- 1 day ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00クローズ
00:02風雷
00:02風雷
00:03風雷
00:06風雷
00:07男家大公子和二公子
00:09可是賺人家的驕傲
00:10風采無雙
00:12這不像我些廢物
00:13原地踏步五年
00:15不過嘛
00:16這牧原 倒是比狗還舔得乾淨
00:19這廢物從小沒了娘
00:21一直跟著這老太婆在這伤影
00:25婆婆
00:26我去站莊了
00:28Let's go.
00:33I heard you were doing the skill
00:35from the form of the sword.
00:37Let's go.
00:40Let's go.
00:45Go.
00:52Your money is taken away.
00:53I don't know.
01:23I don't want to marry him, I would like to marry him.
01:25Yes.
01:28If you don't like him, you don't like him.
01:31You only want him to marry him.
01:40In the end of the night,
01:44there is no one who is the enemy.
01:48The other is the evil one who is the one who is evil.
01:54The hell is for him.
02:00The child is the evil one
02:02.
02:18I'm back.
02:22What's the thing about?
02:23What's the thing about?
02:24Dad.
02:24I'm going to join the
02:26The Big Bang.
02:28You're not sure.
02:29You're not sure.
02:30The Big Bang.
02:31What's the thing about?
02:32You're not a good guy.
02:34What's the thing about?
02:35Come back.
02:36Dad.
02:37I'm your son.
02:38I'm going to help you out.
02:40What's the thing about the Big Bang?
02:43What?
02:44You're out of the way.
02:46I don't know why you're a man.
02:48I'm not sure you're a man.
02:52You say this is too much.
02:54The rest of the day is my family.
02:57Well.
02:59You can't be able to live.
03:01But you have to be with my family.
03:04I can give you a chance.
03:06But if you have any chance to live.
03:09You will be able to live.
03:11You will be able to live.
03:13自当如此 生死全在自己
03:19人家还真不嫌丢脸啊
03:21还真的怕一个废物数字收场
03:23哈哈
03:25这次大礼 我冯家焦子必定前分
03:28只要入仙宗 这天能成
03:31把房间蒲夫封换鱼
03:40也不知道焦这个废物来干什么
03:42这也不是丢我们人家的脸吗
03:44就是 他上还不如我上呢
03:46够了 别再说
03:48我上其他地儿知道了
03:49竟不是更像话
03:52第一轮比试
03:53力量测试时
03:55测买天外陨石
03:57重拔几万八千斤
03:59能够将此陨石用掌力机制最远扯
04:03即为本次的翘楚
04:05本次测试的标准为
04:07能够机制三尺远即为合格
04:10能够机制十尺远
04:12练为优秀
04:13二十尺
04:14即为天选之才
04:16我呢
04:17这是白家的二公尺
04:19这个练剧功法
04:20已经初有成功了
04:21这个练剧功法
04:23已经初有成功了
04:33好
04:38三尺五寸合格
04:40我来
04:54十点一尺
04:55优秀
04:56好
04:58好
04:59不愧是我白家的好儿了
05:01大金小怪
05:02还得我来
05:03叶儿
05:04看你了
05:07父亲放心吧
05:08我一定会取得好成绩
05:10我跟某是废物
05:11不一样
05:12叶儿
05:13叶儿
05:14叶儿
05:15叶儿
05:16叶儿
05:17叶儿
05:18叶儿
05:19叶儿
05:20叶儿
05:21叶儿
05:22叶儿
05:23叶儿
05:24叶儿
05:25叶儿
05:26叶儿
05:27叶儿
05:28叶儿
05:29叶儿
05:30叶儿
05:31叶儿
05:32叶儿
05:33叶儿
05:34叶儿
05:35叶儿
05:36叶儿
05:37叶儿
05:38叶儿
05:39叶儿
05:40叶儿
05:41叶儿
05:42叶儿
05:43叶儿
05:44叶儿
05:45叶儿
05:46叶儿
05:47叶儿
05:48叶儿
05:49叶儿
05:50叶儿
05:51叶儿
05:52叶儿
05:53叶儿
05:54叶儿
05:55雲家一门两天才的评级
06:19难道要在这次大地上崛起
06:21那一位可还没出手呢
06:23雲家那位
06:24对
06:25就你们这些水平
06:27我只想说四个字
06:28一群废物
06:42走
06:49无亏是我的儿子
06:53所以太客气了
06:55不过是雲家天秋
06:57冲起龙
06:58是啊
06:59二十九
07:00二十九十
07:01天权之才
07:02天权之才
07:05不走
07:07就差一时
07:08就三十吃了
07:10看他的样子
07:11似乎没有用权力啊
07:13爹
07:14别担心
07:15我也未尽全力
07:16我也未尽全力
07:17最多移住香的时间
07:19我的力量就会全部毁成
07:21足今
07:22我已经有了半数点
07:23面对这份力量可是
07:25足矣
07:28百川归河
07:29忠诚寄练
07:30三十之后
07:32龙归仓
07:35十年
07:36我云霄
07:37必会让所有人震惊
07:38那就仔细上云家那个废材了
07:41你说他能打多远
07:43我说他不超过两尺
07:45就这么费物
07:46我觉得可真能打不动吧
07:48那不是创下了大笔的最低纪录
08:02看这废材
08:03不是浪费时间吗
08:04其实
08:05看个乐子看也不错
08:07也不错
08:08爹
08:09我早就说他不会让他上去了
08:11看我叫他这么丁实
08:14的确
08:15知道
08:16就不该让他上去
08:17上去是丢力
08:30你看 动的没动
08:32笑死我了
08:33下去吧你
08:34你笑死我了
08:35你笑死我了
08:36不合
08:37不合
08:48忘了控制我了
08:49这队长挺大的
08:50回想过这时候我这么不惊
08:52碎了
08:53这
08:54碎了
08:55碎了
08:56这
08:57这陨石碎了怎么办
08:58算我三弟过关吗
09:00陨石
09:01只死一块
09:02没有人
09:03既然能打碎陨石
09:05也能证明其力量
09:07这只是臭巧而已
09:09这分明是我家少爷
09:10刚刚力量用的太大
09:12这石头
09:13刚刚就已经碎了
09:14只是被这小子捡了个便宜而已
09:16没错
09:17让他过又如何
09:19只过
09:20是一条杂鱼而已
09:21打运气是真的好啊
09:22确实是运气好
09:24被你给碰上
09:25没有说三弟打碎的石头
09:27我是一百分的不行
09:28我看啊
09:29必然是我们前面力量人机
09:31让这巨石打造了圣经的极限
09:33被你给碰上了
09:35运气也是实力的一步
09:38运气也是实力的一步
09:40不是吗
09:46力量通过合格的
09:48评合一计
09:49下一轮比武
09:50我宣布
09:51比武开始
09:52鸿江
09:53鸿江
09:54鸿江
09:55鸿江
09:56鸿江
09:57鸿江
09:58鸿江
09:59鸿江
10:00鸿江
10:01鸿江
10:02鸿江
10:03鸿江
10:04鸿江
10:05鸿江
10:06鸿江
10:07鸿江
10:08鸿江
10:09鸿江
10:10鸿江
10:11鸿江
10:12鸿江
10:13鸿江
10:14鸿江
10:15鸿江
10:16鸿江
10:17鸿江
10:18鸿江
10:19鸿江
10:20鸿江
10:21鸿江
10:22鸿江
10:23鸿江
10:24鸿江
10:25鸿江
10:26鸿江
10:27鸿江
10:28鸿江
10:29Come on, let's go.
10:35I'm not sure how to fight.
10:41Hey, we're gonna go.
10:47I'm out of here.
10:50You're right.
10:54Yes!
10:56Yikes!
11:05Oh!
11:07Oh!
11:20Ha ha ha ha!
11:22Ha ha ha ha!
11:24You can't.
11:25I'm here to help you.
11:32I'll see how much you're doing.
11:34If you're going to嘲諷 us,
11:36I'll let you go.
11:39Go!
11:42Go!
11:55Go!
11:57You're stupid.
11:58Don't you look at him?
12:00No, I'm not looking at him.
12:01Don't look.
12:02Go!
12:03Go to the keep going.
12:11Go!
12:13Go!
12:18To the extent of thisöver,
12:19where did you fight with me?
12:21To be continued...
12:51雲家雲武
12:53行
12:53這麼多廢話
13:00好
13:03雲家的廢話
13:05就這種水平
13:07真是讓人失望了
13:10二哥和他的差距太大了
13:12我的封印還有半周小時間
13:14二哥你只要撐住
13:15我一定能贏他
13:21打 打這兒
13:28二哥快躲啊
13:29二哥
13:39二哥
13:40你快認輸啊
13:41二哥
13:42二哥
13:50二哥
13:52你快認輸啊
13:52新鮮批
13:53你才這樣下去會被打死的
13:55'...在裡面
13:56Ha ha ha ha.
14:26Ha ha ha.
14:56Ha ha ha.
14:58Ha ha ha.
15:00Ha ha ha.
15:02Ha ha ha.
15:04Ha ha ha.
15:06Ha ha.
15:08Ha ha ha.
15:10Ha ha ha.
15:12Ha ha ha.
15:14Ha ha.
15:16Ha ha ha.
15:18Ha ha.
15:20Ha ha ha.
15:22Ha ha ha.
15:24Yuen家已无人口叹.
15:26应该...
15:27出局了吧.
15:29我宣布...
15:30等一下!
15:31等一下!
15:32下...
15:33下...
15:34下...
15:35下...
15:36下...
15:37下...
15:38出局。
15:41来了...
15:42风静解除。
15:44...
15:45箱儿!
15:46你干什么!
15:47你看我们 云家 不够丢人吗!
15:50啊!
15:51他要去让他去吧!
15:54他不是为我们家处理的?
15:56雲家这次电脱啦,地步 hurl都都到家去了
16:00还不是怪那雲家傻貌妥丝
16:03我非要找那个调气,要不然黄和家就打了不棒啊
16:07都不得 雲家鸿家恩怨有此已久
16:12雲家不会被逃
16:14因为雲家还有我
16:18不是吧,这个废物居然想挑战冯启蒙
16:22Oh, it's a pain.
16:24You can see everything.
16:26Even now, it's a war.
16:30It's a war.
16:32I'm sorry.
16:34I'm sorry.
16:36Here we go.
16:38I'm sorry.
16:42I'm sorry.
16:44I'm sorry.
16:46I'm sorry.
16:48I'm sorry.
16:50Come on!
17:11Come on!
17:20I'm not a good actor.
17:30Ah!
17:32I'm fine!
17:38You know how long my 10 years have been going?
17:40Hot!
17:44You better be!
17:50Oh, my God.
18:20Ah
18:39Oh
18:41Oh
18:43Oh
18:45Oh
18:47It's not possible!
18:48Dad!
18:49I know that you have to be able to do this.
18:52This is my mouth!
19:04I'm going to die!
19:08I'm going to die!
19:13I'm going to die!
19:16最终如先终的只能是棋
19:20比云家没有意思的机会
19:23任凭天资绝世
19:25那也可
19:27云家圣
19:28冯家两人接出局
19:30冯家淘汰
19:31云家你可以指定下一场比赛的对手
19:35天无先终先迟到
19:38天无先终先迟到
19:46中心时到
19:57霓裳仙子驾到
19:58儿等还不跪拜
19:59拜见霓裳仙子
20:01拜见霓裳仙子
20:03拜见霓裳仙子
20:05我的弟子
20:07喜能拜区区一个夏季
20:10宗门长的
20:12恐怖
20:13祭剑仙子为何不拜
20:15这届比试我应当是定一
20:17当为仙宗列门弟子
20:18按仙宗规矩内门弟子
20:20不须向长武庆
20:22你
20:26你说的没错
20:27但你怎么能确定
20:29你一定能进我仙宗宗门呢
20:31比武规则乃仙宗规定
20:33第一可不仙宗列门
20:36第一
20:37本座说谁是第一
20:39谁才是第一
20:40本座说谁是第一
20:45谁才是第一
20:46这小子狂人自大
20:48得罪了仙宗长的
20:51就算他是一
20:52也若有仙宗
20:54更何况呢
20:55仙子可是轻口向了陈若
20:58我门必须明白
21:01刘父陈总
21:02我击败冯起龙后
21:03无人敢上台
21:04对不对
21:05不得
21:06那我第一
21:07有何疑问
21:08没有疑问
21:10那你又是何人
21:11我乃天云城云家第三组
21:14云霄
21:19天云城云家第三组
21:21不禁仙宗 不禁长老
21:23行事乖招
21:25取消其入宗门的资格
21:28他
21:35他们怎么能这样
21:37仙宗怎么能如此行事
21:39爹
21:40这要怪也只能怪云霄
21:42要不是那木无尊长狂妄自大
21:44仙宗怎么会取用他的入门资格
21:46那仗子现在有点本事了
21:48连仙宗长老都不放在眼
21:50这云家呀
21:51真是从大喜到大悲了呀
21:53是啊
21:54是啊
21:55这云霄也是活该呀
21:56他自以为现在很厉害
21:58还不把咱们长老放在眼里
22:00就是
22:01自作孽呀
22:02冯家冯启隆
22:03品性不错
22:04武道天赋也不错
22:06应当入宗门
22:08为内门帝
22:10好
22:11好
22:16我仙宗
22:17必来判品性收入
22:19像你这种莫无尊长之人
22:21不但不配入仙宗
22:22而且更不配习武
22:24像你这种没有武德之人
22:26日后可霍乱一方
22:28像你这种没有武德之人
22:32日后可霍乱一方
22:33복合一方
22:34我同意
22:35还请仙子出手
22:38废亮子疗
22:39以证我姜古武德
22:40荟弥
22:41以证我姜古武德
22:42请仙子出手
22:43废了子疗
22:44以证我姜古武德
22:46废俗
22:59赞 requis x4
23:00既然如此
23:02I don't know what the hell is going on in my head.
23:09I think you have a lot of power in your head.
23:13But you think you have a lot of power in your head.
23:16You can't fight against me.
23:17I'm not sure what the hell is going on.
23:19I'm not sure what the hell is going on in your head.
23:21I'm going to tell you the hell out of your head.
23:26Look how you died.
23:28You are the one who has not been a good enough.
23:32Your head.
23:33Tell me your head.
23:35My head.
23:36My head.
23:37My head is the one who is the king of the king.
23:39I'm going to kill you.
23:49How could you do this?
23:50How could you do this?
23:51There are no one who will be the king of the king.
23:53It's not possible.
23:55You think it's going to kill me?
23:57I'm going to kill you!
24:07Don't let go!
24:09You can't even bring the army to the army.
24:13This is not true.
24:17If there are some things,
24:19we will be able to do this.
24:21I will give you a chance to give you a chance.
24:26I will send you a message to your friend.
24:36This time, a young man,
24:39is a young man.
24:45Who are you?
24:55No problem.
24:56No problem.
24:57No problem.
24:58I don't know what it means.
24:59Look, this is Lord Gwy,
25:01it is the second gun of a magic machine.
25:03I should have done this three of the magic machine.
25:05I can't do it.
25:06Why would you have taken this machine?
25:07Oh, my god.
25:08You can't!
25:09I'm not sure.
25:10What?
25:11This is my magic machine,
25:12but it is my magic machine.
25:14I don't want to be the magic machine.
25:16I hope that the magic machine will fall for me.
25:18You won't want to be the magic machine.
25:21You are not sure.
25:22若你们云家将此聊赶出云家,我便不迁怒你。甚至,这次还可以给你们一个先宗外门弟子的机会。
25:34这次还可以给你们一个先宗外门弟子的机会。
25:42没想到,云家还有如此奇异,牺牲一个废话儿子,换着一个宗门名。
25:49那也是先宗外门,否则这整个云家都在因为这废物受罚。
25:56先宗外门,先宗外门,先宗外门。
25:59给你们云家武器思考时间。
26:02爹,你听到了吗?
26:04干脆这个废物断绝关系,云家并能说先宗啊。
26:07爹,不能这样。
26:09虽然,虽然是庶主,可他是你的亲儿子,和我同父异母的亲弟弟。
26:16爹,你为云家的百年七夜照相了。
26:18陈云相部武尊长逃亡自大,连心跳长脑都敢得罪,并没有活路。
26:22您不能让整个云家的为他批葬。
26:25今日若煮三弟,儿子便血剑当场。
26:31许莫。
26:32许莫。
26:33许莫。
26:34许莫。
26:35许莫。
26:36许莫。
26:37许莫。
26:38许莫。
26:39许莫。
26:40许莫。
26:41许莫。
26:42许莫。
26:43许莫。
26:44许莫。
26:45许莫。
26:46许莫。
26:47许莫。
26:48许莫。
26:49许莫。
26:50许莫。
26:51许莫。
26:52许莫。
26:53许莫。
26:54许莫。
26:55许莫。
26:56许莫。
26:57许莫。
26:58After all, you will have no relationship with me.
27:02You will die for me.
27:13I've been here for 18 years.
27:16I've been here for a long time.
27:18There is no need for you.
27:20I don't care for you.
27:24This is what you should be told.
27:30If this is so,
27:31I will be with you to the N-段-E-絕!
27:50If you are with you,
27:51you will be with you to the N-段-E-絕.
27:53I will replace the first one of the first two
27:55and kill him.
28:06I'm not going to die.
28:07You're not going to die.
28:08You're going to kill me!
28:17You're so serious.
28:20You're not going to die.
28:22He is a master of the king.
28:30The king is my child.
28:32I have no idea who can be challenged with him.
28:37He is a man who is a man who is a man who is a man who is a man.
28:40He is a man who is a man who is a man who is a man who is a man who is a man.
28:44I will go back to him.
28:47Stop!
28:48Correct.
28:50I want you to go outside.
28:52You're he climbés.
28:54I am surrounded by another king.
28:57He does infrastructure.
28:59I wanted to defend.
29:02Fine.
29:03Here is the king's power.
29:05What did he find?
29:07Poor God.
29:10If you understand or see his power.
29:13I'm alla do.
29:15That's 나올 sense.
29:17He is kind of bizarre.
29:18I got him.
29:19We have to get away,
29:21and we have a pequeño
29:23You're broke,
29:25but...
29:26Let's not do anything.
29:28I'm the master of the father of the father of the father.
29:31I'm the master of the father of the father of the father of the father of the father of the father of the father.
29:43Two father, three father.
29:44What is this man?
29:47This man is a boy of the
29:53teacher.
29:54It is not an adult or the mother.
29:57For so long, how can he be a boy of two children?
30:07Such a man in pain is impacted by...
30:11Yes.
30:12The elders of the world are very strong.
30:15They are all big.
30:17Even if they are the king, they will be the same.
30:37The elders of the world, the elders of the world.
30:40I've been a very close to this.
30:42I'm just going to make a lot more information about this.
30:44The Lord, the Lord is my son.
30:46He is my son.
30:48You can't see me!
30:50I'll be our son.
30:52You've been the friend.
30:54I'm not a boy.
30:56I'm not a boy.
30:58I'm not a boy.
31:00I'm not a boy.
31:02Yes, I'm not a boy.
31:04He is not a boy.
31:06I don't know.
31:07I'm not a fool.
31:08Even this is my son.
31:09But I am my son.
31:10I am my son.
31:11I am only because of him.
31:14This is after this.
31:15I will be my son.
31:17I will be my son.
31:21I will be my son.
31:49I will be my son.
31:52I will be my son.
31:56I will be my son.
31:59I will be the king.
32:01I will be the king.
32:06I will be the king of the empire.
32:12Not that you will die now.
32:16I'm going to take a look at him.
32:18He won't kill me.
32:20I'm going to take a look at him.
32:23I'm going to take a look at him.
32:26I'm going to take a look at him.
32:46Fire nuggets.
32:49You go to the egg.
32:51I'm going to take a look at him.
32:54I'm going to take a look.
32:56This is the turn of the egg.
32:58This is my turn of the egg.
33:00I have to take a look at him.
33:02I've got a look at him.
33:04I'm just one of his fingers.
33:06I'm going to take a look.
33:08He's a kid.
33:10I've got a video of that.
33:12I was going to take a look at him.
33:14You...
33:16Who are you?
33:18You don't have to know who I am.
33:21Well...
33:22Well...
33:24Today...
33:25Even if it's the sky,
33:27I'll let them fall down in your head.
33:42Don't worry.
33:43You...
33:54You will die mine.
33:55You will die.
33:57Don't worry.
33:59We're gonna shake my ass.
34:02Don't worry.
34:03You're gonna do this.
34:05But...
34:06I'm not gonna say you?
34:11主人
34:12都怪奴婢玉下无放
34:13冲撞主人
34:14还请主人责罚
34:15主
34:16主人
34:17我没听错吧
34:18刚才
34:19逍遥做的太上宗主
34:21居然喊那个
34:22守墓人为主人
34:24没
34:25没听错呀
34:26真的
34:27主人
34:28奴婢知错
34:29还请主人责罚
34:33师尊
34:34你怎么能跪
34:35我让你们闭嘴
34:36你们听不懂我的话吗
34:37就算是你们所有人加起来
34:40都不如主人一根头发丝
34:42我知道
34:43你想求我放他
34:45爸
34:46恭喜二宝
34:48他若同意
34:50我便不予责罚
34:51公子
34:52奴婢知错
34:53跟进公子责罚
34:54公子若远放了他们
34:56我愿为奴为利
34:57日后天路先宗
34:59全宗上下接奉礼为主
35:01这
35:02我先宗藏兵格
35:03藏宝格
35:04藏金格
35:05秘境
35:06全宗上下任何地方
35:07全对公子开放
35:08想要什么
35:09想要什么
35:10想拿什么
35:11全聘公子心意
35:12随你喜好吧
35:14下界先宗这点东西
35:16算不了什么
35:17但对现在的你来说
35:19也算有些疑问
35:20也省得日后寻找麻烦
35:23好
35:24我答应你
35:25多谢公子
35:26多谢公子
35:27多谢公子
35:28多谢公子
35:29您快起来吧
35:30老贵者也不是个事
35:31尔等
35:32还不与我拜谢公子
35:33奉公子为主
35:34若有不从
35:35废除修为
35:36逐处天无先宗
35:37拜谢公子
35:38我等天无先宗一众
35:39怨奉云霄为主
35:40不
35:50不
35:51不
35:52这怎么可能
35:53这不可能
35:54你们全部都在演戏
35:57不过是个废物
35:58他怎么可能是你们的主人
36:00何方皇室
36:01竟敢不禁公子
36:02饶死
36:03师尊
36:04那是公子的亲兄长
36:05对不起公子
36:06我不知道他是您的兄长
36:07还请公子责罚
36:08我和云家早已断结关系
36:11我和云家早已断结关系
36:14他不是我兄长
36:16我也不是他弟弟
36:17若不是你们
36:18三弟也不会被逼得离开云家
36:20三弟做的没错
36:22二哥
36:23你可愿意与我同道
36:24都是你的好
36:25不过
36:28我还是选择留在云家
36:29留在云家
36:30他不是我兄长
36:31我也不是他弟弟
36:32若不是你们
36:33三弟也不会被逼得离开云家
36:35三弟做的没错
36:37二哥
36:39你可愿意与我同道
36:41都是你的好
36:44不过
36:45我还是选择留在云家
36:47Are you so careful?
36:49Well, I need to go back.
36:51I'm so careful.
36:54I'm so careful now.
36:56I'm so careful now.
36:58You can't eat it.
37:00I'm so careful now.
37:02Your first life is a miracle.
37:04Ha ha ha ha ha.
37:34Ha ha ha.
38:04Ha ha ha.
38:06Ha ha.
38:08Ha ha.
38:10Ha ha.
38:12Ha ha.
38:14Ha ha.
38:16Ha ha.
38:18Ha ha.
38:20Ha.
38:22Ha ha.
38:24Ha ha.
38:26Ha.
38:28Ha.
38:30Ha.
38:32Ha.
38:34Ha.
38:35Ha.
38:36Ha.
38:37Ha.
38:38Ha.
38:39Ha.
38:41Ha.
38:42Ha.
38:43Ha.
38:44Ha.
38:47Ha.
38:52Ha.
38:53Your time is organized, but you might have a great day.
38:55But if you don't want your time to stay alive,
38:57you are going to be able to save your life.
39:00That's the day of the day?
39:02The day of the day...
39:03Please, don't be afraid.
39:04You don't want to stay alive.
39:06Even if you don't want your life,
39:07you will be able to stay alive.
39:09And so you will be able to stay alive.
39:11I'm so sorry.
39:13I'm so sorry about that.
39:15The day of the day is not a bad thing.
39:19How are you so cool?
39:21How could you be a bad thing?
39:23I'll see you next time.
39:53I'll see you next time.
40:23I'll see you next time.
40:53I'll see you next time.
41:23I'll see you next time.
41:52I'll see you next time.
42:22I'll see you next time.
42:52I'll see you next time.
43:22I'll see you next time.
43:52I'll see you next time.
44:22I'll see you next time.
45:22I'll see you next time.
45:52I'll see you next time.
46:22I'll see you next time.
46:52I'll see you next time.
46:54I'll see you next time.
46:56I'll see you next time.
47:26I'll see you next time.
47:56I'll see you next time.
47:58I'll see you next time.
48:00I'll see you next time.
48:02I'll see you next time.
48:04I'll see you next time.
48:06I'll see you next time.
48:08I'll see you next time.
48:10I'll see you next time.
48:14I'll see you next time.
48:16I'll see you next time.
48:18I'll see you next time.
48:22I'll see you next time.
48:23Are you going to die for us?
48:25I don't want to.
48:27I'm going to kill you.
48:29I'm going to kill you.
48:46Don't kill me.
48:48Ho,
48:53the queen and the queen of the daughter,
48:55the queen will be strong.
48:56The three kings,
48:57the queen,
48:58the queen queen,
48:59no one will fight.
49:00If there are people who are being mad at me,
49:02let us see my mother-in-law.
49:06I don't know.
49:36I don't know.
49:38It's over.
49:39It's over.
49:45It's over.
49:46It's over.
49:47It's over.
49:54Baby.
49:55You can use the skill.
49:56It's over.
50:06It's over.
50:07It's over.
50:08Oh,
50:09my God.
50:11It's over.
50:12The 55th time period has never been able to reach such a high level.
50:18It's not so much, Lord!
50:20What if we can't fight against the war?
50:23Don't you want to fight against us?
50:25You can't fight against us!
50:27You can't fight against us!
50:32What?
50:33What?
50:34What?
50:35What?
50:36What?
50:37What?
50:39What?
50:41You need a person?
50:43How can I?
50:51Help!
50:53I'm going to get you.
50:55Oh
51:25I've been doing ten years of work.
51:28What kind of damage was I've been doing?
51:30What kind of damage was I've seen?
51:32I've been doing this for a long time.
51:34I've been doing this for a long time.
51:47The sword is so strong.
51:48In the end of the world,
51:50it's not a good sword.
51:55I don't know.
52:25You're the one who is human!
52:27Don't you kill the king?
52:28His punishment does not kill the king!
52:30You beat the king's fate!
52:31My god!
52:33I will kill you!
52:35In the pit of kings,
52:47there are many people around him敢 with et cetera.
52:50If you're a real man,
52:54I am not sure about how I could have been a force.
52:56It is a huge threat for me.
53:05Master!
53:12Master!
53:14Master!
53:15Master, I'm incredible.
53:17He is the most famous one.
53:19He is no one who is the host, but not the one who is the most.
53:22Master!
53:23And I'll die.
53:38We won't have a chance to win.
53:40You won't have the chance to win.
53:43I won't have a chance to win.
53:46I just won't have a chance to win.
53:48We are all the hell!
53:50No!
54:20If he died, it can only be said that he is not a genius.
54:24But if there are people who are big and small, I will be able to win.
54:38You thought you could win me?
54:50You...
54:52You're so strong.
54:56I'm a person who is a warrior.
54:58I'm a person who is a warrior.
55:00So I can all be trained to fight.
55:02I'm a warrior.
55:04I tell you.
55:06You're not able to imagine.
55:08You're a warrior.
55:10You're a warrior.
55:12You're a warrior.
55:14You're a warrior.
55:16You're a warrior.
55:18You're a warrior.
55:20You're a warrior.
55:22I'm a warrior.
55:24I'm a warrior.
55:26You have to take a fight.
55:28You're a warrior.
55:30You are a warrior.
55:32You're a warrior.
55:34I've said that...
55:36My warrior is born.
55:38I'm so afraid.
55:40I won't do it.
55:42I won't be a warrior.
55:44You're a warrior.
55:46You can kill me, this one.
55:48想跟我魔主开战吗
55:51开战
55:52你问问万灭天
55:54敢不敢跟我开战
55:56是 是魔主万灭天
56:12老东西
56:13在这里窥视这么久
56:15终于省得77
56:16方秦桓
56:18雖然你是上界之人,但你的实力早就实不存一,没讲到,你是从那片墓园中找到错了,今日,我就是要杀你了,和你的那个钱财弟子一样,如此天才之人,可不允许出现在这个世界上,杀我,你是太高看自己的实力了,还是太过小瞧我,就算我的实力实不存一,对付你,够了。
56:44要杀你,我当然得准备争权,这,就是你狐族全部的实力了,好,各师傅情深,恩尊便嫌你随着楚尔的七桥玲瓏心,再把你列祖用试不散的怨魂灯。
57:10要杀我身后,武胆一起出伤,三千大兴,天地坚,谁敢伤我福啊,杀!
57:40请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
58:10明镜与点点栏目
58:40明镜与点点栏目
58:42明镜与点点栏目
58:44明镜与点点栏目
58:46明镜与点点栏目
58:48明镜与点栏目
58:50明镜与点栏目
58:52明镜与点栏目
58:54明镜与点栏目
58:56明镜与点栏目
58:58明镜与点栏目
59:00明镜与点栏目
59:02明镜与点栏目
59:04明镜与点栏目
Recommended
58:42
|
Up next
1:52:02
1:27:29
1:48:49
1:56:19
1:55:09
1:33:47
1:53:11
1:54:25
1:47:58
2:22:54
1:52:39
2:01:46
2:21:56
2:20:03
2:16:57
1:51:33
1:41:31
1:16:02
1:55:57
2:21:34
1:28:20
1:47:36
3:05:09
3:05:12
Be the first to comment