:57:49你是在哪里学的呢
00:57:51我从小就对航空
00:57:53感兴趣
00:57:54平时会看航空书籍
00:57:56和纪录片
00:57:57这么说来
00:57:58你的飞行技能
00:57:59是自学的了
00:58:00可以这么说
00:58:01我自学的
00:58:03天生的飞行
00:58:04说大话
00:58:05也不怕想到舌头
00:58:06八岁孩子
00:58:07自学能开飞机
00:58:08糊弄谁呢
00:58:09陈静哲
00:58:13你这话是实意的
00:58:15是在质疑
00:58:17发布会的权威性吗
00:58:18从生理学
00:58:19和操作逻辑来看
00:58:20八岁儿童的体力
00:58:22和认知能力
00:58:23都无法完成
00:58:24如此复杂的破降操作
00:58:25他
00:58:26绝不可能是
00:58:28八二三六航班
00:58:29破降的英雄
00:58:30他怎么能这么说天天呢
00:58:32放心吧
00:58:33是天天的攻堡
00:58:35谁也讲不错
00:58:36陈记者
00:58:37我在发布会上所说
00:58:39句句属实
00:58:40经得起任何核查
00:58:42属实
00:58:43我看不过是一场骗局罢了
00:58:46好在天网灰灰
00:58:48我已经找到航班
00:58:49真正的操控者
00:58:50是谁
00:58:52就是飞行学院
00:58:54预备飞行员
00:58:55高俊
00:58:55正是他临危受命
00:58:57挽救了失控的飞机
00:58:59没错
00:59:00真正的英雄在这儿
00:59:03原来他们迟迟不走
00:59:04大的是这个主意
00:59:05他是小偷
00:59:06是骗子
00:59:07想夺走我儿子的功劳
00:59:09不是的
00:59:10你们别听他胡说
00:59:12操纵飞机的
00:59:13是我儿子天天
00:59:15这是我在飞机迫降前
00:59:17拍下来的照片
00:59:17可以证明
00:59:18天天才是飞机
00:59:20真正的操作者
00:59:21你
00:59:22你怎么会拍这样的照片
00:59:23妈
00:59:24他们有证据
00:59:26要拍是算了吧
00:59:27怎么会这样
00:59:28表哥
00:59:32有妈在呢
00:59:34你是孩子母亲
00:59:35也是机组人员
00:59:37进驾驶舱摆拍一张照片
00:59:39不是上乱事
00:59:41就是
00:59:42想拿这种东西骗人也太看不起我们了
00:59:45你明明看到是天天操纵的飞机
00:59:48你怎么能睁着眼睛说瞎话呢
00:59:50你少带着血口喷人
00:59:51从头到尾
00:59:52在驾驶舱里摆弄的都是我儿子
00:59:55住了
00:59:56这件事
00:59:58没有必要争执
01:00:00机长
01:00:01从头到尾
01:00:02都在驾驶舱
01:00:03他最有发言权
01:00:04对
01:00:05快给机长打电话
01:00:07到时候真相
01:00:08一定会数落实处
01:00:10妈
01:00:11电话打通了
01:00:12咱们就完了
01:00:13咱们还是走吧
01:00:14不要识心啊
01:00:15电话不是还没打通的吗
01:00:17肯定会有办法的
01:00:18机长
01:00:19我问你
01:00:20是谁
01:00:21在8236迫降时
01:00:23在驾驶舱操纵飞机的
01:00:26不是这样的
01:00:27你好先生
01:00:31不好意思
01:00:32机长因为刚才撞到了头部
01:00:34现在处于休息状态
01:00:36大概什么时候能清醒啊
01:00:40现在不确定
01:00:42不过最快也要一天
01:00:44好的
01:00:44辛苦了
01:00:45还要等一天
01:00:47这可怎么办啊
01:00:49你们摸着梁筋想一想
01:00:52天天是你们的救命恩人
01:00:54你们为什么要恩将仇报
01:00:56这话该我们说成
01:00:59是我儿子救了你们全人机员
01:01:02你到现在还来夺这个功能
01:01:04对
01:01:05我当时为了救人
01:01:08我手都受伤了
01:01:09你们怎么能昧着梁筋说话呢
01:01:11你们无非就是想造个神童的血头
01:01:15好转移公众对飞机保养缺陷的注意力
01:01:18我们可没这么好骗
01:01:21小小年纪不学好
01:01:23学会出来抢功劳
01:01:25我看啊
01:01:27就是父母没教
01:01:28你
01:01:29愚蠢
01:01:31你说什么
01:01:32世界之大
01:01:34你没见过的事多了去了
01:01:36被人忽悠当枪使
01:01:37还不自知
01:01:38既然你说
01:01:40是你操作的飞机
01:01:41那我问一个问题
01:01:43你怕
01:01:43小屁股
01:01:44转移
01:01:45说两句
01:01:46什么问题
01:01:49在挡风玻璃破损后
01:01:53你是怎么操作飞机的
01:01:54什么
01:01:55根本不是我操作
01:01:58我怎么可能会知道
01:01:59既然你一口咬定
01:02:05说是你操作的飞机
01:02:07那肯定能描述当时的操作流程
01:02:10这个
01:02:11没错
01:02:13说呀
01:02:14对呀
01:02:15你不会不知道吧
01:02:17我
01:02:18课文上肯定学过这些
01:02:22随便说两句专业术语
01:02:23准备护住它
01:02:24这个
01:02:28我
01:02:29教科书上教的都是理
01:02:31哪有这种实际教语
01:02:32我该怎么办呢
01:02:34没事
01:02:36我在这
01:02:37你不用怕任何人报复我
01:02:39把你所知道的都说出
01:02:41这位先生
01:02:42说吧
01:02:43实事求是就好
01:02:45你这么紧张
01:02:48到底是不愿意说
01:02:50还是根本不知道
01:02:51我
01:02:52这
01:02:54当时情况那么紧急啊
01:02:56谁能把那么多的细节都记着呀
01:02:58对
01:02:59当时我都忙着救人呢
01:03:01根本没心思记那么多细节呀
01:03:03确实会出现这种情况
01:03:05人的精神在高度集中之后
01:03:08确实会出现记忆模糊
01:03:10就是啊
01:03:11反正
01:03:11这个叫张天的孩子
01:03:13是不可能救了八二三六航班的人
01:03:15陈记者
01:03:16你这些言论是不是过于偏袒
01:03:18什么偏袒
01:03:20我是担心
01:03:20万一我儿子把细节说出来啊
01:03:23某些人咒着学
01:03:24那再有人冒名顶替
01:03:25那可怎么办呀
01:03:26既然你说
01:03:27当时是你操控的飞机
01:03:29那么
01:03:30基础的操作步骤都是什么
01:03:32我看啊
01:03:33你也说不出来
01:03:34谁说我说不出来的
01:03:36在挡风玻璃破损后
01:03:41我先解开安全带
01:03:43就像被气流困住的副机长
01:03:45迅速关闭受损风挡
01:03:48接着调整筋翼角度
01:03:50维持机身稳定
01:03:52天天所说的每一个步骤
01:03:56与塔台记录的航班姿态变化
01:03:59以及通讯指令
01:04:01完全吻合
01:04:03现在
01:04:04他还是八二三六航班的拯救者吗
01:04:07大姐
01:04:09我们跟你无冤无仇
01:04:10你们为什么要抢我们儿子的功劳
01:04:13随意冒用别人的功劳
01:04:14涉嫌欺诈
01:04:15你们是要负法律责任的
01:04:18妈
01:04:19要不咱们还是承认吧
01:04:21你们本来就是一伙的啊
01:04:23当然会帮着这孩子说话
01:04:25陈记者
01:04:25你说是不是这个灵
01:04:26没错
01:04:27你们一个是孩子目的
01:04:29一个是塔台总指挥
01:04:31摆明了互相包庇
01:04:33对了
01:04:34飞机上装了黑匣子
01:04:37只要找到黑匣子
01:04:38真相自然水落石出
01:04:40你们到底要纠缠到什么时候
01:04:41简直是执迷不悟
01:04:43可是
01:04:45可是什么
01:04:46难道你们怕了
01:04:48黑匣子破解需要的时间
01:04:50没关系
01:04:51我们等得了
01:04:52真相从来不怕我们
01:04:54不是吗
01:04:56是
01:04:56我们等得起
01:04:57黑匣子是谁
01:05:01黑匣子就是记录了所有通话和操作指令
01:05:05他们太坏了
01:05:11婷婷
01:05:12你放心
01:05:13爸爸一定会不齐一切代价
01:05:16不宜讨回公道
01:05:17爸爸
01:05:18妈妈
01:05:19你们不用着急
01:05:20事情我会解决的
01:05:22婷婷
01:05:23你害怕吗
01:05:24害怕
01:05:25害怕
01:05:27自己的功劳
01:05:28被人抢走
01:05:29没有人相信
01:05:31我不害怕
01:05:32因为真相
01:05:34永远不可能被掩盖
01:05:35真是好孩子
01:05:37现在
01:05:42等黑匣子数据一出来
01:05:44看你怎么哭
01:05:46妈
01:05:47这黑匣子破解出来
01:05:49咱们就完蛋了
01:05:50咱们还是走吧
01:05:51妈妈
01:05:52他怎么办呢
01:05:53黑匣子数据
01:05:54我到底收拾了
01:05:56等数据冲了
01:05:57我有办法了
01:06:01各位
01:06:04我有一个提议
01:06:05你想说什么
01:06:11那黑匣子破解时间太长了
01:06:15为了不耽误大家的时间
01:06:16我建议用模拟考核的方式
01:06:19来进行比试
01:06:20这是什么
01:06:22你这是想干什么
01:06:25模拟考核就是
01:06:27带着虚拟头盔
01:06:28来模拟飞机的驾驶
01:06:29那你能行吗
01:06:30我都训练一千多回来
01:06:33那个小票
01:06:34肯定有不了我
01:06:36行
01:06:36就照你说的
01:06:37谁胜出了
01:06:39谁就是英雄
01:06:41模拟考核
01:06:42这坏家
01:06:44还不死心是吧
01:06:45不行
01:06:46天天从来没有接触过模拟考试
01:06:48这对他不公平
01:06:49你们这是怕了吧
01:06:51怕了就直说
01:06:54别找什么借口
01:06:55我儿子本来就是英雄
01:06:58不需要证明
01:06:59模拟考核可以啊
01:07:01我同意
01:07:02天天
01:07:07爸爸妈妈
01:07:10咱们一家人好不容易团圆
01:07:12没必要在这浪费时间
01:07:13你们不必担心
01:07:16天天在那种绝境下
01:07:19都能成功迫降
01:07:20这种考核
01:07:21肯定没问题
01:07:23那就
01:07:25天天
01:07:27他一定可以的
01:07:28那就这样决定了
01:07:30至于模拟考核
01:07:32需要的虚拟头盔
01:07:34我来解决
01:07:35喂
01:07:38我是朱红杉
01:07:39马上准备两台虚拟头盔
01:07:42这难度也太离谱了吧
01:07:50真的有人能通关吗
01:07:51这种绝境下
01:07:52难怪29118没能回来
01:07:55连我们三个顶尖飞行员都失败了
01:07:58这考核
01:07:59恐怕只有王牌飞行员才能成功了
01:08:01别灰心
01:08:03咱都没
01:08:04这些人也来参加考核
01:08:11是这里的
01:08:19快
01:08:21把这两个虚拟头盔搬走
01:08:22小心点
01:08:24别弄坏了
01:08:25朱老师安排的人员
01:08:35怎么还没来
01:08:36冯指挥
01:08:49设备都准备好了
01:08:51麻烦你了
01:08:55天天
01:09:00准备好了吗
01:09:02准备好了
01:09:03加油
01:09:03天天
01:09:06妈妈相信你一定可以的
01:09:08儿子
01:09:09加油
01:09:10千万别给妈丢脸
01:09:11妈
01:09:12你就放心吧
01:09:13臭小子
01:09:19看看一会儿让你知道什么就
01:09:21这么一会儿
01:09:24这地方我很熟悉了
01:09:35上一世我在这里进行了上万次去
01:09:38前方育鸟群前方育鸟群
01:09:42前方育鸟群
01:09:44前方育鸟群
01:09:46目前低息
01:09:50不能放心
01:09:53一定要成为老师一样的
01:09:55王牌飞行员
01:09:56这界面
01:09:58不是连航客机啊
01:10:00警报
01:10:03警报
01:10:03危险正在靠近
01:10:05两钩118
01:10:06听到警察航
01:10:07听到警察航
01:10:08298
01:10:09这不是连航客机的考核
01:10:12而是空军的考核
01:10:15好是搞错了吧
01:10:21不过那又如何
01:10:28不过那又如何
01:10:29我可是王牌飞行员
01:10:31这些
01:10:32都不在我身上
01:10:33这些按钮是什么呀
01:10:45我为什么没有学过呀
01:10:47警报
01:10:50警报
01:10:51危险正在靠近
01:10:52两钩118
01:10:53听到警察航
01:10:54听到警察航
01:10:55听到警察航
01:10:56警察航
01:10:57警察航
01:10:58警察航
01:10:59警察航
01:11:00警察航
01:11:01警察航
01:11:02警察航
01:11:03警察航
01:11:04警察航
01:11:05警察航
01:11:06警察航
01:11:07警察航
01:11:08警察航
01:11:09警察航
01:11:10警察航
01:11:11警察航
01:11:12警察航
01:11:13警察航
01:11:14警察航
01:11:15警察航
01:11:16警察航
01:11:17警察航
01:11:18警察航
01:11:19警察航
01:11:20警察航
01:11:21警察航
01:11:22警察航
01:11:23警察航
01:11:24警察航
01:11:25警察航
01:11:26I just said that it's okay.
01:11:30Some people just like to kill other people.
01:11:34Now you know what?
01:11:36Who is going to kill? Who knows who knows?
01:11:38If the court is not finished, let's see who can laugh at the end.
01:11:42My son is sure.
01:11:44This picture must be filmed.
01:11:46It's not a big deal.
01:11:48In this world, there's nothing to do.
01:11:56高峻, what are they?
01:11:58How are you?
01:12:00That's not a big deal.
01:12:04This is not a big deal.
01:12:06How are you?
01:12:08This is not a big deal.
01:12:10This is not a big deal.
01:12:12You should be planning to kill other people.
01:12:14You don't have to lie to her.
01:12:18If you want more than anyone else,
01:12:20you are going to be a staffer.
01:12:22You must be a serious guy.
01:12:24My son, how are you going to do this?
01:12:28How are you going to fail?
01:12:29What?
01:12:30This is a problem.
01:12:31This is not a secret.
01:12:33What?
01:12:34What is this?
01:12:35It's not like this.
01:12:36There are bugs.
01:12:37This is a secret.
01:12:38We need to have an appropriate explanation.
01:12:41This is a secret.
01:12:43Mr. Chou.
01:12:44You have a secret.
01:12:45I'll send you here.
01:12:47Yes.
01:12:48If you haven't come here for a while,
01:12:50I'm going to take care of you.
01:12:51I'll take care of you.
01:12:52How will you?
01:12:53We're going to use it.
01:12:55It's not possible.
01:12:56You're going to use it.
01:12:57I'm going to use it.
01:12:58What are you going to use?
01:13:00What are you going to use?
01:13:02I'm going to use it.
01:13:04It's like a room for me.
01:13:06It's a room for me.
01:13:14You're wrong.
01:13:15What's going on?
01:13:16We're going to use it.
01:13:17We're going to use it.
01:13:19That's the most important part.
01:13:21We have to use it.
01:13:22We have to use it for you.
01:13:24We need you to use it.
01:13:26You need to use it for the most aircraft.
01:13:28It's the greatest force.
01:13:29It's a very easy force.
01:13:30It's all.
01:13:31It's the greatest force.
01:13:32It's the greatest force.
01:13:33It's all.
01:13:34I'm not sure what's going on.
01:13:40It's a problem.
01:13:41If it's a test, we'll start again.
01:13:45Don't worry.
01:13:46We don't have to take any time.
01:13:48Yes.
01:13:49The test is still not done.
01:13:51We can't do it.
01:13:53Don't worry.
01:13:54I don't want to be able to do it.
01:13:56I don't want to be able to do it.
01:13:58I'll be able to do it.
01:14:00I'm not sure how to do it.
01:14:02How can I do it?
01:14:04We're done!
01:14:06We're still in the discussion.
01:14:08We're done.
01:14:10We're done.
01:14:12We're done.
01:14:14We're done.
01:14:16We're done.
01:14:18We're still in the discussion.
01:14:20We're done.
01:14:22We're done.
01:14:24You think we're still in the hope?
01:14:28The discussion is really great.
01:14:30The three passengers who have won the flight.
01:14:32The three passengers who have won the flight.
01:14:34They should be able to get through.
01:14:36You can't do that.
01:14:38Don't waste time.
01:14:40I'm not sure he's the king.
01:14:42We're done.
01:14:44We're done.
01:14:46We're done.
01:14:48We're done.
01:14:50We're done.
01:14:52You're done.
01:14:54You're not allowed to let me go.
01:14:56You're done.
01:14:58You're done.
01:15:00The flight is too big.
01:15:02The flight is too big.
01:15:04The flight is too big.
01:15:06This is not possible.
01:15:08You're done.
01:15:09You have to be done.
01:15:10This is a problem.
01:15:11It's been a big part.
01:15:12The flight has to be done.
01:15:13The flight is too big.
01:15:14The flight is too小.
01:15:16The flight is too high.
01:15:17The number蒸気 Self.
01:15:21The flight is too big.
01:15:22The flight is
01:15:32under the air.
01:15:33眼镜蛇几动,金钩几动,中型几动,都是,是用王牌飞行员,才能够完成的高难度动作,天天,一个八岁的孩子,居然,也能做到,天才,绝对的天才,他不可能成功的,
01:16:01这视频绝对是假的,你们在质疑我的职业操守,陈记者,你快说话呀,你得为我们主持公道啊,王老师是航空局认证的资深考课老师,他不可能包庇任何人,什么,在我下次,别怪我不客气,报告总职公,黑匣子数据扩解完成,把数据传输到大屏幕上,是,
01:16:31大家快看,黑匣子上面的操作记录,跟天天所描述的每一个细节都完全吻合,
01:16:38不对,这不可能,看来,天天真的是拯救航班的小英雄啊,
01:16:43王牌飞行员,你说的全是黄花,真的一模一样,
01:16:47这怎么办,相片完不住了,
01:16:50你们骗我吗?
01:16:53假的,这些数据肯定是假的,光凭这些数据谁能信号?
01:16:58对,我们要视频证据,没有视频我们不认,
01:17:03民航上不可能安装监控,你们这是在无理取纳,
01:17:06哼,那不关我们的事,
01:17:08你要视频是吧?
01:17:14我有,他怎么会有视频呢?
01:17:16一会儿一定要严格把控现场的安全情况,
01:17:19这场新闻发布会对我们来说至关重要,
01:17:23你好,
01:17:26你好,请问您是8236航班的工作人员吗?
01:17:29是,请问你们有什么事情吗?
01:17:32我们是一大航班的旅客,
01:17:33我们在路上看直播时,
01:17:35好像有人冒冷天天的功劳,
01:17:36所以特意赶过来,
01:17:37对,这里我当当时的客舱物下,
01:17:39总指挥,
01:17:48大家请看,
01:17:54视频上清清楚楚地显示,
01:17:56高俊当时就在座位上瑟瑟发展,
01:18:00要不你来说一下,
01:18:01你是怎么突然闪现到驾驶舱里,
01:18:04操纵飞机的,
01:18:05这到底是怎么回事?
01:18:06我,
01:18:07我,
01:18:07我,
01:18:08我,
01:18:10这,
01:18:11这实验是假的,
01:18:12是你们用大小喝成的,
01:18:14神家救了你们的命,
01:18:16你们就反过来抢功了,
01:18:18晚文复义,
01:18:19世界上怎么会有你们这种人,
01:18:20已经编造谎言,
01:18:24抢夺功了,
01:18:25还扔乱,
01:18:27智序,
01:18:29已经触犯法律了,
01:18:30怎么了,
01:18:32我不想坐牢,
01:18:34我还想到飞行员呢,
01:18:35这是,
01:18:37难道真有神童,
01:18:39张天他,
01:18:40真的是那个创造希望的人,
01:18:42门二人,
01:18:45涉嫌欺诈,
01:18:46扰乱公共秩序等罪,
01:18:48请跟我们回去,
01:18:49接受调查,
01:18:50带走,
01:18:50我都怪你,
01:18:55我的飞行员梦都没有了,
01:18:57都是你要抢什么功劳,
01:18:59假的,
01:19:00全是假的,
01:19:00是合成的,
01:19:02假的,
01:19:12天天,
01:19:14天天,
01:19:17请问你以后想成为一名飞行员吗,
01:19:19有没有考虑加入航空学院啊,
01:19:22我怎么这么蠢,
01:19:23被这两个骗子耍得团团转,
01:19:29喂,
01:19:29怎么样,
01:19:31你被刺吹了,
01:19:32明天不如我来什么了,
01:19:33是吗,
01:19:34太长,
01:19:35你听我解释,
01:19:36喂,
01:19:37喂,
01:19:37喂,
01:19:37天天,
01:19:43在飞机发生意外的那一刻,
01:19:45你脑子里第一个想法是什么,
01:19:46是救人,
01:19:47我只想让大家都平平安安,
01:19:50白晴,
01:19:52谢谢你,
01:19:54给我生这么优秀的儿子,
01:19:56是你教育的好,
01:19:58请大家安静,
01:20:00现在由我,
01:20:01代表总部,
01:20:02为我们的小英雄天天,
01:20:04佩戴,
01:20:05小小机长,
01:20:07光荣勋章,
01:20:08这天呐,
01:20:17这边寻找,
01:20:18你一切合制的定义,
01:20:21你给我见过的,
01:20:23很多资深飞行员,
01:20:25怎么要勉强,
01:20:27这天呐,
01:20:28你一定要,
01:20:29你点击的网站飞行员,
01:20:32谢谢师傅,
01:20:34你要真是我的徒弟啊,
01:20:37我怕是,
01:20:38高兴得连觉都睡不着了我,
01:20:40白雪,
01:20:47你们复婚吧,
01:20:48我知道,
01:20:49我之前不太成熟,
01:20:50让你受了太多委屈,
01:20:51但从今天起,
01:20:53让我,
01:20:54还有今天,
01:20:55过上幸福的生活,
01:20:57原来是我太执拗了,
01:20:59现在我才明白,
01:21:01一家人,
01:21:02平平安安的在一起,
01:21:03比什么都重要,
01:21:06谢谢师傅,
01:21:07谢谢师傅,
01:21:08谢谢师傅,
01:21:10我们的人生充满了遗憾和悲剧,
01:21:12这一世不解救了大家,
01:21:14更改变了我们家庭的命运,
01:21:16真好,
01:21:17天天啊,
01:21:18我代表航空学院,
01:21:19正式向你发出邀请,
01:21:22有心血,
01:21:23加入我们,
01:21:24这可是培养王牌飞行员的顶级院校,
01:21:27多少人几块头都进不去,
01:21:29可是,
01:21:30他还这么小,
01:21:31真的可以吗,
01:21:32天天这样的好苗子,
01:21:34值得受到最特别的培养,
01:21:37天天,
01:21:37你还那么没干净吗,
01:21:39不能答应,
01:21:40等等,
01:21:41不能答应,
01:21:42这谁啊,
01:21:50这人怎么,
01:21:51派头这么大,
01:21:53这是郑林,
01:21:54国内顶尖航空集团,
01:21:56凌云航空的创始人,
01:21:57真正的商业大亨,
01:21:59郑林,
01:22:00他一年都不参加,
01:22:01几次公开我活动,
01:22:02怎么会突然出现在这里,
01:22:04不好,
01:22:05这一阵大伙亲自来这里,
01:22:08是个八角,
01:22:09是出了天天来的,
01:22:10郑总,
01:22:14请问您现身发布会,
01:22:15是有什么事情吗,
01:22:17郑总,
01:22:18请问您对八二三六航班事件怎么看,
01:22:20你就是天天,
01:22:22请问您有什么事情,
01:22:24我在新闻上看到了你的事情,
01:22:27八岁就能拥有这样的胆识和技术,
01:22:29果然是英雄出少年的,
01:22:32郑林,
01:22:32你来这里干什么,
01:22:34我来,
01:22:35当然是为了找天天的,
01:22:37天天,
01:22:38有没有兴趣加入我们陵云航空呢,
01:22:40郑总,
01:22:40郑总,
01:22:41我们西亚,
01:22:41来晚了,
01:22:42天天已经接受了我们的邀请,
01:22:45即将进入航空学院深層,
01:22:48进行最系统的飞行训练,
01:22:51大人什么呀,
01:22:52不是还没签合同吗,
01:22:54你,
01:22:55天天,
01:22:55你来我们公司,
01:22:57我安排你当首席飞行员,
01:22:59年薪一千万级,
01:23:01一千万,
01:23:03这待遇,
01:23:08比国内顶尖机长还够两倍,
01:23:11一千万,
01:23:12您没说错吧,
01:23:15这,
01:23:16这不信,
01:23:17我们一辈子也挣不到,
01:23:19郑总果然是大手笔,
01:23:21郑林,
01:23:24天天,
01:23:26年纪上下了,
01:23:27现在最需要的是进行系统的学习,
01:23:31一个资本家想用金钱,
01:23:34诱惑一个孩子,
01:23:36居心何在,
01:23:38这学来学去,
01:23:39最后不还是为了赚钱吗,
01:23:41现在就当首席飞行员,
01:23:43有什么不可呀,
01:23:44郑林,
01:23:45你这是,
01:23:47对飞行事业的亵渎,
01:23:49天天,
01:23:51我们学院,
01:23:52虽然不了了这么多钱,
01:23:55但是,
01:23:56让你进行系统的学习,
01:23:59让你飞行技术更上一层,
01:24:01天天,
01:24:02这里有一千万,
01:24:03据我了解,
01:24:04你家的经济并不是非常优秀,
01:24:07只要你来我公司,
01:24:08这就是你的了,
01:24:10天天,
01:24:11面对两边的邀请,
01:24:12你会选择哪一边,
01:24:13如果是我,
01:24:15当然是要请啊,
01:24:16这孩子,
01:24:18毕竟才八嫂,
01:24:20面对这么多钱,
01:24:21只怕他会答应下来啊,
01:24:23天天,
01:24:24天天,
01:24:26他有自己的想法,
01:24:28我们要尊重他,
01:24:29我不要你的钱,
01:24:33什么,
01:24:34你们公司很棒,
01:24:39黛玉确实让人动心,
01:24:42但我还是想继续学本事,
01:24:45小朋友,
01:24:46你会后悔的,
01:24:48我不会后悔,
01:24:49好,
01:24:51有骨气,
01:24:52既然你心意已决,
01:24:53我也就不为难你了,
01:24:55但是你要记得天天,
01:24:57我们灵云航空的大门,
01:24:58永远向你敞开,
01:25:00我们走,
01:25:02好小子,
01:25:03果然没让我失望,
01:25:05我可以进入航空学院学习飞行,
01:25:07但我有个条件,
01:25:09天天,
01:25:10有什么条件,
01:25:14我想成为您的徒弟,
01:25:15想跟你一起学飞行,
01:25:17什么,
01:25:19你知不知道,
01:25:21我身间,
01:25:23学院的教学,
01:25:24还有塔台指挥,
01:25:26我真是没有太多时间亲自带你啊,
01:25:29我知道你很忙,
01:25:30但我还是想成为您的徒弟,
01:25:33跟上一生一样,
01:25:35能在您身边学习飞行,
01:25:38是我的荣幸,
01:25:39好小子,
01:25:40你呀,
01:25:41你真会挑师傅,
01:25:44要知道,
01:25:45当我的徒弟,
01:25:47那可是很辛苦的,
01:25:48我不怕辛苦,
01:25:50您怎么教别人,
01:25:51就怎么教我,
01:25:52我绝不搞特殊,
01:25:53好小子,
01:25:55好小子,
01:25:55你有这份心呢,
01:25:58我就硬下了,
01:26:01同志辉,
01:26:03麻烦你了,
01:26:05好,
01:26:06这是,
01:26:08人孩子他自己争训,
01:26:09我相信天空啊,
01:26:13今晚,
01:26:14一定会成为航空史上,
01:26:16举师瞩目的存在,
01:26:19天天,
01:26:23你是爸爸妈妈的娇,
01:26:25你,
01:26:26你,
01:26:26你,
01:26:29啊,
Recommended
58:20
|
Up next
2:26:05
1:56:20
1:29:50
29:50
1:29:05
1:43:36
1:23:08
1:12:34
1:15:00
1:55:00
1:30:42
1:17:46
1:04:30
1:26:26
1:17:14
1:26:40
1:58:09
Be the first to comment