Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Other name:
后宫凌云传, 宮牆兩自知 , 宫墙两自知 , 後宮凌雲傳 , Gong Qiang Liang Zi Zhi

Original Network:Tencent Video

Director:Yang Shi Tao

Country:Chinese

Status: Completed

Genre: Historical, Romance

chinese subbedenglish drama asian

Category

📺
TV
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30凌云 管事嬷嬷说
00:32这些衣服傍晚之前都要洗完
00:35你这样软绵绵的
00:40要洗到什么时候啊
00:42我怎么洗是我的事
00:46用不着你管
00:47凌云
00:49我知道如意死了
00:51你心里难过
00:52可是你
00:53不能把气都撒在我身上
00:56凌云
00:59你是不是还在记恨我之前
01:02欺负你和如意
01:03如意已经死了
01:08说这些已无意义
01:09你我还是线下的处境
01:11还是先做好自己的本分
01:14想办法早日离开这儿才是正事
01:17旁的我也没心思想了
01:19莫不是这小蹄子
01:25找到了离开信者库的办法
01:28我倒要看看
01:38你到底想做什么
01:40土安公公
01:49我知道您此事会经过此处
01:51特意在这里等您
01:53凌云姑娘
01:54您有何事
01:55您就帮帮我吧
02:00就这一次
02:01这可使不得
02:03从宫外夹带东西入宫
02:05那可是大罪
02:06这万一被发现了
02:08那我可就惨了
02:10现在我的处境很艰难
02:13如意她
02:14她已经不在了
02:16我若再不想办法离开信者库
02:18只怕我也会死在这里
02:20您就帮帮我吧
02:22这里人来人往的
02:24你让我很为难呀
02:26我保证
02:27仅此一次
02:29只要我能离开信者库
02:31我定会铭记您的大恩
02:33一定会报答您的
02:34既然话都说到这份上了
02:38念在您往日
02:39跟我师父的交情
02:40我就帮您这次
02:41多谢公公
02:43这件蹄子
02:46真有办法离开信者库
02:48师父
02:50这是凌云刚才给我的银子
02:56
02:58难道被调换了
03:01他给你的时候
03:02应该就是一袋石头啊
03:04找个没人的时候
03:08把这东西还给他
03:10师父
03:13你这叫私生受受吧
03:16你最近话有点多呀
03:19徒儿多嘴了
03:21师父您歇着
03:21我先告退了
03:26我要让所有人都敬我
03:30怕我
03:31对我俯首称臣
03:33大人
03:35你要么祝我
03:37成为皇上的女人
03:39夺得皇上的宠爱
03:40要么
03:42从此以后
03:44我们划清界限
03:46再不相改
03:47这一去
03:50前路未知
03:52我也不想连累大人
03:55多谢童安公公
04:09公公的大恩大德
04:11凌云莫痴难忘
04:12你要这药丸做什么
04:14在宫外
04:15我可是为了好大功夫才找到
04:17承熙公有我的耳末
04:19我得知
04:20婉妃娘娘近日正在寻找此药
04:22虽然娘娘还在脑子
04:24但我若能雪中送炭
04:26献上此药
04:27娘娘一定会为之所动
04:29到时
04:29我再求个恩典
04:30就能离开秦州库了
04:32
04:50Let's go.
05:20My card?
05:25My card?
05:28Hold on!
05:31You took my card?
05:33What card?
05:35I didn't see you.
05:36The card is very important to me.
05:38What do you mean?
05:39You're saying you're a thief and a thief.
05:42You can't give me a sense of your opinion.
05:44Don't put these in my hand and you're in my hand.
05:47Give me a hand.
05:49I don't care about you.
05:51I can't blame you.
05:53You're so mad.
05:56You're so mad.
05:58You should be living in my life.
06:00I'll say the last one.
06:02I'll give you a gift.
06:04I can't give you a gift.
06:06You can't give me a gift.
06:08I'll say the last one.
06:09I won't take you a gift.
06:12But I'm looking at you like this.
06:16I'm pretty angry.
06:18I'll give you a gift.
06:19I'll give you a gift.
06:21I'll give you a gift.
06:22I'll give you a gift.
06:24Okay.
06:26If you send it out, you will die for your life.
06:29I'm so proud of you.
06:31I'm so proud of you.
06:34You don't have to worry about me.
06:37If you stay in the house, you can still live.
06:39You can still live.
06:41But if you don't want to die,
06:43then I'll just send you a message.
06:46I hope you don't want to be a good person.
06:49You'll be a good person.
06:51Take care.
06:56...
07:04...
07:16...
07:17...
07:18...
07:19He will be able to get up from N.
07:21He will leave the same place.
07:22You say, he will be able to get up from N.
07:24If we were able to get up from N.
07:26That would be better.
07:29I don't care.
07:30The word is for the word.
07:32Is for the word.
07:33Let's see.
07:34Come on, let's watch.
07:35You can't shut up.
07:38This is the flower.
07:40Let's not let the flowers go.
07:41The皇上 and the婉妃娘娘 and the婉妃娘娘
07:43are in the middle of the wine.
07:45If you are not going to get up from the house,
07:46I will be afraid of your little death.
10:48奴才给皇上请安,给娘娘请安。
10:51这等粗食奴才,你带到皇上面前做什么呀?
10:56回婉妃娘娘,奴才本不该带她进来,只不过这宫女说她有宝物要献给您,奴才不敢随便打发,便放她进来给您献献。
11:06宝物,奴才听说您正在寻找此物。
11:12奴才费用献妥妥妥妥妥妥,奴才斗胆跑到假前给娘娘献榜。
11:18How would you say it's the first time?
11:35What's your name?
11:37The奴才翠薇 is the king of the king of the king of the king.
11:39You know, leave it.
11:43The mother of the king is not mistaken.
11:44娘娘 奴才给娘娘学来宝物 是想求娘娘给个恩典 让奴才离开心者库 求娘娘恩典 本公知道了 我让你先下去 谢娘娘 多谢娘娘大恩 慢着 本公刚看着盒子里装的是一颗丹药 奴才给的药 就算是宝贝也得查验一番 妹妹好生单纯就这么收下了 妹妹奉体金贵
12:12不可乱用没查验过的药物
12:15朕也很好奇 什么丹药竟如此宝贵 能换来婉妃的恩典
12:19就是一颗补药罢了 臣妾近日在配置石补完 看她一片新衣我才收了 不想含了她的心
12:30朕记得 靖妃颇懂药理 让靖妃替你查验一下 难得奴才们忠心 查验过后 按公规奖赏
12:39何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何
Be the first to comment
Add your comment

Recommended